AEG ERC3712S User Manual [de]

Page 1
INSTRUCTION BOOK
GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D’UTILISATION
ISTRUZIONI D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE USO
818 36 85--00/0
ERC3712S
GB
GB
DK
DE
FR
DK
IT
NL
DK
ES
DK
Page 2
Wichtige Hinweise zur sicherheit DE
Die Funktionen Ihres neuen Kühlschrankes unterscheiden sich möglicherweise von denen Ihres bisherigen Gerätes. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, um eine sachgerechte Bedienung und Pflege sicherzustellen. Verwahren Sie die Gebrauchsanleitung anschließend an einem sicheren Ort. Sie können dann später im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen oder die Gebrauchsanleitung im Falle eines Besitzerwechsels weitergeben.
Anwendungsbereich
· Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln im Haushaltsbereich entsprechend dieser Gebrauchsanleitung bestimmt.
· Bewahren Sie niemals explosive Gase oder Flüssigkeiten im Kühl-- oder Gefrierraum auf. Sie könnten explodieren und sowohl Personen-- als auch Sachschäden verursachen.
· Lassen Sie keine scharfen Gegenstände mit dem Kühlsystem auf der Rückseite und im inneren des Gerätes in Berührung kommen. Löcher im Kühlsystem führen sowohl zu einer Beschädigung des Gerätes als auch zu einem Verderben der im Gerät gelagerten Lebensmittel.
· Bewahren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Flaschen im Gefrierfach auf, da die Glasflaschen zerspringen könnten.
· Das Gerät ist schwer. Die Kanten sowie hervorstehende Teile könnten scharf sein.
Transportieren Sie das Gerät mit äußerster Vorsicht und tragen Sie beim Transport Handschuhe.
Entsorgen alter Geräte
Entsorgen Sie alte Geräte über eine Recyclingstelle. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder Ihrem Händler.
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Hinweise zur sicherheit DE 12..
Entsorgen alter Geräte 12.....................
Inhaltsverzeichnis 12.....................
Beschreibung des Kühlgerätes 13........
Bedienelemente 13...........................
Vor der ersten Inbetriebnahme
des Gerätes 13..........................
So wird der Kühlraum benutzt 14.........
Schalten Sie den Kühlschrank ein und wählen
Sie die richtige Temperatur 14..............
Innentemperatur des Kühlschrankes 14.........
Messen der T emperatur 14....................
Abschalten 15...............................
Alarme und andere Funktionen 15..............
Innenraum 15................................
Praktische Tips 16.......................
Energiespartips 16...........................
Das Gerät und die Umwelt 16..................
Umweltschutz 16.............................
Pflege und Wartung 16...................
Entfernen des Lüftungsgitters 16...............
Reinigung 16................................
Abtauen -- Kühlraum 17.......................
Glühlampenwechsel 17.......................
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen 17..........
Wenn das Gerät nicht funktioniert 17......
Technische Angaben 20..................
Installation 20...........................
Geräteanschlußkabel 20......................
Auspacken 20...............................
Entfernen Sie die Transportsicherungen 20......
Reinigung 20................................
Aufstellen des Gerätes 21.....................
Ändern des Türanschlages 22.................
Elektrischer Anschluß 22......................
12
Electrolux 818 36 85-00/0
Page 3
Beschreibung des Kühlgerätes
1
2
1
1
1
5
5
1
1
5
6
Bedienelemente
7
Modell ERC3712S
1. Glasplatte
8
9
2. Flaschen-halter
3. Flaschen-halter
4. Eierrek
10
4
5. Gemüseschublade
6. Lüftungsgitter
7. Butterfach
10
8. Türfach + Schachtel
9. Halbfach einhängen
10. Türfach
3
ACTION
5
COOL
A BCDEFG
A. Kühlschrank--Netzschalter
Zum Ein-- und Ausschalten des Kühlschrankes.
B. Temperaturanzeige
Zeigt die im Kühlschrank herrschende Durchschnittstemperatur an.
C. Temperatureinstelltasten/Thermostat
Zum Einstellen der Temperatur.
D. Schockkühl--Taste (ACTION COOL) Zum Ein-- und Ausschalten der Schockkühlfunktion.
E. Gelbes Anzeigelämpchen
Leuchtet während des Schockühlens.
F. Alarm--Ausschalttaste
Zum Ausschalten des akustischen Alarmsignals.
