Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS3
1.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar o aparelho pela primeira
vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes
desnecessários, é importante que todas
as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que
venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
Para sua segurança e da propriedade,
guarde as precauções destas instruções
de utilização, uma vez que o fabricante
não é responsável pelos danos causados
por omissão.
1.1 Segurança para crianças e
1.2 Segurança geral
Mantenha desobstruídas as aberturas de
ventilação do aparelho ou da estrutura
onde este se encontra.
• O aparelho destina-se a conservar ali-
• Se o cilindro de gás for utilizado para
• Não utilize um dispositivo mecânico ou
pessoas vulneráveis
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento, excepto se lhes tiver
sido dada supervisão ou instrução relativa à utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para
assegurar que não brincam com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia.
• Se eliminar o aparelho retire a ficha da
tomada, corte o cabo eléctrico (o mais
perto do aparelho possível) e retire a
porta para evitar que crianças a brincar
sofram choques eléctricos ou se fechem dentro do aparelho.
• Se este aparelho, com vedantes de
porta magnéticos for substituir um aparelho mais velho com fecho de mola
(lingueta) na porta ou tampa, certifique-
-se de que o fecho de mola está desactivado antes de eliminar o velho
• Não utilize outros aparelhos eléctricos
• Não danifique o circuito de refrigera-
• O circuito de refrigeração do aparelho
• É perigoso alterar as especificações ou
aparelho. Tal irá evitar que se torne numa armadilha fatal para uma criança.
ADVERTÊNCIA
mentos, produzir água fria com ou sem
gás e guardar bebidas numa casa normal, como explicado neste manual de
instruções.
fins diferentes dos previstos ou se for
enchido por pessoas não autorizadas,
todas as garantias ficam automaticamente nulas.
qualquer meio artificial para acelerar o
processo de descongelação.
(como por exemplo, máquinas de fazer
gelados) dentro dos aparelhos de refrigeração, excepto se estiverem aprovados para esse fim pelo fabricante.
ção.
contém isobutano (R600a), um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental mas inflamável.
Durante o transporte e a instalação do
aparelho, certifique-se de que nenhum
dos componentes do circuito de refrigeração fica danificado.
Se o circuito de refrigeração for danificado:
– evite chamas e fontes de ignição
– ventile totalmente a divisão onde o
aparelho se encontra
modificar este produto de qualquer forma. Quaisquer danos no cabo poderão
provocar um curto-circuito, incêndio e/
ou choque eléctrico.
www.electrolux.com
4
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
• Não retire nem toque nos itens do
• Evite a exposição prolongada do apa-
• As lâmpadas (se previstas) utilizadas
1.3 Utilização diária
• Não coloque panelas quentes nas par-
• Não guarde gases ou líquidos inflamá-
• As recomendações de armazenamento
ADVERTÊNCIA
A substituição de qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem
de ser efectuada por um representante de assistência certificado
ou por pessoal técnico qualificado, para evitar acidentes.
1.
Não é permitido prolongar o cabo
de alimentação com extensões.
2.
Certifique-se de que a ficha não fica esmagada ou danificada pela
parte de trás do aparelho. Uma ficha esmagada ou danificada pode
sobreaquecer e causar um incêndio.
3.
Certifique-se de que a ficha do
aparelho fica facilmente acessível.
4.
Não puxe o cabo de alimentação.
5.
Se a tomada estiver solta, não coloque a a ficha. Existe o risco de
choque eléctrico ou incêndio.
6.
O aparelho não deve funcionar sem
a tampa da lâmpada (se prevista)
de iluminação interior.
quando o deslocar.
compartimento congelador se estiver
com as mãos húmidas/molhadas, pois
pode sofrer abrasões na pele ou queimaduras provocadas pelo gelo.
relho à luz solar directa.
neste aparelho são lâmpadas especiais, seleccionadas apenas para electrodomésticos. Não são adequadas para
iluminação doméstica.
tes de plástico do aparelho.
veis no aparelho, porque podem explodir.
dos fabricantes do aparelho devem ser
estritamente cumpridas. Consulte as
respectivas instruções.
1.4 Limpeza e manutenção
• Antes da manutenção, desligue a máquina e retire a ficha de alimentação
eléctrica da tomada.
• Não limpe o aparelho com objectos de
metal.
• Inspeccione regularmente o escoamento do frigorífico quanto à presença de
água descongelada. Se necessário,
limpe o escoamento. Se o escoamento
estiver bloqueado, a água irá acumular
na parte inferior do aparelho.
1.5 Instalação
Para efectuar a ligação eléctrica,
siga atentamente as instruções
fornecidas nos parágrafos específicos.
• Desembale o aparelho e verifique se
existem danos. Não ligue o aparelho se
estiver danificado. Em caso de danos,
informe imediatamente o local onde o
adquiriu. Nese caso, guarde a embalagem.
• É recomendável aguardar pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho,
para permitir que o óleo regresse ao
compressor.
• Assegure uma circulação de ar adequada à volta do aparelho, caso contrário pode provocar sobreaquecimento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga as instruções relevantes para
a instalação.
• Sempre que possível, a traseira do
aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes
quentes (compressor, condensador) e
possíveis queimaduras.
• Não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões.
• Certifique-se de que a ficha de alimentação fica acessível após a instalação
do aparelho.
• Ligue apenas a uma fonte de água potável (se a ligação de água estiver prevista).
1.6 Assistência
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho
devem ser efectuados por um electri-
cista qualificado ou pessoa competente.
• A manutenção deste produto deve ser
efectuada por um Centro de Assistência autorizado, o qual deverá utilizar
apenas peças sobressalentes originais.
1.7 Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases
que possam danificar a camada
de ozono, tanto no circuito refrigerante como nos materiais de
isolamento. O aparelho não deve-
2. PAINEL DE CONTROLO
12
PORTUGUÊS5
rá ser eliminado juntamente com
o lixo doméstico. A espuma de
isolamento contém gases inflamáveis: o aparelho deverá ser eliminado de acordo com as normas
aplicáveis que pode obter junto
das autoridades locais. Evite danificar a unidade de arrefecimento,
especialmente na parte traseira,
perto do permutador de calor. Os
materiais utilizado neste aparelho
marcados pelo símbolo
são
recicláveis.
3
11
10
9
Botão da temperatura
1
Display
2
Botão ON/OFF
3
Botão ShoppingMode
4
Botão de reinicialização da Luz/Filtro
5
Água muito gaseificada
6
Água pouco gaseificada
7
Patilha
8
4
5
6
7
8
Água fria sem gás
9
Botão do Bloqueio de Segurança pa-
10
ra Crianças
Botão Mode
11
É possível alterar o som predefinido dos
botões para outro mais audível premindo
simultaneamente o botão Mode e o botão
de diminuição da temperatura durante alguns segundos. A alteração é reversível.
www.electrolux.com
6
2.1 Display
AB
J
I
H
FG
A)
Modo Humidade Extra
B)
Indicador de temperatura
C)
Indicador de opção de água
D)
Limpeza do circuito da água
E)
Indicador de alarme
F)
Indicador do filtro de água
G)
Modo de Bloqueio de Segurança para Crianças
H)
ShoppingMode
I)
EcoMode
J)
Modo Férias
2.2 Ligar
Para ligar o aparelho, efectue os seguintes passos:
1.
Ligue a ficha do aparelho à tomada.
2.
Prima o botão ON/OFF se o display
estiver desligado.
3.
Se o display indicar DEMO, o aparelho está em modo de demonstração.
Consulte o parágrafo "O que fazer
se...".
4.
Os indicadores de temperatura apre-
sentam a temperatura pré-definida.
Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte "Regulação da temperatura".
2.3 Desligar
Para desligar o aparelho, efectue os passos seguintes:
C
E
1.
Prima o botão ON/OFF durante 3 segundos.
2.
O display desliga-se.
3.
Para desligar o aparelho da corrente,
desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
D
2.4 Regulação da temperatura
A temperatura regulada do frigorífico pode ser ajustada premindo o botão da
temperatura.
Temperatura predefinida regulada: +4 °C
para o frigorífico.
O indicador de temperatura apresenta a
temperatura regulada.
A temperatura regulada será alcançada
dentro de 24 horas.
Após uma falha de energia, a
temperatura regulada permanece
memorizada.
2.5 Modo de Bloqueio de
Segurança para Crianças
Para impedir qualquer acção com os botões, seleccione o modo de Bloqueio de
Segurança para Crianças.
O fornecimento de água e a luz não ficam
desactivados neste modo.
Para ligar a função:
1.
Prima o botão do Bloqueio de Segurança para Criança durante 3 segundos.
2.
O indicador do modo de Bloqueio de
Segurança para Crianças é apresen-
tado.
Para desligar a função:
1.
Prima o botão do Bloqueio de Segu-
rança para Criança durante 3 segun-
dos.
2.
O indicador do modo de Bloqueio de
Segurança para Crianças apaga-se.
2.6 Modo Férias
Esta função permite manter o frigorífico
fechado e vazio durante um longo período de férias sem a formação de maus
odores.
O compartimento frigorífico deve
estar vazio quando a função férias
estiver ligada.
Para ligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
Férias acende-se.
O indicador de temperatura do frigorí-
fico mostra a temperatura definida.
Para desligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
Férias apaga-se.
