AEG ERC37300X, ERC37300S User Manual [nl]

benutzerinformation
notice d'utilisation
gebruiksaanwijzing
istruzioni per l'uso
kühlgeräte
réfrigérateur
koelkast
fricorifero
We were thinking o f y ou
when we made this product
Welkom in de wereld van Electrolux!
Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur. U vindt enkele voorbeelden hiervan op de voorzijde van deze gebruiksaanwijzing. Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing te bestuderen zodat u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat. Wij beloven u een superieure gebruikerservaring en dus meer gemoedsrust. Veel succes!
45
Enkele paragrafen in deze handleidungen zi
beeknis hebben:
Dit symbool vindt u bij belangrijke voor de gebruiksveiligheid van uw machine. Het niet in acht nemen van deze informatie kan schade veroorzaken.
Dit symbool geeft informatie over een juist gebruik van de machine en vertelt u hoe u de beste prestaties van de machine kunt verkrijgen.
Dit symbool geeft belangrijke information over milieubescherming
n voorzien van symbolen die volgende
Als u uw oude toestel afdankt
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalver­werking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
46
Veiligheidsinformatie
Uw nieuwe koelkast kan andere functies hebben dan uw oude. Lees deze gebruiksaanwijzing met informatie over het gebruik en het onderhoud van de kast in zijn geheel aandachtig door. Zorg ervoor, dat de gebruiksaanwijzing bewaard blijft. Dit kan nuttig zijn als u de kast later aan iemand anders geeft of verkoopt. Gebruik
· Zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd is dit apparaat uitsluitend bedoeld om in een normaal huishouden levensmiddelen te bewaren.
· Bewaar geen explosieve stoffen in het koel- of vriesvak. Dergelijke stoffen kunnen exploderen en lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken
· Voorkom dat het koelsysteem aan de achterkant en aan de binnenkant van de kast met scherpe voorwerpen in aanraking komt. Als er lekkage in het koelsysteem optreedt, kan het apparaat onherstelbaar worden beschadigd en kunnen de levens­middelen bederven.
· Bewaar geen flessen met koolzuurhoudende dranken in het vriesvak. De glazen flessen kunnen kapot gaan.
· Het apparaat is zwaar. De onderkant van de kast heeft scherpe randen. Wees voorzichtig bij het tillen van de kast en draag hierbij altijd handschoenen. Kinderen
· Laat kinderen niet aan het apparaat en de bedieningsorganen komen.
47
Inhoud
Als u uw oude toestel afdankt 46....
Veiligheidsinformatie 47.............
Inhoud 48.......................
HET GEBRUIK 49.................
Alvorens de kast in gebruik
te nemen 49..................
Bedieningspaneel 49...............
DISPLAY 50......................
Werking 50.......................
Functies Menu 50.................
Selecteer/Zet uit/Zet aan 50.........
Temperatuurselectie 50.............
Het uitschakelen 51................
Omgevingstemperatuur Functie 51...
Child Lock Functie 51..............
Shopping Functie 51...............
Eco Mode Functie 52..............
Het gebruik van het koelgedeelte 52..
Temperatuurselectie 52.............
Holiday functie "H" 52..............
Geluidsalarm bij open deur 53.......
Het interieur van de kast 53.........
Handige tips 53...................
Energiespaaradviezen 53...........
De kast en het milieu 54............
Denk aan het milieu 54.............
Onderhoud 54....................
Het ventilatierooster verwijderen 54...
Reinigen 54.......................
De koelkast ontdooien 55...........
De lamp vervangen 55.............
Alsdekastnietgebruiktwordt 55....
Als de kast niet naar behoren
functioneert 56................
Technische gegevens 57...........
Installeren 57.....................
Aansluitsnoer 57..................
Uitpakken 58.....................
De transportsteunen verwijderen 58..
Reinigen 58.......................
De kast installeren 58..............
De deur opnieuw afhangen 60.......
Elektrische aansluiting 61...........
Garantie/serviceafdeling 62.........
EUROPESE GARANTIE 64..........
www.electrolux.com 64............
