AEG ERK63610X User Manual

használati útmutató
instrukcja obsługi
informaþii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Frigider-Congelator
ERK63610X
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2 Termékleírás 5 Kezelőpanel 6 Napi használat 10 Ápolás és tisztítás 11
A változtatások jogát fenntartjuk
Mit tegyek, ha... 12 Műszaki adatok 14 Üzembe helyezés 14 Környezetvédelmi tudnivalók 19
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biz­tosítása érdekében a készülék üzembe he­lyezése és első használata előtt olvassa át fi­gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele­értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól is­merje annak működését és biztonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati út­mutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán keresztül min­denki, aki használja, megfelelő információk­kal rendelkezzen annak használatát és biz­tonságát illetően. Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá­ga érdekében tartsa be a jelen használati út­mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké­pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biz­tosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan. Gondoskodni kell a gyermekek felügyele­téről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson a gyer­mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
• A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du­gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj­tót annak megelőzése érdekében, hogy a játszó gyermekek áramütést szenvedje­nek, vagy magukat a készülékbe zárják.
• Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké­szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké­szülékben.
Általános biztonság
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
• A készülék rendeltetése élelmiszerek és/ vagy italok tárolása a normál háztartásban, amint azt a jelen használati útmutató is­merteti.
• Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy mesterséges eszközöket a leolvasz­tási folyamat elősegítésére.
• Ne használjon más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) hűtőberen- dezések belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
• Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű- tőkör.
electrolux 3
• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környezetre cse­kély hatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony. A készülék szállítása és üzembe helyezése során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű- tőkör semmilyen összetevője nem sérült meg. Ha a hűtőkör megsérült: – kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
– alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
• Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár­milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos alko­tóelem (hálózati tápkábel, dugasz, kompresszor) cseréjét hivatalos szerviz­képviselőnek vagy szakképzett szerviz­munkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké­szülék hátlapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára­mütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lám-
paburkolat nélkül
1)
lámpaburkolata.
• A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte­kintéssel járjon el.
• Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve fagyás miatti égési sérüléseket eredmé­nyezhet.
• Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet­len napsütésnek a készüléket.
Napi használat
• Ne tegyen meleg edényt a készülék műa- nyag részeire.
• Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben, mert azok felrobbanhat­nak.
• Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
2)
• A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze- reket az élelmiszergyártó utasításaival összhangban tárolja.
• A készülék gyártójának tárolásra vonatko­zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol­vassa el az idevonatkozó utasításokat.
• Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó­ba, mert nyomás keletkezik a palackban, ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben.
• A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
• A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü­léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj­zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat­hoz, szakítsa meg az áramellátást.
• Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
• Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a készülékről történő eltávolításához. Hasz­náljon műanyag kaparókést.
• Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek- rényben a leolvadt víz számára kialakított vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el van zá­ródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
Beszerelés Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő fejezetek útmutatását.
• Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas­sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké­szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze meg a csomagolást.
1) Ha van a belső világításnak
2) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű
4 electrolux
• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké­szülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj visszafolyjon a kompresszorba.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a készülék körül, ennek hiánya túlmelege­déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé­rése érdekében kövesse a vonatkozó üzembe helyezési utasításokat.
• Amikor csak lehetséges, a készülék hát­lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke­rülni a forró alkatrészek (kompresszor, kondenzátor) megérintését vagy megfogá­sát az esetleges égési sérülések megelő- zése érdekében.
• A készüléket nem szabad radiátorok vagy tűzhelyek közelében elhelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz­záférhető legyen a készülék telepítése után.
• A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat­lakoztassa.
3)
Szerviz
• A készülék szervizeléséhez szükséges minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens személynek kell elvégeznie.
• A készüléket kizárólag arra felhatalmazott szervizközpont javíthatja, és csak eredeti pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke- ringető rendszerben, sem a szigetelő anyagokban nem tartalmaz az ózonré­teget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal és szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé­ket a helyi hatóságoktól beszerezhető vonatkozó rendelkezésekkel összhang­ban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegység, különö­sen hátul a hőcserélő környéke. A ké-
szüléken használt és
szimbólummal
megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
3) Ha van vízcsatlakoztatás
Termékleírás
A
23
EQE6307SA
12 11 12
electrolux 5
EQE5807SA
23
22
10
1
2
1
3
4
5
6
7
8 9
B
13 14
1 15
16
17
19 18 23
20
21
6 7
22
8 9
19
13 14
15 16
19
1. Ajtóban lévő tárolók 9. Szabályozható lábak 17. Hűtőrekesz
2. Állítható üvegpolc 10. Takarólemez 18. Palacktartó (jobb oldali). Mozgatható válaszlap (A).
