complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l'affidabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell'ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+,
A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro
della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più
efficiente.
22
Page 4
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto
Informazioni lagate alla sicurezza nell'uso dell'apparecchio
Consigli e raccomandazioni per l'uso corretto dell'apparecchio e
per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente.
Quando si desidera disfarsi di un vecchio apparecchio
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto appropriato per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenzem negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
23
Page 5
Misure di sicurezza
Il nuovo frigorifero può avere delle
funzioni diverse da quelle del vostro
frigorifero precedente.
Leggete attentamente tutte le istruzioni
d'uso per imparare come funziona
l'apparecchio e come eseguire la
manutenzione dello stesso.
Conservate il libretto delle istruzioni.
Serviràsesivendeodàvia
l'apparecchio ad un'altra persona.
Utilizzo
·Questo apparecchio è concepito
esclusivamente per la conservazione di
prodotti alimentari adibiti a normale
uso casalingo, attenendosi alle direttive
di questo manuale.
·Non conservate dei gas o liquidi
esplosivi nel comparto di refrigerazione
o nel congelatore, poichè possono
scoppiare e causare lesioni personali e
danni materiali.
·Non lasciate che oggetti appuntiti
vengano in contatto con il sistema di
refrigerazione posto sul retro e
all'interno dell'apparecchio. Se il
sistema di refrigerazione venisse
perforato, l'apparecchio sarà
danneggiato e i prodotti alimentari
conservati all'interno si guasteranno.
·L'apparecchio è molto pesante. Gli
spigoli e le parti sporgenti dello stesso
possono essere taglienti. Quando
occorre spostarlo è bene indossare dei
guanti e fare molta attenzione.
Bambini
·Accertatevi che i bambini piccoli
non possano raggiungere i controlli
operativi o la parte interna
dell'apparecchio.
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di
ventilazione, sia sull'apparecchio che
nella struttura da incasso, siano libere
da ostruzioni.
AVVERTENZA!
Non utilizzare dispositivi meccanici o
altri mezzi per accelerare lo
sbrinamento, se non esplicitamente
consigliato dal costruttore.
AVVERTENZA!
Non danneggiare il circuito
refrigerante.
AVVERTENZA!
Non utilizzare apparecchi elettrici
all'interno dei comparti di
conservazione degli alimenti, ad
eccezione di quelli consigliati dal
costruttore
24
Page 6
Indice
Quando si desidera disfarsi di un
vecchio apparecchio23.........
Misure di sicurezza24..............
Uso26...........................
Prima di usare l'apparecchio per
la prima volta26...............
Pannello di controllo26.............
Accendete il frigorifero ed impostate
la temperatura giusta27........
Temperatura all'interno del
frigorifero27..................
Misurazione della temperatura27....
Spegnimento27..................
Allarmi ed altre caratteristiche28.....
Parte interna dell'apparecchio29....
Supporto per lattine e bottiglie29....
CONSIGLIO UTILE30..............
Risparmio energia30..............
L'apparecchio e l'ambiente30.......
Protezione dell'ambiente30.........
MANUTENZIONE31...............
Pulizia31.........................
Sostituzione delle spie nel pannello
superiore31..................
Sbrinamento del frigorifero31.......
Cambio del filtro al carbonio32......
In caso di assenza prolungata
da casa32....................
SE L'APPARECCHIO NON
FUNZIONA BENE32...........
CARATTERISTICHE TECHNICHE34.
INSTALLAZIONE34...............
Disimballaggio35..................
Cavo34..........................
Rimozione dei supporti per
il trasporto35.................
Türanschlag wechseln35...........
Pulizia35.........................
Installazione del filtro al carbonio36..
Installazione dell'apparecchio36.....
Collegamento elettrico37...........
Garanzia/Servizio clienti38..........
GARANZIA EUROPEA42...........
www.electrolux.se43..............
25
Page 7
Uso
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta
Installate e pulite l'apparecchio
seguendo le istruzioni fornite nella
sezione "Installazione".
Controllate che il tubo flessibile per il
drenaggio posto sul retro
dell'apparecchio abbia lo sbocco sul
vassoio di spurgo.
