AEG ERD30291W8 User Manual

Page 1
MMaannuuaall ddee iinnssttrruucccciioonneess
MMaannuuaall ddee iinnssttrruuççõõeess
ERD 30291 W8
Frigorifico - Congelador Frigorifico - Congelador
Page 2
Page 3
electrolux
3
Bienvenido al mundo Electrolux
Page 4
4
electrolux
En este manual se utilizan los símbolos siguientes
Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al electrodoméstico
Información general y consejos
Información medioambiental
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
Page 5
electrolux
5
INDICE
Advertencias yy ccensejos iimportants 66 Uso 9 Limpieza de las partes internas 9 Puesta en marcha 9 Regolación de la temperatura 9 Refrigeración de alimentos y bebidas 9 Rejillas movibles 10 Ubicación estantes contrapuerta 10 Circulación de aire 11 Calendario de productos congelados 11 Congelación de los alimentos frescos 11 Conservación de alimentos congelados 12 Descongelación de los alimentos congelados 12 Producción de cubitos de hielo 12
Consejos 12 Consejos para refrigeración 12 Consejos para congelación 13 Consejos para conservación de alimentos congelados 13 Manutención 14 Limpieza periódica 14 Lampara de illuminación 14 Desescarche 14 Datos ttécnicos 16 Come aactuar ssi eel aaparata nno funciona 16 Instalación 17 Colocación 17 Retenes-Repisas 17 Distanciadores posteriores 17 Conexión electrica 18 Reversibilidad de las puertas 18 Garantía/Servicio ppostventa 21 Garantía EEuropea 23 www.electrolux.com 24
Page 6
6
electrolux
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTS
Es mmuy iimportante cconservar eeste libro dde iinstrucciones jjunto aal aaparato por ssi ffuera nnecesario cconsultarlo. SSi eel aparato sse vvendiese oo ttransfiriese aa otra ppersona, aacuérdese dde eentregarlo junto ccon éél ppara qque eel nnuevo propietario cconozca eel ffuncionamiento de lla mmáquina yy ssus aadvertencias.
En ccaso dde qque eeste aaparato, dotado dde ccierre mmagnético, ssustituya uno ccon ccierre aautomático, aconsejamos qque lla ccerradura dde eeste último qquede iinservible, aantes dde deshacerse dde éél. AAsí sse eevitará qque los nniños, jjugando, ppuedan qquedarse encerrados ddentro, ccon ggrave ppeligro de ssus vvidas.
Estas aadvertencias hhan ssido redactadas ppara ssu sseguridad yy ppara lla seguridad dde llos ddemás. LLe rrogamos, por llo ttanto, lleerlas aatentamente aantes de iinstalar yy uutilizar eel aaparato.
Seguridad
• Este aparato no está pensado para
ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no
tengan experiencia y conocimiento,
a menos que una persona
responsable de su seguridad les
supervise o les ofrezca instrucción
en el uso del aparato.
Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no
jueguen con el aparato
• Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato.
• Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier operación de limpieza o manutención (como la substitución de la bombilla en aquellos aparatos que la tienen).
• No consumir nunca los cubitos de hielo recién sacados del congelador ya que podrían provocar quemaduras.
• Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en los desplazamientos.
• EEste aaparato nno ccontiene een eel circuito rrefrigerante yy een eel aislamiento, ggases rrefrigerantes nocivos ppare eel oozono. EEl aaparato no ddebe sser eeliminado jjunto ccon los ddeshechos uurbanos yy chatarras. SSe ddebe eevitar eel ddaño del ccircinto rrefrigerante, ssobre ttodo en lla pparse pposterior ccerca ddel intercambiador. LLas iinformaciones sobre llos ccentros dde rrecepción sson suministradas ppor llas aautoridades municipales
• PPrestar lla mmáxima aatención ddurante las ooperaciones dde ddesplazamiento pare nno ddañar llas pparses ddel circuito rrefrigerante aa ffin dde eevitar las pposibles ssalidas dde lliquido.
• EEl aaparato nno ddebe sser ccolocado cerca dde ttermosifones oo ccocinas aa gas.
• EEvitar lla eexposición pprolongada ddel aparato aa llos rrayos ssolares
• LLa pparse pposterior ddel aaparato debe rrecibir uuna ccirculación dde aaire
Page 7
electrolux
7
suficiente yy sse ddebe eevitar cualquier ddaño aal ccircuito refrigerante.
• SSolamente ppare llos ccongeladores (excluidos llos eempotrados): ssu mejor uubicación ees eel ssótano.
• NNo iintroducir aaparatos eeléctricos en eel iinterior ddel eequipo ((por ejemplo: ffabricadora dde hhelados).
Asistencia
• Cualquier modificación que eventualmente fuese necesaria a la instalación eléctrica doméstica para poder instalar el aparato tiene que ser realizada sólo por personal competente.
• Para eventuales intervenciones dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales.
• En caso de necesitar reparaciones no intentar hacerlas personalmente. Las reparaciones efectuadas por personas no competentes pueden provocar daños. Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo repuestos originales.
Uso
• Los frigoríficos y/o congeladores domésticos están destinados sólo a la conservación y/o congelación de alimentos.
• Las mejores prestaciones se obtienen con temperaturas
ambiente comprendidas entre +18°C y +43°C (Clase T); +18°C y +38°C (Clase ST); +16°C y +32°C (Clase N); +10°C y +32°C (Clase SN); la clase de pertenencia está indicada en la placa matrícula situada en la cámara al lado del cajón verduras.
Atención:
en caso de temperaturas ambiente diferentes de las indicadas para la clase climática a la cual pertenece este producto, es preciso observar las indicaciones siguientes: cuando la temperatura ambiente desciende por debajo del valor mínimo puede suceder que la temperatura de conservación en el vano congelador no esté garantizada; por lo tanto, se aconseja que se consuman a lo más pronto los alimentos presentes en su interior.
• Los productos que hayan sido descongelados no se tienen que volver a congelar.
• Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y/o congelación de los alimentos.
• En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cubren con escarcha. Según el modelo, la escarcha puede ser eliminada automáticamente (desescarche automático) o manualmente. No intentar nunca quitar la escarcha con un objeto puntiagudo ya que se podría dañar irremediablemente el
Page 8
8
electrolux
evaporador. Utilizar para ello sólo el rascador de plástico que se suministra con el aparato. Por el mismo motivo no despegar nunca las cubetas del hielo con un cuchillo o cualquier otro objeto puntiagudo.
• No colocar en el compartimiento de la baja temperatura (congelador o conservador) bebidas gaseosas que podrían explotar.
Instalación
• El aparato se calienta considerablemente en la proximidad del condensador y del compresor, por lo tanto hay que verificar que el aire pueda circular libremente alrededor del mismo. Una ventilación insuficiente puede causar un mal funcionamiento y daños al aparato. Seguir cuidadosamente las instrucciones que se dan para la instalación.
• Una vez instalado el aparato verificar que no esté apoyado sobre el cable de alimentación.
Importante:
en caso de que el cable de alimentación se dañe, deberá ser sustituido con un cable especial. Ambos cables pueden ser solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia.
• Si el aparato es transportado en forma horizontal es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante. Esperar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese al compresor.
Protección del
ambiente
Este aaparato nno ccontiene een eel ccircuito refrige-rrante yy een eel aaislamiento, ggases refrigerantes nnocivos ppara eel oozono. EEl aparato nno ddebe sser eeliminado jjunto con llos ddeshechos uurbanos yy chatarras. SSe ddebe eevitar eel ddano ddel circinto rrefrigerante, ssobre ttodo een lla parte pposterior ccerca ddel intercambiador. LLas iinformaciones sobre llos ccentros dde rrecepciõn sson suministradas ppor llas aautoridades municipales; LLos mmateriales uusados een este aaparato mmarcados ccon eel ssimbolo
son rreciclables.