48
HET GEBRUIK
s
Alvorens de kast in gebruik te nemen
Plaats en reinig de kast volgens de aanwijzingen van "Installeren". Controleer of de afvoerslang aan de achterkant van de kast in de opvangbak uitmondt.
Voordat u de stekker voor het eerst in het stopcontact steekt, dient u de kast ongeveer 4 uur te laten staan. De compressor kan beschadigd worden al deze wachttijd niet in acht wordt genomen. De olie heeft hiermee voldoende tijd om naar de compressor te kunnen terugstromen.
Bedieningspaneel
AE
B
A - Aan / uit toets van het apparaat B - Temperatuurregelaar D - Starttoets voor de functies C - Temperatuur- en functiedisplay E - Bevestigingstoets
49
C
D
DISPLAY
A
-
A
A
A
A
A
A
larm hoge temperatuur en alarm
indicator open deur
lshetbrandtwilditzeggenwat
de omgevingstemperatuur is
anduiding van de positieve
temperatuur
anduiding van de negatieve
temperatuur
Werking
Alshetdisplaynadestekkerinhet stopcontact te hebben gedaan niet brandt, dient u op toets (A) te drukken die het apparaat inschakelt. Voorhetopdejuistewijzeopslaanvan levensmiddelen kiest u de Eco Mode functie die garandeert dat de volgende temperatuur wordt aangehouden: +5°C in het koelgedeelte
· Om een andere temperatuur in te stellen zie ''Temperatuurregeling''.
Functies Menu
Door toets D in te schakelen, is het functies menu actief. Elke functie kan bevestigd worden met toets E. Als er niet binnen enkele seconden wordt bevestigd, gaat het display uit het menu en keert terug naar normale functie. De volgende opties zijn ingesteld:
Omgevingstemperatuur functie
Temperatuuraanduiding
lshetbrandtwilditzeggendat
de Child Lock actief is
lshetbrandtwilditzeggendat
de Shopping functie actief is
lshetbrandtwilditzeggendat
de Eco Mode functie actief is
Child Lock functie
Shopping functie
Eco Mode functie
Selecteer/Zet uit/Zet aan Temperatuurselectie
De temperatuur wordt geregeld door toets toets (B) om de gewenste temperatuur in te stellen. Door toets (B) in te drukken, knippert de huidige temperatuurinstelling op de indicator. U bevestigt de keuze van de temperatuur door op de toets E te drukken (u hoort de zoemer) of door enkele seconden te wachten (u hoort geen zoemer). Daarna geeft de indicator weer de binnentemperatuur aan.
50
De nieuw gekozen temperatuur moet bereikt worden binnen 24 uur. Als u het apparaat lang in gebruik heeft, is het niet nodig om de temperatuur weer in te stellen omdat die wordt opgeslagen.
Attentie! Tijdens de stabilisatie na de eerste start kan de aangegeven
temperatuur niet overeenkomen met de ingestelde temperatuur. Gedurende deze tijd is het mogelijk dat de aangegeven temperatuur verschilt van de ingestelde temperatuur.
Het uitschakelen
Het vriesgedeelte wordt uitgeschakeld door toets (A) langer dan 1 seconde ingedrukt te houden. Hierna wordt aangegeven dat de temperatuur vanaf
-3 -2 -1 afgeteld wordt.
Omgevingstemperatuur Functie
De functie omgevingstemperatuur wordt ingeschakeld door op toets D te drukken (indien nodig meerdere keren) tot het bijbehorende icoon verschijnt. Op deze stand is de geselecteerde temperatuur de omgevingstemperatuur. U moet de keuze bevestigen door binnen enkele seconden toets E in te drukken. U hoort de zoemer en het icoon blijft verlicht.
De functie kan op ieder moment worden uitgeschakeld door op toets D te drukken totdat het corresponde­rende icoon gaat knipperen en dan toets E in te drukken.