A função desliga-se se seleccionar outra temperatura para o frigorífico.
2.7 EcoMode
Para conseguir um armazenamento ideal
dos alimentos, seleccione EcoMode.
Para ligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
EcoMode acende-se.
O indicador de temperatura mostra a
temperatura regulada:
– para o frigorífico: +4 °C
Para desligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
EcoMode apaga-se.
PORTUGUÊS7
A função desliga-se se seleccionar uma temperatura diferente.
2.8 Modo Humidade Extra
Se necessitar de aumentar a humidade
no frigorífico, sugerimos a activação da
função Humidade Extra.
Para ligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
Humidade Extra acende-se.
Para desligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
Humidade Extra apaga-se.
2.9 ShoppingMode
Se necessitar de guardar muitos alimentos que estejam à temperatura ambiente,
por exemplo, após fazer as compras, sugerimos que active a função ShoppingMode para arrefecer os produtos mais rapidamente e evitar aquecer os outros alimentos que já estejam no frigorífico.
Para ligar a função:
1.
Prima o botão ShoppingMode.
O indicador ShoppingMode é apre-
sentado.
A função ShoppingMode é desactivada
automaticamente cerca de 6 horas depois.
Para desligar a função antes do seu fim
automático:
1.
Prima o botão ShoppingMode.
2.
O indicador ShoppingMode apaga-
-se.
Método alternativo:
Para ligar a função:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
Após alguns segundos, o indicador
ShoppingMode acende-se.
Para desligar a função antes do seu fim
automático:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
ShoppingMode apaga-se.
www.electrolux.com
8
2.10 Alarme de porta aberta
Ouve-se um sinal acústico se a porta permanecer aberta durante alguns minutos.
As condições do alarme de porta aberta
são indicadas por:
• indicador de Alarme intermitente
• alarme sonoro acústico
Quando as condições normais são restabelecidas (porta fechada), o alarme pára.
Durante o alarme, o alarme sonoro pode
ser desligado premindo qualquer botão.
2.11 Seleccionar e retirar água
• Antes de retirar água, seleccione Água
• Para retirar água, pressione a patilha
• Retire o copo ou o recipiente para pa-
Qualquer água que caia ou que seja derramada é recolhida na bandeja de recolha
de gotas sob o dispensador de água. A
bandeja de recolha de gotas pode ser retirada e esvaziada quando necessário.
2.12 Iluminação
A luz do dispensador de água acende automaticamente quando é retirada água.
2.13 Para iluminação contínua
1.
O brilho é agora cerca de 20% até o dispensador ser utilizado.
A função desliga-se se seleccionar outra temperatura para o frigorífico.
fria sem gás, Água pouco gaseificada
ou Água muito gaseificada.
A escolha efectuada é assinalada pelo
indicador.
com um copo ou outro recipiente.
rar o fluxo de água; o indicador apaga-
-se após alguns segundos.
Prima o botão da luz e a luz acende.
2.15 Indicador do filtro de água
Quando o indicador do filtro de água
acender, o filtro de água tem uma duração restante de cerca de 20%. Nesta situação, recomenda-se que adquira um filtro de substituição.
Quando o indicador do filtro de água ficar
intermitente, a duração do filtro de água
terminou.
Substitua o filtro de água imediatamente;
consulte “Instalação do filtro de água”.
Quando o filtro de água for substituído.
Prima o botão de reinicialização do filtro
durante 3 segundos para repor o indicador do filtro de água.
2.16 Limpeza do circuito da
água
Se for necessário limpar o sistema de
água.
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
de Limpeza do circuito de água e o
indicador de Água fria sem gás acen-
dem-se.
A selecção de água fica bloqueada
em Água fria sem gás.
3.
A saída de água demora 2 minutos.
O sistema de água está limpo.
4.
O indicador de Limpeza do circuito
de água e o indicador de Água fria
sem gás apagam-se.
Para desligar a função antes do seu fim
automático:
1.
Prima o botão Mode até aparecer o
ícone correspondente.
2.
Após alguns segundos, o indicador
de Limpeza do circuito de água e o
indicador de Água fria sem gás apa-
gam-se.
2.14 Desligar a iluminação
1.
Prima o botão da luz e a luz apaga-
-se.
3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PORTUGUÊS9
3.1 Utilização do compartimento
do frigorífico
A temperatura deste compartimento pode
ser regulada entre +2°C e +8 °C.
Durante o funcionamento normal, o indicador apresenta a temperatura definida.
Normalmente, uma definição média é a mais adequada.
A definição exacta deve ser escolhida
tendo em conta que a temperatura no interior do aparelho depende do seguinte:
• temperatura ambiente
• frequência de abertura da porta
• quantidade de alimentos armazenados
• localização do aparelho.
Se a temperatura ambiente for al-
ta ou se o aparelho estiver completamente cheio e estiver definido para as temperaturas mais baixas, pode funcionar continuamente, causando a formação de gelo
na parede posterior. Neste caso,
o regulador de temperatura tem
de estar definido para uma temperatura mais elevada para permitir a descongelação automática e,
por conseguinte, um consumo de
energia reduzido.
3.2 Filtro carvão activo
O seu aparelho encontra-se equipado
com um filtro de carvão atrás da aba da
alavanca de ar.
O filtro purifica o ar de odores indesejados no compartimento do frigorífico preservando a qualidade dos alimentos.
O filtro encontra-se num saco de plástico
aquando da entrega. Consulte "Instalação
do filtro carvão activo" para instruções.
Certifique-se de que a aba da alavanca de ar está fechada para obter a função adequada.
3.3 Gaveta dos Vegetais
A gaveta é indicada para o armazenamento de fruta e vegetais.
Alguns modelos possuem um separador
no interior da gaveta que pode ser colocado em diferentes posições de forma a
permitir a subdivisão ideal para as necessidades pessoais.
Todas as partes existentes no interior da
gaveta podem ser removidas para efeitos
de limpeza.
3.4 Prateleiras ajustáveis
As paredes do frigorífico estão equipadas
com uma série de calhas que permitem
posicionar as prateleiras conforme desejado.
Algumas prateleiras devem ser elevadas
pela extremidade posterior para permitir a
sua remoção.
A prateleira (A) que está por cima
do módulo da água deve ficar posicionada como indicado para
A
permitir uma boa circulação de ar.
Não desloque a prateleira de vidro
que tapa a gaveta de legumes,
para garantir uma circulação de ar
correcta.
www.electrolux.com
10
3.5 Prateleira para garrafas
3.6 Posicionamento das prateleiras da porta
Coloque as garrafas (com a abertura voltada para a frente) na prateleira pré-posicionada.
Se a prateleira estiver posicionada
horizontalmente, coloque apenas
garrafas fechadas.
Esta prateleira de suporte de garrafas pode ser inclinada para permitir armazenar
garrafas já abertas. Para isso, puxe a prateleira para cima de forma a poder rodá-la
para cima e colocá-la no próximo nível
acima.
Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de várias dimensões,
as prateleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas.
Para isso, proceda do seguinte modo:
Puxe gradualmente a prateleira na direcção das setas até se soltar e, em seguida,
reposicione como pretender.
Não desloque a prateleira grande
inferior da porta, para garantir
uma circulação de ar correcta.
3.7 Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe o interior e todos os acessórios
com água morna e detergente neutro, para remover o cheiro típico de um produto
novo, e seque minuciosamente.
Não utilize detergentes ou pós
abrasivos, pois estes produtos
danificam o acabamento.
Verifique se a mangueira de escoamento
na parte posterior do aparelho escoa para
a bandeja de recolha de gotas
4. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
PORTUGUÊS11
4.1 Conselhos para poupar
energia
• Não abra a porta muitas vezes nem a
deixe aberta mais tempo do que o absolutamente necessário.
• Coloque a prateleira que fica por cima
do módulo da água conforme descrito
no capítulo “Utilização diária”.
• Se a temperatura ambiente for alta e o
regulador de temperatura estiver definido para baixa temperatura com o aparelho completamente cheio, o compressor pode funcionar continuamente,
causando gelo no evaporador. Se isto
acontecer, coloque o regulador de temperatura em definições mais quentes,
para permitir a descongelação automática e poupar no consumo de electricidade.
4.2 Conselhos para a
refrigeração de alimentos
frescos
Para obter o melhor desempenho:
• não guarde alimentos quentes ou líqui-
dos que se evaporam no frigorífico
• cubra ou embrulhe os alimentos, parti-
cularmente se tiverem um cheiro forte
• posicione os alimentos de modo a que
o ar possa circular livremente em redor
ou sacos de politeno para excluir o máximo de ar possível.
Garrafas de leite: estas devem ter uma
tampa e devem ser armazenadas na prateleira de garrafas na porta.
Bananas, batatas, cebolas e alho, se não
estiverem embalados, não devem ser
guardados no frigorífico.
4.4 Sugestões relativas à
temperatura no interior do
frigorífico
• A temperatura adequada no interior do
frigorífico é de aprox. +4 °C. Quando o
regulador da temperatura é definido para +4 °C, isso representa a temperatura
média no frigorífico. É normal que a
temperatura no topo do frigorífico seja
um pouco superior. Se o regulador da
temperatura estiver definido para uma
temperatura fria e a temperatura ambiente for elevada ou o frigorífico estiver
totalmente cheio, o compressor irá funcionar durante mais tempo. Se estiver
demasiado frio, altere para uma definição de temperatura superior.