Page 9
electrolux
9
USO
Limpieza de las partes internas
Antes ddel eempleo llimpiar ttodas llas
partes iinternas ccon aagua ttibia yy jjabón neutro, aa ffin dde eeliminar eel característico oolor dde nnuevo yy ssecarlas luego ccuidadosamente.
No eemplear ddetergentes oo polvos aabrasivos qque ppodrían dañar llas ssuperficies.
Puesta en marcha
Introducir el enchufe en la toma de
corriente. Abrir la puerta del refrigerador y girar el mando del termostato, en sentido horario hasta una posición distinta de la posición «O» (parada). El aparato se pone en marcha.
El funcionamiento del aparato se
interrumpe al girar el mando en la posicíon «O».
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula
automaticámente y puede ser aumentada (menos frío) girando el mando hacia los números más bajos o bien se puede disminuir (más frío) girándolo hacia los números más altos.De todos modos, la colocación del mando se determina teniendo en cuenta que la temperatura interna depende:
• de la temperatura ambiente;
• de la frecuencia de aperatura de la puerta;
• de la cantidad de alimentos conservados;
• de la colocación del aparato.
La pposición iintermedia ees generalmente lla mmás iindicada.
Importante
En llas pposiciones dde mmáximo ffrío, ccon temperatura aambiente eelevada, eel funcionamiento ppuede sser ccontinuo, con cconsiguiente fformación dde escarcha een lla pparte pposterior ddel compartimiento; een ttal ccaso ees necesario ggirar eel mmando aa uuna posición dde mmenor ffrío, aa ffin dde consentir lla eeliminacíon aautomática dde la eescarcha yy, ccomo cconsecuencia, obtener uun cconsumo mmenor dde energía eeléctrica.
Refrigeracíon de alimentos y bebidas
Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante, es necesario:
• no introducir comidas calientes o líquidos en en evaporacíon;
• tapar o envolver los alimentos, especialmente si son aromáticos;
• no colocar sobre las rejillas papeles, cartones o plásticos que obstaculicen la circulacíon del aire.
Page 10
10
electrolux
Rejillas movibles
En las paredes del compartimento existen unas guías que consienten poner las rejillas a distintas alturas.
Ubicación estantes de la contrapuerta
Para poder colocar confecciones de varios tamaños es posible colocar los estantes de la contrapuerta a varias alturas.
La operación se efectúa de la siguiente manera: Empujar gradualmente el estante en el sentido indicado por las flechas hasta llegar a desengancharlo, luego volverlo a montar en la posición deseada.
D338
Page 11
electrolux
11
Circulación de aire
El compartimiento frigorífico está provisto de un ventilador especial que se activa actuando sobre el interruptor (ver fig.); el piloto verde encendido indica que el ventilador está en marcha.
Se aconseja el uso del ventilador cuando la temperatura ambiente exceda de los 25°C.
Este dispositivo consiente la refrigeración rápida de los alimentos y la máxima uniformidad de temperatura en el compartimiento.
Calendario de productos congelados
Los símbolos indican diferentes tipos de productos congelados.
Las cifras indican el tiempo de conservación en meses para cada tipo de producto congelado. La validez del valor máximo o mínimo establecido
del tiempo de conservación de los productos congelados depende de la calidad y de la preparación de ellos antes de ser congelados. El valor mínimo corresponde a víveres con un elevado porcentaje de grasa.
Congelación de los alimentos frescos
El compartimento está previsto para la conservación durante largo tiempo de alimentos congelados y para la congelación de alimentos frescos. El poder de congelación es indicada en la Tarjeta Matrícula.
Para la congelación de los alimentos no es necesario variar la posición del mando del termostato respecto a la que tiene habitualmente en el funcionamiento normal. Sin embargo, si se quiere obtener una congelación más rápida de los alimentos, girar el mando del termostato hacia la posición de frío máximo. Con el mando en dicha posición, la temperatura del compartimento refrigerante puede descender por debajo de 0°C.
Si ocurriere esso, volver a poner el mando del termóstato a una posición que permita una temperatura menos baja en el frigorífico.
Importante Si en caso de descongelación accidental, por ejemplo cuando falta la corriente, el período de interrupción supera el valor indicado en la tabla de los datos técnicos, bajo el concepto “tiempo de aumento” será necesario consumir los alimentos en breve
SWITCH
10 -1210 -1210 - 1210 - 123-63-63-63-63-41-2
Page 12
12
electrolux
minerales (especialmente caliza), se aconseja utilizar agua mineral sin gas para la producción de los cubitos de hielo. Los cubitos de hielo pueden sacarse fácilmente de la cubeta con una ligera torsión. No utilice nunca instrumentos metálicos para despegar les cubetas del congelador.
CONSEJOS
Consejos para refrigeración
Para un correcto uso aconsejamos: Carne:
debe ser envuelta en saquitos de plástico y colocada en el espacio situado sobre los cajones verdura.
En eesta pposicíon lla ccarne ppuede sser conservada aal mmáximo ppor 11 aa 22 ddias.
Alimentos ccocinados ,, pplatos ffríos, eetc. tienen que conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en cualquier bandeja del frigorífico.
Fruta yy vverdura:
una vez lavada, ha de
colocarse en el cajón (cajones) inferior. Mantequilla yy qqueso:
deben colocarse en los reci-pientes adecuados o envueltos en hojas de aluminio o politileno, a fin de evitar el contacto con el aire.
Leche eembotellada:
bien tapada, en la
contropuerta. Bananas, ppapas, ccebollas yy aajo, ssi nno
están cconfeccionados, nno sse ddeben colocar een ffrigorífico.
tiempo o cocinarlos inmediatamente y después volver a congelarlos (cuando se habrán enfriado).
Conservación de alimentos congelados
Cuando se enciende por primera vez, o después de un penodo prolongado de inactividad, poner el mando termostato en la posición de más frío, y esperar unas dos horas antes de introducir los alimentos por conservar, luego girar el mando en la posición de funcionamiento normal.
Descongelación de los alimentos congelados
Antes de utilizar los alimentos congelados, se pueden descongelar en el frigorífico (carne, pescado, etc.) o a temperatura ambiente (los otros alimentos), depende del tiempo disponibile para la operación. Los alimentos congelados confeccionados en porciones poqueñas o separadas pueden cocinarse directamente sin tener que descongelarlos; en este caso, naturalmente, el tiempo de cocción necesario será algo más largo que el habitual.
Producción de cubitos de hielo
El congelador lleva dos cubetas para la producción de hielo suficientes para les necesidades familiares. Llene estas cubetas con agua inasta les 3/4 partes y colóquela en los compartimientos. Si el agua que hay en su zona tiene muchas sales
Page 13
electrolux
13
Consejos para congelación
• Colocar los alimentos a congelar
en el rejilla superior por cuanto es
el punto más frío.
• Todos los productos por congelar
tienen que ser frescos y de buena
calidad.
• Los alimentos por congelar tienen
que estar confeccionados en
porciones suficientes al consumo
familiar, para que puedan utilizarse
en una sola vez.
• Las confecciones pequeñas
permiten una congelación más
rápida y uniforme. No hay que
olvidar que una vez
descongelados, la calidad de los
alimentos se deteriora
rápidamente.
• Los alimentos con bajo contenido
de grasas se conservan mejor que
los que tienen mucha grasa. La sal
(alli donde se encuentre) reduce la
duración de la conservación.
• Los alimentos por congelar tienen
que encerrarse en bolsitas
impermeables al aire o en
recipientes especiales. Cierre
cuidadosamente les bolsitas o los
recipientes sacando todo el aire de
su interior.