Child Lock Functie
De functie Child Lock wordt inge­schakeld door op toets D te drukken (indien nodig meerdere keren) tot het
bijbehorende icoon U moet de keuze bevestigen door binnen enkele seconden toets E in te drukken. U hoort de zoemer en het icoon blijft verlicht. Zolang deze functie geactiveerd is kunnen de toetsen niet bediend worden. De functie kan op ieder moment worden uitgeschakeld door op toets D te drukken totdat het corresponderende icoon gaat knipperenendantoetsEinte drukken.
verschijnt.
Shopping Functie
Indien u een grote hoeveelheid levensmiddelen in het koelgedeelte moet opbergen, bijvoorbeeld nadat u boodschappen heeft gedaan, raden wij u aan de Shoppingfunctie in te schakelen om de levensmiddelen snellertekoelenentevoorkomendat de temperatuur van de levensmiddelen die zich reeds in het koelgedeelte bevinden verhoogd wordt.
De Shopping functie wordt inge­schakeld door op toets (D) te drukken (indien nodig meerdere keren) tot het bijbehorende icoon verschijnt. U moet de keuze bevestigen door binnen enkele seconden toets E in te drukken. U hoort de zoemer en het icoon blijft verlicht.
51
De Shoppingfunctie gaat na ongeveer 6 uur automatisch uit. De functie kan op ieder moment worden uitgeschakeld door op toets D te drukken totdat het correspon­derende icoon gaat knipperen en dan toets E in te drukken.
Eco Mode Functie
De functie Eco mode wordt inge­schakeld door op toets E te drukken (indien nodig meerdere keren) tot het bijbehorende icoon verschijnt. U moet de keuze bevestigen door binnen enkele seconden toets E in te drukken. U hoort de zoemer en het icoon blijft verlicht.
Op deze stand worden de gekozen temperaturen automatisch (+ 5°C ­18°C) ingesteld op de optimale toestand om de levensmiddelen te bewaren . De functie kan op ieder moment worden uitgeschakeld door de geselecteerde temperatuur in één van de gedeelten te wijzigen.
Het gebruik van het koelgedeelte
Temperatuurselectie
De temperatuur van het koelgedeelte kan variëren tussen ongeveer +2°C en +8°C. Tijdens normaal gebruikt geeft de indicatie de temperatuur binnenin het koelgedeelte aan.
Belangrijk Eenverschiltussendeaangegevenen de ingestelde temperatuur is normaal. Vooral als:
- pas een nieuwe instelling is gekozen
- de deur lange tijd open is geweest
- warme levensmiddelen in het koelgedeelte zijn geplaatst.
Holiday functie "H"
BijdeHolidayfunctieisde temperatuur ingesteld op +15 °C. Zodoende kunt u tijdens een lange periode van afwezigheid (bijv. vakantie) de deur van het lege koelgedeelte dicht laten in plaats van deze open te laten staan, zonder dat er onaangename luchtjes ontstaan. De Holiday functie (H) kan worden ingesteld met toets B. Door op toets B te drukken, begint de huidige temperatuur-instelling op de indicator te knipperen. Druk opnieuw op toets B. Als op het display de letter H verschijnt, bevestigt u de keuze van de temperatuur door op toets E te drukken (u hoort de zoemer) of door enkele seconden te wachten (u hoort geen zoemer). De koelkast staat nu in de energiezuinige stand in de Holiday functie - op de indicatorverschijnt de letter H. Het is te allen tijde mogelijk de functie uit te schakelen door de geselecteerde temperatuur in het vak te wijzigen.
Belangrijk Het vriesgedeelte moet, als de Holiday functie is ingeschakeld, leeg
zijn.
52
Geluidsalarm bij open deur
Een geluidsalarm waarschuwt als de deur langer dan 5 minuten openblijft. De open deur alarmsituatie wordt aangeduid door:
- het knipperen van het icoon
- het geluidsalarm. Om het geluidsalarm uit te schakelen, dient u op toets (E) te drukken. Als de normale omstandigheden weer hersteld zijn (gesloten deur):
- gaat het geluidssignaal uit.
Het interieur van de kast
De rekken en de deurvakken zijn uitneembaar en kunnen eenvoudig van plaats worden veranderd.
Sommige rekken moeten aan de achterkant worden opgetild om ze te kunnen verwijderen.