G. Rote Warnleuchte
Blinkt, wenn im Gerät ein Alarm ausgelöst worden ist.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes
Beziehen Sie sich bezüglich der Aufstellung und Reinigung des Gerätes auf das Kapitel “Aufstellen“. Kontrollieren Sie vor dem Aufstellen des Gerätes, ob der Ablaufschlauch auf der Rückseite in die Auffangschale mündet.
Lassen Sie das Gerät vorAnschluß an das Netz und vor der ersten Inbetriebnahme ca. 4 Stunden lang stehen, bevor es in Betrieb genommen werden darf. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden. Während der Ruhephase kann das Öl zum Kompressor zurückfließen.
13
Electrolux 818 36 85-00/0
Page 4
So wird der Kühlraum benutzt
Schalten Sie den Kühlschrank ein und wählen Sie die richtige Temperatur
Einschalten:
Schalten Sie den Kühlschrank durch Betätigung des Netzschalters ein.
Einstellen der Temperatur
Drücken Sie die T asten so lange, bis die gewünschte Temperatur auf der Temperaturanzeige blinkt. (Die Temperatur ist zwischen +1°C und +9°C einstellbar.) “+“ erhöht die Temperatur. “--“ senkt die Temperatur. Nach der Einstellung erscheint in der Temperaturanzeige zunächst “--“, bis die T e mperatur auf +9°C oder darunter gefallen ist. Lassen Sie das Gerät nach jeder Temperaturänderung 24 Stunden lang laufen, damit sich die Temperatur im Gerät stabilisieren kann. Eine Neueinstellung der Temperatur ist nicht erforderlich, wenn Sie das Gerät nach einer Betriebsunterbrechung erneut einschalten. Das Thermostat hat die zuletzt eingestellte Temperatur gespeichert.
Innentemperatur des Kühlschrankes
Die Innenraumtemperatur im Kühlschrank sollte ca. 5°C betragen. Ist der Temperaturwähler auf eine zu niedrige Temperatur eingestellt, können Lebensmittel mit hohem Wassergehalt gefrieren, wenn sie an der kältesten Stelle im Kühlschrank gelagert werden. Die Abbildung zeigt die kältesten und wärmsten Stellen im Kühlschrank. Fleisch, Fisch und Milch sollten an der kältesten Stelle im Kühlschrank aufbewahrt werden.
ACTION
5
5
+
COOL
ACTION
COOL
+
--
--
--
--
--
+
+
+ +
+
Messen der Temperatur
Wenn Sie die Temperatur mit einem herkömmlichen, einfachen Thermometer messen, sollten Sie das Thermometer in ein Glas Wasser stellen und es in der Mitte des Gerätes placieren. Dieses Verfahren gibt Aufschluß über die Temperatur in den Lebensmitteln. Das Thermometer darf weder am Regal hängen noch direkt darauf liegen.
Hinweise:
· Verteilen Sie die Lebensmittel so, daß die kalte
Luft frei zwischen den einzelnen Produkten zirkulieren kann.
· Stellen Sie die Lebensmittel nicht direkt gegen
die Kühlplatte an der Rückwand, da sie dort gefrieren könnten.
· Stellen Sie niemals warme Speisen in das Gerät.
Lassen Sie diese zunächst abkühlen.
· Decken Sie alle Speisen sorgfältig ab, um zu
verhindern, daß sich Geschmack oder Geruch auf andere Speisen überträgt.
Electrolux 818 36 85-00/0
14
Page 5
Abschalten
Schalten Sie das Gerät durch Betätigung des Netzschalters aus. Halten Sie die Taste ca. 1 Sekunde gedrückt, um einen Fehlbetrieb zu vermeiden.
Die Stromzufuhr ist nur dann vollständig unterbrochen, wenn der Netzstecker von der Netzsteckdose abgetrennt ist.
Alarme und andere Funktionen
Warnung ”Tür geöffnet”
Wenn die Tür für länger als 5 Minuten geöffnet ist, beginnt die rote Warnleuchte zu blinken. Darüber hinaus ertönt ein Alarmsignal. Ausschalten des Alarmsignals: Drücken Sie die “Alarm--Ausschalttaste“. Die rote Warnleuchte erlischt, sobald die Tür geschlossen ist. Schockkühlfunktion (ACTION COOL) Wenden Sie die Schockkühlfunktion an, wenn Sie eine große Menge von Lebensmitteln einlagern möchten. Wenn die Schockkühlfunktion aktiviert ist, wird die Temperatur automatisch auf +2°C eingestellt. Anschließend erscheint ”A” in der Temperaturanzeige und das gelbe Anzeigelämpchen leuchtet. Nach ca. 6 Stunden wird die Schockkühlfunktion deaktiviert und die Temperatur erreicht allmählich wieder die zuvor eingestellte Gradzahl. Durch Betätigung der Schockkühltaste kann die Schockkühlfunktion auch manuell deaktiviert werden.