Prima di collegare il cavo alla presa e di
attivare l'apparecchio per la prima volta
occorre che lo stesso stia circa 4 ore.
Altrimenti il compressore rischia di
guastarsi. Il liquido del sistema di
refrigerazione deve infatti avere il tempo
di stabilizzarsi.
Pannello di controllo
ON/OFF
+
5
ABC
A. Interruttore principale del frigorifero.
Serve per accendere e spegnere il
frigorifero.
B. Tasti di regolazione della
temperatura/ termostato.
Usato per impostare la temperatura.
C. Display della temperatura
Mostra la temperatura media
all'interno del frigorifero.
D. Spia gialla
Si illumina durante il funzionamento
Refrigeramento Rapido.
E. Tasto Refrigeramento Rapido
(QUICK CHILL)
-
E
D
B
F
ALARM OFF
G
Per attivare e disattivare la funzione
Refrigeramento Rapido.
F. Spia rossa
Lampeggia quando è scattato uno
degli allarmi dell'unità.
G. Tasto di disattivazione dell'allarme
Usato per spegnere l'allarme udibile.
26
Page 8
Prima accensione
Accendete il frigorifero ed impostate la
temperatura giusta
Avvio:
Avviate il frigorifero premendo
l'interruttore di rete.
5
ON/OFF
+
Impostazione della temperatura
Premete i tasti fino a quan do la
temperatura desiderata non in izia a
lampeggiare sul display della
temperatura. (La temperatura può
essere impostata da +2°C a +8°C.)
"+" per aumentare la temperatura.
"-" per diminuire la temperatura.
ON/OFF
+
-
5
-
ALARM OFF
ALARM OFF
Il cassetto per le verdure, posizionato
in basso, ha una temperatura di 3-4°C
superiore rispetto alla temperatura
regolare.
Misurazione della temperatura
Se la temperatura viene misurata
usando un semplice termometro
standard, quest'ultimo va messo in un
bicchiere di acqua messo al centro
dell'unità. In questo modo, la
temperatura all'interno dei prodotti
alimentari sarà indicata. Non
appendete o mettete il termometro
direttamente sulla mensola.
Dopo l'impostazione, il display della
temperatura indica "-" fino a quando la
temperatura all'interno del frigorifero
non raggiunge +9°C o meno.
Lasciate che l'apparecchio giri per un
periodo di 24 ore dopo aver cambiato
l'impostazione della temperatura.
Questo serve per lasciare che l'interno
dell'apparecchio si stabilizzi.
Non è necessario reimpostare la
temperatura quando si accende l'unità
dopo un lungo periodo di
spegnimento. La temperatura
precedentemente impostata rimane
memorizzata nel elettronica.
Temperatura all'interno del frigorifero
La temperatura di conservazione
idealeinfrigoédi+5°C.
La temperatura di conservazione
nell'armadio é in tutte le mensole
uguale.
27
Suggerimenti:
·Sistemate i generi alimentari
sufficientemente distanziati, in modo
che l'aria possa circolare liberamente
tra gli stessi.
·Non mettete mai nell'apparecchio
alimenti caldi. Aspettate che abbiano
raggiunto la temperatura ambiente.
·Tenete tutti gli alimen ti.
Spegnimento
Spegnete l'apparecchio premendo
l'interruttore di rete.
Per prevenire malfunzionamenti, tenete
il tasto premuto per 1 secondo circa.
Page 9
ON/OFF
5
+
-
ALARM OFF
MAX
MIN
L'alimentazione dell'apparecchio viene
interrotta solo quando scollegate il
cavo di alimentazione o rimovete il
fusibile.
Allarmi ed altre caratteristiche
Allarme sportello aperto
Se lo sportello rimane aperto per più di
5 minuti, la spia rossa inizia a
lampeggiare e un allarme udibile viene
emesso.
Per disattivare l'allarme :
Premete il tasto "disattivazione
dell'allarme". La spia rossa si spegne
alla chiusura dello sportello.
5
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
La refrigerazione veloce (QUICK
CHILL)
Questa funzione ha due applicazioni.