A
B
6 electrolux
3. Rögzített üvegpolc 11. Alumíniumtábla 19. Csavaros jégadagoló.
4. Palacktartó (bal oldali). 12. Hűtőszekrény-világítás (4
x 15W-os lámpa)
5. Zöldség-frissentartó 13. Tejterméktartó fedele 21. Mágneses ajtózár
6. Fagyasztófiók (kicsi) 14. Tejterméktároló teteje 22. Szabályozópanel és
7. Fagyasztófiók (nagy) 15. Tojástálca
8. Görgők 16. Delikáteszrekesz
Kar (A), jégkockatartó (B).
20. Jégkockatartó
elektronikus kijelző
Kezelőpanel
17892 3 5
Function
Select
410111213
6
1. LCD-kijelző 6. Megerősítés gomb 11. Ajtóriasztó
2. Fagyasztási hőmérséklet
beállítása
3. Hűtőszekrény hőmérsék-
letének beállítása
4. Funkciókiválasztó gomb 9. Hűtőszekrény hőmérsék-
5. A kiválasztó beállítása 10. Fagyasztási hőmérséklet
Alapértelmezett beállítás.
Az áram bekapcsolásakor a kijelző az alábbi alapértelmezett értéket mutatja:
Áramszünet esetén az Időzítő funkció törlés­re kerül, majd szükség esetén újra be kell programozni.
7. Gyorsfagyasztás 12. Gyermekzár
8. Időzítő 13. VAKÁCIÓ üzemmód
letének szabályozása
szabályozása
Ha 30 másodpercig semmilyen művelet nem történik, a kijelző automatikusan visszatér az eredeti tartalomhoz. Ha 3 percig semmilyen műveletre nem kerül sor, a háttérvilágítás elsötétül. Ha 6 per­cig semmilyen műveletre nem kerül sor, a háttérvilágítás kikapcsol.
Hőmérsékletszabályozás
A hűtőszekrény automatikusan szabályozza a hőmérsékletét. Szükség esetén azonban az alábbiak szerint végezze a hőmérséklet módosítását:
Hűtőrekesz
1.
Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot, és válassza a Hűtőszekrény hő-
mérséklet beállítása
2.
A
/ gomb megnyomásával válassza ki a kívánt hőmérsékletet. ( mérséklet emeléséhez,
ikont.
-t a hő-
-t a hőmér-
séklet csökkentéséhez)
3.
A megerősítéshez nyomja meg az gombot.
0,5°-os lépésekben 0° és 6°C közé állítható be.
Normál üzemmódban a hűtőszekrény hőmérsékletét 3°C-ra kell beállítani. Igény szerint állítsa magasabb vagy ala­csonyabb hőmérsékletre.
Fagyasztótér
1. Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot, és válassza a Fagyasztószek-
rény hőmérséklet-beállítása
ikont.
electrolux 7
3.
A megerősítéshez nyomja meg az gombot.
0,5°-os lépésekben -13° és -21°C közé állít­ható be.
Normál üzemmódban a fagyasztószek­rény hőmérsékletét -18°C-ra kell beállí­tani. Igény szerint állítsa magasabb vagy alacsonyabb hőmérsékletre.
Időzítő
Az időzítő 99 perc és 30 másodpercre állít­ható be, 30 másodperces időközökkel.
1.
Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot, és válassza az Időzítő
ikont.
2. Megjelenik az időzítő korábban beállított értéke.
3.
A
/ gomb megnyomásával válassza ki a kívánt időpontot. ( emeléséhez,
az időpont csökkentésé-
az időpont
hez) A gomb nyomva tartásával felgyor­síthatja az időzítő beállítását.
2.
A
/ gomb megnyomásával válassza ki a kívánt hőmérsékletet. ( mérséklet emeléséhez,
séklet csökkentéséhez)
-t a hő-
-t a hőmér-
A megerősítéshez nyomja meg az gom­bot. Elindul az időzítő. Megkezdődik a vissza­számlálás.
8 electrolux
A beállított időpont elérésekor megszólal az időzítés végét jelző hang (és kb. 30 másod­percig szól)
Az időzítés végét jelző hangot a megnyo­másával elhallgattathatja.
Az időzítés törlése
1. Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot, és válassza az Időzítő
2.
Nyomja meg a
gombot.
ikont.
Ajtóriasztó
Ha az ajtó kb. 1 percig (60 másodpercig) nyitva marad, egy pillanatra megszólal a riasztó. Ha az ajtó 3 percig nyitva marad, a riasztó folyamatosan szól. A művelet törlése
1. Nyomja meg a Funkció kiválasztása gom­bot, és válassza az Ajtóriasztó
ikont.