A
ACTION
5
COOL
ACTION
5
COOL
ACTION
COOL
Innenraum
Die Ablageroste und Türfächer sind herausnehmbar und können leicht umgesetzt werden. Bestimmte Ablageroste müssen zum Herausnehmen hinten angehoben werden. Das untere Türfach sowie die Glasplatte über dem Gemüsefach dürfen zur Sicherstellung einer ordnungsgemäßen Luftzirkulation nicht versetzt werden. Ablageroste mit erhöhtem Rand sollten mit dem Rand zur Geräterückwand eingesetzt werden. Auf diese Weise können die Lebensmittel nicht mit der Kühlplatte in Berührung kommen.
Halbfach einhängen
Das Halbfach kann seitwärts bewegt werden. Es kann unter alle Türfächer eingehängt werden, außer unter dem niedrigsten.
Der Gemüsekasten hat eine V entilationsleiste, um die Luftzirkulation zu erhöhen und Kondensbildung zu vermeiden.
Der Gemüsekasten hat zwei verstellbare Trennscheiben mit fünf verschiedenen Wahlmöglichkeiten, um verschiedene Gemüsesorten zu trennen.
Electrolux 818 36 85-00/0
15
Page 6
Praktische Tips
Energiespartips
· Wählen Sie den Aufstellungsort sorgfältig
aus. Beziehen Sie sich auf das Kapitel “Aufstellung“. Bei richtiger Installation hat das Gerät eine geringere Stromaufnahme.
· Machen Sie das Gerät nicht ständig auf und zu
und lassen Sie es nicht unnötig lange offen stehen.
· Überzeugen Sie sich hin und wieder davon,
daß das Gerät richtig geschlossen ist.
· Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im
Kühlschrank auf, damit die vom Gefriergut ausgehende Kälte im Kühlschrank genutzt werden kann.
· Staubsaugen Sie den Kompressor und das
Kühlsystem auf der Rückseite des Gerätes einmal jährlich.
· Lassen Sie warme Speisen vor der
Aufbewahrung im Kühlschrank abkühlen.
· Stellen Sie sicher, daß die Türidichtung
vollständig vorhanden und stets sauber ist.
Das Gerät und die Umwelt
· Die in diesem Gerät verwendeten Türisolierungen und Kältemittel enhalten keine Stoffe, die einen Abbau der Ozonschicht verursachen.
· Das gesamte Verpackungsmaterial ist recyclings bar.
· Die Konstruktion des Gerätes ermöglicht eine einfache Demontage und problemloses Recycling.
Umweltschutz
· Übergeben Sie das Verpackungsmaterial sowie ausrangierte Kühlgeräte einer Recyclingstelle. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder Ihrem Händler.
· Bewahren Sie Lebensmittel in wiederverwendbaren Behältern auf. Auf Einwegverpackungen sollte so weit wie möglich verzichtet werden.
· Reinigen Sie das Gehäuse mit einem milden Reinigungsmittel.
· Befolgen Sie die Empfehlungen im Kapitel “Energiespartips”.
Pflege und Wartung
Entfernen des Lüftungsgitters
Das Lüftungsgitter kann z.B. für Reinigungszwecke abgenommen werden. Beim Herausnehmen des Lüftungsgitters muß die Tür geöfnet sein. Lösen Sie die Oberkante des Lüftungsgitters durch Ziehen nach außen/unten. Ziehen Sie das Lüftungsgitter dann gerade heraus.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Reinigung Innenraum
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Entfernen Sie alle herausnehmbaren Teile und waschen Sie sie per Hand ab. Säubern Sie das Gerät, den Innenraum und die Türisolierung mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie für die Reinigung einen mit lauwarmem Wasser verdünnten milden Reiniger. Die Tür darf erst geschlossen werden, wenn der Innenraum vollständig getrocknet ist. Reinigen Sie die sich im Kühlschrank befindliche Auffangschale mit Hilfe von W attestäbchen oder einem Pfeifenreiniger. Wenn der Ablauf verstopft ist, können Sie die Verstopfung mit Hilfe eines Kunststoff--Gardinenhakens beseitigen.