Da una parte consente la
refrigerazione rapida di lattine e
bottiglie nello scaffale Quick Chill.
Dall'altra puó essere attivata quando
un maggior numero di articoli a
temperatura ambiente viene posto in
frigo.
Refrigerazione di lattine e bottiglie:
Quando gli alimenti sono stati posti
sullo scaffale (vedi sotto il paragrafo
Scaffale per la refrigerazione rapida) la
leva per l'aria verrá aperta sino al
massimo, premere quindi il pulsante
per la refrigerazione rapida.
Questa é indicata dalla comparsa della
"C" e della luce gialla nella spia
luminosa.
Viene cosí immessa aria fredda
forzata per raffreddare rapidamente gli
alimenti.
Quando il raffreddamento é terminato
premere nuovamente il pulsante
refrigerazione rapida e riportare la leva
al minimo.
In ogni caso la refrigerazione rapida si
spegne automaticamente dopo 6 ore.
L'armadio ritorna quindi al normale
funzionamento con le precedenti
regolazioni.
C
ON/OFF
+
-
ALARM OFF
Raffreddamento alimenti caldi:
Questa funzione puó essere attivata
quando una maggiore quantitá di
articoli a temperatura ambiente viene
posta in frigo. la funzione viene
azionata premendo il pulsante per la
refrigerazione rapida.
Questa é indicata dalla comparsa della
"C" e della luce gialla nella spia
luminosa.
Quando la funzione é attivata viene
immessa aria fredda forzata e la
temperatura nell'armadio viene portata
a +2°C. Dopo 6 ore la refrigerazione
rapida si spegne automaticamente e la
temperatura ritorna alle precedenti
regolazioni.
La funzione puó essere disattivata
anche prima premendo il pulsante per
la refrigerazione rapida.
28
Page 10
La funzione del filtro al carbonio
Il filtro al carbonio installato fa si che gli
alimenti con un forte odore possano
essere conservati vicino agli altri senza
che quest'ultimi ne assorbano l'odore
e il sapore.
Parte interna dell'apparecchio
Le mensole ed i comparti del portello
si possono estrarre e sono
intercambiabili.
Certe mensole devono essere sollevate
per il bordo posteriore per poterle
rimuovere.
Il comparto del portello inferiore e la
mensola di vetro sopra il cestello per
verdure non devono essere spostati.
Servono per la circolazione dell'aria
all'interno dell'apparecchio.
Le mensole dal bordo sollevate devono
essere posizionate con il bordo alto
rivolto verso la parete posteriore
dell'apparecchio.
Il cassetto per le verdure dispone di
due divisori mobili con cinque diverse
posizioni per separare le verdure.
Ilcassettoperleverdureéprovvistodi
un bordo di ventilazione per aumentare
la circolazione dell'aria e diminuire il
rischio di condensa
Supporto per lattine e bottiglie
É possibile spostare il supporto
lateralmente per garantire maggiore
flessibilitá nel riporre lattine e bottiglie
davanti alla griglia. Per facilitare lo
spostamento del supporto
lateralmente spingete lo scaffale
indietro.
Durante il raffreddamento di una
bottiglia o di una lattina per ottenere la
migliore prestazione é necessario
disporre quest'ultime in centro di fronte
alla griglia.
Il supporto per le bottiglie puó essere
aperto quando bottiglie di piú grandi
dimensioni devono essere refrigerate.
Per le istruzioni di l'avvio e
spegnimento si veda il paragrafo
Refrigerazione rapida (Quick Chill).
29
Page 11
Scaffale per la refrigerazione rapida
Il meno profondo scaffale per la
refrigerazione rapida puó essere
posizionato in uno qualsiasi dei binari
superiori. Per il massimo della
prestazione lo scaffale deve essere
posizionato nel secondo binario
dall'alto.
Smontaggio del supporto per lattine e
bottiglie
Rimuovere dall'armadio lo scaffale per
la refrigerazione rapida con il supporto.
Per sganciare il supporto dallo scaffale
piegate i ganci disposti nel lato
posteriore dello scaffale.