• No meta nunca en el congelador
botellas o latas de bebidas
gaseosas: podrian explotar.
• No introduzca nunca alimentos o
liquidos calientes. No llene
demasiado les bolsitas o los
contenedores con tapa de los
alimentos por congelar.
Consejos para conservación de alimentos congelados
• Controle siempre la fecha de preparación indicada sobre los alimentos congelados comprados en las tiendas y respete los vencimientos.
• No abra la puerta del congelador muy a menudo y déjela abierta sólo el tiempo indispensable. Los aumentos innecesarios de temperatura reducen considerablemente la duración de conservación de los alimentos.
• Controle que todas les confecciones de alimentos congelados estén intactas; de no estarlo los alimentos podrían estropearse. Si les confecciones presentan signos de humedad o están hinchadas, quiere decir que los alimentos no tran sido conservados correctamente y por lo tanto el producto ha perdido parte de su calidad de origen.
• Cuando se compran alimentos congelados, es aconsejable llevar una bolsa termoaislante. Se recomienda, asimismo adquirirlos al finalizar sus compras.
• Envuélvalos en papel de periódico y métalos en el congelador en cuanto llegue a su casa.
• Controle con atención el producto al comprarlo ya que los alimentos que se tran descongelado, aun sólo parcialmente, no tienen que volver a congelarle sino que tran de ser consumidos antes de transcurridas 24 horas.
Page 14
14
electrolux
MANUTENCIÓN
Desenchufar ssiempre eel aparato aantes dde pproceder aa cualquier ooperación dde llimpieza.
Atención Este aparato contiene
hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados exclusivamente por personal autorizado por la empresa.
Limpieza periódica
Muchos ddetergentes eespecíficos ppara las ssuperficies dde ccocina ccontienen agentes qquímicos qque ppuede atacar/perjudicar llas ppartes een pplástico presentes een eeste aaparato. SSe aaconseja pues llimpiar eel rrevestimiento dde eeste aparato ssólo ccon aagua ccaliente qque contenga uuna ppequeña ccantidad dde detergente llíquido ppara vvajillas.
Limpiar el interior con agua templada y bicarbonato y las partes exteriores esmaltadas con cera a la silicona; limpiar el condensador y el motocompresor con un cepillo o un aspirador.
Esta operación mejorará el funcionamiento con el consiguiente ahorro de energia.
Lámpara de iluminación
Se puede acceder a la lámpara de iluminación del compartimento refrigerante efectuando las siguientes operaciones:
• desatornillar el tornillo de fijación
del cubrelámpara,
• desenganchar la parte móvil como se indica en la figura
Si ccon lla ppuerta aabierta lla lluz nno se eenciende, ccontrolar qque eesté bien eenroscada; ssi eel ddefecto nno se ccorrige, ccambiar lla bbombilla con ootra dde iigual ppotencia. La ppotencia mmáxima sse iindica en eel ddifusor
Desescarche
La escarcha del evaporador del
compartimento refrigerante se elimina automáticamente a cada interrupcion del motocompresor. El agua de la escarcha derretida, mediante un canal adecuado, se recoge en un pequeño depósito colocado en la parte posterior sobre el motocompresor del aparato, de donde evapora.
Se rrecomienda llimpiar
periódicamente eel aagujero dde ddesagüe del aagua dde ddesescarche, ssituado een la pparte ccentral ddel ccanal een eel compartimiento rrefrigerante, uutilizando el ««limpiador» aadecuado qque sse
D411
Page 15
electrolux
15
encuentra een eel aagujero, ppara eevitar que eel aagua dde ddesescarche ccaiga sobre llos aalimentos.
Atención
Se rrecomienda nno uutilizar utensilios mmetálicos ppara qquitar lla escarcha aa ffin dde eevitar ggraves ddaños al aaparato.
No uusar ddispositivo mmecánico alguno uu ootro mmedio aartificial ppara acelerar eel pprocesso dde ddesescarche excepto llos rrecomendados.
Por el contrario, en el compartimento congelador la escarcha deber á ser eliminada cada vez que se ha formado un estrato de aproximadamente 4 mm de espesor, utilizando un raspador apropriado en plástico. Durante esta operación no es necesario interrumpir la conexión electrica o quitar los alimentos contenidos en el compartimento.
Se recomienda no utilizar utensilios metálicos para quitar la escarcha a fin de evitar graves daños al aparato.
No usar dispositivo mecánico
alguno u otro medio artificial para acelerar el processo de desescarche excepto los recomendados.
Si se formara un espesor grueso de hielo, será necesario efectuar un desescarche completo, proceder de esta manera:
1. poner el mando del termostato en
posición «O» o desenchufar el
aparato;
2. envolver los alimentos en varias
hojas de papel de dario y
colocarlos en un lugar muy frescos;
3. dejar la puerta del compartimento
abierta;
4. una vez terminado el desescarche
secar cuidadosamente el
compartimento congelador;
5. girar el mando del termostato en la
posición deseada o volver a
enchufar el aparato. Después de
dos o tres horas de funcionamiento
el aparato está de nuevo listo para
la conservación de los alimentos
ultracongelados.
Atención Un aumento de la temperatura de los alimentos ultracongelados durante el desescarche podría reducir el tiempo de conservación.
D037
D037
Page 16
16
electrolux
COMO ACTUAR SI EL APARATO NO FUNCIONA
Si el aparato presentase anomalías será oportuno controlar:
• Que esté bien enchufado y que el interruptor de la instalación eléctrica esté conectado.
• Que no haya un corte de energía eléctrica.
• Que el mando del termostato se encuentre en su posición correcta.
• Si el compresor funciona sin interrupción, verificar que el termostato no se encuentre en una posición
• Además si el aparato hace demasiado ruido verificar que los
costados no estén en contacto con muebles que pueden causar ruidos o vibraciones y que la unidad refrigerante no vibre.
• Si se ven restos de agua en el fondo del refrigerador comprobar que el orificio de desagüe de la escarcha derretida no esté obturado (ver cápitulo Desescarche).
Después de hacer las verificaciones anteriores, si la anomalía persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano.
Es iimportante een eel mmomento dde
llamar pproporcionar lla rreferencia ddel modelo yy eel nnúmero dde mmatrícula ddel aparato iindicados een eel ccertificado dde garantía oo een lla ttarjeta mmatrícula.
DATOS TÉCNICOS
221
70
0,888
324
4
25
1600
600
645
Capacidad neta del frigorífico en litros
Consumo energético en kWh/día
Consumo energético en kWh/año
Capacidad de congelación en kg/día
Tiempo de aumento de la temperatura de –18°C a –9°C/hora
Capacidad neta del congelador en litros
Dimensiones en mm
Altura
Ancho
Profundidad
Los datos técnicos se indican en la placa-matrícula situada sobre el lado izquierdo interno del aparato.
Page 17
electrolux
17
INSTALACIÓN Colocación
Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como: radiadores, estufas, exposición directa a los rayos del sol, etc.
Asegurarse de que en les partes posterior, superior e inferior no haya ningún obstáculo que impida la circulacidn del aire.
Para que el aparato rinda mejor, la distancia mínima entre la parte superior y el eventual mueble pénsil de encima, debería ser por lo menos de 100 mm .
La solución preferible, de todos modos, seria la ilustrada en la (sin mueble). Dos patas graduables, situadas en la base del mueble, consienten rivelarlo a la perfección.
Asegurarse de que la toma de corriente y el enchute sean compatibles entre sí sin tener que interponer reducciones ladrones o adaptadores varios. Si fuera necesario, cambiar la toma de la instalación de la casa con una adepta.