Reinigung Außenseite
Entfernen Sie das Lüftungsgitter (beziehen Sie sich auf das Kapitel “Entfernen des Lüftungsgitters”) und saugen Sie unter dem Gerät den Staub. Ziehen Sie das Gerät von der Wand ab und reinigen Sie die Geräterückseite, das Kühlsystem und den Kompressor mit einem Staubsauger.
Heben Sie bei einem Umsetzen des Ge­rätes die Vorderkante an, um ein Zerkrat­zen des Fußbodens zu vermeiden.
16
Electrolux 818 36 85-00/0
Page 7
Abtauen -- Kühlraum
Der Kühlraum wird bei jedem Stoppen des Kompressors automatisch abgetaut. Reifbildung läßt sich wie folgt vermeiden:
· StellenSiekeinewarmenSpeisenindasGerät.
· Machen Sie die Tür nicht ständig auf und zu und lassen Sie sie nicht unnötig lange offen stehen.
· Legen Sie keine Lebensmittel direkt gegen die Kühlplatte.
Glühlampenwechsel
Die Beleuchtung schaltet sich beim Öffnen der Tür automatisch ein. Vor dem Auswechseln der Glühlampe muß der Netzstecker von der Netzsteckdose abgetrennt werden. Fassen Sie die Glühlampe nicht mit bloßen Händen an, da Halogenlampen äußerst empfindlich auf Handschweiß reagieren. Schneiden Sie die Verpackung um die Glühlampenfassung herum aus. Halten Sie die Glühlampe beim Einschrauben in die Fassung an der Verpackung fest. Benutzen Sie eine klare Halogenlampe.
G4
UV-blocked
Low pressure20W/12V
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel “Reinigung“ beschrieben. Lassen Sie die Gerätetür offen. Andernfalls könnten im Gerät unangenehme Gerüche entstehen.
Wenn Sie das Gerät eingeschaltet lassen, sollten Sie jemanden bitten, hin und wieder nach dem Gerät zu sehen, damit die eingefrorenen Lebensmittel bei einem eventuellen Stromausfall nicht verderben.
Wenn das Gerät nicht funktioniert
Sollten Ihnen beim Betrieb des Gerätes einmal Unregelmäßigkeiten auffallen, so lesen Sie sich bitte zunächst die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie möglicherweise unnötig einen Kundendienst beauftragen. Viele Symptome lassen sich selbst beheben.
Störung Mögliche Ursache /Abhilfemaßnahme
In der Temperaturanzeige erscheint ““. Es ist ein Temperatur--Meßfehler aufgetreten. Beauftragen Sie
Ihren Kundendienst. (Die Lebensmittel werden weiterhin gekühlt; eine Temperatureinstellung ist nicht möglich.)
Die Temperatur im Kühlschrank ist zu hoch.
Die Temperatur im Kühlschrank ist zu niedrig.
Auf der Kühlplatte im Kühlschrank befindet sich Wasser.
In den Kühlschrank läuft Wasser. Reinigen Sie den Wasserablaß und die Ablaßöffnung z.B. mit
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein. Lebensmittel müssen richtig im Kühlschrank gelagert werden.
Lesen Sie im Abschnitt ”Temperatur im Kühlschrank” nach. Verteilen Sie die Lebensmittel im Kühlschrank, um zu
gewährleisten, daß die kalte Luft um die Lebensmittel herum zirkulieren kann.
Stellen Sie sicher, daß die Tür ganz geschlossen und der Dichtung sowohl vollständig vorhanden als auch sauber ist.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
Das ist normal. Während des automatischen Abtauens taut der Reif auf die Kühlplatte.
Wattestäbchen oder einer Flaschenbürste. Wenn die Temperatur auch im Tiefkühlteil niedriger ist als
gewünscht, können Sie die Temperatur mit der Temperatureinstelltaste erhöhen.
17
Electrolux 818 36 85-00/0
Page 8
Auf den Fußboden läuft Wasser.
Legen Sie den sich auf der Rückseite des Gerätes befindlichen Ablaufschlauch über den Ablaufbehälter. Lesen Sie im Kapitel “Vor Inbetriebnahme des Gerätes“ nach.