CONSIGLIO UTILE
Risparmio energia
·Fate attenzione al luogo di
installazione dell'apparecchio. Vedi la
sezione "Installazione". Se installate
l'apparecchio correttamente, il
consumo corrente sarà inferiore.
·Non aprite il portello troppo spesso
e tenetelo aperto il meno possibile.
·Controllate regolarmente che il
portello sia ben chiuso.
·I generi surgelati si possono
scongelare in frigorifero, recuperando
così buona parte del freddo che
emettono.
·Una volta all'anno, passate
l'aspirapolvere sul retro
dell'apparecchio, pulendo il
compressore e il sistema di
refrigerazione.
·Prima di metterli nel frigorifero, gli
alimenti caldi devono raffreddarsi.
·Assicuratevi che la guarnizione del
portello sia sana e pulita.
L'apparecchio e l'ambiente
·La guarnizione del portello e il
liquido refrigerante usati in questo
apparecchio sono assolutamente
innocui per l'ozono atmosferico.
·Tutti i materiali usati per
l'imballaggio sono riciclabili.
·Gli elettrodomestici sono costruiti in
modo da poterli smontare facilmente
per il riciclaggio.
Protezione dell'ambiente
·Confezioni di imballaggio e vecchi
frigoriferi e congelatori vanno portati in
un centro di smantellamento e
riciclaggio. Rivolgetevi all'ufficio
comunale locale o al più vicino
rivenditore per ulteriori informazioni.
·Conservate i generi alimentari in
contenitori che si possono utilizzare più
volte. Evitate se possibile di usare
materiale"usaegetta".
·Usate un detergente neutro per
pulire l'apparecchio.
·Seguite le istruzioni fornite nella
sezione "Risparmio energia".
30
Page 12
MANUTENZIONE
Pulizia
Pulite l'apparecchio regolarmente.
Spegnete l'apparecchio e staccate la
spina dalla presa.
Pulizia interno
Estraete tutti i componenti mobili e
lavateli. Strofinate l'apparecchio, la
parteinternaelaguarnizionedel
portello. Usate un panno soffice ed un
detergente neutro diluito in acqua
tiepida. Non chiudete il portello fino a
quando la parte interna
dell'apparecchio sia perfettamente
asciutta.
Pulizia esteriore
Utilizzare acqua e un detergente
neutro per pulire la superficie esterna
della porta in acciaio inossidabile
rivestito di uno speciale strato
anti-impronte digitali. Non utilizzare
sostanze abrasive.
Spostate l'apparecchio dal muro e
passate l'aspirapolvere sul retro dello
stesso, sul sistema di refrigerazione e
sul compressore.
Per spostare l'involucro, sollevate lo
stesso per il bordo anteriore per
evitare di graffiare il pavimento.
Sostituzione delle spie nel
pannello superiore
L’illuminazione si accende
automaticamente quando si apre il
portello. Prima di sostituire la
lampadina, bisogna scollegare il cavo
dalla presa.
Non toccate la lampadina con le mani.
Le lampadine alogene sono sensibili al
grasso della pelle. Tagliate l'imballaggio
intorno allo zoccolo della lampadina.
Tenete l'imballaggio sulla lampadina
mentre la inserite nello zoccolo. Usate
una lampadina alogena chiara.
G4
UV-blocked
Low pressure20W/12V
Sbrinamento del frigorifero
Lo sbrinamento del frigorifero avviene
automaticamente ogni volta che il
compressore si ferma. Evitate
un'eccessiva formazione di ghiaccio
come segue :
·non mettere alimenti caldi
nell'apparecchio.
·evitate di aprire il portello
frequentemente o di tenerlo aperto
troppo a lungo.
31
Page 13
Cambio del filtro al carbonio
In un normale uso, perché il filtro al
carbonio renda al massimo é
necessario sostituirlo una volta
all'anno.
Un nuovo filtro puó essere acquistato
presso il vostro locale rivenditore. Il
filtro é posizionato dietro la griglia e
puó essere estratto aprendo il
lucchetto. La griglia si apre premendo
contemporaneamente la leva a destra
della griglia (1) e girando verso
l'esterno il lucchetto(2). Si estrae
quindi il filtro dalla guida dove scorre
(3).
