Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye
glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert
utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne
bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen
minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra
nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en
enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere.
Lykke til!
53
Page 4
Noen avsnitt i bruksanvisningen er merket med spesielle symboler. Disse
symbolene har følgende betydning:
Her finner du viktige opplysninger om sikkerhet og skapets
funksjon.
Her finner du opplysninger om skapets betjening og praktiske
bruk
Her finner du opplysninger som er av betydning for miljøet.
Ved skroting av skapet
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke
må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et
mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for
korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt
kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
54
Page 5
SIKKERHET
Ditt nye kjøleskap kan ha andre
funksjoner enn det forrige.
Ditt nye kjøleskap kan ha andre
funksjoner enn det forrige. Les nøye
gjennom disse instruksjonene for å
lære hvordan skapet virker og hvordan
manskaltavarepådet.Tavarepå
bruksanvisningen. Den vil være nyttig
dersom skapet selges eller det blir gitt
bort senere.
Slik brukes skapet
·Skapet er beregnet for oppbevaring
av matvarer og fremstilling av kaldt
vann med eller uten kullsyre for vanlig
husholdning i samsvar med denne
bruksanvisningen.
·Bruk av gasstuben for annet formål
enn det den er beregnet for, som
påfylling utført av uvedkommende,
medfører automatisk at alle garantier
erklæres ugyldige. For å sikre korrekt
funksjon må det kun brukes
gassylindere fra Electrolux.
·Ikke oppbevar eksplosive gasser
eller væsker i kjøleskapet. De kan
eksplodere og forårsake person- og
materielle skader.
·Ikke la skarpe gjenstander komme i
kontakt med kjølesystemet på
baksiden av skapet. Dersom
kjølesystemet blir punktert, vil skapet
skades og maten inni kan bli ødelagt.
·Kantene og utstående deler kan
være skarpe. Vær forsiktig når skapet
flyttes, og bruk alltid hansker.
Barn
·Pass på slik at ikke små barn kan
komme til skapets betjeningsorganer
eller innsiden av skapet.
55
Page 6
Innhold
Ved skroting av skapet54...........
SIKKERHET55...................
BRUKE57.......................
Før skapet brukes for første gang57.
Betjeningsorganer57..............
DISPLAY58......................
Funksjonsmeny58.................
Velg / Slå av / Slå på59............
Velge temperatur59...............
Omgivelsestemperatur-funksjon59...
Barnesikringsfunksjon59...........
Shopping-funksjon59..............
Økomodus-funksjon60............
Funksjon til hurtig nedkjøling av
drikkevarer Drinks chill.60.......
Bruke kjøleseksjonen60............
Feriefunksjon "H"60...............
Lydsignal Dør åpen61.............
Betjeningsorganer (vanndispenser) 61
Innsiden av skapet62..............
Demontering av flaske- og
boksholdere63................
Energisparetips64.................
Skapet og miljøet64...............
For å verne miljøet64..............
Fjerning av ventilasjonsgrillen64.....
Rengjøring64.....................
Vedlikehold og rengjøring av
vanndispenseren65............
Service under drift65..............
Bytte av kullfilter66................
Avising av kjøleskapet66...........
Skifte lampe i toppanelet66.........
Når skapet ikke skal brukes66......
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER
TILFREDSSTILLENDE67.......
Tillatt vanntrykk
(for å sikre funksjonen)69.......
TEKNISKE DATA69...............
INSTALLASJON70................
Oppakking70.....................
Fjerning av transportstøttene70.....
Rengjøring70.....................
Tilkopling av vannslange70.........
Tilslutningsledning71..............
Installasjon av skapet72............
Når vannsystemet startes for
første gang73.................
Nettilkobling74...................
Garanti/Kundeservice75...........
EUROPEISK GARANTI76..........
56
Page 7
BRUKE
p
Før skapet brukes for første gang
Plassér og vask skapet som beskrevet
i kapittelet "Installasjon".
Kontroller at utløpsslangen er plassert
over dryppskålen på skapets bakside.
Samt at dreneringsslangen er koplet til
boksen. Se bildet.
Før pluggen settes i stikkontakten og
skapet skrus på for første gang, la det
stå oppreist i ca. 4 timer . Ellers kan
kompressoren bli skadet. Denne tiden
vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til
ressoren.
kom
Betjeningsorganer
A
B
A - Apparatets PÅ/AV-knapp
B - Temperaturvelger
C - Temperatur- og funksjonsdisplay
D - Funksjonsknapp
E - Bekreftelse-knapp
57
C
D
E
Page 8
DISPLAY
unormal temperatur-alarm og
indikatoroglydsignalforDør
åpen (hvis utstyrt)
hvis på, er den viste
temperaturen
omgivelsestemperaturen
positivt eller negativt
temperaturdisplay
negativt temperaturdisplay
Første gangs start
Når støpselet er satt inn i
stikkontakten, trykk på tasten (A) for å
slå apparatet på, hvis displayet ikke er
tent.