Het onderste compartiment en de glasplaat boven de groentebak mogen niet worden verplaatst. Zij zorgen mede voor goede luchtcirculatie in de kast. Rekken met verhoogde rand moeten met de verhoogde rand naar achteren in de kast worden gelegd, zodat levensmiddelen niet in aanraking kunnen komen met de koelplaat.
De groentelade heeft een ventilatiestrip om de circulatie van lucht te laten toenemen en het risico van condens te verminderen.
De groentelade heeft twee verplaatsbare afdelingswanden met vijf verschillende keuzemogelijkheden om verschillende groente van elkaar te scheiden.
Handige tips
Energiespaaradviezen
· Kies de plaats van de kast met zorg. Zie "Installatie". Het stroom­verbruik van de kast kan aanzienlijk afnemen als een goede plaats is gekozen.
· Voorkom dat de kast te vaak wordt geopend en de deur te lang open blijft staan.
· Controleer regelmatig of de deur goed sluit.
· Dooi ingevroren levensmiddelen in de koelkast af; de afgegeven koude komt in de koelkast goed van pas.
· Reinig de compressor en het koelsysteem aan de achterkant van de koelkast ongeveer eenmaal per jaar met een stofzuiger.
53
· Laat warme levensmiddelen
volledig afkoelen voordat u ze in de koelkast zet.
· Controleer en reinig de afdichtring regelmatig.
De kast en het milieu
· De in deze kast gebruikte afdichting en het koelmiddel tasten de ozonlaag niet aan.
· De verpakking kan volledig hergebruikt worden.
· De kast is speciaal ontworpen om gemakkelijk gedemonteerd en hergebruikt te kunnen worden.
Denk aan het milieu
· Uit het oogpunt van milie­ubescherming moeten afgedankte koel- en vriestoestellen volgens de plaatselijke regelingen op deskundige wijze verwerkt worden. Informeer bij de gemeente naar de mogeliijkheden in uw woonplaats.
· Bewaar levensmiddelen bij voorkeur in verpakkingsmateriaal dat opnieuw gebruikt kan worden. Vermijd het gebruik van wegwerpverpakking zo veel mogelijk.
· Gebruik een neutraal reinigings­middelomdekasttereinigen.
· Volg de adviezen van "Energiespaaradviezen" nauwgezet.
Onderhoud
Het ventilatierooster verwijderen Het ventilatierooster kan voor het
reinigen worden verwijderd. Zet de deur open voordat u het ventilatierooster verwijdert. Open het rooster door de bovenste rand naar
benedenennaarvorentetrekken. Trek het rooster daarna recht naar voren.
Reinigen Reinig de kast regelmatig.
Schakel de kast uit en trek de stekker uit het stopcontact. U kunt eventueel ook de zekering verwijderen. Reinigen binnenkant Verwijder alle loszittende onderdelen en was ze met de hand af. Reinig de kast, het interieur en de afdichting. Gebruik een zachte doek, bevochtigd in een sopje van handwarm water en een mild afwasmiddel. Sluit de deur niet voordat de kast van binnen helemaal droog is.
Maak de druppelgoot schoon met behulp van een wattenstaafje of een pijpreiniger. Gebruik een met plastic omgeven gordijnspiraal om eventuele verstoppingen in de afvoerslang te verhelpen.
54
Reinigen buitenkant Gebruik water en een neutraal reinigingsmiddel voor het reinigen van de roestvrij stalen buitenkant van de deur, die is afgewerkt met een speciaal anti-vingerprint laagje. Gebruik geen bijtende middelen. Verwijder het ventilatierooster (zie "Het ventilatierooster verwijderen") en stofzuig onder de kast. Trek de kast vandewandafenstofzuigde achterkant van de kast, het koelsysteem en de compressor.
Til bij het verplaatsen van de kast de kast aan de voorkant op om te voorkomen dat de vloer beschadigd wordt.
De koelkast ontdooien De koelkast wordt elke keer dat de
compressor afslaat automatisch ontdooid. IJsvorming kan worden voorkomen door:
· geen warme levensmiddelen in de kast te zetten.