Importante
Se debe
poder desenchufar el aparato; por lo tanto una vez efectuada la instalación es necesario que el enchufe no quede escondido
Retenes-Repisas
Su aparato dispone de retenes­repisas que permiten bloquear las repisas durante el transporte.
Para quitarlos actuar como sigue:
mover los retenes-repisas en la dirección de la flecha, subir el vidrio por la parte trasera y empujarlo hacia adelante hasta que queda libre, seguidamente quitar los retenes.
Distanciadores posteriores
En el aparato hay dos distanciadores que deberàn ser montados como se muestra en la figura.
Aflojar los tornillos, introducir el distanciador debajo de la cabeza del tronillo y volver a atornillar.
A
B
C
NP005
100 mm10 mm
10 mm
Page 18
18
electrolux
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta matrícula, correspondan a las de la instalación doméstica. Se admite una oscilación de 6% sobre la tensión nominal.
Para el funcionamiento a tensiones distintas, habrá que utilizar un autotransformador de potencia adecuada. Asegurarse de que la toma de corriente y el enchufe sean compatibles entre sí sin tener que interponer reducciones ladrones o adaptadores varios. Si fuera necesario, cambiar la toma de la instalación de la casa con una adapta.
Es iindispensable cconectar eel aparato aa uuna ttoma dde ttierra eeficaz.
Para ello el enchufe del cable de alimentación está dotado de un adecuado contacto. Si la toma de corriente de la instalación doméstica no estuviera conectada a tierra, conectar el aparato a una instalación de tierra, conforme a las leyes en vigor, consultando para ello con un técnico especializado.
El ffabricante ddeclina ttoda responsabilidad een eel ccaso qque eesta norma nno ssea rrespetada.
Este aparato es conforme a las siguientes Directivas Comunitarias:
- 887/308 CCEE
del 2/6/87 relativa a la
supresión de interferencias radio.
- 773/23 CCEE
19/02/73 (Baja tensión)
y modificaciones sucesivas;
- 889/336 CCEE
03/05/89 (Compatibilidad electromagnética) y modificaciones sucesivas.
Reversibilidad de las puertas
Antes de llevar a cabo alguna operación, quitar el enchufe de alimentación. Para cambiar el sentido de apertura de la puerta, proceder de la siguiente forma:
- Abrir la puerta superior con el frigorífico en posición vertical. Desatornillar los tornillos de la cornisa puerta superior de plástico.
- Extraer el tapón y montarlo en el lado opuesto (d).
- Tumbar el aparato sobre la parte posterior.
- Quitar las cubiertas de plástico de la bisagra (3).
- Desatornillar la bisagra superior y quitarla (1-2).
- Desatornillar los tornillos y quitar el tope puerta (4).
Page 19
electrolux
19
- Quitar la puerta superior
- Desatornillar la bisagra central (H).
- Retirar la puerta inferior. Si existiese quitar el tapón de plástico de la puerta y reinsertarlo en la posición contraria.
- Retirar usando una herramienta la cubierta (e) y desatornilla el eje de la bisagra inferior (f) y atornillalo en el lado contrario.
- Reinsertar la cubierta (e) en el lado contrario.
- Reinsertar la puerta inferior sobre eje (f).
- Atornillar la bisagra central (H) en el lado contrario. No olvide insertar el distanciador de plástico situado bajo la bisagra central (H).
- Reinsertar la puerta superior en la bisagra central (H).
- Poner atención para que el canto frontal de la puerta tiene que estar en paralelo con el panel superior.
- Ajustar el perno puerta en el lado contrario (4).
- Posicionar y ajustar la bisagra superior en el lado contrario (1-2).
- Reinsertar las dos cubiertas de plástico de las bisagras (3).
- Levantar el aparato situándolo en su posición vertical.
- Abrir la puerta y colocar la cornisa puerta superior con tornillos.
1
4
3
2
H
Page 20
20
electrolux
- Fijar la manilla de la puerta en el lado opuesto. Insertar los tapones de plástico en los agujeros que quedan. Los tapones los puedes encontrar en la bolsa de las instrucciones
Colocar de nuevo, nivelar el aparato, esperar por lo menos dos horas antes de y conectar la alimentación.
De todas formas si no pudiera realizar las operaciones mencionadas, contacte con tu Servicio Técnico mas cercano. El Servicio postventa especializado llevará acabo la reversibilidad de la puerta por su cuenta.
Advertencia
Después dde hhaber ccambiado eel sentido dde aapertura dde llas ppuertas compruebe qque ttodos llos ttornillos estén ddebidamente aapretados yy qque lla guarnición mmagnética sse aajusta correctamente aal mmueble.
Si la temperatura ambiente es baja (p.ej. invierno), la guarnición magnética quizás no ajuste perfectamente. En el caso mencionado, espere a que la guarnición se ajuste sola o acelere este proceso calentando la zona afectada con un secador normal de pelo .
Page 21
electrolux
21
GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA
Condiciones dde GGarantía: EELECTROLUX HHOME PPRODUCTS EESPAÑA, SS.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario. En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible de ser trasportado por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado de la obligación de trasladar su personal técnico al domicilio del usuario. Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el aparato se destine al uso privado. También será necesario presentar al personal técnico de la marca, antes de su intervención, la factura o tique de compra del aparato o el albarán de entrega correspondiente si éste fuera posterior, en unión del presente documento.
Exclusiones:
La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones de uso del aparato ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta garantía y por tanto la misma quedará sin efecto en los casos de averías producidas como consecuencia de:
• Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.)
• Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante.
• Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones,
monedas, etc; condensadores con polvo, pelusa u otros elementos que impidan la libre circulación del aire; cubetas de detergente con residuos, etc.
• Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura
y plásticos.
• La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio.
• La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de
gas o agua, conexión eléctrica o hidráulica no adecuadas).
• Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características del aparato o de los datos que figuren en la factura, tique de compra o albarán de entrega de aquél o de los consignados en este documento. Tampoco producirá efecto si se produjesen intervenciones de personal técnico no autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca. Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la protección que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la
Page 22
22
electrolux
exigencia de que el bien adquirido sea conforme con el contrato de compraventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la sustitución de éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.
EELLEECCTTRROOLLUUXX HHOOMMEE PPRROODDUUCCTTSS EESSPPAAÑÑAA,, SS..AA..-SSoocciieeddaadd UUnniippeerrssoonnaall Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872
CCeennttrraall SSeerrvviicciioo TTééccnniiccoo Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid)
RReecceeppcciióónn ddee LLllaammaaddaass Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: usuarios.postventa@electrolux.es
PPaarraa EEssppaaññaa:: Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
Page 23
electrolux
23
GARANTÍA EUROPEA
Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará con usted siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
• La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se
demostrará mediante un justificante de compra válido emitido por el vendedor del aparato.
• La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las
mismas piezas y mano de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de residencia para ese modelo o gama de aparatos en concreto.
• La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible.
• El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux
y es únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado con fines comerciales.
• El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes
que estén en vigor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le correspondan por ley.
Page 24
24
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid France Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12 Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ģ
ě
Россия
Page 25
electrolux
25
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável. Pode encontrar alguns exemplos na capa deste manual. Tire alguns minutos para estudar este manual para que possa começar a tirar partido dos benefícios do seu novo aparelho. Nós prometemos que lhe irá proporcionar uma experiência superior e confortante como utilizador. Boa sorte!