For å oppbevare maten best mulig,
velg Økomodus-funksjonen, som
garanterer at følgende temperatur er
innstilt:
+5°C i kjøleskapet
·For å velge en annen temperatur,
se "Regulere temperaturen".
Viktigt
Hvis døren blir stående på gløtt noen
minutter, vil den innvendige
belysningen slå seg av elektronisk;
deretter kan lampefunksjonen
nullstilles ved at selve døren lukkes
og åpnes.
temperaturdisplay
hvis på, er funksjonen
barnesikring aktivert
hvis på, er funksjonen shopping
aktivert
hvis på, er funksjonen
kjølemodus aktivert
hvis på, er funksjonen
Økomodus aktivert
Slå av
Apparatet slås av ved at tasten (A)
trykkes inn i mer enn 1 sekund.
Deretter kommer det til syne en
nedtelling av temperaturen fra -3 -2 -1.
Funksjonsmeny
Når tasten D aktiveres, settes
funksjonsmenyen i gang. Hver
funksjon kan bekreftes ved å trykke på
knapp E. Hvis det ikke bekreftes etter
et par sekunder, vil displayet forlate
menyen og gå tilbake til normal drift.
Følgende funksjoner vises:
•Velg/Slåav/Slåpåkjøleseksjon
Omgivelsestemperatur
Barnesikringsfunksjon
Shopping-funksjon
Økomodus-funksjon
Kjølemodus-funksjon
58
Page 9
Velg / Slå av / Slå på
Velge temperatur
Temperaturen kan reguleres ved å
trykke på tasten (B) for å stille inn
ønsket temperatur.
NårdutrykkerpåtastenB,blinkerden
aktuelt innstilte temperaturen I i
displayet,ognårdutrykkerpåtasten
Bengangtil,kanduendreden.
Du bekrefter valg av temperatur enten
ved å trykke på tasten E (det høres et
lydsignal) eller ved å vente et par
sekunder (det høres ikke et lydsignal).
Deretter viser displayet temperaturen
inni seksjonen igjen.
Den siste innstilte temperaturen må
oppnås etter 24 timer.
Selv om apparatet ikke brukes over en
lengre periode, må du likevel ikke stille
inn temperaturen igjen, fordi den er
lagret.
OBS!
I løpet av stabilitetsperioden ved
første gangs igangsetting kan ikke
den viste temperaturen samsvare
med innstillingstemperaturen. I løpet
av denne tiden er det mulig at
temperaturen som vises er forskjellig
fra innstillingstemperaturen.
Omgivelsestemperatur-funksjon
Omgivelsestemperatur-funksjonen
aktiveres hvis du trykker på tast D (flere
ganger hvis nødvendig) til tilsvarende
ikon
I denne innstillingen er den valgte
temperaturen den samme som
omgivelsestemperaturen.
Du må bekrefte valget ved å trykke på
tasten E innen få sekunder. Det høres
et lydsignal, og ikonet forblir tent.
kommer til syne.
Du kan deaktivere funksjonen når du
vil ved å trykke på tasten D til
tilsvarende ikonblinker. Trykk så
på tast E.
Barnesikringsfunksjon
Barnesikringsfunksjonen aktiveres
ved å trykke på tasten D (flere ganger
om nødvendig) til tilsvarende ikon
kommer til syne.
Du må bekrefte valget ved å trykke
på tasten E innen få sekunder. Det
høres et lydsignal, og ikonet forblir
tent.
Så lenge denne funksjonen er aktivert,
er det ikke mulig å foreta noen
innstillinger med tastene.
Du kan deaktivere funksjonen når du
vil ved å trykke på tasten D til
tilsvarende ikon blinker. Trykk så på
tast E.
Shopping-funksjon
Hvis du skal legge inn en større
mengde romtemperert mat, for
eksempel etter at du har handlet,
foreslår vi at du aktiverer
Shopping-funksjonen, så avkjøles
matvarene raskere, og du unngår at de
matvarene som allerede befinner seg i
kjøleskapet, blir oppvarmet.
Shopping-funksjonen aktiveres ved å
trykke på tasten D (flere ganger om
nødvendig) til tilsvarende ikon
kommer til syne.