· te voorkomen dat de deur te vaak wordt geopend of te lang open blijft staan.
· zet geen levensmiddelen tegen de koude koelplaat.
geopend wordt. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de lamp verwisselt. Demonteer de lamp en plaats hiervoor een schroevendraaier in de uitsparing van de ingang van de lamp. Plaats een nieuwe lamp in de middenpositie en druk deze aan tot u een klik hoort. Gebruik een halogeenlamp van hetzelfde type; max. vermogen 20 W.
Alsdekastnietgebruiktwordt Schakel de kast uit en trek de stekker
uit het stopcontact. U kunt eventueel ook de zekering verwijderen. Reinig de kast zoals wordt uitgelegd in "Reiniging". Sluit de deur van de kast niet: hierdoor zou er een muffe geur in de kast kunnen ontstaan. Als de kast aan moet blijven staan, verdient het aanbeveling om iemand de kast regelmatig te laten controleren om te voorkomen dat levensmiddelen door een stroomstoring bederven.
De lamp vervangen De verlichting in de kast gaat
automatisch branden wanneer de deur
55
Als de kast niet naar behoren functioneert
Probleem Mogelijke oorzaak / Oplossing
De temperatuurdisplay geeft ““ aan.
Hetistewarmindekoelkast. Stel een lagere temperatuur in.
Hetistekoudindekoelkast. Stel een hogere temperatuur in.
Er ligt water op de koelplaat in de koelkast.
Er loopt water in de koelkast. Reinig de waterafvoer en het afvoergat in de
Er ligt water op de vloer. Hang de afvoerslang aan de achterkant van
De compressor is continu in bedrijf.
Er is een fout opgetreden bij de meting van de temperatuur. Neem contact op met uw leverancier. (Het koelsysteem werkt voldoende om uw levensmiddelen gekoeld te houden, maar de temperatuurinstelling kan niet worden veranderd.)
Leg de voedingsmiddelen op de juiste plaats in de koelkast. Zie het hoofdstuk "Temperaturenindekoelkast". Verdeel de voedingsmiddelen gelijkmatig, zodat de koude lucht om de producten kan circuleren. Controleer of de deur goed gesloten is en of de isolatiestrip schoon en heel is.
Groenten en andere levensmiddelen die gemakkelijk invriezen, zijn op een "te koude" plek gelegd. Zie het hoofdstuk "Temperaturen in de koelkast".
Dit is normaal. Het ijs ontdooit tijdens het automatisch ontdooien op de koelplaat.
koelkast met behulp van wattenstaafjes of een flessenborstel. Er kunnen levensmiddelen zodanig zijn neergelegd, dat er water in de afvoer loopt.
de koelkast boven de opvangbak. Zie het hoofdstuk "Alvorens de koelkast in gebruik te nemen".
Stel een hogere temperatuur in. Controleer of de deur goed gesloten is en of de isolatiestrip schoon en heel is.
56
De kast werkt niet. Er wordt niet gekoeld of de kastlamp brandt niet. Ook de indicators branden niet.
De kast produceert te veel geluid.
De kast is niet ingeschakeld. Er is geen stroomtoevoer naar de kast. (Sluit als test een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan.) De zekering is doorgebrand. De stekker zit niet goed in het stopcontact.
Het koelsysteem produceert altijd wat bijgeluiden. Er is een stromend geluid hoorbaar wanneer de koelvloeistof door het koelsysteem wordt gepompt. Er is een klikgeluid van de thermostaat hoorbaar wanneer de compressor wordt in- of uitgeschakeld. De geluidssterkte hangt af van de bedrijfsstatus van de kast. Als u denkt dat de geluidssterkte niet goed is: Verbuig de leidingen aan de achterzijde van de kast voorzichtig, zodat ze niet met elkaar in aanraking komen. Als de afstandskussens (tussen de kastwand en de leidingen) losraken, zet u ze weer vast. Voer de aanwijzingen van hoofdstuk "De kast Installeren" zorgvuldig uit.