A művelet elindítása
1. Nyomja meg a Funkció kiválasztása gom­bot, és válassza az Ajtóriasztó
2.
A
/ gomb megnyomásával válassza
ikont.
az "ON" (bekapcsolva) opciót.
3.
A megerősítéshez nyomja meg az gombot.
Gyermekzár
Gyerekzár is bekapcsolható, hogy a gyerek­ek ne piszkálhassák a szabályozógombokat.
• Nyomja meg a Funkció kiválasztása
gombot, és válassza a Gyerekzár
A
/ gomb megnyomásával válassza
ikont.
az ON (bekapcsolva) opciót.
2.
A
/ gomb megnyomásával válassza
az "OFF" (kikapcsolva) opciót.
3.
A megerősítéshez nyomja meg az gombot.
A megerősítéshez nyomja meg az bot.
A művelet törlése
gom-
electrolux 9
Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot 2 másodpercig vagy ennél hos­szabb ideig folyamatosan.
A
/ gomb megnyomásával válassza
az OFF (kikapcsolva) opciót.
A megerősítéshez nyomja meg az
gom-
bot.
Gyorsfagyasztás
Ennek a funkciónak a segítségével nagyon jó minőségben fagyaszthatók le az ételek. Ké­nyelmes megoldás a kisebb mennyiségű élelmiszerek otthoni lefagyasztásához.
1. Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot, és válassza a Gyorsfagyasztást
ikont.
2.
A
/ gomb megnyomásával válassza
az ON (bekapcsolva) opciót.
tása érdekében a lehető legkisebb ada­gokban végezze a fagyasztást.
• A Gyorsfagyasztás funkció kicsit hos­szabb időt vesz igénybe, ha a hűtőszek- rény automatikus dérmentesítésre van be­állítva.
•Amíg ez a művelet folyik, igyekezzen a le- hető legrövidebb ideig nyitva tartani az aj­tót.
VAKÁCIÓ üzemmód
Használja ezt az energiatakarékos funkciót, ha hosszabb időre elmegy.
1.
Nyomja meg a Funkció kiválasztása gombot, és válassza a Szabadság üzem-
mód
2.
A
ikonját.
/ gomb megnyomásával válassza
az ON (bekapcsolva) opciót.
3.
Nyomja meg a
gombot. A hűtőrekesz belsejében lévő hőmérséklet 10°C-ra áll be. A fagyasztó hőmérséklete nem válto­zik.
3.
Nyomja meg a
gombot.
A Gyorsfagyasztás kb. 2 óra elteltével auto­matikusan kikapcsol (az ikon pedig eltűnik). A művelet törléséhez a 2. lépésben válassza az OFF (kikapcsolva) opciót.
• Az adag lefagyasztáshoz szükséges idő- tartam az adag méretétől, alakjától és tí­pusától függ. A legjobb eredmény biztosí-
A művelet törlése
Válassza a 2. lépésben az OFF (kikapcsolva) opciót. Szabadság üzemmódban a hűtőszekrény rekeszben található élelmiszerek élettartama a megszokott felére vagy harmadára csök­kenhet. Mielőtt hosszabb időre elutazik, aján­latos ennek a funkciónak a beállítása után a romlandó ételeket kivenni a hűtőszekrény- ből.
10 electrolux
Napi használat
Fontos Ez a készülék Franciaországban kerül értékesítésre. Az ebben az országban érvényben lévő ren­delkezésekkel összhangban a hűtőszekrény alsó rekeszébe helyezett speciális eszközzel (lásd az ábrát) kell szállítani, hogy jelezze, az a készülék leghidegebb zónája.
A hűtés mérsékli az élelmiszerek megromlá­sának sebességét. A romlandó ételek eltart­hatósági idejének a maximálisra növelése ér­dekében figyeljen rá, hogy a lehető legfris­sebb minőségű ételeket szerezze be. Az alábbiak az élelmiszerek hosszabb tárolásá­nak elősegítéséhez adnak általános útmuta­tót.
Gyümölcsök és zöldségek:
A léveszteség minimálisra csökkentése ér­dekében a gyümölcsöket és a zöldségeket lazán zárja be valamilyen műanyagba (pl. fol­packba vagy nejlonzacskóba) és tegye őket a Zöldség-frissentartó vagy a Hűtőrekeszbe. A vastaghéjú gyümölcsöket és zöldségeket nem kell becsomagolni.
Tejtermékek és tojás
• A legtöbb tejtermék külső csomagolásán megtalálható a felhasználhatósági határ­idő, amely jelzi az ajánlott hőmérsékletet és a termék várható élettartamát.