Page 26
26
electrolux
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no aparelho
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Page 27
electrolux
27
ÍNDICES
Advertências ee cconselhos importantes 28 Uso ee ffuncionamiento 31 Limpeza das partes internas 31 Arranque 31 Régulação da température 31 Refrigeração dos alimentos 31 Prateleiras amovíveis 32 Colocação das pratelairas da porta 32 Recirculação de ar 33 Calendário de congelamento 33 Congelação dos alimentos frescos 33 Conservação dos alimentos congelados 34 Descongelação 34 Fabricação de cubos de gelo 34
Conselhos
35 Conselhos para a refrigeração 35 Conselhos para a congelação 35 Conselhos para a conservação dos alimentos congelados 35 Manutenção
36 Limpeza periódica 36 Paragem prolongada 36 Lâmpada de iluminação 36 Descongelação 37 Dados TTecnicos 38 Assistência ttécnica ee ppeças dde substituição
38 Instalação
39 Colocação 39 Fixadores para prateleiras 39 Espaçadores posteriores 39 Ligação eléctrica 40 Reversibilidade das portas 40 Garantia/Assistência TTécnica 443 Garantia EEuropeia 45 www.electrolux.com 46
Page 28
28
electrolux
ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS IMPORTANTES
É mmuito iimportante qque eeste manual dde uutilização aacompanhe oo aparelho ppara ggarantir uuma ffutura utilização ccorrecta. SSe oo aaparelho ffor vendido oou eemprestado aa uuma ooutra pessoa, oo mmanual dde uutilização ddeve, como aacima sse ffaz nnotar, aacompanhá- lo, dde mmaneira qque oo uutilizador ppossa ser iinformado ddo sseu ffuncionamento, das aadvertências ee cconselhos. SSe eeste aparelho, mmunido dde ffecho mmagnético, veio ssubstituir uum ooutro qque ttinha portas ccom ffecho dde mmola, aconselhamos aa iinutilizar eeste ffecho, antes ddo aaparelho sser pposto definitivamente dde llado. EEsta precaução pprocura eevitar qque crianças, bbrincando, sse ppossam ffechar no aaparelho oo qque sseria aaltamente perigoso.
Essas aadvertências ttêm ppor ffim garantir aa ssegurança ddos uutilizadores. Agradecemos, pportanto, qque lleia oo manual aatentamente, aantes dde iinstalar e uutilizar oo aaparelho.
Segurança
• Este aparelho não se destina a ser
utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades mentais,
sensoriais e físicas reduzidas, ou com
falta de experiência e conhecimento, a
não ser que sejam supervisionadas ou
recebam instruções relativamente à
utilização do aparelho, por parte de
uma pessoa responsável pela sua
segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico.
• É perigoso modificar ou tentar modificar as características deste aparelho.
• Este aparelho é pesado. Tenha o maior cuidado quando o deslocar
• Não consuma certos produtos, tais como gelados, imediatamente após terem saído do aparelho; a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
• Este aaparelho ccontém hidrocarbonetos nno ccircuito refrigerante; pportanto, aa manutenção ee aa rrecarga ddevem ser eefectuadas eexclusivamente ppor pessoal aautorizado ppelo pprodutor.
• Preste aa mmáxima aatenção aao deslocar oo aaparelho, ppara nnão danificar aas ppartes ddo ccircuito refrigerante, eevitando aassim possíveis ssaídas dde ffluido.
• O aaparelho nnão ddeve sser iinstalado perto dde eelementos dde aquecimento oou ffogões dde ggás.
• Evite aa eexposição pprolongada ddo aparelho aaos rraios ddo ssol.
• A pparte dde ttrás ddo aaparelho ddeve receber uuma ssuficiente vventilação ee deve sser eevitado qqualquer ddano aao circuito rrefrigerante.
• Somente ppara oos ccongeladores (excepto oos dde eencaixe): aa mmelhor colocação éé nna ccave.
Assistência
• Se uma eventual modificação da instalação eléctrica, na casa do
Page 29
electrolux
29
utilizador, tiver de ser feita para tornar possível a instalação do aparelho, deve, esta, ser efectuada por pessoal qualificado.
• Este aparelho deve ser assistido por um Centro de Assistência autorizado, sendo apenas aplicadas peças de origem.
• Em caso de avaria, não tente você mesmo, reparar o aparelho. As reparações executadas por pessoas inexperientes, podem causar danos físicos e mate-riais (aumentando as avarias a serem reparadas). Faça apelo ao seu Centro de Assistência mais próximo e insista em peças genuínas.
Utilização
• Os frigoríficos e/ou congeladores domésticos destinam-se, unicamente, à conservação e/ou congelação de alimentos.
• Os melhores rendimentos são conseguidos com temperaturas ambiente incluídas entre +18°C e +43°C (Classe T); +18°C e +38°C (Classe ST); +16°C e +32°C (Classe N); +10°C e +32°C (Classe SN); a classe a que pertence o aparelho é indicada na placa de matrícula (posta na cela ao lado do compartimento dos legumes).
Atenção: com temperaturas ambiente não incluídas nas indicadas para a classe climática a que pertence o produto, é preciso cumprir as indicações seguintes: quando a temperatura ambiente descer abaixo do valor mínimo, pode não ser garantida a
temperatura de conservação no compartimento congelador; portanto, aconselha-se a consumar rapidamente os alimentos nele contidos.
• Um produto descongelado não deve, em nenhum caso, voltar a ser congelado.
• Siga as indicações do fabricante para a conservação e/ou congelação dos alimentos.
• O revestimento interior do aparelho em composto de pequenos tubos por onde passa o refrigerante. Se estes tubos forem danificados o aparelho ficará irremediavelmente avariado, provocando a perda dos alimentos no seu interior. NÃO UTILIZE OBJECTOS PONTEAGUDOS para raspar o gelo acumulado. Esse gelo pode ser raspado utilizando a espátula que é fornecida com o aparelho. Para eliminar grandes quantidades de gelo acumulado, é aconselhável deixá-lo derreter. Veja as instruções para a descongelação.
• Não coloque no compartimento/congelador a baixa temperatura, garrafas ou latas com bebidas gaseificadas dado que se cria uma pressão elevada no interior da garrafa e/ou lata havendo o perigo de este explodir. Desta explosão resultariam danos graves para o aparelho.
Instalação
• Durante o normal funcionamento o condensador e o compressor, colocados na parte de trás do
Page 30
30
electrolux
aparelho, aquecem sensivelmente. Por razões de segurança a ventilação deve ser como indicado na respectiva Figura.
Atenção: mmantenha aas aaberturas para aa vventilação llivres dde qqualquer obstrução.
• O aparelho aquece, sensivelmente, ao nível do con-densador e do compressor. Certifique-se que o ar circula, livremente, à volta do aparelho. Uma ventila-ção insuficiente ocasionaria um mau funcionamen-to, danos para o aparelho e perda dos alimentos no seu interior. Siga as instruções para a correcta instalação do aparelho.
• Assegure-se, quando instalar o aparelho, que este não repousa sobre o cabo de alimentação eléctrica. Importante:
se o cabo de alimentação se danificar, deverá ser substituído por um cabo especial ou por um conjunto, disponíveis junto do construtor ou do serviço de assistência técnica.
• Os componentes do aparelho que aquecem devido ao seu funcionamento não devem estar expostos. Sempre que possível as costas do aparelho devem ficar encostadas a uma parede
• Desligue sempre a tomada de corrente antes de proceder à limpeza ou qualquer operação de manutenção do aparelho.
• Ao transportar o aparelho na horizontal, pode acontecer que o óleo contido no compressor escorra para o circuito refrigerante. É portanto aconselhável esperar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho à corrente.
Protecão do ambiente
Este aaparelho nnão ccontem, nno sseu circuito rrefrigerante ee nnas ssuas matérias iisolantes, ggases nnocivos àà camada dde oozono.Mesmo aassim eeste aparelho ddeve, qquando ffor destruido,receber oos ccuidados convenientes, dde aacordo ccom aas disposições eem vvigor ppara aa pprotecção do mmelo aambiente. OOs mmateriais utilizados nneste aaparelho, mmarcados com oo ssimbolo ssão rreciclàveis.
