Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
DANSK3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
tips og advarsler), før apparatet installeres
og tages i brug. Det forebygger ulykker og
sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at
undgå unødvendige fejl og uheld er det
vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning
og sørg for, at den følger med apparatet,
hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der
bruger apparatet er fortrolige med dets
betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller
ting. I modsat fald er producenten ikke
ansvarlig for eventuelle skader.
1.1 Sikkerhed for børn og
udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges
af personer (herunder børn) med nedsat
fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den,
der har ansvaret for deres sikkerhed,
først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn.
Der er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket
ud af kontakten, klip netledningen af (så
tæt på apparatet som muligt) og fjern
døren, så børn ikke kan få elektrisk stød
eller smække sig inde i apparatet under
leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås,
erstatter et ældre apparat med fjederlås
(lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen
på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive
en dødsfælde for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhed
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af
madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning og lignende apparater, som f.eks.:
– kantineområder i butikker, på konto-
rer og i andre arbejdsmiljøer
– stuehuse og af kunder på hoteller,
moteller og andre miljøer af indkvar-
teringstypen
– miljøer af Bed and Breakfast-typen
– catering og andre anvendelser uden
for detail.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller
andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleapparater, med
mindre de er godkendt til formålet af
producenten.
• Undgå at beskadige kølekredsløbet.
• Apparatets kølekredsløbet indeholder
kølemidlet isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed.
Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets
komponenter kan tage skade under
transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beskadiget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-
paratet står
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge
det på nogen måde. Enhver skade på
ledningen kan give kortslutning, brand
og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør for at undgå fare.
1.
Netledningen må ikke forlænges.
2.
Pas på, at stikket ikke bliver klemt
eller beskadiget af apparatets bag-
Page 4
www.electrolux.com
4
• Apparatet er tungt. Der skal udvises
• Rør ikke ved ting fra frostrummet med
• Undgå at udsætte apparatet for direkte
• Pærer (hvis apparatet er udstyret med
panel. Et klemt eller beskadiget stik
kan blive overophedet og starte en
brand.
3.
Sørg for, at apparatets eltilslutning
er let at komme til.
4.
Træk ikke i elledningen.
5.
Sæt ikke stikket i kontakten, hvis
kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6.
Der må ikke tændes for apparatet,
hvis lampedækslet (hvis apparatet
er udstyret med et sådan) ikke sidder korrekt monteret på den indvendige belysning.
stor forsigtighed ved flytning af det.
fugtige eller våde hænder. Det kan give
hudafskrabninger eller forfrysninger.
sollys i længere tid.
belysning) til dette apparat er specielle
pærer, kun beregnet til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning
i almindelige rum.
• Pak apparatet ud, og efterse det for
skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det
er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det
sted, hvor det er købt. Gem i så fald
emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer
med at tilslutte apparatet, så olien har
tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver
det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal
apparatets bagside stå op mod en
væg, så man ikke kan komme til at røre
eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at
brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til
netstikket, når apparatet er installeret.
• Må kun sluttes til drikkevandsforsyning
(hvis en vandtilslutning er nødvendig).
1.3 Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets
plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske
i apparatet, da de kan eksplodere.
• Følg nøje producentens angivelser vedr.
opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
1.4 Vedligeholdelse og
rengøring
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden rengøring.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre
apparatet.
• Efterse jævnligt afløbet i køleskabet for
afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes
der vand i bunden af apparatet.
1.5 Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit
nøje følges.
1.6 Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en
autoriseret el-installatør.
• Dette produkt må kun serviceres af et
autoriseret serviceværksted, og der må
kun bruges originale reservedele.
1.7 Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser,
der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare
gasser: Apparatet skal bortskaffes
i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås
hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket
med symbolet
vendes.
, kan genvan-
Page 5
2. PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK5
Glashylder
1
Flaskestativ
2
Betjeningspanel
3
Smørhylde
4
15
8
23
7
46
Hylder i låge
5
Flaskehylde
6
Frugtskuffe
7
Mærkeplade
8
3. BETJENINGSPANEL
12345
ON/OFF-knap
1
Mode-knap
2
Visning
3
Knap til sænkning af temperatur
4
Knap til øgning af temperatur
5
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres
til en høj tone ved at trykke på knappen
Mode og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles.
Page 6
www.electrolux.com
6
3.1 Visning
A)
B)
C)
D)
E)
F)
3.2 Aktivering af
Gør følgende for at tænde for apparatet:
1.
2.
3.
4.
Se under "Indstilling af temperatur" for at
ændre temperaturen.