Du må bekrefte valget ved å trykke
på tasten E innen få sekunder. Det
høres et lydsignal, og ikonet forblir
tent.
59
Page 10
Funksjonen slår seg av automatisk
etter omlag seks timer.
Du kan deaktivere funksjonen når du
vil ved å trykke på tasten D til
tilsvarende ikon blinker. Trykk så på
tast E.
Økomodus-funksjon
Økomodus-funksjonen aktiveres ved
åtrykkepåtastD(fleregangerom
nødvendig) til tilsvarende ikon
kommer til syne.
Du må bekrefte valget ved å trykke
på tasten E innen få sekunder. Det
høres et lydsignal, og ikonet forblir
tent.
Nå er de valgte temperaturene
automatisk innstilt (+ 5°C kjøledelen og
- 18°C frysedelen), som er den beste
betingelsen for å oppbevare matvarer.
Det er mulig å deaktivere funksjonen
når du vil ved å endre den valgte
temperaturen i en av seksjonene.
Funksjon til hurtig nedkjøling av
drikkevarer Drinks chill.
Hurtigkjøl-funksjonen gir rask
nedkjøling av beholdere og flasker
ved at kald luft strømmer inn rundt
dem.
Sett drikkevarene på hurtigkjøl-hyllen
og åpne luftspaken til maksimum.
Hurtigkjøl-funksjonen aktiveres ved å
trykke på tasten D (flere ganger om
nødvendig) til tilsvarende ikon
kommer til syne.
Når nedkjølingen er ferdig,
deaktiveres funksjonen ved å trykke
på tasten D til tilsvarende ikon blinker,
trykk så på tasten E og sett
luftspaken på minimum.
Funksjonen slår seg av automatisk
etter omlag seks timer.
Du kan deaktivere funksjonen når du
vil ved å trykke på tasten D til
tilsvarende ikon blinker. Trykk så på
tast E.
Bruke kjøleseksjonen
Temperaturen i denne seksjonen kan
reguleres mellom +2°C og +8°C.
Ved normal drift viser displayet
temperaturen inni kjøleskapet.
OBS!
Det er normalt at det er en forskjell
mellom den temperaturen som
vises og temperaturinnstillingen.
Særlig dersom:
- du nettopp har valgt en ny
innstilling
- døren har stått åpen en stund
- du har lagt romtemperert mat inn i
seksjonen.
Feriefunksjon "H"
Feriefunksjonen stiller inn temperaturen
på + 15°C.
Denne funksjonen gjør at du kan holde
kjøleskapet lukket og tomt mens du er
borte lenge ( f.eks. sommerferie) uten
at det danner seg dårlig lukt.
Feriefunksjonen H kan reguleres ved å
trykke på tasten B. Når du trykker på
tasten B, blinker den aktuelt innstilte
temperaturen I displayet. Trykk på
tasten B en gang til. Når bokstaven H
kommer til syne i displayet, kan du
bekrefte valg av temperatur enten ved
å trykke på tasten E, (det høres et
lydsignal) eller ved å vente et par
sekunder (det høres ikke et lydsignal).
Nå er kjøleskapet innstilt på
feriefunksjon I energisparende modus,
og displayet viser bokstaven H.
60
Page 11
OBS!
Kjøleseksjonen må være tom når
feriefunksjonen er aktivert.
Lydsignal Dør åpen
Det høres et lydsignal hvis døren blir
stående åpen i omlag 5 minutter.
Alarmen for Åpen dør vises ved:
Betjeningsorganer (vanndispenser)
- ikonet
- det høres et lydsignal
Trykk på tasten (E) for å stoppe
lydsignalet.
Når normale driftsforhold er
gjenopprettet (døren er lukket):
- lydsignalet stopper.
blinker
I
H
H. Gul indikatorlampe
Lyser når stengefunksjonen er aktivert.
I. Knapp for kullsyret vann.
- Brukes for valg av kullsyret vann.
- For inn- og utkopling av
stengefunksjonen.
J. Knapp for vanlig vann.
- Brukes for valg av vanlig vann.
- Tenne/slukke bakgrunnsbelysningen.
- Slukker indikatorlampen for skift av
M
L
Vanndispenserens
funksjoner
Stengefunksjonen:
Stengefunksjonen er aktivert fra
fabrikken.
For midlertidig åpning:
Hold knappen (I) eller (J) inntrykket i
ca. 3 sekunder til den gule
indikatorlampen (H) slukker.
Etter bruk aktiveres stengefunksjonen
NJ
vannfilter.
K. Gul indikatorlampe
Lyser når vannfilteret må skiftes.
L. Vannuttak
Aktiveres når et glass eller et beger
trykkes opp mot luken.