Page 31
electrolux
31
USO E FUNCIONAMIENTO
Limpeza das partes internas
Estando o aparelho convenientemente instalado, antes de o utilizar, aconselhamos a sua limpeza cuidadosa com água tépida e sabão neutro para retirar o cheiro característico do “novo”.
Não uutilize ddetergentes oou ppós abrasivos, qque ppodem ddanificar os aacabamentos. EEnxague ee seque ccuidadosamente.
Arranque
Terminada a operação de limpeza, ligue a ficha à tomada de corrente, abra a porta e coloque o botão do termóstato além da posição “0” (paragem). A máquina está a funcionar.
Para parar o aparelho, coloque o botão do termóstato na posição “0”.
Régulação da température
A temperatura no interior do refrigerador e do congelador é regulada automaticamente e pode ser aumentada (menos frio) rodando o botão para os números mais altos. A posição correcta, de qualquer modo, deve ser individuada considerando que a temperatura no interior da caixa depende de vários factores, tais como:
• a temperature ambiente;
• a frequência de abertura da porta;
• a qualidade das provisões guardadas no aparelho;
• a colocaçáo do refrigerador.
A pposição iintermédia éé aa mmais indicada.
Importante
Assim qque oo ttermóstatoestiver regulado nna pposição dde ffrio mmáximo, com uuna ttemperatura aambiente elevada ee aa ccaixa ddo aaparelho ccheia de pprovisões, ppode aacontecer qque oo compressor ffuncione eem mmarcha contînua. NNesse ccaso ddar-sse-àà formação dde ggelos nno eevaporador ddo compartimento rrefrigerador. PPara evitar eeste iinconveniente ccoloque oo botão nnuma pposição mmenos ffria dde maniera aa ppermitir aa ddescongelação automàtica ee, ppor cconseguinte, uum menor cconsumo dde eenergia eeléctrica.
Refrigeração dos alimentos
Para obter um melhor rendimento do seu aparelho:
• reparta as provisões de maneira a que o ar possa circular, facilmente, à volta delas;
• não introduza, na caixa, alimentos ainda quentes ou líquidos em evaporação;
• cubra os alimentos, de especial modo se são aromáticos;
Page 32
32
electrolux
Prateleiras amovíveis
Nas paredes do compartimento há calhas que permitem colocar as prateleiras a diferentes alturas.
Colocação das prateleiras da porta
Pode modificar a posição das prateleiras da porta. Para isso proceda da seguinte forma:
Empurre gradualmente a prateleira no sentido que indica a seta até desencaixa-la. Depois monte-a no lugar desejado fazendo a operação inversa.
D338
Page 33
electrolux
33
Recirculação de ar
O compartimento geladeira é dotado de uma ventoinha especial que é ativada agindo no interruptor (ver fig.), o sinal luminoso aceso significa que a ventoinha está funcionando.
Aconselha-se o uso da ventoinha quando a temperatura ambiente ultrapassa os 25°C.
Este dispositivo permite um arrefecimento rápido dos alimentos e uma uniformidade melhor da temperatura dentro do compartimento.
Calendário de congelamento
Os simbolos indicam diferentes
tipos de produtos congelados.
Os números fornecem, em meses, o tempo de armazenamento para o respectivo tipo de produto congelado. Se o valor válido do tempo de armazenamento indicado é o superior ou o inferior, depende da qualidade do género alimenticio e da sua preparação antes do congelamento.
Congelação dos alimentos frescos
O congelador é destinado à congelação de alimentos frescos e à conservação a longo prazo de alimentos congelados.
Para a congelação não é necessário mudar a posição do botão do termóstato relativamente ao normal funcionamento. Contudo, desejando uma congelação mais rápida, rode o botão do termóstato para os números mais altos. Com o botão nesta posição, a temperatura do compartimento refrigerador pode vir a ser inferior a 0°C; se isso acontecer, volte a pôr o botão do termóstato num número inferior.
Coloque os alimentos a congelar no compartimento superior, que é o ponto mais frio.
10 -1210 -1210 - 1210 - 123-63-63-63-63-41-2
SWITCH
Page 34
34
electrolux
Fabricação de cubos de gelo
O seu aparelho está dotado de uma ou mais cuvetes para a formação de cubinhos de gelo. Tais cuvetes devem ser enchidas com água potável e colocadas no especial compartimento. Aconselha-se não usar objectos metálicos para tirar as cuvetes.
Não cconsuma oos ccubos dde ggelo oou os ssorvetes llogo qque oos rretire ddo congelador: aa ttemperatura mmuito bbaixa a qque sse eencontram ppode pprovocar queimaduras.
Importante
Em ccaso dde ddescongelação ppor ccausas acidentais, ppor eexemplo aa ffalta dde corrente, sse oo pperíodo dde iinterrupção for ssuperior aao vvalor iindicado nna ttabela dos ddados ttécnicos aao pponto "Autonomia ppor ccorte dde eenergia", sserá necessário cconsumir oos aalimentos eem breve oou ccozinhá-llos ee vvoltar aa congelá-llos ((uma vvez aarrefecidos).
Conservação dos alimentos congelados
Quando colocar o aparelho em funcionamento, ou depois de uma paragem prolongada, ao repor o aparelho a trabalhar, coloque o termóstato na posição mais fria, durante, pelo menos, duas horas, antes de introduzir os alimentos congelados. Coloque depois o termóstato na posição de funcionamento normal.
Descongelação
Os alimentos congelados devem ser descongelados antes da sua utilização, no compartimento refrigerador ou à temperatura ambiente conforme o tempo disponível para a operação.
No caso de se tratar de produtos pouco espessos ou divididos, ponha­os directamente, a cozer: nesse caso o tempo de cozedura será mais longo.
Page 35
electrolux
35
CONSELHOS
Conselhos para a refrigeração
Carne ((de qqualquer ttipo):
envolva esses alimentos em sacos plásticos e coloque-as na divisão imediatamente acima das caixas para legumes. O pperíodo dde cconservação éé dde 11 aa 22 dias, nno mmáximo. Alimentos ccozidos, ppratos ffrios, eetc: coloque-os, bem cobertos, numa prateleira qualquer. Frutas ee llegumes:
nas caixas de legumes depois de lavados. Bananas, bbatatas, ccebola ee aalho, sse não fforem ppreparados, nnão sse conservam nno rrefrigerador.
Conselhos para a congelação
Para obter as máximas vantagens da congelação, uns conselhos importantes são:
• coloque os alimentos a congelar
na parte superior do compartimento congelador, pois esse é o ponto mais frio;
• a quantidade máxima de alimentos
que podem ser congelados em 24 horas é indicada na «placa sinalética»;
• o processo de congelação dura 24
horas; nesse período, não introduza novos produtos para congelar;
• congele só alimentos de excelente
qualidade, frescos e bem lavados;
• Reparta tudo em pequenos
pacotes proporcionados ao consumo familiar, de forma a
serem utilizados de uma só vez. Os pacotes de pequenas dimensões permitem obter uma congelação rápida e uniforme;
• as provisões a congelar devem ser fechadas em embalagens impermeáveis de qualidade alimentar. Feche cuidadosamente os pacotes eliminando as bolsas de ar;
• evite introduzir os produtos a congelar em contacto com os já congelados; isto vai evitar o aumento da temperatura destes últimos;
• considere que os alimentos magros conservam-se melhor e durante mais tempo que os gordos e que o sal reduz a duração da congelção.