• A tojást tojástartó tálcán kell tárolni.
Hús, hal és baromfi
• Az ilyen húsokat helyezze tányérra vagy edénybe, és fedje le papírral vagy folpack­kal.
• A nagyobb darab húsokat, halakat vagy baromfit tegye a polcok hátsó felére.
• Ne felejtse el a főtt ételt szorosan becs­omagolni vagy légmentes tartóedénybe tenni.
• Úgy helyezze az ételt a polcokra, hogy a hideg levegő szabadon keringhessen kör­ülötte.
• A forró ételeket a hűtőszekrénybe helyezés előtt le kell hűteni. A forró ételek tárolása megemeli a készülék belsejében uralkodó hőmérsékletet, és növeli az élelmiszerek megromlásának kockázatát.
• Ne helyezzen a hideg levegőt keringető kör ki- vagy bemenete elé ételeket vagy tar­tóedényeket; ellenkező esetben az élelmi­szerek nem egyformán fognak lehűlni a hűtőszekrény különböző részeiben.
• Ne tegyen élelmiszert közvetlenül a hideg­levegő-kimenet elé. Ilyenkor ugyanis az étel megfagyhat.
Mi biztosítja a legjobb fagyasztási mó­dot
• Az étel legyen friss.
• Egyszerre kisebb mennyiségű ételt fagy­asszon le, hogy gyorsan meg tudjon fagy­ni.
Ápolás és tisztítás
Egyes háztartási tisztítószerek repedést, hasadást vagy elszíneződést okozhatnak a hűtőszekrény belső felületén és az ajtó bélé­sén. Kizárólag hígított folyékony mosogató­szert használjon, és ne felejtse el a műanya- got tisztítás után tiszta vízzel is lemosni. A lú­gos tisztítószereknek rossz hatása lehet az ajtó fogantyújának alumíniumelemeire, mert foltosodást idézhetnek elő.
1. Vegye ki a polcokat és a tartályokat a
szekrényből és az ajtóból. Mossa le őket meleg mosószeres vízben; öblítse át tisz­ta vízzel, és törölje szárazra
2. Mossa ki a hűtőszekrény belsejét meleg
mosószeres vízzel átitatott ruhával. Ezu­tán a mosószeres vizet hideg vízzel törölje ki.
3. Amint a hűtőszekrény külső felülete ko-
szos lesz, törölje le puha ruhával.
electrolux 11
• Az ételt megfelelő tartóedényekben vagy fagyasztózacskókban kell tárolni. A leve­gőt lehetőleg ki kell szívni, és a tartót szo­rosan le kell zárni.
• Egyenletesen helyezze el az ételeket a fa­gyasztóban.
• A zacskókra vagy a tartóedényekre he­lyezzen címkét, hogy leltárt tudjon vezetni a fagyasztott ételekről.
4. Fogkefével és meleg mosószeres vízzel
tisztítsa meg az ajtó mágneses tömítését.
5. Törölje le a szabályozópanelt száraz ru-
hával.
• Ne használjon forró vizet, háztartási tisztí­tóporokat, krémeket vagy spray formájú tisztítószereket, illetve más olyan takarítás­hoz készült termékeket, mint az ásványi terpentin, metilezett alkohol, hígító, benzin stb. Ezek a termék károsíthatják a hűtő- szekrényt, és érvényteleníthetik a garanci­át.
• Ha a hígítás nélküli tisztítószert vagy mo­sószeres vizet nem törlik le nagyon alap­osan, a műanyag elemek megrepedezhet­nek.
• Minden kifröccsent anyagot azonnal töröl­jön le a hűtőszekrényről, mert az élelmi­szerek savas vagy lúgos hatóanyagai re­pedést és foltosodást okozhatnak a műa- nyag elemekben.
• Az üvegpolcok egyenként kb. 3 kg sú­lyúak. Határozottan fogja meg őket, ami­kor kiveszi a szekrényből, vagy cipelni kell őket.
• A szabályozópanelről azonnal töröljön le minden odafolyt anyagot, a befolyt anyag­ok ugyanis tönkre tehetik az elektronikát.
Kiolvasztás
•A dérmentesítő rendszer teljesen automa- tikus energiatakarékos dérmentesítő rend­szert használ.
• A leolvasztott víz a párologtató edényben gyűlik össze, ahol a kompresszor melegé­nek segítségével elpárolog.
12 electrolux
• A párologató edény nem igényel tisztítást vagy karbantartást.
Mit tegyek, ha...