M. Luke
N. Lyset
automatisk igjen etter ca. 3 sekunder
For permanent åpning:
Hold knappene (I) og (J) samtidig
inntrykket i ca. 3 sekunder. Knappen (I)
eller (J) tennes når åpningen er
aktivert.
For å aktivere stengefunksjonen:
Hold knappene (I) og (J) samtidig
inntrykket i ca. 3 sekunder.
Aktiveringen indikeres av at den gule
indikatorlampen (H) tennes.
K
61
Page 12
Valg og tapping av vann:
Før tapping velger du vann ved enten
å trykke inn knappen for kullsyret vann
(I) eller knappen for vanlig vann (J).
Den tilhørende knappen tennes og
viser det aktuelle valget. Du kan gå
over til annet vann mens du tapper.
Tappingen skjer ved å trykke et glass
eller et beger opp mot luken (M).
Stopptappingenvedåtaglasseteller
begeret bort fra luken (M). Eventuelt
drypp og søl samles opp i dryppskålen
nederst på vanndispenseren. Når du
slutter å tappe kullsyret vann, skjer en
kort etterspyling. Dryppskålen kan
klikkes løs og tømmes ved behov.
Belysning:
Vanndispenserens lampe (N) tennes
automatisk når du tapper vann.
For vedvarende belysning:
1. Pass på at vanndispenseren er i
åpen modus.
2. Hold så knappen for vanlig vann (J)
inntrykket i ca. 3 sekunder til
belysningen tennes.
Belysningen lyser nå med ca 50 % av
full styrke.
For å slå av belysningen:
1. Pass på at vanndispenseren er i
åpen modus.
2. Hold så knappen for vanlig vann (J)
inntrykket i ca. 3 sekunder til
belysningen slukker.
Indikatorlampen for vannfilter:
Vanndispenseren er utstyrt med
indikatorlampe (K) som viser når det et
påtideåskiftevannfilter.Når
indikatorlampen lyser vedvarende, er
vannfilteret utnyttet til ca 80 % av
forventet levetid. Da anbefales det å
kjøpe inn nye filtere. Når
indikatorlampen blinker, er vannfilteret
utnyttet til 100 % av sin levetid. Skift
filter med en gang.
Når du har skiftet filterpatron som
beskrevet i avsnittet "Service under
drift", kan indikatorlampen slukkes ved
å holde knappen for vanlig vann (J)
inntrykket i ca. 3 sekunder.
Innsiden av skapet
Hyllene og dørrommene er avtagbare
og kan lett flyttes.
Noen hyller må løftes fra baksiden for å
tas ut.
Det nedre dørrommet og glasshyllen
over grønnsaksskuffen må ikke fjernes.
De trengs for å få nok luftsirkulasjon i
skapet.
Hyller med en høy kant bør plasseres
medkantenmotdenbakreveggeni
skapet.
62
Page 13
Grønnsakskuffen har to flyttbare
skilleplater med fem forskjellige
valgmuligheter for å skille fra herandre
ulike grønnsaker.
Grønnsakskuffen har en ventilasjonslist
som øker luftsirkulasjonen og
reduserer risikoen for kondens.
Hurtignedkjølingshylle
Den grunne hurtignedkjølingshyllen
kan plasseres i et av de øvre sporene.
For å oppnå best mulig funksjon skal
hyllen plasseres i det andre sporet
ovenfra.
sidelengs forflytting av holderen, trykk
hyllen bakover. Ved nedkjøling av en
boks eller flaske bør plasseringen av
varene sentreres foran gitteret for å
beholde beste kjøleeffekt.
Flaskestøtten nedfelles når en stor
flaske nedkjøles.
For beskrivelse av start og stopp av
funksjonen se under rubrikk
Hurtignedkjøling (Quick Chill).
Demontering av flaske- og
boksholdere
Ta ut hurtignedkjølingshyllen med
holderen ut av skapet. For å løsne
holderen fra hyllen, bøy ut haker som
omslutter bakkanten på hyllen.
Flaske- og boksholder
Flaske- og boksholderen er flyttbar
sidelengs for å sørge for en mer
fleksibel plassering av bokser og
flasker framfor gitteret. For å lette
63
Page 14
NYTTIG RÅD
Energisparetips
· Pass på hvor skapet plasseres. Se
kapittelet "Installasjon". Når skapet er
installert riktig vil det bruke mindre
strøm.
· Unngåååpneskapetofteoglenge
om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig
lukket.
· Støvsug kompressoren og
kjølesystemet på baksiden av skapet
omtrent en gang i året.