• não consuma certos produtos, tais como sorvetes por exemplo, logo que os retire do congelador: a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
• indique, em cada pacote, a data da congelação de forma a poder controlar o tempo de conservação;
• não coloque garrafas ou latas de bebidas gasosas no congelador, pois podem explodir.
Conselhos para a conservação dos alimentos congelados
Para utilizar do melhor modo o compartimento é necessario:
• Verifique se os produtos congelados foram conservados bem pelo revendedor;
Page 36
36
electrolux
• que o transporte, da compra até à colocação no congelador, seja breve;
• não ultrapasse o período de conservação indicado nas
embalagens;
não abra frequentemente a porta e não a deixe aberta mais do que for necessário.
MANUTENÇÃO
Antes dde qqualquer iintervenção nno aparelho, aaconselhamos qque sse desligue aa ttomada dde ccorrente.
Aviso Este eelectrodoméstico ccontém
hidrocarbonetos nno ssistema dde refrigeração; aa mmanutenção ee aa recarga ddeve sser, pportanto, executada aapenas ppor ttécnicos autorizados.
Limpeza periódica
Muitos ddetergentes eespecíficos
para aas ssuperfícies dda ccozinha ccontêm agentes qquímicos qque ppodem corromper/danificar aas ppartes eem plástico ppresentes nneste aaparelho.
Aconselha-sse, ppor iisso, dde llimpar oo
revestimento eexterno ddeste aaparelho só ccom áágua qquente jjuntamente ccom uma ppequena qquantidade dde detergente llíquido ppara aa llouça.
Lave as paredes e acessórios com
água tépida e bicarbonato de soda. Enxague e seque cuidadosamente; limpe o condensador e o motocompressor com uma escova ou um aspirador. Esta operação vai melhorar o funcionamento com conseguinte poupança de energia.
Paragem prolongada
No caso de se ausentar por um período prolongado, desligue a tomada de corrente, esvazie, degele e limpe o aparelho.
Mantenha as portas entre-abertas durante toda a não utilização, para facilitar a circulação do ar no interior e evitar a formação de cheiros desagradáveis.
Lâmpada de iluminação
A lâmpada de iluminação do compartimento de refrigeração pode ser alcançada da seguinte maneira:
• desaperte os parafusos de fixação
do difusor da luz;
• desengate a parte móvel como
indicado na figura.
No ccaso eem qque, ccom aa pporta aberta, aa llâmpada nnão aacender, controle qque eesteja bbem aapertada; sse o pproblema ppermanecer, ssubstitua aa lâmpada ppor ooutra dde iigual ppotência. A ppotência eestà iindicada nno ddifusor.
D411
Page 37
electrolux
37
Descongelação
A descongelação do refrigerador dá-se automaticamente durante cada período de paragem do compressor. A água proveniente do descongelação é evacuada para um recipiente situado na parte detrás do aparelho, por cima do compressor, e onde ela se evapora.
Não sse eesqueça dde llimpar periodicamente oo oorifício dde eescoamento de áágua ddo ddescongelação qque sse encontra nno ccentro dda ggoteira ddo compartimento rrefrigerador ppara eevitar que aa áágua ppossa ttransbordar ee ccair sobre oos aalimentos. UUtilize ppara eesse efeito aa ppequena bbarra qque sse eencontra no oorifício.
No compartimento do congelador, ao contrário, o gelo deve ser eliminado cada vez se formar uma camada espessa (4 mm aprox.) utilizando a espátula en plastico. Durante esta operação não é necessário interromper a ligação eléctrica ou retirar os alimentos contidos no compartimento.
Recomenda-sse aa nnão eempregar objectos mmetálicos ppara ttirar oo ggelo, para eevitar ggraves pprejuízos aao aparelho.
Para acelerar o processo de descongelação, não use dispositivos mecánicos ou outros meios artificiais, além dos recomendados neste manual.
Caso se formar uma camada de gelo muito espessa, será necessário efectuar uma descongelação completa, procedendo da seguinte maneira:
1. coloque o botão do termóstato na
posição «O» ou retire a ficha da
tomada de corrente;
2. envolva os alimentos em várias
folhas de jornal e guarde-os num
lugar fresco;
3. deixe a porta aberta;
4. realizada a descongelação seque
cuidadosamente o compartimento
congelador;
5. volte a colocar o botão do
termóstato na posição desejada ou
volte a inserir a ficha na tomada da
corrente;
6. depois de duas ou três horas de
funcionamento o aparelho está
novamente pronto para a
conservação de alimentos
congelados.
Atenção
Recomenda-sse aa nnão eempregar objectos mmetálicos ppara ttirar oo ggelo, para eevitar ggraves pprejuízos aao aparelho.
Para aacelerar oo pprocesso dde descongelação, nnão uuse ddispositivos mecànicos oou ooutros mmeios aartificiais, além ddos rrecomendados nneste manual.
D037
D037
Page 38
38
electrolux
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
Se o aparelho não funcionar
verifique:
• Se a ficha está bem introduzida na tomada e se há corrente na rede.
• Se o botão do termóstato está na posição correcta.
No caso de haver vibrações ou
ruídos verifique se o aparelho está em contacto com moveis que podem transmitir ou ampliar ruídos e vibrações. Verifique também se as tubagens do
sistema refrigerante não vibram. Se houver restos de água no interior do frigorifico verifique se o orifício de descarga não está obstruído.
Se depois de todas estas verificações o problema persistir dirija­se ao seu vendedor ou o serviço de assistência mais perto da sua residência.
Para oobter uuma aassistência mmais
rápida iindique oos ddados dda pplace dde identificac,ão ddo aaparelho qque sse encontra nno iinterior ddo electrodoméstico nna pparede ddo ffundo no llado eesquerdo, ee ttambém oo modelo nnúmero dde sserie ee ccertificado de ggarantia.
DADOS TECNICOS
221
70
0,888
324
4
25
1600
600
645
Capacidade lìquida em litros do frigorìfico
Consumo energético en kWh/24h
Consumo energético en kWh/ano
Capacidade de congelação em kg/24h
Autonomia por corte de energia de –18°C a –9°C por h
Capacidade lìquida em litros do congelador
Dimensões em mm
Altura
Largura
Profundidade
Os dados técnicos são indicados na placa de matrícula que se encontra no lado esquerdo interno do apareho.
Page 39
electrolux
39
INSTALAÇÃO Colocação
Coloque o aparelho longe de qualquer fonte de calor (aquecimento, fogões, ou raios solares demasiado intensos).Verifique que nas parses posterior, superior e inferior o ar pode circular livremente. Para um melhor funcionamento verifique que a parse superior têm pelo menos 100 mm de distancia de algum móvel suspenso por cima do aparelho . A solução preferível é indicada na (sem móvel). Um ou vários pés niveladores situados na base têm a função de nivelar o aparelho correctamente.
O aparelho deve
poder ser desligado da rede; uma vez realizada a instalação, portanto, é necessário que a ficha fique acessível.
Fixadores para prateleiras
O seu aparelho é equipado com fixadores para prateleiras que permitem de bloquear as prateleiras durante o transporte.
Para removê-los executar quanto segue:
mexer os fixadores de prateleiras no sentido da seta, levantar o vidro na parte traseira e empurrá-lo para a frente até liberá-lo e remover os fixadores.
Espaçadores posteriores
No interior do aparelho encontram se dois espaçadores que hão de ser montados nos figuras.
Desapertar oos pparafusos, iinserir oo espaçador ddebaixo dda ccabeça ddo parafuso ee vvoltar aa aapertar.