3.3 Sådan slukkes apparatet
Gør følgende for at slukke for apparatet:
1.
2.
3.
ABCDE
F
Temperaturindikator
HolidayMode
EcoMode
Indkøbsfunktion
Alarmindikator for åben låge
FreeStore-funktion
Når du har valgt tilstanden eller
trykket på temperaturknappen,
starter animationerne
Når du har valgt temperaturen,
blinker animationen i nogle få minutter.
Sæt stikket i stikkontakten.
Tryk på knappen ON/OFF, hvis dis-
playet er slukket.
Hvis displayet viser DEMO, er appara-
tet i demo-tilstand. Se under afsnittet
"Hvis noget går galt".
Temperaturindikatoren viser den indstillede standardtemperatur.
Tryk på knappen ON/OFF i 3 sekunder.
Displayet slukkes.
Tag stikket ud af kontakten for at af-
bryde apparatet fra elnettet.
.
3.4 Indstilling af temperatur
Køleskabets temperatur kan indstilles ved
at trykke på temperaturknappen.
Indstil standardtemperaturen: +5 °C i køleskabet.
Temperaturindikatoren viser temperaturen.
Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer.
Den indstillede temperatur huskes
efter et strømsvigt.
3.5 EcoMode
For at få en optimal opbevaring af madvarer skal du vælge EcoMode .
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende symbol vises på displayet.
Temperaturindikatoren viser den indstillede temperatur:
– for køleskabet: +4 °C
Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser
nogen af de specielle ikoner
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur.
3.6 ShoppingMode
Hvis det er nødvendigt at anbringe store
mængder varme fødevarer i køleskabet,
for eksempel efter indkøb, anbefales det
at aktivere ShoppingMode for at afkøle
varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.
Sådan slås funktionen til:
Page 7
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
ShoppingMode afbrydes automatisk efter
ca. 6 timer.
Sådan slås funktionen fra, inden den slukkes automatisk:
1.
Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion eller tryk på knap-
pen Mode, indtil du ikke længere ser
nogen af de specielle ikoner
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.
3.7 HolidayMode
Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets låge lukket i en længere periode, hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.
Kølerummet skal være tomt med
tændt ferie-funktion.
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises på displayet.
Køleskabets temperaturindikator viser
den indstillede temperatur.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion eller tryk på knap-
pen Mode, indtil du ikke længere ser
nogen af de specielle ikoner
DANSK7
Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur i køleskabet.
3.8 FreeStore-funktion
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det tilsvarende symbol vises på displayet.
2.
FreeStore-lampen vises.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på knappen Mode for at vælge
en anden funktion eller tryk på knappen Mode, indtil du ikke længere ser
nogen af de specielle ikoner
Hvis funktionen aktiveres automatisk, vises FreeStore-lampen ikke
(se "Daglig brug").
Aktiveringen af FreeStore-funktionen øger energiforbruget.
3.9 Alarm for åben dør
Der lyder en alarm, hvis døren står åben i
mere end et par minutter. Alarmen for
åben dør vises på følgende måde:
• Blinkende alarmindikator
• Lydalarm
Når forholdene igen er normale (døren er
lukket), stopper alarmen.
Når alarmen lyder, kan den afbrydes ved
at trykke på en vilkårlig knap.
4. DAGLIG BRUG
4.1 Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner,
så hylderne kan placeres efter ønske.
Page 8
www.electrolux.com
8
4.2 Placering af lågehylder
Hylderne i lågen kan sættes i forskellig
højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.
For at tilpasse hylderne skal du gøre følgende:
træk gradvist hylden i pilenes retning, indtil hylden er fri og sæt den derpå i den ønskede højde.
1
4.3 Flaskehylde
4.4 CrispFresh-skuffe
2
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukkede.
Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så
den kan bruges til flasker, der har været
åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.
Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og
grønt.
Page 9
5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
DANSK9
5.1 Energisparetips
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst
nødvendigt.
• Hvis den omgivende temperatur er høj,
termostatknappen står på det koldeste
trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes
rim eller is på fordamperen. Hvis det
sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning
starter, og strømforbruget dermed falder.
5.2 Råd om køling af friske
madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller
drikke i køleskabet
• Læg låg på maden eller pak den ind,
især hvis den lugter stærkt
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit
rundt om den
5.3 Råd om køling
Nyttige tip:
Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over
grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på
denne måde i 1-2 dage.
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på
alle hylder.
Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og
lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie
eller polyætylenposer, så luften holdes
bedst muligt ude.
Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver
ikke at lægges i køleskab, med mindre de
er pakket ind.