Der Kompressor ist ständig in Betrieb. Stellen Sie eine höhere T emperatur ein.
Stellen Sie sicher, daß die Tür ganz geschlossen und der Dichtung sowohl vollständig vorhanden als auch sauber ist.
Das gesamte Gerät ist außer Funktion. Die Kühlung oder die Innenbeleuchtung funktionieren nicht. Es leuchten keine Anzeigelämpchen.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. (Versuchen Sie ein
anderes elektrisches Gerät an die Steckdose anzuschließen.) Die Sicherung ist herausgesprungen. Der Netzstecker ist nicht richtig angeschlossen.
Der Geräuschpegel im Gerät ist zu hoch.
Das Kühlsystem erzeugt ständig gewisse Geräusche. Ein Im­pulsgeräusch ist wahrnehmbar, wenn Kühlflüssigkeit in die Kühlkanäle gepumpt wird. Beim Ein-- und Ausschalten des Kompressors ist ein Ticken zu hören. Der Geräuschpegel hängt vom jeweiligen Gerätebetrieb ab. Wenn Ihnen der Geräuschpegel abnorm erscheint:Biegen Sie die Kanäle auf der Geräterückseite auseinander und stellen Sie sicher, daß sich die Kanäle nicht gegenseitig berühren.Sollten sich die Puffer (zwischen der Gerätewand und den Kanälen) lösen, müssen diese erneut befestigt werden.Folgen Sie genau den Anweisungen im Kapitel “Installation, Aufstellen des Gerä­tes“.
KUNDENDIENST und ERSATZTEILE
Für Deutschland: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on--line bestellen unter
http://www.electrolux.de
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Lesen Sie bitte die Gebrauchanleitung durch und befolgen Sie die Ratschlägen und Anleitungen, die Sie darin finden. Die Kosten von Kundendienstbesuchen können auch in dem Zeitraum in Rechnung gestellt werden, in dem an und für sich kostenloser Service zu leisten ist:
· bei unbegründeten Reklamationen
· wenn die Gebrauchsanleitung nicht befolgt
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für
dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich
worden ist. Kundendienst und Ersatzteile sind beim Zuständigen Kundendienst erhältlich. Geben Sie Modellbezeiichnung und Produktnummer des Geräts an. Diese Angaben finden Sie auf dem Typschild links im innern es Geräts.
Modellbezeichnung
MOD:..........................................................
Produktnummer
PROD.NO:....................................................
Serienummer
SER.NO:........................................................
der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie,
wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb
angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels
Electrolux 818 36 85-00/0
18
Page 9
unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport--, Wege--, Arbeits-- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der
Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren
in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original--Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH Markenvertrieb Electrolux Muggenhofer Straße 135 90429 Nürnberg * Deutsche T elekom
EUR 0,09 / Minute
GARANTIEBEDINGUNGEN
(Gültig nur in Österreich) Sehr geehrte Kunden!
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen also zusätzliche Rechte gewährt.
1. Die Garantie beginnt mit dem T ag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
2. Die Garantie umfaßt Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material-- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport--, Weg--, Arbeits-- und Materialkosten werden von uns getragen. Ab dem siebten Monat der Garantiezeit übernehmen wir nur die Arbeits-­und Materialkosten. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in
unseren Kundendienstwerkstätten, durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf-- bzw. Lieferdatum vorzulegen.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine
Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
5. Weitergehende oder andere Ansprüche,
insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind -- soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist -­ausgeschlossen.
6. Durch diese Garantie wird der
Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, sie darauf aufmerksam zu machen, daß Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen.
ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH
ADRESSE HERZIGGASSE 9
A--1230 WIEN
VERTRIEB TELEFON (01) 866 40--200 VERTRIEB TELEFAX (01) 866 40--250 KUNDENDIENST TELEFON (01) 866 40--333 KUNDENDIENST TELEFAX (01) 866 40--300
19
Electrolux 818 36 85-00/ 0
Page 10
Technische Angaben
Modell ERC3712S
Netto Inhalt Kühlraum 361 l
Breite 595 mm
Höhe 1800 mm
Tiefe 600 mm
Energieverbrauch 179 kWh/J
Energieklasse A
Nennleistung 110 W
Installation
Geräteanschlußkabel
Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, besonders wenn das Gerät aus der Niche gezogen wird.
· Eine Beschädigung des Netzkabels kan Kurzchluss, Stromschlag-- und Brandgefahr verursachen.