Technische gegevens
Model ERC37300X/ERC37300S Netto inhoud koel l 361 Stroomverbruik jaar 179 Dimension Hoogte 1800 Breedte 595 Diepte 623
Installeren
Aansluitsnoer Trek de stekker niet uit het stopcontact
door aan het snoer te trekken, vooral niet als het apparaat uit de nis wordt getrokken.
· Schala aan het snoer kan
57
kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.
· Als het aansluitsnoer van het product beschadigd is, mag het alleen vervangen worden door een door de leverancier geautoriseerd servicebedrijf of een deskundig persoon om gevaar te voorkomen.
Uitpakken Pak de kast uit en controleer of de
kast in goede staat is en tijdens het transport niet beschadigd is. Licht onmiddellijk uw leverancier in als de kast tijdens transport beschadigd is. Lever de verpakking in voor recycling. Voor vragen hierover kunt u terecht bij het gemeentehuis van uw gemeente of bij uw leverancier.
Laat kinderen niet met de verpakking spelen. Het plastic kan gevaar voor verstikking opleveren.
De transportsteunen verwijderen Verwijder het plakband en de
transportsteunen van
· de deurscharnieren
· de rekken
Verwijder de transportsteun van de glasplaat door de steun langs de rand van de plaat zo ver mogelijk naar voren te drukken. Neem vervolgens de glasplaat bij de achterste rand vast en trek de glasplaat en de transportsteun naar voren, zodat de glasplaat kantelt en de transportsteun verwijderd kan worden.
Reinigen Reinig de binnenkant van de kast met
behulp van een zachte doek, bevochtigd in een sopje van handwarm water en een mild afwasmiddel.
De kast installeren Wanneer twee kasten naast elkaar
opgesteld worden moeten de twee afstandhouders die in de plastic zak zijn meegeleverd tussen de kasten vastgeplakt worden, zoals op de afbeelding te zien is.
Zorg ervoor dat de aansluitsnoer en/of stekker niet wordt platgedrukt of beschadigd door de achterkant van het apparaat.
· een beschadigde aansluitsnoer en/of stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken. Plaats geen zware voorwerpen of het apparaat zelf op het aansluitsnoer.
· daardoor bestaat kans op kortsluiting en brand. Als het stopcontact los zit, steek de
58
stekker er dan niet in.
)b)
· daardoor bestaat kans op een
elektrische schok of brand. Voor een goede werking van de kast is het van belang, dat:
· de kast op een droge, koele plaats
wordt neergezet en niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
· dekastnietindebuurtwordt
geplaatst van een warmtebron, zoals een fornuis of een vaatwasmachine.
· de kast waterpas staat en op alle
vier de hoeken rust. De kast mag niet tegen een muur leunen. Stel zonodig de voetjes af m.b.v. de bijgeleverde stelsleutel.
· er een goede luchtcirculatie
rondom de kast mogelijk is en de luchtkanalen onder en achter de kast niet geblokkeerd worden. De ventilatieruimte boven de koelkast en de eventueel erboven geplaatste bovenkast /keukenkast dient tenminste 4 cm te zijn. De ventilatieruimte kan zijn aangebracht a) direct boven de kast, of b) achter en boven de bovenkast die boven de kast is geplaatst. In dit geval dient de open ruimte tenminste 50 mm diep te zijn.
a
50mm
· de kast alleen op een plaats neerzetten waarvan de omgevingstemperatuur overrnkomt met de klimaatcategorie* waarvoor het apparaat is ontworpen. * Zie typeplaatje het apparaat bevindt. De volgende tabel geeft aan welke omgevingstemperatuur bij welke klimaatcatergorie behoort.
Klimaat-
categorie
SN
N
ST
T
voor een omgevings-
temperatuure van
+10°C tot +32°C
+16°C tot +32°C
+18°C tot +38°C
+18°C tot +43°C
Controleer of de afvoerslang aan de achterkant van de kast in de opvangbak uitmondt. Als de kast in een hoek wordt geplaatst en de scharnieren zich aan de muurzijde bevinden, dient er tussen de kast en de muur een afstand van tenminste 230 mm bewaard te worden, zodat de deur ver genoeg geopend kan worden om de rekken uit de kast te kunnen nemen. De stekker moet ook na de installatie van de kast bereikbaar zijn.