· La varme produkter kjøles ned før de
legges i kjøleskapet.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid
ren. Vask med mildt såpevann.
Skapet og miljøet
· Dørlisten og kjølevæsken som er
brukt i dette skapet skader ikke
ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan
gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra
hverandre og gjenvinnes.
VEDLIKEHOLD
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Vær forsiktig med vannslangen
gjennom føringen når du tar ut og
setter tilbake ventilasjonsgitteret.
Pass på at døren er åpen når
ventilasjonsgrillen tas av. Klikk av den
øvre delen av grillen ved å dra ut og
ned. Dra så grillen rett ut for å ta den
helt av.
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig.
Skru av skapet og dra ut pluggen fra
kontakten.
Rengjøring innsiden
Ta ut eventuelle løse deler og vask de
for hånd. Vask skapet, innsiden og
dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt
vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke
lukk døren før innsiden av skapet er
helt tørt.
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap
og frysere til en gjenvinningsstasjon.
Kontakt din kommune eller den
nærmeste forhandleren for mer
informasjon.
· Ha matvarer i emballasje som kan
brukes flere ganger. Kutt ned på
engangsemballasje så mye som mulig.
· Når skapet vaskes - bruk et mildt
oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet
"Energisparetips".
Rengjøring utsiden
Bruk vann og et nøytralt
rengjøringsmiddel for rengjøring av
utsiden av døren som er gjort i rustfritt
stål, og som er blitt belagt med et
spesielt anti-fingeravtrykkbelegg. Ikke
bruk skuremidler.
64
Page 15
Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet
n
"Fjerning av ventilasjonsgrillen") og
støvsug under skapet. Dra ut skapet
fra veggen og støvsug baksiden av
skapet, kjølesystemet og
kompressoren.
Når skapet flyttes, løft det i frontkante
forikkeåskrapegulvet.
Vedlikehold og rengjøring av
vanndispenseren
Bruk aldri slipende og/eller aggressive
rengjøringsmidler.
Rengjør dispenserens og
vannbeholderens tilgjengelige utsider
bare med en myk klut og varmt vann
ved behov.
Dispenserens dryppskål kan rengjøres i
en lunken blanding av oppvaskmiddel
og vann.
Hvis systemet ikke skal brukes over en
lengre periode, er det lurt å demontere
filteret og tømme det for vann. Plasser
det i en plastpose som lukkes.
Oppbevar filteret i fryseren. Steng
vanntilførselen til apparatet.
Når apparatet siden tas i bruk igjen,
skal systemet skylles grundig ved at
minst tre liter vann tappes ut gjennom
det. Før filteret gjenmonteres, må alle
delene i filteret være fullstendig opptint.
Hvisdeterbehovforåfornye
systemets vannførende deler
innvendig, kan du bestille de
nødvendige delene hos Electrolux
Service på tlf. 815 30 222 eller via vår
hjemmeside på www.electrolux.no
Service under drift
Slik skifter du vannfilter:
Plasser et stykke husholdningspapir
eller en kjøkkenklut i rommet under
filteret. Demonter filteret ved å vri det
mot viserne. En liten mengde vann vil
renne ut. Tørk godt og monter det nye
filteret.
Se avsnittet "Når vannsystemet startes
for første gang".
Du trenger ikke å stenge
vanntilførselen når du skifter filter.
Nytt filter bestilles fra Kan bestilles på:
Telefon22635850
Fax22725880
Internettpost@e-serviceoslo.no.
Se avsnittet "Service og reservedeler".
Slik skifter du gasstube: Demonter
gasstuben og flytt adapteren over på
den nye tuben.
Ny gasstube fås hos din lokale
forhandler.
65
Page 16
Bytte av kullfilter
For få best mulig funksjon, skal
kullfilteret skiftes ut en gang i året ved
normal bruk.
Nye kullfilter kan kjøpes hos din lokale
forhandler. Filteret sitter bak gitteret og
blir tilgjengelig ved at luken åpnes.
Gitteretåpnesvedatspakentilhøyre
for gitteret (1) trykkes inn samtidig som
luken dreies utover (2). Kullfilteret
trekkes deretter ut av det sporet som
kullfilteret løper i (3).
Det nye kullfilteret monteres deretter i
samme spor. Filtrene bør håndteres
forsiktig slik at det ikke løsner spon fra
overflaten.
1
2
3
Demonter lampen ved å bruke en
skrutrekker i sporet på
lampeinnsatsen.
Sett i den nye lampen ved å føre den
inn i midten, og trykk den inn til den
klikker på plass.
Bruk samme type halogenlyspære,
med maksimum effekt på 20 W.