Ha úgy ítéli meg, hogy valami nincs rendben a hűtőszekrényével, a javítószerviz kihívása előtt saját maga is elvégezhet néhány kön­nyebb ellenőrzést. Megkeresheti a problé­mát, így kényelmetlenséget, időt és pénzt ta­karíthat meg magának.
Meghibásodás Lehetséges ok/javítás
Ha a készülék nem működik. • Ellenőrizze, hogy a hálózati vezeték be van-e
• Próbálja ki, hogy egy másik készülék működik-
• Próbálja meg a hőmérséklet-szabályozót egy
• Normális jelenség, ha a fagyasztó ventillátora az
Ha a hűtőszekrény zajos A nagyobb tárolókapacitású modern hűtőszekré-
• a forrásban lévő vízhez hasonló eseti bugyogás.
•A levegő áramlásából származó hang (a levegő
• Az automatikus dérmentesítés során pattogó
• Egy kattanó hang hallatszik közvetlenül a
Ha ezeken kívül más furcsa hangok hallatszanak,
• A szekrény nincs szintbe állítva.
• A padló egyenetlen vagy gyenge.
• A palackok rosszul állnak a tartóban, és csö-
•A hűtőszekrény tetejére, mögé vagy mellé he-
•A hűtőszekrény hátulja hozzáér a falhoz.
Figyelem Az üvegpolcok egyenként kb. 3kg súlyúak. Határozottan fogja meg őket, amikor kiveszi a szekrényből, vagy cipelni kell őket.
dugva rendesen a konnektorba, és hogy a kon­nektor áram alatt van-e.
e ugyanabba a konnektorba bedugva. Ha nincs áram a konnektorban, lehet, hogy valami ki­csapta a biztosítékot, vagy kioldotta a háztartási áramkört.
kissé "hidegebb" fokozatba állítani.
automatikus dérmentesítési ciklusban nem mű- ködik, vagy a hűtőszekrény kikapcsolása után egy rövid ideig nem működik.
nyek/fagyasztók nagysebességű kompresszoro­kat használnak. Ez viszonylag magas hangszintet eredményez, ami teljesen normális. A normális működéssel járó hangok például:
egy kis ventilátor működése miatt kering).
hang hallatszik.
kompresszor elindulása előtt (ez mindössze a kompresszort be- vagy kikapcsoló hőmérsék- let-szabályozás automatikus kapcsolásának a hangja).
lehet, hogy ellenőrzést kell végeznie, és intézke­dést hoznia. A zajok például jelenthetik az aláb­biakat:
rögnek.
lyezett tárgyak rezegnek.
electrolux 13
Meghibásodás Lehetséges ok/javítás
Ne feledje, teljesen normális, ha a hűtőszekrény
rögtön a működés megkezdése után hangosabb, mint általában.
Ha szagok terjengenek a hűtőszekrény belsejé-
•A hűtőszekrény belsejét ki kell takarítani.
ben
• Egyes élelmiszerek szagokat engednek.
• Egyes tartóedények és csomagolóanyagok is idézhetnek elő szagokat.
• Tegye fel magának a kérdést, hogy az adott szag akkor kezdődött-e, amikor valami szokat­lan dolgot tett be tárolásra.
Ha úgy tűnik, hogy a motor az elvártnál többet működik.
Ez az új hűtőszekrény mind a hűtőszekrény-re- keszben, mind a fagyasztórekeszben nagy kapa­citást biztosít a felhasználónak. Normális jelenség, ha a motor gyakran bekapcsol. A minimális mű- ködés biztosítása érdekében azonban ellenőrizze az alábbiakat:
• Túl gyakran vagy túl hosszú ideig tartja nyitva az ajtókat?
• Túl nagy hidegfokozatra van állítva a szabályo­zás? Ld. "A hőmérséklet szabályozása" című részt.
•Előfordult az utóbbi időben, hogy nagy mennyi- ségű meleg ételt tett be tárolásra? A nyár, az ünnepi szezon és a szabadság ideje rendszerint nagyobb terhelést jelent a hűtőszekrény szá­mára.
• Ha meleg az idő, vagy nagyon meleg van a szo­bában, a hűtőszekrénynek a szokásosnál több­et kell járnia.
•A hűtőszekrény a szokásosnál többet jár a be- szerelés után vagy hosszú használaton kívüli időszakok után.
Ha a hűtőszekrény belsejében túl magas a hő- mérséklet
• Ellenőrizze, hogy a hűtőszekrény körül az olda­lánál, a hátulján és a tetején elegendő hely van­e hagyva. Olvassa át a jelen kézikönyv elején található szerelési utasítást.
•Ld. "A hőmérséklet szabályozása" című részt.
• Lehet, hogy túl gyakran vagy túl hosszú ideig hagyta nyitva az ajtót.