· Beschädigte Geräteanschlußkabel nur dürfen durch einen vom Händler empfohlenen Kundendienst bzw.
qualifiziertes Personal ausgetauscht werden um Gefahr für den Benutzer zu verhindern.
Auspacken
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es auf Transportschäden. Sollten Beschädigungen festgestellt werden, so benachrichtigen Sie bitte unverzüglich Ihren Händler. Geben Sie das Verpackungsmaterial zum Recycling. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder Ihrem Händler.
Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Die Plastikfolie kann Erstickungen verursachen.
Entfernen Sie die T ransportsicherungen
Entfernen Sie das Klebeband und die Transportsicherungen
· seitlich der Türen
· auf den Ablagerosten
Entfernen Sie die Transportsicherung von der Glasplatte, indem Sie die Transportsicherung zunächst entlang der Glasplattenkante so weit wie möglich nach vorne drücken. Halten Sie die Glasplatte anschließend an der hinteren Kante fest und ziehen Sie sie zusammen mit der Transportsicherung heraus, bis die Glasplatte nach vorne kippt und die Transportsicherung entfernt werden kann. Bei einigen Modellen liegt unter dem Gerät ein Schalldämpfkissen. Dieses Kissen sollte nicht entfernt werden.
Reinigung
Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit lauwarmem Wasser, einem milden Reiniger und einem weichen Tuch.
20
Electrolux 818 36 85-00/ 0
Page 11
Aufstellen des Gerätes
Werden zwei Schränke paarweise aufgestellt, sollen die zwei in der Plastiktüte beigefügten Abstände zwischen die Schränke geklebt werden, s. Abbildung.
Bitte prüfen, dass das Netzkabel und/oder Netzstecker nicht von der Geräterückseite eingeklemmt und beschädigt wird.
· Ein beschädigtes Netzkabel und/oder Netzstecker kan überhitzen und einen Brand verursachen.
Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät selbst auf das Netzkabel stellen.
· Kurzschluss-- und Brandgefahr!
Den Netzstecker niemals in eine lockere oder beschädigte Steckdose stecken.
· Stromschlag-- und Brandgefahr! Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes optimal nutzen zu können, sollten die nachfolgend aufgeführten Hinweise unbedingt beachtet werden:
· Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Ort auf, an dem es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
· Vermeiden Sie die Aufstellung des Gerätes in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. einem Herd oder Geschirrspüler.
· Das Gerät muß gerade stehen und auf allen vier Ecken ruhen und sollte darüber hinaus nicht gegen eine Wand gelehnt werden. Justieren Sie die Füße im Bedarfsfall mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel.
· Rund um das Gerät muß eine gute Luftzirkulation gewährleistet sein. Die Lüftungsschlitze unter und hinter dem Gerät dürfen auf keinen Fall blockiert werden. Der Lüftungsraum über dem Gerät und sämtlichen Lebensmitteln/Hängeschränken muß mindestens 4 cm betragen. Der Lüftungsraum kann entweder
a) direkt über dem Gerät oder b) hinter und über dem Gerät sein. In diesem
Fall muß hinter dem Gerät ein Mindestabstand von 50 mm verbleiben.
· Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse* entpricht, für die das Gerät ausgelegt ist.
*Sie auf dem Typchild links im innern es Geräts. Nachtehende Tabelle zeigt, welce Umgebungs-­temperatur welcher Klimaklasse zugeordnet ist.
Klimaklasse
SN
N
ST
T
für Umgebungstemperatur von
+10°C bi s +32°C
+16°C bi s +32°C
+18°C bi s +38°C
+18°C bi s +43°C
a)
Kontrollieren Sie vor dem Aufstellen des Gerätes, ob der Ablaufschlauch auf der Rückseite in die Auffangschale mündet. Wenn Sie das Gerät in einer Ecke mit den Scharnieren zur Wand hin aufstellen, muß der Abstand zwischen Wand und Gerät mindestens 230 mm betragen, damit die Tür so weit geöffnet werden kann, daß ein Herausnehmen der Ablageroste problemlos möglich ist. Der Netzstecker muß nach dem Aufstellen des Gerätes erreichbar sein.
b)
50mm
21
Electrolux 818 36 85-00/ 0
Page 12
Ändern des Türanschlages
1. Schließen Sie das Gerät und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Entfernen Sie das Lüftungsgitter. Ein Teil des
Lüftungsgitters ist abnehmbar. Entfernen Sie diesen Teil und legen Sie ihn auf die andere Seite.