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra
kontakten.
Gjør skapet rent som beskrevet i
kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk
døren: det vil føre til en innestengt lukt.
Dersom skapet beholdes på, spør
noenomåsjekkedetnåogda,forå
unngå at maten ødelegges dersom det
er et strømbrudd.
Avising av kjøleskapet
Kjøleskapet avises automatisk hver
gang kompressoren stopper. Man kan
unngå unødig isdannelse ved:
· Ikke å putte varme matvarer i skapet.
· Unngå å åpne døren ofte eller holde
den åpen for lenge.
Skifte lampe i toppanelet
Lyset tennes automatisk når døren
åpnes. Før lyspæren byttes ut må
pluggen dras ut av kontakten.
66
Page 17
HVIS SKAPET IKKE FUNGERER TILFREDSSTILLENDE
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å
unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen
nedenfor.
ProblemMulig årsak / Løsning
""visesitemperaturdisplayet.
Deterforvarmtinnei
kjøleskapet.
Deterforvarmtinnei
kjøleskapet.
Det er for kalt inne i
kjøleskapet.
Vannet kommer ut på gulvet.
Kompressoren går kontinuerlig.
Det har skjedd en feil under målingen av
temperaturen. Ring din servicerepresentant.
(Kjølesystemet vil fortsatt holde matvarene
kalde, men temperaturinnstillingen vil ikke
fungere.)
Still inn en lavere temperatur.
Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Legg matvarene på riktig plass inne i
kjøleskapet. Se kapitlet "Temperaturen inne i
kjøleskapet".
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan
sirkulere rundt dem.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er hel og ren.
Still inn en lavere temperatur.
Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Legg matvarene på riktig plass inne i
kjøleskapet. Se kapitlet "Temperaturen inne i
kjøleskapet".
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan
sirkulere rundt dem.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er hel og ren.
Still inn en høyere temperatur.
Plasser drensslangen på baksiden av skapet
over drensbollen. Se kapitlet "Før skapet
brukes for første gang".
Still inn en høyere temperatur.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at
dørlisten er hel og ren.
67
Page 18
Skapdøren fungerer ikke i det
hele tatt. Kjøling eller
innvendige lys fungerer ikke.
Ingen varsellamper lyser.
Skapets lydnivå er for høyt.Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd. Det
For lite kullsyre i vannetFor lavt trykk på vanntilførselen.
For mye kullsyre i vannet
Ingen kullsyre.
Meget liten vannstrøm
Kommer bare gass ved
tapping
Skapet er ikke slått på.
Detkommerikkestrømfremtilskapet.(Prøv
å kople noe annet elektrisk utstyr til
strømuttaket.)
Sikringen har gått.
Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
høres en pulserende lyd når kjølemiddelet
pumpes inne i kjølerørene. Du vil høre en
tikkende lyd fra termostaten når
kompressoren slås av og på. Lydnivået
varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og
pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og
rørene) løsner, må du sette dem tilbake på
plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon
av skapet".
Tapp ut en større mengde kullsyret vann (ca.
1 liter).
Kullsyren i ferd med å gå tom. Skift gasstube.
For høy oppbevaringstemperatur. Senk
temperaturen i skapet.
Spe med vanlig vann (se avsnittet
"Vanndispenserens funksjoner").
Gasstuben er tom. Skift gasstube.
Tapp ut en større mengde kullsyret vann (ca.
1 liter).
For lavt trykk på vanntilførselen.
Demonter og rengjør silen i tilkoplingsventilen.
Sediment i vannet. Skift filter eller installer
forfilter.
For høyt inngående vanntrykk. Installer
trykkbegrenser.
Momentan kapasitet overskredet. Vent 10
min.
68
Page 19
Vanndispenserens belysning
blinker
Indikatorlampe blinker.
Indikatorlampe lyser varig gult
Tapping avbrytes etter en
stund
TEKNISKE DATA
Lekkasje i vanntilkoplingen. Reparer lekkasjen
og tøm boksen ved å dra ut den røde
pluggen.
Se bildet ved "Tilkopling av vannslange".
Filteret oppbrukt. Skift filter.
80 % filterkapasitet oppbrukt. Kjøp nytt filter.
Maks tid på 2 minutter oppnådd. Tapp på
nytt.
Modell
Nettovolum Kjøleskap
Energiforbruk kWh/år
ERES31800W
ERES31800X
311
173
Dimension mm
Høyde
Bredde
Dybde
1800
595
650
Tillatt vanntrykk (for å sikre funksjonen)
Systemets totale vannstrøm kan variere med lokale vannforhold og/eller
vanntrykk.