Posizionare quindi il nuovo filtro nella
stessa guida. Il filtro deve essere
posizionato avendo cura che non si
stacchino frammenti dalla superfice.
1
2
In caso di assenza prolungata
da casa
Spegnete l'apparecchio e staccate la
spina dalla presa.
Pulite l'apparecchio seguendo le
istruzioni fornite nella sezione "Pulizia".
Non chiudete l'apparecchio, altrimenti
si possono creare cattivi odori
all'interno.
Se l'apparecchio deve rimanere
acceso, chiedete a qualcuno di
controllarlo ogni tanto affinchè i generi
alimentari conservati all'interno non si
guastino per una eventuale caduta
della corrente.
3
SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA BENE
Se l'involucro non funziona nel modo desiderato, si può spesso effettuare la
correzione da solo. Per evitare inutili chiamate di assistenza tecnica, leggete e
seguite le istruzioni fornite qui sotto.
ProblmaPossibile causa / Rimedio
L'indicazione ““ appare sul
display della temperatura.
La temperatura all'interno del
frigorifero è troppo bassa.
Si è verificato un errore durante la
misurazione della temperatura. Contattate il
centro di assistenza tecnica. (Il sistema di
raffreddamento continuerà a mantenere
freddi i prodotti alimentari, ma non sarà
possibile regolare la temperatura.)
Impostate una temperatura superiore.
32
Page 14
La temperatura all'interno del
frigorifero è troppo alta.
Fuoriesce dell'acqua sul
pavimento.
Il compressore è in funzione
continuamente.
L'unità non funziona proprio. Il
raffreddamento o la luce
interna non funzionano.
Nessuna spia si illumina.
Caduta della correnteNon aprite l'involucro inutilmente, eccetto
Impostate una temperatura inferiore.
Sistemate i prodotti alimentari nel luogo
giusto all'interno del frigorifero. Fate
riferimento al capitolo "Temperatura all'interno
del frigorifero".
Distribuite i prodotti alimentari in modo tale
che l'aria fredda possa circolare intorno agli
stessi.
Assicuratevi che lo sportello sia
completamente chiuso e che la striscia
isolante sia integra e pulita.
Posizionate il tubo flessibile di scolo sul retro
dell'involucro al di sopra della bacinella di
scolo. Fate riferimento al capitolo "Prima di
accendere l'unità per la prima volta".
Impostate una temperatura superiore.
Assicuratevi che lo sportello sia
completamente chiuso e che la striscia
isolante sia integra e pulita.
L'unità non è accesa.
La tensione non raggiunge l'unità. (Provate a
collegare un altro componente elettrico alla
presa murale.)
Il fusibile è saltato.
La spina del cavo di alimentazione non è
stata collegata correttamente.
quando il periodo di interruzione della
fornitura sembra essere troppo lungo. In
questo caso, occorre spostare il prodotti
alimentari ad un'altra unità che funziona.
Qualora i prodotti congelati fossero ancora
duri dopo il periodo di interruzione della
fornitura, possono essere ricongelati
immediatamente. Se i prodotti alimentari
sono stati scongelati, ma sono sani e hanno
un buon odore, possono essere usati.
Comunque devono essere preparati prima di
essere rimessi nel congelatore o consumati.
33
Page 15
Il livello sonoro dell'unità è
troppo alto.
Il sistema refrigerante produce sempre dei
suoni. Un suono pulsante viene riprodotto
mentre il liquido raffreddante viene pompato
nei tubi di raffreddamento. Un ticchettio viene
emesso dal termostato quando si accende e
si spegne il compressore. Il livello sonoro
varia secondo il funzionamento dell'unità.
Qualora il livello sonoro vi sembrasse
anormale :
Piegate delicatamente i tubi sul retro
dell'unità ed assicuratevi che non siano in
contatto l'uno con l'altro.
Se i distanziatori a cuscinetto (tra la parete
dell'unità e i tubi) si dovessero allentare,
reinstallate gli stessi nuovamente.
Seguite attentamente le istruzioni fornite nel
capitolo "Installazione".