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
6.1 Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det
indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand
tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som
helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder
klorbrinter; Service og påfyldning
må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
6.2 Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med
lunkent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør
dem af, så de er rene og fri for belægninger.
• Skyl og tør grundigt af.
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i
skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det
skader overfladen og efterlader
kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og
kompressoren bag på skabet med en
børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
Pas på ikke at beskadige kølesystemet.
Page 10
www.electrolux.com
10
Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt.
beskadige de anvendte plastmaterialer i
6.3 Afrimning af køleskabet
7. FEJLFINDING
apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt
vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Under normal drift afrimes fordamperen i
køleafdelingen automatisk hver gang
kompressoren standser. Afrimningsvandet
ledes ud gennem en rende og ned i en
særlig beholder bag på apparatet, over
kompressoren, hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i
renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig
renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
Brug den medfølgende specialflaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.
Når apparatet er i brug, kan der opstå
nogle små, men irriterende problemer, der
kan løses uden assistance fra en tekniker.
Problemerne er beskrevet i følgende oversigt, så du ikke risikerer unødvendige udgifter til tekniker.
Der forekommer visse lyde, når
køleskabet kører (fra kompressor
og kølekredsløb). Det er normale
driftslyde og betyder ikke, at der
er noget galt.
Apparatet kører ikke konstant, så
hvis kompressoren standser, betyder det ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du aldrig røre
apparatets strømførende dele
uden først at tage stikket ud af
kontakten.
FejlMulig årsagLøsning
Apparatet støjer.Apparatet står ikke stabilt.Kontrollér, om apparatet
står stabilt (alle ben og hjul
skal hvile på gulvet). Se under "Nivellering".
Lydalarmen lyder.
Alarmikonet blinker.
Den øverste og
nederste firkant vises i temperaturdisplayet.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Alarm for åben
dør".
Der er sket en fejl under
temperaturmålingen
Kontakt Electrolux Service
(kølesystemet fortsætter
med at holde madvarerne
kolde, men det er ikke muligt at regulere temperaturen)
Page 11
DANSK11
FejlMulig årsagLøsning
“dEMo” bliver vist
på displayet.
Apparatet er i demonstrationstilstand.
Hold OK-knappen nede i
10 sekunder, eftersom der
lyder en lang advarsel, og
displayet slukker et kort øjeblik: apparatet begynder at
fungere regelmæssigt.
Kompressoren kører
hele tiden.
Termostatknappen står
muligvis forkert.
Vælg en højere temperatur.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af dø-
ren".
Døren er blevet åbnet for
tit.
Madvarernes temperatur
er for høj.
Lad ikke døren stå åben
længere end nødvendigt.
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Der er for høj rumtempera-
Sænk rumtemperaturen.
tur.
Der løber vand ind i
Vandafløbet er tilstoppet.Rens vandafløbet.
køleskabet.
Madvarer blokerer, så
vandet ikke kan løbe ned i
Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.
vandbeholderen.
Der løber vand ud af
skabet.
Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i be-
Tilslut smeltevandsafløbet til
fordampningsbakken.
holderen over kompressoren.
Temperaturen i apparatet er for lav.
Temperaturen i apparatet er for høj.
Termostatknappen står
muligvis forkert.
Termostatknappen står
muligvis forkert.
Vælg en højere temperatur.
Vælg en lavere temperatur.
Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af dø-
ren".
Madvarernes temperatur
er for høj.
Lad madvarerne køle ned til
stuetemperatur, før de sæt-
tes i skabet.
Temperaturen i køleskabet er for høj.
Der er lagt store mængder
Apparatet virker ikke.
Stikket er ikke sat rigtigt i
Der cirkulerer ikke kold luft
i apparatet.
mad på køl på én gang.
Der er slukket for appara-
tet.
kontakten.
Kontroller, at der cirkulerer
kold luft i apparatet.
Læg mindre mængder mad
i ad gangen.
Tænd for apparatet.
Sæt stikket helt ind i kon-
takten.
Page 12
www.electrolux.com
12
FejlMulig årsagLøsning
Der er ingen strøm til ap-
Pæren lyser ikke.
Døren har stået åben i for
Døren støder på
ventilationsristen.
Døren flugter ikke
med kabinettet.
Kontakt Electrolux Service, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.
7.1 Udskiftning af pæren
7.2 Lukke døren
1.
2.
paratet. Der er ingen
strøm i stikkontakten.
Pæren er defekt.Se under "Udskiftning af
lang tid.
Apparatet er ikke i vater.Se under "Nivellering".
Apparatet er ikke i vater.Se under "Nivellering".