59
De deur opnieuw afhangen
1.Sluitdekastentrekdestekkeruit
het stopcontact.
2. Verwijder het ventilatierooster. Op
het rooster zit een afneembaar onderdeel. Plaats dit aan de andere kant van het rooster.
3. Leg een plank onder de kast
wanneer u de kast plat neer moet leggen. Als de kast later weer rechtop moet worden gezet, dan is het gemakkelijker om de kast vast te pakken als er een plank onder ligt.
4. Draai aan de achterkant van het
voorkapjededrieschroevenlos. Verwijder het voorkapje
Draai de scharnierpen los.
Verwijder het deurtje.
1
2
3
4
5. Draai de schroef van de deurvanger
los. Verwijder de deurvanger.
6. Verwijder de twee kapjes aan de
bovenkant.
5
6
60
7. Draai de twee schroeven op het
scharnier los.
8. Verwijder het kapje aan de voorkant.
Opnieuw monteren in omgekeerde volgorde voor de tegenoverliggende zijde.
Zet de kast rechtop en plaats het ventilatierooster terug.
9. Het handvat verplaatsen.
Haal de schroeven eruit. Monteer het handvat aan de tegenovergestelde kant door het een halve slag te draaien. Druk de bijgeleverde plastic pluggen in de openingen waarin de handgreep voordien vastzat.
Zet de kast op zijn plaats. Controleer of de kast waterpas staat. Zie "Installeren".
7
8
9
Elektrische aansluiting Sluit de kast aan op een geaard
stopcontact. Voltage: 230 V. Zekering: 10 A. Zie de kenplaat aan de linkerzijde in de kast.
61
Garantie/serviceafdeling
Nederland
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed.
Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebrui­ker. In geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot 12 maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens een termijn van 12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garan­tieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te wor­den overlegd. Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn.
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: a. chemische en elektrochemische inwerking van water, b. abnormale milieuomstandigheden in het algemeen, c. voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden, d. contact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoor­delijkheid is ontstaan, niet-vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onder­houd, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezon­den naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of in­gebouwde producten.
11 . Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de beno-
digde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12. Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige ver­vanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantietermijn tot gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het pro-
duct, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
16. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet over­treffen, tenzij wettelijk anders is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het pro­duct voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte
62
producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aange­bracht.
Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking. Adres Servicedienst:
Electrolux Service Vennootsweg 1 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vle­han*. Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk bin-
nen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvin­den. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoe­delijke oorzaak van de gemelde storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagno­se-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd. b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief. Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat: a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de con­sument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt. In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b bepaal­de. Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal: a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de technicus met de consument de datum voor een tweede bezoek worden afgesproken. b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden. c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven. Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serie­nummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderde­len en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een gega­randeerd betaalmiddel plaats te vinden. Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledi­ge garantie van minimaal 3 maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoe­ren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleg­gen. Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishou­delijk gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden aange­boden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage. Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met uit­zondering van de onder garantie of tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen. Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aange­bracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
*) Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland
63
Adres service-afdeling
Nederland
AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn
(voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
Consumentenbelangen
(voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
tel. 0172-468 300
tel. 0172-468 172
www.aeg.nl
Europese Garantie
Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieron­der genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende beperkin­gen zijn hierop van toepassing:
De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het apparaat. Deze datum dient te worden aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aankoopbewijs.
De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate voor arbeidsloon en onderdelen als van toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit specifieke model of deze specifieke serie apparaten.
De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het apparaat en kan niet worden overgedragen op een andere gebruiker.
Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door Electrolux af­gegeven instructies en wordt alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden.
Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging van kracht zijn.
De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rech­ten aan.
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/ Belgien
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
64
p t b
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/ Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
65
p t b
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 495 9377837
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
66
www.electrolux.com
www.electr o lux.de www.electr o lux.fr www.electr o lux.nl www.electr o lux.it
8184080-00/3 05122006
Loading...