Non rimuovere il cavo elettrico
premendo sulla sua sommità,
specialmente quando il apparecchio é
stato tolto dalla sua sede.
·Un danno al cavo elettrico potrebbe
causare un corto circuito, un incendio
e/o uno shock elettrico.
·Se il cavo di connessione
dell'apparecchio è danneggiato, per
evitare eventuali pericoli, soltanto una
ditta di assistenza tecnica autorizzata e
raccomandata dal fornitore o una
persona qualificata potrà cambiarlo.
34
Page 16
Disimballaggio
Disimballate l'apparecchio e verificate
che sia in buone condizioni e che non
abbia subito danni durante il trasporto,
che in tal caso vanno immediatamente
comunicati al fornitore. Portate
l'imballaggio in un centro di riciclaggio.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi
all'ufficio comunale locale o al vostro
rivenditore.
Non lasciate che i bambini giochino
con l'imballaggio ; la plastica può
comportare il rischio di soffocamento.
Rimozione dei supporti per il
trasporto
Togliete il nastro ed i supporti di
trasporto dai seguenti luoghi :
·i lati del portello
·lemensole
Rimovete il supporto per il trasporto
posto sulla mensola di vetro premendo
il supporto in avanti lungo il bordo della
mensola fino a quando non si ferma
dalla sporgenza della mensola.
Prendete il bordo posteriore della
mensoladivetroespingetelamensola
e il supporto per il trasporto in avanti in
modo da inclinare la mensola,
dopodiché i supporti si possono sfilare.
Sotto alcuni modelli c'è un cuscinetto
ammortizzante. Non rimovete questo
cuscinetto.
Türanschlag wechseln
Der Türanschlag kann gewechselt
werden, falls der Aufstellort dies
erfordert. Achtung! Der Türanschlag
darf nur von einer qualifizierten
Fachkraft gewechselt werden. Wenden
Sie sich bei Bedarf an unseren
Kunden-dienst oder an Ihren
Fachhändler.
Falls sich der Griff lockern sollte,
ziehen Sie die Befestigungsschraube
auf der Außenseite des Griffs mit
einem Sechskantringschlüssel ( 2 mm)
an.
Pulizia
Lavate l'interno dell'apparecchio con
acqua tiepida, un detergente neutro ed
un panno soffice.
35
Page 17
Installazione del filtro al carbonio
Alla consegna, il filtro al carbonio si
trova in una busta di plastica che ne
garantisce la durata. Il filtro deve
essere posizionato dietro la griglia
prima di mettere in funzione il
frigorifero.
La griglia si apre premendo
contemporaneamente la leva a destra
della griglia (1) e girando verso
l'esterno il lucchetto(2). Si monta
quindi il filtro nella guida che si trova
dietro il lucchetto (3).
1
·esiste il rischio di shock elettrico o
incendio.
Perché l'apparecchio possa funzionare
bene è importante seguire i seguenti
punti:
·sistemare l'apparecchio in un luogo
fresco ed asciutto dove non verrà
esposto alla luce diretta del sole.
·non installate l'apparecchio vicino a
fonti di calore, ad esempio cucine o
lavastoviglie.
·l'apparecchio deve essere eretto
appoggiando su tutti i quattro angoli.
Non appoggiate l'apparecchio contro il
muro. Se necessario, regolate i piedi
usando la chiave di regolazione in
dotazione.
2
3
Installazione dell'apparecchio
Assicurarsi che la spina e/o cavo non
venga schiacciata o danneggiata dal
fianco posteriore del apparecchio.
·una spina e/o cavo danneggiata
potrebbe surriscaldarsi e causare un
incendio.
Non collocare oggetti pesanti o il
apparecchio stesso sopra il cavo
elettrico.
·esiste il rischio di corto circuito e
incendio.
Se la presa della spina non é sicura,
non inserire la spina.
·ci deve essere una buona
circolazione d'aria intorno
all'apparecchio e i fori di ventilazione
posti sotto e dietro all'apparecchio non
devono essere bloccati mai. Lo spazio
di ventilazione in alto e eventuali pensili
sopra l'apparecchio devono essere di
almeno 4 cm. Lo spazio di
ventilazione può essere
a) direttamente sopra l'apparecchio,
oppure
b) dietro e sopra l'apparecchio. In
questo caso, lo spazio libero dietro
l'apparecchio deve essere profondo
almeno 50 mm.