100 mm10 mm
A
B
C
NP005
10 mm
Page 40
40
electrolux
Ligação eléctrica
Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequência indicadas na placa sinalética correspondem às da sua rede. Tolerância admitida na voltagem nominal: ±6%. Para a adaptação do aparelho a voltagens diferentes, é indispensável a adjunção de um auto-transformador de uma potência adequada.
Verifique sse aa ttomada dde ccorrente da pparede eestá eem bbom eestado ee aapta a rreceber aa fficha ddo ffio dde aalimentação do aaparelho.
Esta última está conforme às normas em vigor e possui uma entrada para a ligação à terra. Essa ficha pode ser ligada a qualquer tomada de corrente desde que esta tenha uma ponta de ligação à terra. No caso em que a tomada não tenha a ligação à terra, ligar o aparelho a uma instalação de ligação à terra separada, conforme as normas em vigor, consultando para isso um técnico especializado.
A CCasa CConstrutora ddeclina ttoda ee qualquer rresponsabilidade nno ccaso dde esta nnorma ccontra oos aacidentes nnão ser ccumprida ee sse vverificarem acidentes ooriginados ppor ddeficiente ligação àà tterra, oou ffalta ddela.
Este aparelho está conforme as seguintes Directrizes Comunitárias:
- 887/308
de 2/6/87 respeitante à supressão das interferências radio­eléctricas.
- 773/23 CCE
E 19/02/73 (Baixa Tensão)
e sucessivas modificações;
- 889/336
CEE 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e sucessivas modificações.
Reversibilidade das portas
Antes de levar a cabo qualquer operação, remova a ficha da tomada. Para mudar a direcção de abertura da porta proceda do seguinte modo:
- Para levar a cabo as seguintes operações, nós sugerimos que o faça com outra pessoa que possa segurar firmemente as portas do aparelho durante as operações.
- Abra a porta com o aparelho na posição vertical. Desaperte os parafusose e remova a parte superior de plástico da porta.
- Remova a bucha e reposicione no lado contrário (d).
- Deite o aparelho com a parte traseira para baixo.
- Remova as coberturas de plástico da dobradiça dx e sx (3).
- Desaparafuse a dobradiça superior e remova-a (1-2).
- Desaperte o parafuso e remova a bucha da porta (4).
Page 41
electrolux
41
- Remova a porta superior.
- Desaparafuse a dobradiça central (H)
- Remova a porta inferior. Se previsto, remova a parte de plástico da ficha da porta e reinsira do outro lado.
- Remova usando uma ferramenta a capa (e) , desaparafuse o pino no eixo da dobradiça inferior (f) e reaparafuse no lado oposto.
- Reinsira a cobertura (e) no lado oposto.
- Reinsira a porta inferior no pino do eixo (f).
- Aparafuse a dobradiça central (H) no lado oposto. Não se esqueça do espaçador de plástico, inserido debaixo da dobradiça central (H).
- Reinsira a porta superior na dobradiça central (H).
- Preste atenção à parte da frente das portas, que é paralela à parte superior.
- Fixe as buchas da porta no lado oposto (4).
- Posicione e fixe a dobradiça superior no lado oposto (1-2)
- Reinsira as coberturas das dobradiças.
- Eleve o aparelho para a posição vertical.
- Abra a porta e reposicione a parte superior de plástico da porta com parafusos.
1
4
3
2
H
Page 42
42
electrolux
- Fixe as pegas no lado oposto, insira as fichas de plástico nos buracos livres que podem ser encontrados nas instruções, num saco.
Reposicione, eleve o aparelho,
espere pelo menos duas horas antes de ligue na ficha de alimentação.
Em qualquer caso, se não desejar
levar a cabo as operações acima descritas, contacte o Concessionário de Assitência Técnica mais próximo. O Concessionário, especialista no serviço pós venda levará a cabo a reversibilidade das portas.
Aviso
Depois dde rreverter aa ddirecção dde
abertura ddas pportas, vverifique qque todos oos pparafusos eestão correctamente aapertados ee qque oo sselo magnético aadere aao aaparelho.
Se a temperatura ambiente é fria, (ex. no Inverno), a borracha pode não aderir perfeitamenteao aparelho. Em qualquer caso, espere pelo natural ajustamento da borracha, ou acelere este processo aquecendo a parte não aderente com um secador de cabelo.
Page 43
electrolux
43
GARANTIA/ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Estimado Cliente:
Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa. O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra e peças. Se durante o período de garantia o seu electrodoméstico tiver uma avaria, contacte o Serviço Técnico Oficial.
ASSISTÊNCIA TTÉCNICA OOFICIAL 21 4440 339 339 SERVIÇO DDE AAPOIO AAO CCLIENTE 21 4440 339 000
(de 2a a 6a feira. das 10H-13H e das 14H-17H)
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da data de aquisição. Os pedidos de assistência na garantia são gratuitos, mediante apresentação do respectivo certificado juntamente com a factura de compra.
2. A presente garantia do fabricante (2 anos) cobre a substituição de peças, mão de obra e deslocação.
3. Em caso de imobilização do seu aparelho por período superior a 15 dias, a garantia será prolongada adicionando o tempo de imobilização à data de entrega nos nossos serviços.
4. Nos pedidos de assistência na garantia de Pequenos Electrodomésticos, os aparelhos a reparar deverão ser entregues directamente no ponto de assistência.
EXCLUSÕES DE GARANTIA
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Intervenções por pessoal técnico não autorizado pelo
ELECTROLUX
SERVICE
; substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha, vidros, botões, puxadores e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados pelo desgaste ou pela utilização do aparelho; Pedidos de demonstração de montagem e explicações de funcionamento; Danos no esmalte e/ou na pintura provocados por cortes ou pancadas; Uso intensivo em locais
Page 44
44
electrolux
públicos ou profissionais, a menos que se trate de um produto adequado para o efeito; Desobstrução de bombas de limpeza e filtros.
MANIPULAÇÃO
nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou
deste certificado.
INSTALAÇÃO IINCORRECTA EE NNÃO RREGULAMENTAR
(tensão, pressão de
gás ou de água, ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas).
Assistência TTécnica - EELECTROLUX SSERVICE - QQuinta dda FFonte, EEdifício Gonçalves ZZarco - QQ 335, 22774-5518 PPaço dde AArcos.
NOTA 11: DDeve cconservar aa ffactura dde ccompra jjunto ddeste CCertificado dde GGarantia NOTA 22: PPara aa vvalidade ddesta ggarantia, nno mmomento dda iintervenção ttécnica éé
absolutamente iimprescindível aapresentar aao ppessoal aautorizado oo
presente ccertificado jjunto dda ffactura llegal dde ccompra ddo aaparelho
devidamente ppreenchida.
Page 45
electrolux
45
GARANTIA EUROPEIA
Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará também, estando sujeita aos seguintes requisitos:
• A garantia do seu aparelho tem inicio na data em que adquiriu o aparelho, a
qual terá como prova o documento válido de compra emitido pelo vendedor do aparelho.
• A garantia do aparelho é válida para o mesmo período de tempo e para o
mesmo tipo de trabalho e peças existente no seu novo país de residência para este modelo em particular ou gama de aparelhos.
• A garantia do aparelho é pessoal, para o comprador original, e não pode ser
transferida para outro utilizador.
• O aparelho é instalado e usado de acordo com as instruções emitidas pela
Electrolux e destina-se apenas ao uso doméstico, ou seja, não é usado para fins comerciais.
• O aparelho é instalado de acordo com todas as normas relevantes em vigor no
seu novo país de residência.
As condições desta Garantia Europeia não afecta nenhum dos seus direitos concedidos por lei.
Page 46
46
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid France Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12 Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ģ
ě
Россия
Page 47
Page 48
2223 416-53-00 17092007
wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoomm
www.electrolux.es
www.electrolux.pt
Loading...