Ikke kople apparatet til vannforsyningen i et rom der omgivelsestemperaturen
kan synke under frysepunktet. Apparatet må kun koples til drikkevannsforsyning. Produktet skal kun koples til kaldtvannsledningen.
Laveste tillatte vanntrykk:
2,5 bar (250kPa)
Høyeste tillatte vanntrykk:
5 bar (500kPa)
Rådfør deg med en installatør hvis
vanntrykket er under 2,5 bar.
Ved vanntrykk over 5 bar må det
monteres en reduksjons- ventil (kan fås
hos din fagforhandler)
69
Page 20
INSTALLASJON
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er
feilfritt og uten transportskader.
Eventuelle transportskader må
umiddelbart rapporteres til
forhandleren, eller den som er
ansvarlig for transporten. Emballasjen
kan resirkuleres. For mer informasjon
kontaktes Deres kommune eller
forhandleren.
Rengjøring
Vask innsiden av skapet med lunkent
vann, et mildt vaskemiddel og en myk
klut.
Ikke la barn leke med emballasjen.
Plastfilmen kan medføre
kvelningsfare.
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra
·Siden av dørene
·Hyllene
Fjern transportsikringene på
glasshyllene ved å dytte støtten frem
langs kanten av hyllen til den stopper
ved fremspringet på hyllen. Ta tak i den
bakre kanten av glasshyllen og dra
hyllen og transportsikringen fremover til
hyllen tipper og transportsikringen kan
fjernes. På visse modeller ligger det et
lyddempende underlag under skapet.
Ikke fjern dette underlaget.
Tilkopling av vannslange
Vanntilførselen koples til en vannkran
med utvendige gjenger (3/4 tommer).
Arbeidet bør utføres av en faglært
VVS-installatør. Skapet skal tilkoples
via en stengekran. På markedet finnes
ulike typegodkjente kraner og kransett.
Det må ikke være knekk på
vannslangen, og den må ikke ligge i
klem eller ha store buer.
70
Page 21
Hvis du må bruke en lengre
vannslange enn den som er vedlagt,
må du bruke følgende komplette
VDE-godkjente tilførselsslange 150 38
85-02/0. Slangen fås hos
fagforhandleren.
Før skapet tas i brukt og installeres på
den plassen det skal stå, forviss deg
om at vanntilkoplingen er korrekt utført
og at det ikke foreligger lekkasjer i
tilkoplingen til skapets vannventil eller
vannkran. Samt at de 4
avstandsstykkene sitter der de skal, se
bildet.
Installasjon av kullfilter
Ved levering ligger kullfilteret i en
plastpose for å sikre filterets levetid.
Filteret skal plasseres bak gitteret før
skapet startes.
Gitteretåpnesvedatspakentilhøyre
for gitteret (1) trykkes inn samtidig som
luken dreies utover (2). Kullfilteret
monteres deretter i det sporet som
sitter i lukens bakkant (3).
Filter bør håndteres forsiktig slik at det
ikkeløsnersponfraoverflaten.
1
2
3
Vi anbefaler at apparatet plasseres på
en utløpsmatte beregnet for
kjøle-/fryseskap, slik at det er enklere å
oppdage eventuelle lekkasjer.
Utløpsmatten får du kjøpt hos din
fagforhandler.
71
Tilslutningsledning
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i
ledningen - vær spesiellt forsiktig hvis
skapet/boksen trekkes ut av en nisje
·Skadet støpsel kan gi elektrisk støt
eller skape kortslutning og brann.
·Om produktets tilslutningsledning
skades får den kun byttes av
serviceforetak som er godkjent av
leverandøren eller av fagpersonell for å
unngå fare.
Page 22
Installasjon av skapet
)b)
Når to skap plasseres intil värandre
skal to distanser, som ligger i plastpose
og fölger med leverangsen, klistres
mellom skapene som bilde viser
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet
ved behov.
Kontroller at støpselet og/eller
tilslutningsledning bak på skabet ikke
er flatklemt eller skadet.
·etskadetstøpselog
tilslutningsledning kan forårsake
overoppheting og branntilløp.
Plasser ikke tunge ting eller selve
skapet oppø ledningen.
· dette kan forørsake kortslutning eller
brann.
Hvis veggkontakten er løs eller skadet
må ikke støpselet plugges inn.
· feil her kan gi elektrisk støt eller
brann.
For å sikre at skapet fungerer som
ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig
sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en
varmekilde, for eksempel en komfyr
eller oppvaskmaskin.
·Skapetstårrettogpåallefirehjørner.
Skapet bør ikke lenes mot vegger.