Não coloque alimentos contra ou
próximos do sensor da temperatura (A). Tal pode resultar em temperaturas demasiado frias.
4.3 Conselhos para a
refrigeração
Conselhos úteis:
Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos de politeno e coloque na prateleira de
vidro acima da gaveta de vegetais.
Por motivos de segurança, guarde desta
forma por um dia ou dois no máximo.
Alimentos cozinhados, pratos frios, etc:
estes devem estar cobertos e podem ser
colocados em qualquer prateleira.
Fruta e vegetais: estes devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especiais fornecidas.
Manteiga e queijo: estes devem ser colocados em recipientes herméticos especiais ou embrulhados em folha de alumínio
A
• Se pretender verificar a temperatura
dos alimentos armazenados no frigorífico, coloque um copo de água no centro do interior do frigorífico com um termómetro adequado que tenha uma
precisão de +/– 1 °C. Após 6 horas, a
temperatura pode ser monitorizada. A
medição deverá ser efectuada sob condições estáveis (sem alterar a quantidade de alimentos).
www.electrolux.com
12
5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
CUIDADO
Retire a ficha da tomada antes de
efectuar qualquer operação de
manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga
devem, por isso, ser efectuadas
exclusivamente por técnicos autorizados.
5.1 Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regularmente:
• limpe o interior e os acessórios com
água morna e um pouco de detergente
neutro.
• verifique regularmente os vedantes da
porta e limpe-os para se certificar de
que estão limpos e sem resíduos.
• lave e seque minuciosamente.
Não puxe, não desloque, nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário.
Nunca utilize detergentes, pós
abrasivos, produtos de limpeza
muito perfumados ou cera de polir
para limpar o interior, porque esses produtos danificam a superfície e deixam um odor forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o
compressor na parte de trás do aparelho
com uma escova. Esta operação melhora
o desempenho do aparelho e poupa o
consumo de energia.
Tenha cuidado para não danificar
o sistema de arrefecimento.
Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar
riscar o chão.
Muitos agentes de limpeza de superfícies
de cozinhas contêm químicos que podem
atacar/danificar os plásticos usados neste
aparelho. Por esta razão, utilize um pano
macio embebido em água quente e emulsão de sabão neutro para limpeza de superfícies externas.
Não utilize detergentes ou pasta
abrasiva, pois estes irão danificar
a tinta ou o revestimento anti-dedadas de aço inoxidável.
Após a limpeza, volte a ligar o equipamento à tomada de alimentação.
5.2 Substituir o filtro Taste
Guard
Para obter o melhor desempenho, o filtro
Taste Guard deve ser substituído todos
os anos.
Podem ser adquiridos novos filtros activos junto do representante local.
Consulte "Instalação do filtro Taste
Guard" para instruções.
5.3 Substituir o filtro de água
Retire o filtro. Sairá uma pequena quantidade de água. Seque e instale o filtro novo.
Consulte “Instalação do filtro de água”.
Os filtros de substituição podem ser encomendados num Centro de Assistência
da Electrolux.
A ligação à rede de abastecimento de água não necessita de ser
desligada quando mudar o filtro.
5.4 Substituir o cilindro de gás
Retire o cilindro de gás; consulte “Instalação do cilindro de gás”.
O cilindro de gás de substituição é obtido
através do representante local.
5.5 Limpar o distribuidor de
água
Quando necessário, limpe as superfícies
do distribuidor utilizando apenas um pano
macio e água quente.
A bandeja de recolha de gotas do distribuidor pode ser limpa com água morna e
sabão neutro. Pode remover depósitos
de calcário da superfície do distribuidor
utilizando vinagre ou ácido acético diluído
como agente de limpeza. Limpe com um
pano húmido.
5.6 Descongelar o frigorífico
O gelo é automaticamente eliminado do
evaporador do compartimento do frigorífico sempre que o compressor de motor
pára, durante a utilização normal. A água
resultante da descongelação é descarregada por um orifício de descarga para um
recipiente especial colocado na parte traseira do aparelho, sobre o compressor de
motor, onde se evapora.
5.7 Períodos de inactividade
Quando o sistema de água não for utilizado durante um longo período, desligue a
ligação da rede de abastecimento de
água ao frigorífico.
• Um filtro que foi utilizado não deverá
ser exposto a temperaturas inferiores a
0 °C, uma vez que o corpo do filtro poderá rachar devido à expansão da congelação.
• Se pretender conservar o filtro para
uma nova utilização posterior, a temperatura de armazenamento adequada
será de +5 °C.
Quando o aparelho não é utilizado por
longos períodos, observe as seguintes
precauções:
PORTUGUÊS13
1.
desligue o aparelho da alimentação
eléctrica
2.
retire todos os alimentos
3.
limpe o aparelho e todos os acessórios
4.
deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar
cheiros desagradáveis.
Antes de utilizar o aparelho novamente,
lave completamente o sistema de água
fazendo passar três litros de água ou
mais.
• Se necessário, o sistema pode ser lim-
po utilizando um kit de desinfecção que
pode ser encomendado através do
Centro de Assistência da Electrolux ou
através do nosso website www.electrolux.pt.
Se o aparelho permanecer ligado,
peça a alguém para o verificar
com alguma regularidade, para
evitar que os alimentos no interior
se estraguem em caso de falha
eléctrica.
5.8 Limpar a grelha de ventilação
6. O QUE FAZER SE…
Durante o funcionamento do aparelho,
podem ocorrer algumas pequenas falhas
que não requerem a intervenção de um
técnico. A tabela seguinte dá informações
sobre estas falhas para evitar custos de
assistência desnecessários.
A grelha de ventilação pode ser retirada
para lavagem.
Certifique-se de que a porta está aberta
e:
• Solte a extremidade superior da grelha
puxando para fora/para baixo.
• Puxe a grelha directamente para fora
para a retirar completamente.
• Aspire no espaço debaixo do aparelho.
O aparelho emite alguns sons
normais quando está a funcionar
(som do compressor e de circulação). Isto é normal e não indica
qualquer anomalia.
www.electrolux.com
14
ProblemaCausa possívelSolução
O aparelho emite
demasiado ruído.
O alarme sonoro
soa. O ícone do
alarme pisca.
O quadrado superior
ou inferior é apresentado no display
da temperatura.
O compressor funciona continuamente.
A porta não está bem fe-
A porta foi aberta dema-
A temperatura dos alimen-
A temperatura ambiente
Há fluxo de água para o interior do frigorífico.
Há alimentos a impedir
Há água a escorrer
para o chão.
O aparelho funciona de forma
descontinuada, pelo que a paragem do compressor não significa
que esteja sem corrente. É por
este motivo que não pode tocar
nos elementos eléctricos do aparelho antes de o desligar da corrente.
O aparelho não está apoiado correctamente.
A porta não está bem fechada.
Ocorreu um erro na medição da temperatura
O regulador da temperatura pode estar mal regulado.
chada.
siadas vezes.
tos está demasiado elevada.
está demasiado elevada.
A saída de água está ob-
struída.
que a água escorra para o
colector de água.
A saída de água descongelada não está ligada ao
tabuleiro de evaporação,
por cima do compressor.
Verifique se o aparelho está
estável (todos os pés e rodas devem estar no chão).
Consulte “Nivelamento”.
Consulte “Indicador de porta aberta”.
Entre em contacto com um
representante de assistência (o sistema de refrigeração continuará a manter os
produtos alimentares frios
mas a regulação da temperatura não será possível)
Defina uma temperatura superior.
Consulte “Fechar a porta”.
Não mantenha a porta
aberta mais tempo do que
o necessário.
Deixe que a temperatura
dos alimentos diminua até à
temperatura ambiente antes de os guardar.
Reduza a temperatura ambiente.
Limpe a saída de água.
Certifique-se de que os alimentos não tocam na placa
posterior.
Encaixe o tubo de saída de
água descongelada no tabuleiro de evaporação.
PORTUGUÊS15
ProblemaCausa possívelSolução
A temperatura no
aparelho está demasiado baixa.
A temperatura no
aparelho está demasiado elevada.
A porta não está bem fe-
O regulador da temperatura pode estar mal regulado.
O regulador da temperatura pode estar mal regulado.
Defina uma temperatura superior.
Seleccione uma temperatura inferior.
Consulte “Fechar a porta”.
chada.
A temperatura dos alimen-
tos está demasiado elevada.
Deixe que a temperatura
dos alimentos diminua até à
temperatura ambiente antes de os guardar.
A temperatura de
refrigeração é demasiado elevada.
Foram colocadas grandes
Não há circulação de ar
frio no aparelho.
quantidades de alimentos
para serem arrefecidos ao
Certifique-se de que o ar
frio pode circular no aparelho.
Coloque quantidades mais
pequenas de alimentos para arrefecer em simultâneo.
mesmo tempo.
O aparelho não fun-
O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
ciona.
A ficha não está correcta-
mente introduzida na to-
Ligue a ficha correctamente
na tomada eléctrica.
mada eléctrica.
O aparelho não tem ali-
mentação eléctrica. Não
existe voltagem na tomada eléctrica.
Gás insuficiente na
O gás está a acabar.Consulte “Instalação do ci-
água.