• Lehet, hogy valamelyik ételtartó edény vagy csomagolás miatt nem záródik rendesen az aj­tó.
Ha a hűtőszekrény belsejében túl alacsony a hő-
•Ld. "A hőmérséklet szabályozása" című részt.
mérséklet
•A hőmérséklet növelésével kerülje a túl nagy energiafogyasztást.
14 electrolux
Meghibásodás Lehetséges ok/javítás
Ha a fagyasztóban túl erős a deresedés Ellenőrizze, hogy teljesen be van-e zárva a fa-
Ha víz csöpög az alumíniumpanelről. Ez normális jelenség, hiszen a panel hátulról kapja
Ha mégis szükség van szervizre.
Ha problémája van, és ez a probléma a fent említett ellenőrzések elvégzését követően is fennáll, keresse fel az Electrolux legközelebbi megbízott szervizközpontját vagy azt az üz­letet, ahol a hűtőszekrényt vásárolta. Készí­tse keze ügyébe a modell számát, amelyet a hűtőszekrény belsejében található címkéről tud leolvasni.
Ha kiég a hűtőszekrény lámpája
A lámpát kizárólag az Electrolux engedélye­zett szervizközpontja cserélheti ki.
gyasztó és a hűtőszekrény ajtaja. Ha valamelyik ajtó résnyire nyitva marad, erős dérréteg képződik a fagyasztószekrény belsejében. Szedje le ezt a kialakult dérréteget. Figyeljen az ajtók rendes be­csukására, hogy többé ne forduljon elő derese­dés.
a hűtést, így közvetett módon hűti a hűtőrekeszt. Nem rendellenes, ha párás időjárási viszonyok kö­zött vízcseppek képződnek a panelen.
A hűtőszekrény kikapcsolása
Ha a hűtőszekrényt hosszabb időre ki kell kapcsolni, az alábbi intézkedések segítségé­vel csökkenteni lehet a penészesedést:
1. Vegye ki az összes élelmiszert.
2. Húzza ki a hálózati vezetéket a konnek­torból.
3. Alaposan takarítsa és szárítsa ki a hűtő- szekrény belsejét.
4. Ügyeljen rá, hogy az ajtók a levegő kerin­gésének biztosítása érdekében résnyire ki legyenek támasztva.
Műszaki adatok
Az üreg méretei Magasság 1830 mm Szélesség 890 mm Mélység 770 mm Felolvadási idő 11 h
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
Elhelyezés
Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készü­lék adattábláján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
SN +10°C és +32°C között N +16°C és +32°C között ST +16°C és + 38°C között T +16°C és + 43°C között
Környezeti hőmérséklet
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ- jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
electrolux 15
feszültség és frekvencia megegyezik-e a háztartási hálózati áram értékeivel. A készüléket kötelező földelni. A elektromos hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke­zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz­tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza­bályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel. A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be. Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek­nek.
A készülék üzembe helyezése
1. Ha elengedő szellőzést szeretne biztosí­tani a hűtőszekrényben, ajánlatos mind­két oldalon és hátul 60 mm-es, felette pe­dig 90 mm-t helyet hagyni. A kevés hely visszafogja a hűtés hatékonyságát, növeli az energiafogyasztást, és csökkentheti a készülék élettartamát.
2. A két elülső állítható láb (A) segítségével gondoskodjon róla, hogy a hűtőszekrény szilárdan és vízszintesen álljon a padlón.
A
C
A A bal oldali ajtó megemelésekor. B A jobb oldali ajtó megemelésekor. C Engedje le a lábat a jobb oldalon,
amíg a másik oldalon az állítható láb kissé fel nem emelkedik a padlóról.
D Engedje le a lábat a bal oldalon, amíg
a másik oldalon az állítható láb kissé fel nem emelkedik a padlóról.
4. Vegye ki a 4 csavart (A, C) a hűtőszekrény aljáról, majd ezek segítségével szerelje fel (a hűtőrekeszben szállított) takarólemezt (B).
D
B
A
3. Az állítható lábak segítségével emelje fel a készülék elejét annyira, hogy kissé hát­rafelé dőljön, így az ajtó könnyebben be­csukódik. Végezze el a végső beállításo­kat úgy, hogy az ajtók megfelelően egy síkba kerüljenek.
ABC
5. Dugja be a dugót egy 240 V-os, 10 A-es konnektorba.
16 electrolux
Fontos
• Úgy állítsa be a hűtőszekrényt, hogy a du­gó hozzáférhető legyen.
• Ne állítsa a hűtőszekrényt közvetlenül nap­fényre.
• Ne állítsa a hűtőszekrényt hőt kibocsátó készülék mellé.