Dersom det er nødvendig justeres
føttene med den medfølgende
fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt
skapet og at luftkanalene under og bak
skapet ikke er blokkert.
Ventilasjonsrommet over skapet og
eventuelt overskap må være minst 4
cm. Ventilasjonsrommet kan enten
være
a) direkte over skapet eller
b) bak og over overskapet. I dette
tilfellet må plassen bak skapet være
minst 50 mm dyp.
a
50mm
72
Page 23
· Skapetstårpåetstedmeden
omgivelses- temperatur som tilsvarer
den klimatklassen* som skapet er
konstruert for.
* Se dataskiltet i skapet
Tabellen viser hvilken
omgivelsestemperatur som er tilordnet
til de forskjellige klimatklassene
Klimaklassen
SN
for en omgivelsetemperatur på
+10°C til +32°C
Pakk ut det vedlagte filteret og sett det
på plass som følger:
- Ta av beskyttelsesdekselet på filteret
og før filterets tilkoplingsdel opp i
filtersettet og vri som vist på bildet (1) til
filteret går i inngrep og tappen på
filterpatronen står midt foran merket på
plasthetten. Se også bildet og
anvisningene på innsiden av
serviceluken.
1
2
N
ST
T
Sjekk at avrenningsslangen på
baksiden av skapet munner ut i
dryppeskålen.
Dersom skapet er plassert i et hjørne
og siden med hengslene er mot
veggen, må rommet mellom veggen
og skapet være minst 230 mm for å
kunne åpne døren nok slik at hyllene
kan taes ut.
Støpselet må være tilgjengelig etter
installasjon av kabinettet.
Når vannsystemet startes for første
gang
Når apparatet er korrekt koplet til
husets vannforsyningsnett, skal
følgende trinn utføres:
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
- Åpne vannsdispenseren. Se avsnitt
"Vanndispenserens funksjoner". Velg
kullsyret vann og tapp ut ca. 1,5 liter
vann. I begynnelsen kan det komme ut
litt luft.
Slik kopler du til vedlagte gasstube:
- Ta ut gasstuben ur plastpose og skru
gasstuben fast i adapteren (3) som er
beregnet for dette. Den er montert i
ventilen, bruk kun håndkraft, ikke
verktøy.
3
4
Åpne kranen på vannforsyningen, og
slå apparatet på. Vannsystemets
hovedventil åpnes, og systemet
begynner å fylle seg opp. Vent 5
minutter.
73
Page 24
- Plasser gasstuben med adapteren i
ventilen og pass på at ventilbøylens
haker befinner seg under mothullene
på adapteren (5). Vipp så opp bøylens
hevarm (6) i en ubrutt bevegelse. Se
bildet og anvisningene på innsiden av
serviceluken.
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet
stikkontakt.
Spenning: 230 V.
Sikring: 10 A.
Se dataskiltet på venstre side i skapet.
5
- Åpne vanndispenseren og tapp
systemet for ytterligere ca. 1,5 liter
vann eller til det er tegn til at det
kommer kullsyret vann ut av
vanndispenseren.
-Nåersystemetklartforbruk.Forat
apparatet skal oppnå best mulig effekt,
erdetlurtåventetilriktig
driftstemperatur er nådd. Lav
temperatur gir mer kullsyre, høy
temperatur gir mindre kullsyre.
Omhengsling av døren.
Det er ikke mulig å hengsle om døren.
Vannledningen går via gangjernet til
vanndispenseren. For mer informasjon,
ta kontakt med din fagforhandler.
6
74
Page 25
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger
om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste
reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av
service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet på produktet og som kan være lurt og skri-
ve opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse ..................................................
Som forbruker kan du bestille deler hos E-Service Oslo AS på:
Telefon: 22 72 58 30
Fax: 22 72 58 80
Internett: post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette
uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf. 81530222
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
Page 26
Europeisk Garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers
gjennom kjøpsloven. Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på
listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser
overholdes:
•
•
•
•
•
Bestemmelsene i denne europeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene
du innrømmes gjennom loven.
Apparatets garanti starter fra den dato du først kjøpte apparatet, som bekreftes ved fremleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av den som solgte deg apparatet.
Apparatets garanti gjelder for samme periode og i samme utstrekning for arbeid og deler for
denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er i handelen i det nye landet du bor i.
Apparatets garanti gjelder personlig for den som opprinnelig kjøpte apparatet og kan ikke
overdras til annen bruker.
Apparatet installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene som er utstedt av
Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs. må ikke brukes til kommersielle formal.
Apparatet installeres i overensstemmelse med alle relevante forskrifter som gjelder i det nye
landet du bor i.