3. Vor dem Hinlegen des Gerätes sollten Sie ein
Holzbrett unterlegen, damit Sie beim späteren Aufrichten leichter unter das Gerät fassen können.
4. Auf dem oberen Teil des Gerätes. Setzen Sie den
Lagerzapfen auf die andere Seite.
5. Am unteren Teil des Gerätes.
a Schrauben Sie das Scharnier ab. b Entfernen Sie die Türbeschläge vom Scharnier und setzen Sie den Lagerzapfen auf die andere Seite. Befestigen Sie dann den mitgelieferten Türbeschlag.
6. a Entfernen Sie den unteren Türbeschlag.
b Befestigen Sie dann die mitgelieferten Türbeschläge auf die andere Seite. c Befestigen Sie das untere Scharnier . Justieren Sie die Höhe des unteren Scharniers mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel so, daß die Tür kein Spiel mehr hat und ziehen Sie die Gegenmutter an.
1
2
3
4
5b
5a
7. Heben Sie das Gerät an und setzen Sie das
Lüftungsgitter wieder ein.
8. Versetzen des Handgriffs.
Die Schrauben ausschrauben. Den Handgriff durch eine halbkreisförmige Drehung auf die gegenüberliegende Seite versetzen. Die mitgelieferten Kunststoffdübel in die Löcher drücken, in denen die Griffe befestigt waren.
9. Stellen Sie das Gerät an dem dafür vorgesehenen
Platz auf und achten Sie darauf, daß es gerade steht. Beziehen Sie sich auf das Kapitel “Aufstellen des Gerätes”.
Elektrischer Anschluß
Schließen Sie das Gerät an eine Schukosteckdose an. Spannung: 230 V. Sicherung: 10 A. Beziehen Sie sich auf das links im Gerät angebrachte Leistungsschild.
6
a
b
c
8
22
Electrolux 818 36 85-00/ 0
Page 13
qЬЙ=bдЙЕнкздмс=dкзмй=бл=нЬЙ=пзкдЗDл=д~кЦЙлн=йкзЗмЕЙк=зС=йзпЙкЙЗ=~ййдб~еЕЙл=Сзк=вбнЕЬЙеI=ЕдЙ~ебеЦ=~еЗ=змнЗззк=млЙK jзкЙ=нЬ~е=RR=гбддбзе=bдЙЕнкздмс=dкзмй=йкзЗмЕнл=EлмЕЬ=~л=кЙСкбЦЙк~нзклI=ЕззвЙклI=п~лЬбеЦ=г~ЕЬбеЙлI=о~Еммг=ЕдЙ~еЙклI ЕЬ~бе=л~пл=~еЗ=д~пе=гзпЙклF=~кЙ=лздЗ=Й~ЕЬ=уЙ~к=нз=~=о~дмЙ=зС=~ййкзсK=rpa=NQ=Дбддбзе=бе=гзкЙ=нЬ~е=NRM=ЕзменкбЙл ~кзмеЗ=нЬЙ=пзкдЗK