•Ezt a hűtőszekrényt kizárólag beltéri hasz- nálatra tervezték. – ne állítsa a készüléket vízzáró réteg nélküli felületre.
• Ahhoz, hogy ne legyen vibrálás, és az ajtók jól záródjanak, a készüléket szintbe kell ál­lítani. Állítsa a készüléket szilárd, lapos fel­ületre. Az egyenetlen padlótípusok, pl. zsindely, csempe vagy hajópadló miatt előfordulhat, hogy a készülék idővel meg­süllyed, és az ajtók rosszul illeszkednek.
•Ha a főkapcsoló bekapcsolt állapotban van az ajtó kinyitásakor, megszólal az ajtó riasztója. Az ajtó becsukásával hallgattas­sa el a riasztót.
Szállítás közben
•A hűtőszekrény a görgők segítségével elő- re-hátra mozgatható. A hűtőszekrényt a hátuljára és az aljára felszerelt fogantyúk segítségével mozgassa.
Méretek
890mm
441.5mm
876.5mm
1720mm
727.5mm
817.5mm
200mm
12mm
A hűtőszekrény használata előtt
•Mossa ki a hűtőszekrény belső elemeit meleg mosószeres vízzel átitatott ruhával. Ha mosószeres vizet használ, alaposan tö­rölje le.
50mm
40mm
electrolux 17
890mm
817.5mm
685mm
Hézagok Ajánlott minimális hézagok.
90mm
102mm
90°
13mm
1120mm
szek és a polcok kivételéhez tágra lehessen nyitni. A szekrény elülső széléhez igazított pad elül­ső nézete:
305mm
Ajánlott térközök.
60mm
60mm 60mm
Recommended
airspace
CABINET
DOORS
Az ajtók úgy vannak tervezve, hogy pontosan illeszkedjenek a szekrényre (ne lógjanak le). Ha a hűtőszekrényt sarokba állítják, legalább 325 mm-es helyet kell hagyni az oldalfalak mentén, hogy az ajtókat a frissen tartó reke-
18 electrolux
Az ajtók fogantyújának leszerelése
Ha le kell venni az ajtókról a fogantyúkat, az alábbiak szerint járjon el:
1. Egy 2,5 mm-es csavarkulcs (C) segítsé­gével vegye le a fej nélküli csavart (B) a fogantyútalapzat (A) alsó oldaláról.
A
B
C
2. Amikor a fej nélküli csavarokat leveszik mindkét talapzatról (A), a fogantyút le le­het húzni a talapzatokról.
A
3. A talapzatokat (szükség esetén) le lehet venni az ajtóról. Vegye le e csillagfejű csa­vart, és húzza le az ajtóról a szerelőblok- kot.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux 19
A fogantyúk visszaszereléséhez fordított sor­rendben kövesse a fent leírt utasításokat.
20 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Opis urządzenia 23 Panel sterowania 24 Codzienna eksploatacja 28
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Konserwacja i czyszczenie 29 Co zrobić, gdy… 30
20
Dane techniczne 32 Instalacja 32 Ochrona środowiska 37
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika oraz w celu zapewnienia prawidłowej eks­ploatacji, przed instalacją i pierwszym uży- ciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi wraz ze wska­zówkami i ostrzeżeniami. Wszyscy użytkow- nicy urządzenia powinni poznać zasady bez­piecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepo­trzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas eksploatacji urządzenia oraz przekazanie jej, w razie odstąpienia lub sprzedaży, kolejnemu użytkownikowi. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt- kowników i własności należy przestrzegać ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, ponieważ producent nie jest odpo­wiedzialny za szkody spowodowane niezas­tosowaniem się do nich.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
• Niniejsze urz
do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og­raniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną po­instruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pew­ność, że nie bawią się urządzeniem.
ądzenie nie jest przeznaczone
• Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.
• W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć prze­wód zasilający (maksymalnie blisko urzą- dzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić ba­wiące się dzieci przed porażeniem pr lub przed zamknięciem się w środku urzą- dzenia.
•Jeśli to urządzenie zawierające magne- tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed odda­niem starego urządzenia do utylizacji na­leży usunąć blokadę. Zapobiegnie to przy­padkowemu uwięzieniu dziecka w środku urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
•Urządzenie jest przeznaczone do prze- chowywania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych tak, jako opisano w niniejszej instrukcji obsługi.
•Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicz­nych ani żadnych innych sztucznych me­tod.
• Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta.
• Nie wolno uszkodzić obwodu czynnika chłodniczego.