1
Rengør dørpakningerne.
Justér døren, hvis den ikke slutter
tæt. Se under "Installation".
2
Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat i den på-
gældende stikkontakt. Kon-
troller sikringen. Kontakt en
autoriseret installatør.
pæren".
Luk lågen.
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pære med lang holdbarhed.
1.
Kobl apparatet fra strømforsyningen.
2.
Skub den bevægelige del, for at hægte
lampedækslet af (1).
3.
Fjern lampedækslet (2).
4.
Udskift om nødvendigt lampen med en
pære af lignende karakteristika og effekt. Det anbefales at bruge Osram PARATHOM SPECIAL T26 0,8 Watt.
5.
Montér lampedækslet.
6.
Tilslut apparatet.
7.
Åbn lugen. Se efter, at pæren lyser.
3.
Udskift evt. defekte dørpakninger.
Kontakt servicecentret.
8. INSTALLATION
ADVARSEL
Læs afsnittet "Om sikkerhed"
grundigt, før apparatet installeres.
Dette for at forebygge ulykker og
sikre, at apparatet bruges korrekt.
8.1 Opstilling
Apparatet skal installeres et sted, hvor
rumtemperaturen passer til den anførte
klimaklasse på apparatets typeskilt:
Page 13
DANSK13
Klima-
Omgivelsestemperatur
klasse
SN+10 °C til 32 °C
N+16 °C til 32 °C
ST+16 °C til 38 °C
T+16 °C til 43 °C
8.2 Sådan tændes apparatet
100 mm
min
A
20 mm
B
8.3 Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på
typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på
netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontak-
Apparatet bør placeres i god afstand fra
varmekilder som radiatorer, kedler, direkte
sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere
frit omkring skabets bagside. Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der
mindst være 100 mm mellem apparatets
topplade og overskabets underside. Så
fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør apparatet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater
med en eller flere af de justerbare fødder i
bunden af skabet.
ADVARSEL
Det skal være muligt at koble apparatet fra elinstallationen. Efter installationen skal stikket derfor være let at komme til.
ten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet.
Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar,
hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke
overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.
8.4 Sådan slukkes apparatet
2
1
4
3
Du kan finde de to afstandsstykker i posen med dokumentationen.
Gør følgende for at montere afstandsstykkerne:
1.
Løsn skruen.
2.
Monter afstandsstykket under skruen.
3.
Drej afstandsstykket til højre position.
4.
Stram skruen igen.
Page 14
www.electrolux.com
14
8.5 Nivellering
8.6 Vending af låge
Nøjagtig nivellering forebygger rystelser og
støj fra apparatet under drift. Løsn eller
stram de to justerbare ben for at justere
apparatets højde.
Under de følgende operationer
anbefales det at få en hjælper til at
holde godt fast i apparatets låger,
mens arbejdet udføres.
Lågen vendes på følgende måde:
• Tag stikket ud af kontakten.
• Skru den øverste drejetap ud, og skru
den i den modsatte side.
• Fjern lågen.
•Fjern soklen.
A
B
• Fjern hætten (A), og anbring den i den
modsatte side.
• Skru nederste hængsel (C) af og spændeskiverne (B)
• Anbring tappen og spændeskiverne på
den modsatte side.
C
Page 15
C
9. TEKNISKE DATA
MålHøjde1540 mm
Bredde595 mm
Dybde658 mm
Spænding230-240 V
Frekvens50 Hz
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i apparatet, på venstre
væg, samt af energimærket.
DANSK15
• Skru midterste hængsel fast.
• Sæt lågen på igen.
B
• Fjern dækslerne. (B) Fjern dækseltapperne. (A)
• Skru håndtagene af, og montér dem på
A
den modsatte side. (C)
• Sæt dækseltapperne (A) på plads i
modsatte side
• Foretag en sidste kontrol for at sikre, at:
– Alle skruer er strammet.
– Lågen åbner og lukker rigtigt.
Undertiden slutter pakningen ikke perfekt
til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde
(dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet,
skal du lade pakningen tilpasse sig selv.
Hvis du ikke selv vil vende lågen, kan du
henvende dig til Electrolux Service A/S.
En tekniker herfra vil vende lågen mod betaling.
10. STØJ
Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
Page 16
www.electrolux.com
16
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 17
HISSS!
DANSK17
HISSS!
11. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge
affald af elektriske og elektroniske
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
apparater. Kasser ikke apparater, der er
.
mærket med symbolet
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
, sammen med
Page 18
www.electrolux.com
18
Page 19
DANSK19
Page 20
www.electrolux.com/shop
280151418-A-052013
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.