Demasiado gás na
Dilua com água corrente.Consulte “Seleccionar e re-
água.
Sem gás.O cilindro de gás está va-
zio.
Fluxo de água muito
baixo ou inexistente.
O cilindro de gás está vazio.
Ligue outro aparelho eléctrico à tomada eléctrica. Verifique o disjuntor. Contacte
um electricista qualificado.
lindro de gás”.
tirar água”.
Consulte “Substituir o cilin-
dro de gás”
Consulte “Substituir o cilin-
dro de gás”.
Sedimentos na água.Retire e limpe o filtro na li-
gação da mangueira de entrada.
Fornecimento de água ob-
struído.
Sai apenas gás ao
Sedimentos na água.Retire e limpe o filtro na li-
retirar água gaseificada.
Verifique o fornecimento de
água.
gação da mangueira de entrada.
www.electrolux.com
16
ProblemaCausa possívelSolução
O indicador do filtro
de água está intermitente.
O indicador do filtro
de água está constantemente aceso.
O indicador de Limpeza do circuito de
água e o indicador
de Água fria sem
gás estão acesos.
O alarme sonoro
soa. O ícone de
Alarme e o ícone de
Humidade Extra estão intermitentes.
Faça sair água durante
A lâmpada não funciona.
A lâmpada está avariada.Consulte “Substituir a lâm-
A porta interfere
com a grelha de
ventilação.
Porta desalinhada.O aparelho não está nive-
Aparece DEMO no
Display.
Se estes conselhos não resultarem, contacte o Serviço de Assistência Técnica da
marca mais próximo.
O filtro foi totalmente utilizado.
Ainda resta 20% da capacidade do filtro.
Há 10 dias que não é retirada água.
Falha no fornecimento de
água.
mais de 2 minutos
A porta permaneceu aberta durante demasiado
tempo.
O aparelho não está nivelado.
lado.
O aparelho está no modo
de demonstração (DEMO)
Consulte “Substituir o filtro
de água”.
Adquira um filtro novo.
Faça sair água durante 2
minutos e o ícone desaparece.
Prima qualquer botão para
reinicializar o alarme.
Seleccione Água fria sem
gás e empurre e liberte a
patilha.
A bomba de água começa
a encher o sistema de
água.
Após alguns segundos, o
ícone apaga-se.
Liberte a patilha e prima
qualquer botão para reinicializar o alarme.
Faça sair água novamente.
Feche a porta.
pada”.
Consulte “Nivelamento”.
Consulte “Nivelamento”.
Mantenha o botão Mode
premido durante 10 segundos até ouvir um sinal sonoro e o display se apagar
por um breve momento: o
aparelho começa a funcionar normalmente.
6.1 Substituir a lâmpada
O aparelho está equipado com uma luz
interior LED de longa duração.
Apenas a assistência está autorizada a
substituir o dispositivo de iluminação.
Contacte o seu centro de assistência.
6.2 Fechar a porta
1.
Limpe as juntas da porta.
7. INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS17
2.
Se necessário, ajuste a porta. Consulte "Instalação".
3.
Se necessário, substitua as juntas defeituosas da porta. Contacte o Centro
de Assistência Técnica.
ADVERTÊNCIA
Leia as "Informações de segurança" cuidadosamente para a sua
segurança e funcionamento correcto do aparelho antes de o instalar.
7.1 Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma
temperatura ambiente que corresponde à
classe climática indicada na placa de dados do aparelho:
7.2 Localização
50 mm
Classe
Temperatura ambiente
climática
SN+10 °C a + 32 °C
N+16 °C a + 32 °C
ST+16 °C a + 38 °C
T+16 °C a + 43 °C
Para garantir o melhor desempenho possível, se o aparelho estiver debaixo de algo suspenso na parede, a distância mínima entre o topo do aparelho e esse objecto deve ser pelo menos 40 mm. Em todo o caso, deve-se evitar colocar o aparelho debaixo de qualquer objecto.
O espaço de ventilação pode estar:
• directamente acima do aparelho
• atrás e acima do armário superior.
Neste caso, o espaço atrás do armário
superior deve ter pelo menos 50 mm
de profundidade.
7.3 Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de
dados correspondem à fonte de alimentação doméstica.
O aparelho deve ter uma ligação à terra.
A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo.
Se a tomada da fonte de alimentação doméstica não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra separada,
em conformidade com as normas actuais,
consultando um electricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança
acima não sejam cumpridas.
www.electrolux.com
18
Este aparelho cumpre com as directivas.
E.E.C.
7.4 Retirar o suporte de transporte
7.5 Espaçadores posteriores
O seu aparelho está equipado com um
suporte de transporte para fixar a porta
durante o transporte.
3
Para o remover, execute estes passos:
• Abra a porta.
• Retire o suporte de transporte dos lados da porta.
• Retire o suporte de transporte da dobradiça inferior (alguns modelos).
Alguns modelos contêm um
2
amortecedor silenciador debaixo
do aparelho. Não remova este
amortecedor.
• Instale os espaçadores fornecidos no
saco dos acessórios, conforme ilustrado na figura.
•Instale os espaçadores nos suportes
do condensador (grelha preta), na parte
de trás do aparelho.
7.6 Ligar a mangueira de água.
O fornecimento de água deverá ser efectuado com uma torneira e um conector
macho de 3/4" a menos de 1,5 m do
aparelho.
Este trabalho deve ser efectuado por um
canalizador qualificado.
Existem diferentes tipos de torneiras e
conjuntos de torneiras aprovados no mercado.
A mangueira de água não deve estar rachada, esmagada ou com dobras apertadas.
A válvula de segurança fornecida numa
embalagem dentro do aparelho deve ser
utilizada para impedir uma inundação.
Antes de instalar a válvula de segurança
na torneira, rode o ponteiro no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio, para o número 10, com a chave de plástico
incluída.
Instale a válvula de segurança na torneira
e permita a passagem de pelo menos 10
litros de água pelo aparelho.
Antes de ligar o aparelho, rode o ponteiro
da válvula de segurança para o número 1.
Se a válvula de segurança se fechar, desencaixe-a e empurre a bóia vermelha
que se encontra dentro da parte inferior
do próprio dispositivo.
Antes de colocar o frigorífico na posição
definitiva, certifique-se de que a ligação
de água foi correctamente efectuada, para que não haja fugas na ligação à torneira da água.
7.7 Nivelamento
7.8 Instalação do filtro Taste Guard
PORTUGUÊS19
Aperte suficientemente o parafuso com a
mão.
Certifique-se de que a junta está correctamente posicionada no conector.
Recomendamos que o aparelho seja colocado sobre um tapete de “escoamento”
destinado a frigoríficos e congeladores, o
que facilita a detecção de eventuais fugas.
Quando instalar o aparelho, certifique-se
de que este fica nivelado. Se necessário,
ajuste os pés utilizando a chave fornecida.
O filtro Taste Guard é um filtro de carvão
activo que absorve os maus odores, preservando o melhor sabor e o melhor aroma dos alimentos, sem o risco de contaminação de odores entre géneros alimentícios.
O filtro de carvão encontra-se num saco
de plástico quando é fornecido, para preservar o desempenho.
• Abra a aba da alavanca de ar.
• Retire o filtro do saco de plástico.
• Introduza o filtro na ranhura existente
atrás da aba para o filtro do ar.
• Feche a aba para o filtro do ar.
O filtro deve ser manuseado com
cuidado para que não se soltem
fragmentos da superfície.
Certifique-se de que a aba para
filtro do ar está fechada para obter a função adequada.
7.9 Ligar o sistema de água
pela primeira vez.
Garanta uma ligação adequada ao fornecimento de água; consulte “Ligar a mangueira de água”.
1.
Abra a torneira na ligação à rede de
abastecimento de água.
2.
Ligue o frigorífico.
A válvula principal do sistema de água
abre e a bomba começa a encher o sistema.
www.electrolux.com
20
7.10 Instalação do filtro de água
Retire o filtro da embalagem.
• Retire os acessórios que se encontram
na parte da frente do módulo de água e
abra a tampa de serviço.
• Coloque um pano ou um pedaço de
2
1
um pano de cozinha no espaço sob o
filtro de água.
• Puxe o cartucho para fora, agarrando
na parte inferior, até o cartucho ser automaticamente ejectado.
• Retire o revestimento protector do novo
filtro de água e insira o novo filtro firmemente na ligação do filtro.
• Empurre o filtro de água de volta para a
posição inicial.
• Retire o pano ou o pano de cozinha e
certifique-se de que limpa a água derramada.
• Feche a tampa e volte a montar o interior.
• Guarde o cartucho para utilização futura.
• Seleccione Água fria sem gás e faça
sair cerca de 2 litros de água. Poderá
existir algum ar no início.
7.11 Instalação do cilindro de gás
• Retire o revestimento do cilindro de gás
e aparafuse o adaptador ao cilindro de
gás. Aperte apenas manualmente.
PORTUGUÊS21
• Coloque o cilindro de gás com o adap-
2
1
tador sob a válvula e certifique-se de
que os ganchos do sistema da alavanca suportam as partes salientes do
adaptador.
7.12 Reversibilidade da porta
Na eventualidade de pretender alterar a
direcção da abertura da porta, contacte o
8. RUÍDOS
Existem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação do
refrigerante).