36
Page 18
a)
b)
50mm
·sistemare l'apparecchio in un luogo
la cui temperatura ambientale
corrisponda alla classificazione*
climatica per la quale è stato
concepito l'apparecchio.
* Vedi la targhetta posta al lato sinistro
all'interno dell'apparecchio.
La tabella successiva mostra quali
temperature ambientali sono state
assegnate alla classificazione
climatica.
Classificatione
climatica
per temperature
ambientali di
La spina dovrà essere accessibile
dopo l'installazione del prodotto.
Collegamento elettrico
L'apparecchio va collegato ad una
presadotatadimessaaterra.
Tensione: 230 V.
Fusibile: 10 A.
Vedi la targhetta posta al lato sinistro
all'interno dell'apparecchio.
SN
N
ST
T
+10°C fino +32°C
+16°C fino +32°C
+18°C fino +38°C
+18°C fino +43°C
Se l'apparecchio viene installato in un
angolo con il lato delle cerniere contro
la parete, la distanza tra la parete e
l'apparecchio deve essere di almeno
230 mm per consentire l'apertura del
portello quando si devono rimuovere le
mensole.
Controllate che il tubo flessibile per il
drenaggio posto sul retro
dell'apparecchio abbia lo sbocco sul
vassoio di spurgo.
37
Page 19
Garanzia/Servizio clienti
Italia
Certificato di garanzia convenzionale del produttore verso il consumatore. Durata 2 anni. Ad integrazione della garanzia convenzionale di due anni, Electrolux offre “Formula 5” , un trattamento
esclusivo offerto a chi acquista un elettrodomestico Electrolux e
che garantisce , per cinque anni dalla data di consegna, vantaggiosi servizi come la manodopera gratuita dei Tecnici Electrolux e la
completa copertura sui pezzi di ricambio (Il diritto fisso di chiamata non dovrà essere corrisposto nei primi due anni, mentre nei
rimanenti tre verrà applicata la tariffa in vigore al momento
dell’intervento).
Per ulteriori informazioni La preghiamo rivolgersi al Rivenditore di
fiducia.*
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia Convenzionale, si attivano
automaticamente a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura
ed hanno una durata di 24 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti
effettuati dal 1° Gennaio 2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni
di Garanzia Convenzionale del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da:
ELECTROLUX
Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 26
33080 PORCIA – PN
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e
dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n°24 dello 02.02.2002).
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da ELECTROLUX per i difetti
derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel
corso di 24 mesi a partire dalla data di consegna dell'Apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna
dell’Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia,
modello).
38
Page 20
Affinché la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che:
– l’Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non
nell’ambito di attività imprenditoriali o professionali;
– tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’Apparecchia-
tura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di
Istruzioni d’Uso e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per
l’installazione inseriti all’interno dell'apparecchiatura;
– tutte le operazioni di utilizzo dell’Apparecchiatura, così come la ma-
nutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d’Uso;
– qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei
Centri di Assistenza autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, ELECTROLUX si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei
componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero unico 199 100 100 (solo da telefono fisso) valido per le chiamate da
tutta Italia. Si informa che tale servizio e’ a pagamento. In ogni caso i
numeri dei Centri di Assistenza
Tecnica autorizzati sono reperibili anche sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce “Elettrodomestici riparazione”.
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà
disporre la sostituzione dell’Apparecchiatura difettosa con un’altra dello stesso valore.
L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che
continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 24 mesi come previsto
alla precedente clausola 1.
3. Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata
sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza,
la presente Garanzia Convenzionale del Produttore viene assicurata da
ELECTROLUX su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e
Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica.
39
Page 21
La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende
quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni stabilite dalla Garanzia Convenzionale del Produttore offerta
da società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato.
4. Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che
dovessero risultare difettose a causa di:
– mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione ri-
portate nel libretto in dotazione all’Apparecchiatura;
– negligenza e trascuratezza d’uso;
– errata installazione;
– manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o
utilizzo di ricambi non originali;
– danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da
forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di
fabbricazione dell’elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e
smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di
consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si
tratta di vizio di fabbricazione.
Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga effettuato su richiesta del consumatore un intervento tecnico
da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i
costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale
carico del Consumatore.
5. Limitazioni della responsabilità del Produttore ELECTROLUX declina
ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o in-
direttamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della
mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito Libretto di Istruzioni d’Uso e concernenti specialmente quelle in tema di
installazione, uso e manutenzione dell’Apparecchiatura.
6. Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Convenzionale del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe
vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore.
40
Page 22
ELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tecnica presente su tutto
il territorio nazionale: Zanussi Servizio Tecnico. Si tratta di una rete di
Centri Autorizzati che garantiscono il massimo livello di servizio sugli
elettrodomestici grazie a:
• personale altamente qualificato aggiornato sulle novità di prodotto
che continuamente la nostra azienda realizza per soddisfare al meglio
le esigenze dei consumatori;
• esecuzione dell’intervento “A regola d’arte” perchè il servizio è cer-
tificato ISO 9001 (primo in Italia nel settore) e gli interventi vengono
effettuati seguendo precise modalità stabilite dall’Azienda e solo così
restano valide le garanzie e le responsabilità previste per il prodotto;
• utilizzo esclusivo di ricambi originali, che garantiscono il corretto
funzionamento dell’elettrodomestico nel tempo. Sono garantiti per
un anno dalla data della loro sostituzione e sono disponibili anche
dopo dieci anni dalla data di cessazione della produzione dello specifico modello;
• trasparenza dell’intervento, rilascio della documentazione tecnica e
fiscale, che permette di risalire in ogni momento alla natura dell’intervento;
• trasparenza dei costi, sulla base di un tariffario ufficiale rilasciato
dall’Azienda.
In caso di interventi o controlli eseguiti da centri non autorizzati e
in caso di utilizzo di ricambi non originali l’azienda declina ogni responsabilità su eventuali anomalie di funzionamento e/o costi sostenuti dall’utente.
41
CONTROLLO PERIODICO DEL PRODOTTO. Al fine di evitare malfunzionamenti improvvisi, per garantire l’efficienza e la durata nel tempo con il
minimo di consumi ed in condizioni di massima sicurezza, è consigliabile, proprio come per le automobili, far eseguire sul Suo elettrodomestico dei controlli periodici. I centri autorizzati Zanussi Servizio Tecnico
sono a Vostra disposizione per eseguire questi interventi di controllo
periodico a tariffe particolari.
Page 23
Contatti
In caso di malfunzionamento o di guasto dell’elettrodomestico Vi invitiamo a rivolgerVi al centro di assistenza autorizzato Electrolux componendo il sottoriportato Numero Unico. La rete telefonica “intelligente”
di Telecom Italia Vi metterà in contatto automaticamente con il Centro
Autorizzato più vicino alla Vostra abitazione.
* Solo da telefono fisso
Se poi Vi servono ulteriori informazioni o chiarimenti sui prodotti Electrolux, potete chiamere il numero Verde Electrolux
o collegarVi al sito Internet Electrolux
www.electrolux.it
42
Page 24
43
Garanzia Europea
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi elencati alla fine di
questo manuale per il periodo specificato nella garanzia dell'apparecchiatura o, in alternativa,
dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi trasferite da un paese ad un altro, tra quelli
sotto elencati, anche la garanzia dell'apparecchiatura sarà trasferita alle seguenti condizioni:
•
La garanzia dell'apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del primo acquisto, che
dovrà essere dimostrato presentando un documento d'acquisto valido emesso dal venditore.
•
La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi) faranno riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la stessa tipologia di prodotti.
•
La garanzia è strettamente personale ed è intestata all'acquirente originale dell'apparecchiatura e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
•
L'apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle istruzioni fornite da
Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e comunque non per attività imprenditoriali
o professionali.
L'apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative vigenti nel nuovo
•
paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti dalla legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.