![](/html/2b/2ba6/2ba69847ff26c1084ef248f7d0da1be2cd1ceb95bbecce7524d3ee84d0bff48c/bg1.png)
Kylskåp/Kjøleskap/Køleskab
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
818 22 42--00/1
ERE3501AB, ERE3501AC, ERE3501AW
SE
NO
DK
![](/html/2b/2ba6/2ba69847ff26c1084ef248f7d0da1be2cd1ceb95bbecce7524d3ee84d0bff48c/bg2.png)
Information om sikkerhed
DK
Deres nye køleskab kan have andre funktioner end
den tidligere model.Gennemlæs omhyggeligt denne
brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og
om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den
vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges,
eller foræres til andre.
Anvendelse
· Formålet med skabet er at opbevare almindelige
madvarer til husholdningen, som omtalt i denne
vejledning.
· Opbevar ikke eksplosive gasser eller væsker i
køle-/svaleskabet . De kan eksplodere og
medføre skader på personer eller ejendom.
· Anvend ikke skarpe genstande på kølesystemet
på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis
Indholdsfortegnelse
Information om sikkerhed 24..........
Destruktion af gamle skabe 24...................
Indholdsfortegnelse 24................
Beskrivelse af køleskabet 25..........
Betjening 25.................................
kølesystemet punkteres, bliver skabet
beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.
· Kanter og dele, man normalt ikke kommer til,
kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved
flytning at skabet. Anvend altid handsker.
Børn
· Vær opmærksom på at små børn ikke leger med
skabet og kontrolknapperne, eller det indvendige
i skabet
Destruktion af gamle skabe
Ved bortskaffelse af skabet afleveres det til korrekt
genanvendelse. For yderligere information henvises
til kommunen.
DK
Vedligeholdelse 29....................
Afmontering af ventilationsristen 29..............
Rengøring 29.................................
Afrimning af køleskabet 29.....................
Udskiftning af pæren 30........................
Udskiftning af kulfilter 30......................
Når skabet ikke skal anvendes 30.................
Inden skabet tages i anvendelse 25....
Sådan anvendes køleskabet 26........
Tænd for strøm men til køleskabet og indstil
den korrekte temperatur 26......................
Temperaturen inde i køleskabet 26................
Måling af temperaturen 26......................
Sluk for strømmen 26..........................
Alarmer og andre funktioner 27..................
Skabets indvendige dele 27.....................
Demontering a f flaske- og dåseholder 28...........
Råd og vejledning 29..................
Energibesparelse 29...........................
Skabet og miljøet 29...........................
Beskyt miljøet 29.............................
Hvis skabet ikke fungerer
tilfredsstillende 30....................
Fjel og mangler / Afhjæplningsret 31..............
Service og reservedele 32.......................
Tekniske data 32......................
Installation 32........................
Tilslutningsledningen 32.......................
Udpakning 32................................
Fjern transportsikringerne 32....................
Rengøring 32.................................
Montering af håndtag 33........................
Installation af kulfilter 33.......................
Placering af skabet 33..........................
Omhængsling af dør 34........................
Elektrisk tilslutning 34.........................
24
Electrolux 818 22 42-00/1
![](/html/2b/2ba6/2ba69847ff26c1084ef248f7d0da1be2cd1ceb95bbecce7524d3ee84d0bff48c/bg3.png)
Beskrivelse afkøleskabet
DK
4
3
11
1
1
5
1
1
1
5
6
Betjening
7
2
5
8
9
10
12
10
13
Model ERE3501AW/
ERE3501AB/ERE3501AC
1. glashylde
2. hurtignedkølingshylde
3. holder for flaske
4. gitter
5. grøntsagsskuffe
6. ventilationsgitter
7. smørrum
8. hylde i dør +boks
9. hengende hylde
10. hylde i dør
1 1. flaskehylde
12. æggeholder
13. flaskehylde
5
ACTION
COOL
A BCDEFG
A. Afbryder til køleskab
Tænder og slukker for køleskabet.
B. Temperaturdisplay
Viser gennemsnitstemperaturen i køleskabet.
C. Temperaturvælgere/termostat
Anvendes til at indstille temperaturen.
D. Knap til superkøling (ACTION COOL)
Anvendes til at tænde og slukke for
superkølingsfunktionen.
E. Gul indikatorlampe
Lyser ved superkøling.
F. Alarmknap
Anvendes til at afbryde lydalarmen.
G. Rød advarselslampe
Blinker, når en af alarmerne er blevet udløst.
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af
skabet".
Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er
nede i drypbakken.
Inden stikket sæ ttes i stikkontakten for
første gang, skal man l ade skabet stå
oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren
ellers kan beskadiges. Dette giver olien
mulighed for at returnere til kompressoren.
DK
25
Electrolux 818 22 42-00/1
![](/html/2b/2ba6/2ba69847ff26c1084ef248f7d0da1be2cd1ceb95bbecce7524d3ee84d0bff48c/bg4.png)
Sådan anvendes køleskabet
Tænd for strømmen til køleskabet
og indstil den korrekte temperatur
Tænd for strømmen:
Tænd for strømmen til køleskabet ved at trykke på
afbryderknappen.
Indstilling af temperaturen
Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur
blinker på t emperaturdisplayet. (Temperaturen kan
indstilles mellem +2°C og +8°C).
"+" hæver temperaturen.
"-" sænker temperaturen.
Når temperaturen er indstillet ses "-" på displayet,
indtil temperaturen når til +9°Celler under.
Lad skabet køre i 24 timer, når
temperaturindstillingen ændres. Dette giver
temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i
skabet.
Det er ikke nødvendigt at indstille temperaturen
igen, når der tændes for skabet efter at have været
slukket. Termostaten husker den tidligere indstillede
temperatur.
DK
ACTION
5
5
COOL
ACTION
COOL
Temperaturen inde i køleskabet
Passende opbevaringstemperatur i køleskabet er ca.
+5°C. Opbevaringstemperaturen i skabet er den
samme på samtlige hylder. Grønsagsskuffen er
placeret i bunden og har en varetemperatur, der er
3-4°C varmere end den indstillede temperatur.
Måling af temperaturen
Hvis temperaturen måles med et
standardtermometer, bør det anbringes i et glas vand
centralt placeret i skabet. Dette vil give et billede af
temperaturen inde i madvarerne. Anbring ikke
termometret hængende eller liggende direkte på
hylden.
Tips:
· Fordel madvarerne, så den kolde luft kan
cirkulere frit mellem produkterne.
· Anbring aldrig varme ting i skabet vent til de er
kølet ned.
· Dæk alle madvarer.
Sluk for strømmen
Afbryd for strømmen ved at trykke på
afbryderknappen.
For at hindre forkert betjening, skal knappen holdes
nede i ca. 1 sekund.
Strø
når stikket er trukket ud af stikkontakten.
en til skabet af
es først helt,
ACTION
5
COOL
26
Electrolux 818 22 42-00/1