4
3
• De seguida, rode a alavanca para cima
num movimento contínuo.
Centro de Apoio ao Cliente mais próximo.
Os custos da execução da reversibilidade
das portas pelo técnico do Centro de
Apoio ao Cliente serão suportados por si.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
OK
CRACK!
BLUBB!
www.electrolux.com
22
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
PORTUGUÊS23
SSSRRR!
9. DADOS TÉCNICOS
ERF3867SOWERF3867SOX
DimensãoAltura1800 mm1800 mm
Largura595 mm595 mm
Profundidade650 mm650 mm
Voltagem230 V230 V
Frequência50 Hz50 Hz
As informações técnicas encontram-se na
placa de características no lado esquerdo
Gama de pressão da água
A pressão da água deve ser de, pelo menos,
1 bar (100 kPa)
Pressão da água mais elevada permitida de
10 bar (1000 kPa)
Capacidade de 50-80 litros de água gaseificada por cilindro.
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
do interior do aparelho e na etiqueta de
energia.
Contacte o instalador se a pressão da água for inferior a 1 bar.
Se a pressão da água ultrapassar 10 bar, deve ser instalada
uma válvula de redução (disponível nas lojas da especialidade).
www.electrolux.com
24
• Não ligue o aparelho em espaços onde a temperatura ambiente pode diminuir para um valor abaixo da congelação.
• O aparelho apenas pode ser ligado às fontes de alimentação
de água potável.
• O aparelho apenas pode ser ligado às fontes de alimentação
de água fria.
10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem de
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
. Coloque a embalagem nos
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou
contacte as suas autoridades municipais.
Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de
serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
www.electrolux.com
26
1.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes
de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea
atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para
evitar errores y accidentes, es importante
que todas las personas que utilicen el
aparato estén perfectamente al tanto de
su funcionamiento y de las características
de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo
de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en
estas instrucciones, ya que el fabricante
no se hace responsable de daños provocados por omisiones.
1.1 Seguridad de niños y
personas vulnerables
• Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos
niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que
una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso
del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con
el electrodoméstico.
• Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
• Si va a desechar el aparato, extraiga el
enchufe de la toma, corte el cable de
conexión (tan cerca del aparato como
pueda) y retire la puerta para impedir
que los niños al jugar puedan sufrir
descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior.
• Si este aparato, que cuenta con juntas
de puerta magnéticas, sustituirá a un
aparato más antiguo con cierre de
muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese
de inutilizar el cierre de muelle antes de
desechar el aparato antiguo. Evitará así
que se convierta en una trampa mortal
para niños.
1.2 Instrucciones generales de
seguridad
Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento
del aparato o de la estructura empotrada.
• Este aparato está concebido para conservar alimentos y bebidas, y para producir agua fría, con o sin dióxido de
carbono, en un hogar normal, tal como
se explica en este manual de instrucciones.
• El uso de la bombona de gas para fines
distintos a los previstos, o su llenado
por parte de personal no autorizado, invalidaría automáticamente todas las garantías.
• No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación.
• No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado
su utilización para estos fines.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• El circuito del refrigerante del aparato
contiene isobutano (R600a). Se trata de
un gas natural con un alto nivel de
compatibilidad medioambiental, aunque
es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del
aparato, cerciórese de que ninguno de
los componentes del circuito del refrigerante sufra daños.
Si el circuito del refrigerante resulta dañado:
– mantenga el aparato alejado de las
llamas y de cualquier fuente de combustión
– ventile bien la habitación en la que se
encuentra el aparato
• Es peligroso alterar las especificaciones
o modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe,
compresor) debe sustituirlos un
técnico autorizado o personal de
reparaciones profesional a fin de
evitar riesgos.
1.
El cable de alimentación no se debe prolongar.
2.
Compruebe que la parte posterior
del aparato no aplaste ni dañe el
enchufe. Un enchufe aplastado o
dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
3.
Cerciórese de que tiene acceso al
enchufe del aparato.
4.
No tire del cable de alimentación.
5.
Si la toma de red está floja, no introduzca el enchufe. Existe riesgo
de descarga eléctrica o incendio.
6.
No utilice el aparato sin la tapa de
la bombilla (si está provisto de ella)
de iluminación interior.
• Este aparato es pesado. Debe tener
precauciones durante su desplazamiento.
• No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos
húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras
por congelación.
• Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa.
• Las bombillas que se utilizan en este
aparato (si está provisto de ellas) son
especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la
iluminación de la vivienda.
1.3 Uso diario
• No coloque recipientes calientes sobre
las piezas plásticas del aparato.
• No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato, ya que podrían estallar.
• Se deben seguir estrictamente las recomendaciones sobre almacenamiento
del fabricante del aparato. Consulte las
instrucciones correspondientes.
ESPAÑOL27
1.4 Cuidado y limpieza
• Antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
• No limpie el aparato con objetos metálicos.
• Revise regularmente el desagüe del
agua descongelada del frigorífico. Si es
necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato.
1.5 Instalación
Para realizar la conexión eléctrica,
siga atentamente las instrucciones
de los párrafos correspondientes.
• Desembale el aparato y compruebe
que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda
donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje.
• Es recomendable esperar al menos dos
horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor.
• El aparato debe contar con circulación
de aire adecuada alrededor, ya que de
lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación.
• Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra
una pared, para evitar que se toquen
las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras.
• El aparato no debe colocarse cerca de
radiadores ni de hornillas de cocina.
• Asegúrese de que es posible acceder
al enchufe después de instalar el electrodoméstico.
• Realice la conexión sólo a un suministro
de agua potable (si está prevista una
conexión de agua).
1.6 Servicio técnico
• Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para
ejecutar el servicio o mantenimiento de
este electrodoméstico.
www.electrolux.com
28
• Las reparaciones de este aparato debe
realizarlas un centro de servicio técnico
autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales.
1.7 Protección del medio
ambiente
Este aparato no contiene gases
perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante
ni en los materiales aislantes. El
aparato no se debe desechar jun-
2. PANEL DE MANDOS
12
to con los residuos urbanos. La
espuma aislante contiene gases
inflamables: el aparato se debe
desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No
dañe la unidad de refrigeración,
en especial la parte trasera, cerca
del intercambiador de calor. Los
materiales de este aparato marca-
dos con el símbolo
son reci-
clables.
3
11
10
9
Tecla de temperatura
1
Pantalla
2
Tecla ON/OFF
3
Tecla ShoppingMode
4
Tecla de reinicio Luz/Filtro
5
Agua con mucho gas
6
Agua con poco gas
7
Paleta
8
4
5
6
7
8
Agua natural fría
9
Tecla de bloqueo de seguridad para
10
niños
Tecla Mode
11
Se puede cambiar el sonido predefinido
de las teclas a otro más alto manteniendo
pulsadas al mismo tiempo la tecla Mode y
la de enfriamiento de temperatura durante
unos segundos. El cambio es reversible.
2.1 Pantalla
ESPAÑOL29
AB
J
I
H
FG
A)
Modo extra humedad
B)
Indicador de temperatura
C)
Indicador de selección de agua
D)
Limpieza del circuito hidráulico
E)
Indicador de alarma
F)
Indicador del filtro de agua
G)
Modo de bloqueo de seguridad para
niños
H)
ShoppingMode
I)
EcoMode
J)
Modo Vacaciones
2.2 Encendido
Para encender el aparato siga los siguientes pasos:
1.
Conecte el enchufe a la toma de corriente.
2.
Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla
está apagada.
3.
Si DEMO aparece en la pantalla, el
aparato está en el modo de demostración. Consulte el apartado "Qué
hacer si...".
4.
Los indicadores de temperatura
muestran la temperatura predetermi-
nada programada.
Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura".
2.3 Apagado
Para apagar el aparato:
C
E
1.
Pulse la tecla ON/OFF durante 3 segundos.
2.
La pantalla se apaga.
3.
Para desconectar el aparato de la corriente, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
D
2.4 Regulación de la
temperatura
La temperatura programada en el frigorífico puede ajustarse pulsando la tecla de
temperatura.
Ajuste la temperatura predeterminada:
+4°C para el frigorífico.
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada.
La temperatura programada se alcanza
en un plazo de 24 horas.
Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada se guarda.
2.5 Modo de bloqueo de
seguridad para niños
Para bloquear cualquier posible manipulación mediante las teclas, seleccione el
Modo de bloqueo de seguridad para niños.
El dispensador de agua y las luces no están bloqueados en este modo.
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla Modo de bloqueo de
seguridad para niños durante 3 segundos.
www.electrolux.com
30
2.
Para desactivar la función:
1.
2.
2.6 Modo Vacaciones
Esta función permite mantener el frigorífico vacío y cerrado durante periodos largos de tiempo sin que se formen malos
olores.
Para activar la función:
1.
2.
Para desactivar la función:
1.
2.
2.7 EcoMode
Para un almacenamiento óptimo de los
alimentos, seleccione EcoMode.
Para activar la función:
1.
2.
Para desactivar la función:
1.
2.
Aparece el indicador del Modo de
bloqueo de seguridad para niños.
Pulse la tecla Modo de bloqueo de
seguridad para niños durante 3 se-
gundos.