ądem
electrolux 21
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj- duje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny). Należy upewnić się, że podczas transpor­tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko­dzone żadne elementy układu chłodnicze­go. Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy: –unikać otwartego płomienia oraz innych
źródeł zapłonu
–dokładnie przewietrzyć pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie
• Zmiany parametrów technicznych lub inne modyfikacje urządzenia grożą niebezpie­czeństwem. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodo­wać zwarcie, pożar i/lub porażenie prą- dem.
Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elek­tryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) mogą zostać wymienione wyłącznie przez technika autoryzowane­go serwisu lub przez wykwalifikowany personel techniczny.
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi-
lającego.
2. Należy upewnić się, że wtyczka prze-
wodu zasilającego nie została przy­gnieciona ani uszkodzona przez tylną ściankę urządzenia. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się prze­grzewać i spowodować pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego urządzenia.
4. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
5. Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzo-
wane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Nie­bezpieczeństwo porażenia prą
dem lub
pożaru.
6. Nie wolno używać urządzenia bez klo-
4)
sza żarówki
oświetlenia wewnętrz-
nego.
•Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy jego przenoszeniu.
• Nie wolno usuwać ani dotykać przedmio­tów w komorze zamrażarki wilgotnymi/ mokrymi rękoma, gdyż może to spowo-
4) Jeśli żarówka urządzenia posiada klosz
5) Jeśli urządzenie jest odszraniane automatycznie
dować uszkodzenie skóry lub odmroże­nie.
• Nie należy wystawiać urządzenia na bez­pośrednie działanie promieni słonecznych.
Codzienna eksploatacja
• Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.
• Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą one spowodować wybuch.
• Nie wolno umieszczać żywności bezpo­średnio przy otworze wentylacyjnym na
tylnej ściance.
5)
•Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.
•Mrożonki dostępne w handlu należy prze- chowywać zgodnie z zaleceniami ich pro­ducentów.
•Należy ściśle stosować się do zaleceń przechowywania podanych przez produ­centa urządzenia. Patrz odpowiednie in­strukcje.
•W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciś- nienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.
•Lody na patyku mogą być przyczyną od- mrożeń w przypadku ich spożycia od razu po wyjęciu z zamrażarki.
Konserwacja i czyszczenie
• Przed przeprowadzeniem konserwacji na­leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. W przypadku braku dostępu do gniazdka za­silają
cego należy wyłączyć zasilanie.
• Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami.
• Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Użyć plastikowego skrobaka.
•Należy regularnie sprawdzać odpływ skro- plin w chłodziarce. W razie konieczności wyczyścić odpływ. Jeżeli odpływ jest za­blokowany, woda zacznie się zbierać na dnie urządzenia.
22 electrolux
Instalacja Ważne! Podłączenie do instalacji
elektrycznej należy wykonać dokładnie według wskazówek zamieszczonych w stosownych akapitach.
•Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewen­tualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku na­leży zachować opakowanie.
• Zaleca się odczekanie co najmniej czte­rech godzin przed podłączeniem urządze- nia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.
•Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo­wiednia wentylacja prowadzi do jego prze­grzewania. Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy postępować zgodnie z poleceniami dotyczącymi instalacji.
•Jeśli to tylko możliwe, tylna ścianka urzą- dzenia powinna być skierowana do ściany, aby unikać dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i za- pobiec ewentualnym oparzeniom.
•Urządzenia nie należy stawiać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.
•Należy zadbać o to, aby po instalacji urzą- dzenia możliwy był dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
•Urządzenie można podłączyć jedynie do instalacji doprowadzającej wodę pitną.
6)
Serwis
• Wszelkie prace elektryczne związane z na­prawą urządzenia powinny być przepro­wadzone przez uprawnionego elektryka lub inną kompetentną osobę.
• Naprawy tego produktu muszą być wyko­nywane przez autoryzowany punkt serwi­sowy. Należy stosować wyłącznie orygi­nalne części zamienne.
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy usu­wać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łat­wopalne gazy: urządzenie należy utyli­zować zgodnie z obowiązującymi prze­pisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały użyte w tym urządzeniu, oznaczone symbo­lem
, mogą być ponownie przetwo-
rzone.
6) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej
Opis urządzenia
A
23
EQE6307SA
12 11 12
electrolux 23
EQE5807SA
23
22
10
1
2
1
3
4
5
6
7
8 9
B
13 14
1 15
16
17
19 18 23
20
21
6 7
22
8 9
19
13 14
15 16
19
1. Półka na drzwi 9. Regulowane nóżki 17. Szuflada do schłodzenia
2. Regulowana półka szkla-na10. Cokół 18. Półka na butelki (prawa). Regulowana przegródka (A).
A
B
Loading...
+ 53 hidden pages