El indicador del Modo de bloqueo de
seguridad para niños se apaga.
El compartimento del frigorífico
debe estar vacío mientras la función esté activada.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
Tras unos segundos se enciende el
indicador Vacaciones.
El indicador de temperatura del frigo-
rífico muestra la temperatura progra-
mada.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
Tras unos segundos se apaga el indi-
cador Vacaciones.
La función se apaga seleccionando una temperatura programada
diferente.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
Tras unos segundos se enciende el
indicador EcoMode.
El indicador de temperatura muestra
la temperatura programada:
– para el frigorífico: +4°C
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
Tras unos segundos se apaga el indi-
cador EcoMode.
La función se apaga seleccionando una temperatura programada
diferente.
2.8 Modo de Humedad extra
Si debe aumentar la humedad del refrigerador, le recomendamos activar la función
de humedad extra.
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
2.
Tras unos segundos se enciende el
indicador de Humedad extra.
Para desactivar la función:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
2.
Tras unos segundos se apaga el indicador de Humedad extra.
2.9 ShoppingMode
Si necesita introducir una gran cantidad
de alimentos calientes, por ejemplo, después de haber hecho la compra, se aconseja activar la función ShoppingMode para enfriarlos más rápidamente y evitar que
suba la temperatura de los que ya se
guardan en el frigorífico.
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla ShoppingMode.
Aparece el indicador ShoppingMode.
ShoppingMode se desactiva automáticamente después de unas 6 horas.
Para apagar la función antes de que termine automáticamente:
1.
Pulse la tecla ShoppingMode.
2.
El indicador ShoppingMode se apa-
ga.
Método alternativo:
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
Tras unos segundos se enciende el
indicador ShoppingMode.
Para apagar la función antes de que termine automáticamente:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
2.
Tras unos segundos se apaga el indi-
cador ShoppingMode.
La función se apaga seleccionando una temperatura programada
diferente.
ESPAÑOL31
2.10 Alarma de puerta abierta
Si la puerta se queda abierta durante
unos minutos, sonará una señal acústica.
Los indicadores de puerta abierta son los
siguientes:
• indicador de alarma intermitente
• señal acústica
Una vez restablecidas las condiciones
normales (puerta cerrada), la alarma acústica se detendrá.
La señal acústica se puede desactivar durante la fase de alarma pulsando para ello
cualquier tecla.
2.11 Selección y dispensador
de agua
• Antes de dispensar agua, seleccione
agua natural fría, agua con poco gas o
agua con mucho gas.
La opción actual está indicada por el indicador.
• Para que fluya agua hay que pulsar la
palanca con el vaso o recipiente.
• Para detener el flujo de agua, retire el
vaso o recipiente; el indicador se apaga
tras unos segundos.
La bandeja recogegotas que hay debajo
del dispensador recibe el agua que gotea
o se derrama. La bandeja recogegotas se
puede extraer y vaciar siempre que haga
falta.
2.12 Iluminación
Las luces del dispensador de agua se encienden automáticamente cuando se dispensa agua.
2.13 Si desea obtener una
iluminación continua
1.
Pulse la tecla Luz y la iluminación se
enciende.
La luz brillará al 20% de su potencia hasta
que se use el surtidor.
2.15 Indicador del filtro de agua
Cuando se ilumina el indicador, al filtro de
agua le queda aproximadamente un 20%
de vida útil. En este caso se recomienda
sustituir el filtro.
Cuando el indicador del filtro de agua empieza a parpadear, la vida útil del filtro de
agua se ha agotado.
Sustituya el filtro de agua lo antes posible;
consulte "Instalación del filtro de agua".
Una vez sustituido el filtro de agua, pulse
el botón de reinicio del filtro durante 3 segundos para restablecer el indicador del
filtro.
2.16 Limpieza del circuito
hidráulico
Si necesita limpiar el sistema de agua.
1.
Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente.
2.
Tras unos segundos se enciende el
indicador de limpieza del circuito hidráulico y el indicador de agua natural
fría.
Selección de agua bloqueada en
agua natural fría.
3.
Dispensación de agua: 2 minutos en
total.
El sistema de agua está limpio.
4.
El indicador de limpieza del circuito
hidráulico y de agua natural fría se
apaga.
Para apagar la función antes de que termine automáticamente:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
2.
Tras unos segundos se apaga el indi-
cador de limpieza del circuito hidráuli-
co y el indicador de agua natural fría.
2.14 Apagado de la luz
1.
Pulse la tecla Luz y la iluminación se
apaga.
www.electrolux.com
32
3. USO DIARIO
3.1 Uso del compartimento
frigorífico
Es posible regular la temperatura de este
compartimento entre +2 °C y +8 °C.
Durante el funcionamiento normal se indica la temperatura programada.
Lo más idóneo es ajustar la temperatura en una posición intermedia.
El ajuste exacto debe elegirse teniendo en
cuenta que la temperatura interior del
aparato depende de:
• la temperatura ambiente
• la frecuencia con que se abre la puerta
• la cantidad de alimentos guardados
• la ubicación del aparato.
Si la temperatura ambiente es ele-
vada o el aparato está totalmente
lleno, y, además, se ha ajustado a
las temperaturas más bajas, puede que funcione continuamente,
provocando así que se forme escarcha en la pared posterior. En
tal caso, el mando debe colocarse
a temperatura más elevada (menos frío) para permitir la descongelación automática y reducir así
el consumo energético.
3.2 Filtro Taste Guard
El aparato va equipado con un filtro de
carbón situado en el interior de una compuerta abatible detrás del distribuidor de
aire.
El filtro purifica el aire, elimina los malos
olores del compartimento frigorífico y protege la calidad de los alimentos.
Se suministra en una bolsa de plástico.
Consulte las instrucciones del apartado
"Instalación del filtro Taste Guard".
Para garantizar un funcionamiento
correcto, asegúrese de que la
compuerta del distribuidor de aire
está bien cerrada.
3.3 Cajón de verduras
Este cajón es adecuado para guardar frutas y verduras.
Algunos modelos llevan en el interior del
cajón un separador que se puede colocar
en diferentes posiciones para adaptar la
distribución del espacio a cada necesidad.
Todas las piezas del interior del cajón se
pueden retirar para su limpieza.
3.4 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
soportes para colocar los estantes del
modo que se prefiera.
Algunos estantes tienen que levantarse
por el borde trasero para poder extraerlos.
Se recomienda colocar como se
indica el estante (A) encima del
módulo de agua para una correcta circulación del aire.
A
No coloque el estante de vidrio
por encima del cajón de verduras
para no impedir la circulación correcta del aire.
3.5 Estante botellero
Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero
provisto al efecto.
Si coloca el botellero en posición
horizontal, úselo sólo para botellas
cerradas.
El estante botellero puede inclinarse para
guardar botellas previamente abiertas.
Para inclinarlo, tire del estante hacia arriba
de forma que pueda girarlo y colocarlo en
el nivel más alto siguiente.
3.6 Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos
tamaños, los estantes de la puerta se
pueden colocar a diferentes alturas.
Para cambiar la posición de los estantes:
Eleve paulatinamente el estante en la dirección de las flechas hasta retirarlo del
soporte y colóquelo en la posición que
prefiera.
No mueva el estante grande de la
puerta inferior para garantizar una
correcta circulación del aire.
ESPAÑOL33
3.7 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave el interior y los accesorios internos con agua templada y un jabón neutro
para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación seque bien.
No utilice detergentes ni polvos
abrasivos, ya que podrían dañar el
acabado.
Compruebe que el tubo de desagüe de la
parte trasera del aparato descarga en la
bandeja recogegotas.
www.electrolux.com
34
4. CONSEJOS ÚTILES
4.1 Consejos para ahorrar
energía
• No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del estrictamente necesario.
• Coloque el estante sobre el módulo de
agua como se describe en el capítulo
“Uso diario”.
• Si la temperatura ambiente es alta, se
ha ajustado un valor de temperatura alto y el aparato está totalmente lleno, el
compresor podría funcionar sin detenerse y generar escarcha o hielo en el
evaporador. En tal caso, gire el regulador de temperatura hasta valores más
bajos para facilitar la descongelación
automática y ahorrar en el consumo
eléctrico.
4.2 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
Para obtener los mejores resultados:
• no guarde en el frigorífico alimentos ca-
lientes ni líquidos en evaporación;
• cubra o envuelva los alimentos, en es-
pecial si tienen sabores fuertes;
• coloque los alimentos de modo que el
aire pueda circular libremente entre
ellos.
en papel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se
colocarán en el estante para botellas de la
puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y
los ajos, si no están empaquetados, no
deben guardarse en el frigorífico.
4.4 Sugerencias relativas a la
temperatura en el interior del
frigorífico
• La temperatura adecuada dentro del frigorífico es de aproximadamente +4° C.
Cuando el regulador de temperatura
está ajustado a +4° C, esto representa
la temperatura media dentro del frigorífico. Es normal que la temperatura de la
parte superior del frigorífico sea más alta. Si se ajusta el regulador de temperatura a un valor muy bajo, la temperatura ambiente es alta o el frigorífico está
muy cargado, el compresor trabajará
durante más tiempo. Si el contenido
está muy frío, ajuste el aparato a una
temperatura más alta.
No coloque alimentos cerca del
sensor de temperatura (A). El frigorífico podría enfriarse en exceso.
4.3 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas
de plástico y colóquela en el estante de
vidrio, sobre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, guárdela de
ese modo durante uno o dos días, como
máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..:
los debe cubrir y puede colocarlos en
cualquiera de los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suministrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos
A
• Si desea comprobar la temperatura de
los alimentos guardados en el frigorífico, coloque un vaso de agua en un lugar central del aparato con un termómetro adecuado y una precisión de +/–
1 °C en su interior. Podrá comprobar la
temperatura después de 6 horas. La
medición se deberá realizar en condiciones estables (sin cambiar la carga).
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ESPAÑOL35
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración;
por tanto, el mantenimiento y la
recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados.
5.1 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de forma regular:
• limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
• revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos.
• aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario.
No utilice detergentes, polvos
abrasivos, productos de limpieza
perfumados ni cera para limpiar el
interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el
compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. De esta forma mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el
consumo energético.
Tenga cuidado para no dañar el
sistema de refrigeración.
Al mover el frigorífico, levántelo
por el borde frontal para no arañar
el suelo.
Muchas marcas de productos de limpieza
para superficies de cocina contienen productos químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por ello, utilice un paño suave humedecido con agua
tibia y una emulsión de jabón neutro para
limpiar las superficies externas.
No utilice detergentes ni pastas
abrasivas, ya que podría dañar la
pintura y el revestimiento anti huellas del acero inoxidable.
Después de la limpieza, vuelva a conectar
el aparato a la toma de red.
5.2 Sustitución del filtro Taste
Guard
Se recomienda cambiar el filtro Taste
Guard una vez al año.
Puede adquirir los filtros nuevos en la red
de distribuidores autorizados.
Consulte las instrucciones del apartado
"Instalación del filtro Taste Guard".
5.3 Sustitución del filtro de agua
Extraiga el filtro. Al hacerlo, se derramará
una pequeña cantidad de agua. Séquela
e inserte el nuevo filtro.
Consulte la sección "Instalación del filtro
de agua".
Los recambios se pueden solicitar al Centro de servicio técnico de Electrolux.
Para cambiar el filtro de agua no
hace falta cerrar la llave de paso
del agua.
5.4 Sustitución de la bombona
Extraiga la bombona; consulte la sección
"Instalación de la bombona de gas".
La bombona de recambio se puede adquirir en su distribuidor local.
5.5 Limpieza del dispensador de
agua
Cuando sea necesario, limpie las superficies del dispensador con un paño suave y
agua tibia.
La bandeja recogegotas se puede limpiar
con agua templada y jabón neutro. Los
restos de cal de la superficie del dispensador se pueden eliminar con vinagre o
ácido acético diluido. Limpie con un paño
húmedo.
5.6 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez
que se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la des-
www.electrolux.com
36
congelación se descarga a través de un
orificio hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre
el motor compresor, donde se evapora.
5.7 Periodos de inactividad
Si no va a utilizar el sistema de agua durante un largo periodo, cierre la llave de
paso de agua al frigorífico.
• Si el filtro ha estado en funcionamiento,
• Si desea conservar el filtro para su uso
Si no se utiliza el aparato durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:
1.
5.8 Limpieza de la rejilla de ventilación
no se debe exponer a temperaturas inferiores a 0°C, ya que el cuerpo del filtro se podría resquebrajar.
posterior, la temperatura de almacenamiento adecuada es de +5°C.
desconecte el aparato de la red eléctrica
2.
extraiga todos los alimentos
3.
limpie el electrodoméstico y todos
sus accesorios
4.
deje las puertas abiertas para evitar la
aparición de olores desagradables.
Antes de volver a usar el aparato, limpie el
sistema por completo empleando al mínimo tres litros de agua.
• Si fuera necesario, el sistema se puede
limpiar con un kit sanitario que se puede solicitar al Centro de servicio técnico
de Electrolux o en el sitio web
www.electrolux.com.
Si va a mantener el frigorífico en
marcha, solicite a alguien que lo
inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se
echen a perder en caso de corte
del suministro eléctrico.
La rejilla de ventilación se puede extraer
para su lavado.
Asegúrese de que la puerta está abierta y,
a continuación:
•Afloje la parte superior de la rejilla tirando de ella hacia afuera y hacia abajo.
• Tire de la rejilla para sacarla por completo.
• Pase un aspirador bajo el aparato.
6. QUÉ HACER SI…
Durante el funcionamiento del aparato
pueden surgir ciertos problemas, no graves pero sí molestos, que no requieren la
intervención del servicio técnico. La información de la tabla siguiente puede resultar útil para solucionar estos problemas
sin necesidad de recurrir al servicio técnico ni abonar sus costes.
El funcionamiento del aparato va
acompañado de ciertos sonidos
(procedentes del compresor y del
sistema de circulación). Esto es
normal y no supone ningún fallo
de funcionamiento.
El aparato no funciona continuamente, por lo que la parada del
compresor no significa que exista
un fallo de corriente. No toque las
partes eléctricas del aparato
mientras esté enchufado.
ProblemaPosible causaSolución
El aparato hace rui-
do.
El aparato no está bien
apoyado en el suelo.
Compruebe que los soportes del aparato descansan
sobre una superficie estable
(todas las patas y ruedecillas deben estar bien apoyadas en el suelo). Consulte
la sección "Nivelación".
El aparato emite una
señal acústica. El
La puerta no está bien cerrada.
Consulte la sección "Alarma
de puerta abierta".
icono de alarma parpadea.
En la pantalla de
temperatura aparece un cuadrado superior o inferior.
Se ha producido un error
en la medición de la temperatura
Póngase en contacto con
su servicio técnico (el sistema de refrigeración seguirá
manteniendo fríos los alimentos, pero no podrá
ajustar la temperatura)
El compresor funciona continuamente.
La puerta no está bien ce-
La puerta se ha abierto
Puede que el ajuste del regulador de temperatura
sea incorrecto.
rrada.
con excesiva frecuencia.
Seleccione una temperatura más alta.
Consulte la sección “Cierre
de la puerta”.
No mantenga abierta la
puerta más tiempo del necesario.
La temperatura de los ali-
mentos es demasiado alta.
Deje que la temperatura de
los alimentos descienda a
la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
El agua fluye por el
interior del frigorífi-
La salida de agua está
obstruida.
Reduzca la temperatura
ambiente.
Limpie la salida de agua.
co.
Los alimentos impiden que
el agua fluya al colector de
agua.
El agua fluye hacia
el suelo.
El agua de la descongelación no fluye hacia la bandeja de evaporación situa-
Compruebe que los alimentos no tocan la placa posterior.
Fije la salida de agua de
descongelación a la bandeja de evaporación.
da sobre el compresor.
La temperatura del
aparato es muy baja.
Puede que el ajuste del regulador de temperatura
sea incorrecto.
Seleccione una temperatura más alta.
ESPAÑOL37
www.electrolux.com
38
ProblemaPosible causaSolución
La temperatura del
aparato es muy baja.
La puerta no está bien ce-
La temperatura de los ali-
La temperatura del
frigorífico es muy
baja.
Se han introducido gran-
El aparato no funciona.
El aparato no está correc-
El aparato no recibe sumi-
No hay suficiente
dióxido de carbono
en el agua.
Hay demasiado dióxido de carbono en
el agua.
No hay dióxido de
carbono.
El agua no fluye o
fluye escasamente.
Hay sedimentos en el
El suministro de agua está
Al servir agua carbonatada sólo sale
gas.
Puede que el ajuste del regulador de temperatura
Seleccione una temperatura más baja.
sea incorrecto.
Consulte la sección “Cierre
rrada.
de la puerta”.
Deje que la temperatura de
mentos es demasiado alta.
los alimentos descienda a
la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que el aire frío
circula libremente en el
aparato.
Introduzca cantidades más
des cantidades de alimentos para enfriar al mismo
pequeñas de alimentos a la
vez.
tiempo.
El aparato está apagado.Encienda el aparato.
Enchufe el aparato correctamente enchufado a la
toma de corriente.
tamente a la toma de co-
rriente.
Enchufe otro aparato elécnistro eléctrico. No hay
tensión en la toma de corriente.
trico a la toma de corriente.
Compruebe el fusible. Lla-
me a un electricista cualifi-
cado.
El dióxido de carbono se
está agotando.
Consulte la sección "Insta-
lación de la bombona de
gas".
Dilúyalo con agua corrien-
te.
Consulte la sección "Selec-
ción y dispensador de
agua".
La bombona está vacía.Consulte la sección "Susti-
tución de la bombona"
La bombona está vacía.Consulte la sección "Susti-
tución de la bombona".
Extraiga y limpie el depuraagua.
dor de la conexión del tubo
de entrada.
Compruebe el suministro
obstruido.
Hay sedimentos en el
agua.
de agua.
Extraiga y limpie el depura-
dor de la conexión del tubo
de entrada.
ESPAÑOL39
ProblemaPosible causaSolución
El indicador del filtro
de agua parpadea.
El indicador del filtro
de agua está encen-
El filtro se ha consumido.Consulte la sección "Susti-
tución del filtro de agua".
Sólo queda un 20% de la
Compre un filtro nuevo.
capacidad del filtro.
dido permanentemente.
Aparece el indicador
de limpieza del circuito hidráulico y de
No se ha dispensado agua
en 10 días.
Dispense agua durante 2
minutos en total para que
se apaguen los iconos.
agua natural fría.
El aparato emite una
señal acústica. El
icono de Alarma y
de Humedad extra
parpadea.
No hay suministro de
agua.
Pulse cualquier tecla para
reiniciar la alarma.
Seleccione agua natural
fría, presione la palanca y
suelte.
La bomba de agua empieza
a llenar el sistema.
Tras unos minutos se apa-
gan los iconos.
Dispensación de agua
más de 2 minutos
Suelte la palanca y pulse
cualquier tecla para resta-
blecer la alarma.
Vuelva a activar el dispen-
sador.
La bombilla no funciona.
Se ha dejado abierta la
puerta durante mucho
Cierre la puerta del aparato.
tiempo.
La bombilla está defectuo-
sa.
La puerta interfiere
con la rejilla de ven-
El aparato no está nivelado.
Consulte la sección “Cam-
bio de la bombilla”.
Consulte la sección "Nivela-
ción".
tilación.
Puerta mal alineada. El aparato no está nivela-
do.
DEMO aparece en la
pantalla.
El aparato está en modo
de demostración (DEMO).
Consulte la sección "Nivela-
ción".
Mantenga pulsada aproxi-
madamente 10 s la tecla
Mode , pues se escucha un
largo sonido de la señal
acústica y la pantalla se
apaga brevemente: el apa-
rato empieza a funcionar
con normalidad.
Si los consejos anteriores no ofrecen resultados, llame al centro de servicio técnico
más cercano.
www.electrolux.com
40
6.1 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz LED
interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación sólo debe ser
sustituido por el servicio técnico. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
6.2 Cierre de la puerta
1.
Limpie las juntas de la puerta.
7. INSTALACIÓN
2.
Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación".
3.
Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con
el servicio técnico.
ADVERTENCIA
Lea atentamente la "Información
sobre seguridad" para garantizar
su propia seguridad y el correcto
funcionamiento del electrodoméstico antes de instalar el electrodoméstico.
7.1 Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la placa
de datos técnicos del aparato:
7.2 Ubicación
50 mm
Clase
Temperatura ambiente
climática
SN+10°C a + 32°C
N+16°C a + 32°C
ST+16°C a + 38°C
T+16°C a + 43°C
Para garantizar el mejor rendimiento, si el
aparato se coloca debajo de un mueble
de cocina colgado en la pared, deje una
distancia mínima de 40 mm entre la parte
superior del aparato y el mueble de pared . Sin embargo, no conviene colocar el
aparato debajo de muebles de pared.
El espacio de ventilación puede estar:
• directamente encima del aparato
• detrás y encima del armario superior.
En este caso, el espacio existente de-
trás del armario superior debe tener un
fondo mínimo de 50 mm.
7.3 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe
que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la
toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una
toma de tierra conforme con la normativa,
después de consultar a un electricista
profesional.
ESPAÑOL41
El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
7.4 Retirada de los elementos de sujeción para el transporte
Su aparato lleva elementos de sujeción de
la puerta para el transporte.
Para retirarlos, siga estos pasos:
3
• Abra la puerta.
• Retire la sujeción de transporte de los
lados de la puerta.
• Retire la sujeción de transporte de la bisagra inferior (algunos modelos).
Algunos modelos llevan una almohadilla insonorizadora bajo el
2
frigorífico. No quite la almohadilla.
7.5 Separadores traseros
• Instale los separadores suministrados
en la bolsa de accesorios tal como se
indica en la figura.
• Instale los separadores en los soportes
del condensador (rejilla negra) de la
parte posterior del aparato.
7.6 Conexión del tubo de agua.
Se debe proporcionar un suministro de
agua con un grifo y un conector macho
de 3/4'' a 1,5 m del electrodoméstico.
Este trabajo lo debe realizar un fontanero
cualificado.
Hay distintos grifos y tuberías autorizados
en el mercado.
El tubo de agua debe estar en buenas
condiciones y suelto.
Debe utilizarse la válvula de seguridad incluida en un paquete con el aparato para
evitar desbordamientos.
Antes de colocar la válvula de seguridad
en el grifo, gire el puntero hacia la izquierda hasta el número 10 con la llave de
plástico incluida.
Instale la válvula de seguridad en el grifo y
deje fluir como mínimo 10 l de agua por el
dispositivo.
Antes de conectar el aparato, gire el puntero hasta el número 1 de la válvula de
seguridad.
www.electrolux.com
42
Si la válvula de seguridad se ha cerrado,
extráigala y pulse el émbolo rojo situado
dentro del alojamiento inferior del propio
dispositivo.
Antes de colocar el aparato en su ubicación final, asegúrese de que la conexión
de agua se ha realizado correctamente y
de que no hay pérdidas de agua en la conexión con el grifo.
7.7 Nivelación
7.8 Instalación del filtro Taste Guard
Ajuste el tornillo a mano.
Asegúrese de que la junta esté correctamente situada en el conector.
Recomendamos asentar el aparato sobre
una estera especial para frigoríficos, lo
que facilita la detección de posibles filtraciones.
Al colocar el aparato compruebe que
queda nivelado. Si fuera necesario, ajuste
las patas con la llave suministrada.
El aparato cuenta con un filtro de protección del sabor que absorbe los malos olores, conserva el sabor y el aroma de los
alimentos en condiciones de mantenimiento óptimas y evita la contaminación
cruzada de olores.
El filtro de carbón se suministra en una
bolsa de plástico que garantiza su duración e integridad.
• Abra la tapa del aire.
• Extraiga el filtro de la bolsa de plástico.
• Introduzca el filtro en la ranura que hay
en el reverso de la tapa del aire.
• Cierre la tapa del aire.
Manipule el filtro con cuidado para
que no se desprendan fragmentos de su superficie.
Asegúrese de que la tapa o compuerta del aire está cerrada para
que funcione correctamente.
7.9 Puesta en marcha del
sistema de agua.
Asegúrese de que el aparato está correctamente conectado al suministro de agua;
consulte la sección "Conexión del tubo de
agua".
1.
Abra el grifo de la conexión de agua.
2.
Encienda el frigorífico.
La válvula principal del sistema de agua
se abre y la bomba empieza a llenar el
sistema.
7.10 Instalación del filtro de agua
2
1
ESPAÑOL43
Desembale el filtro.
• Retire los accesorios frontales del módulo de agua y abra la portezuela de
servicio.
• Coloque un paño o un pedazo de papel
de cocina en el espacio situado debajo
del filtro de agua.
• Tire del cartucho de derivación hacia
afuera, asiendo la parte inferior, hasta
que el cartucho se expulse automáticamente.
• Quite el envoltorio de protección del filtro nuevo e insértelo firmemente en la
conexión del filtro.
• Empuje el filtro de agua hasta su posición original.
• Retire el paño o el papel de cocina y
limpie el agua que haya podido gotear.
• Cierre la portezuela y vuelva a montar el
interior.
• Conserve el cartucho de derivación para usos futuros.
• Seleccione el agua natural fría y deje
correr unos 2 litros de agua. Puede que
al empezar salga algo de aire.
7.11 Instalación de la bombona de gas
• Retire el envoltorio de la bombona y
atornille el adaptador a la bombona.
Realice el ajuste únicamente de forma
manual.
www.electrolux.com
44
• Sitúe la bombona de gas con el adap-
2
1
tador debajo de la válvula y asegúrese
de que los ganchos del sistema de regulación sujeten las partes salientes del
adaptador.
7.12 Cambio del sentido de
apertura de las puertas
Para cambiar el sentido de apertura de la
puerta, póngase en contacto con el servi-
8. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del
aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
4
3
• A continuación, gire el regulador hacia
arriba en un movimiento continuo.
cio posventa más próximo. El personal
del centro de servicio técnico cambiará el
sentido de apertura de las puertas con
costes a su cargo.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
OK
CRACK!
BLUBB!
ESPAÑOL45
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
www.electrolux.com
46
SSSRRR!
9. DATOS TÉCNICOS
ERF3867SOWERF3867SOX
MedidasAltura1800 mm1800 mm
Anchura595 mm595 mm
Fondo650 mm650 mm
Tensión230 V230 V
Frecuencia50 Hz50 Hz
La información técnica se encuentra en la
placa de datos técnicos, en el lado interior
Rango de presión del agua
La presión del agua debe ser de al menos 1
bar (100 kPa)
La presión de agua máxima permitida es de
10 bares (1.000 kPa)
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
izquierdo del aparato, y en la etiqueta de
energía.
Si la presión de agua es inferior,
póngase en contacto con su instalador.
Si la presión de agua supera los
10 bares, deberá instalar una válvula de reducción (que puede
adquirir en una tienda especializada).
Capacidad: 50 a 80 litros de agua carbonatada por bombona.
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
ESPAÑOL47
• No conecte el aparato en lugares en los que la temperatura
ambiente puede descender por
debajo de 0º C.
• El aparato sólo se puede conectar a suministros de agua
potable.
• El aparato sólo se puede conectar a suministros de agua
potable fría.
Recicle los materiales con el símbolo
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar
residuos de aparatos eléctricos y
.
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
junto con los
www.electrolux.com/shop
855824100-A-172012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.