aбЙ=bдЙЕнкздмсJdкмййЙ=блн=ЗЙк=пЙднпЙбн=Цк∏≈нЙ=eЙклнЙддЙк=озе=Ц~лJ=меЗ=лнкзгÄЙнкбЙÄÉåÉå=dÉê®íÉå=Ñê=ÇáÉ=hЕЬЙI=тмг oЙбебЦЙе=меЗ=Ск=cзклн=меЗ=d~кнЙеK=gЙЗЙл=g~Ьк=оЙкв~мСн=ЗбЙ=bдЙЕнкздмсJdкмййЙ=бе=ΩÄЙк=NRM=i®еЗЙке=ЗЙк=bкЗЙ=ΩÄ Йк=RR jбддбзеЙе=mкзЗмвнЙ=EhЬдлЕЬк®евЙI=eЙкЗЙI=t~лЕЬг~лЕЬбеЙеI=pн~мÄл~мЦЙкI=jзнзкл®ЦЙе=меЗ=o~лЙег®ЬЙкF=гбн=ЙбеЙг tЙкн=озе=кмеЗ=NQ=jкЗK=rpaK
iЙ=dкзмйЙ=bдЙЕнкздмс=Йлн=дЙ=йкЙгбЙк=С~ДкбЕ~ен=гзеЗб~д=ЗD~йй~кЙбдл=ЗзгЙлнбимЙлI=ЗDЙенкЙнбЙе=Йн=йзмк=дDЙсн¨кбЙмкK mдмл=ЗЙ=RR=гбддбзел=ЗЙ=йкзЗмбнл=Зм=dкзмйЙ=bдЙЕнкздмс=EнЙдл=имЙ=к¨СкбЦ¨к~нЙмклI=ЕмблбебкЙлI=д~оЙJдбеЦЙI=~лйбк~нЙмклI нкзе´зееЙмлЙлI=нзеЗЙмлЙл=¶=Ц~тзеF=лзен=оЙеЗмл=ЕЬ~имЙ=~ее¨Й=йзмк=ме=гзен~ен=ЗDЙеобкзе=NQ=гбддб~кЗл=ЗDbмкзл З~ел=йдмл=ЗЙ=NRM=й~ул=¶=нк~оЙкл=дЙ=гзеЗЙK
fд=dкмййз=bдЙЕнкздмс==ЙD=бд=йбмD=Цк~еЗЙ=йкзЗмннзкЙ=гзеЗб~дЙ=Зб=~йй~кЙЕЕЬб~нмкЙ=йЙк=д~=ЕмЕбе~I=йЙк=д~=ймдбтб~=Й=Зб ~ннкЙтт~нмкЙ==йЙк=бд=Цб~кЗбе~ЦЦбз=Й=йЙк= млз=СзкЙлн~дЙK=lднкЙ=RR=гбдбзеб=Зб=йкзЗзннб=ЗЙд=dкмййз=bдЙЕнкздмс==E=им~дб=СкбЦзкбСЙкбI ЕмЕбеЙI=д~о~Дб~еЕЬЙкб~I=д~о~лнзобЦдбЙI=~лйбк~йздоЙкЙI=гзнзлЙЦЬЙ=Й=к~л~ЙкД~=F=оЙеЦзез=оЙеЗмнЙ=зЦеб=~еез=бе=йбмD=Зб=NRM m~Йлб=ЗЙд=гзеЗз=йЙк=ме=о~дзкЙ=Зб=ЕбкЕ~=NQ=гбдб~кЗб=Зб=Зздд~кбK
aЙ=bдЙЕнкздмс=dкзЙй=бл=ЗЙ=ЦкззнлнЙ=йкзЗмЕЙен=нЙк=пЙкЙдЗ=о~е=~~еЦЙЗкЙоЙе=~йй~к~нЙе=оззк=ЦЙДкмбв=бе=ЗЙ=вЙмвЙеI кЙбебЦбеЦлпЙквт~~гЬЙЗЙе=Йе=оззк=ЦЙДкмбв=ДмбнЙелЬмблK=fе=гЙЙк=З~е=NRM=д~еЗЙе=зоЙк=ЗЙ=ЬЙдЙ=пЙкЙдЗ=пзкЗЙе=бЙЗЙк=а~~к гЙЙк=З~е=RR=гбдазЙе=bдЙЕнкздмс=йкзЗмЕнЙе=Eтз~дл=взЙдв~лнЙеI=СзкембтЙеI=п~л~мнзг~нЙеI=лнзСтмбЦЙклI=вЙннбеЦт~ЦЙе=Йе Цк~лг~~бЙклF=оЙквзЕЬн=нЙк=п~~кЗЙ=о~е=ЕбкЕ~=rpa=NQ=гбда~кЗK
bд=dкмйз=bдЙЕнкздмс=Йл=Йд=г~узк=С~ДкбЕ~енЙ=ЗЙд=гмеЗз=ЗЙ=~й~к~нзл=й~к~=д~=ЕзЕбе~I=дбгйбЙт~=у=млз=ЙснЙкбзкK=j•л=ЗЙ=RR гбддзеЙл=ЗЙ=йкзЗмЕнзл=ЗЙд=dкмйз=bдЙЕнкздмс=EСкбЦзкбСбЕзлI=ЕзеЦЙд~ЗзкЙлI=ЕзЕбе~лI=д~о~Ззк~лI=~лйбк~ЗзкЙлI =гзнзлбЙкк~л=у Езкн~Е¨лйЙЗЙлF=лЙ=оЙеЗЙе=Е~З~=~¥з=йзк=ме=о~дзк=~йкзсбг~Зз=ЗЙ=NQ=ДбддзеЙл=ЗЙ=rpA=Йе=г•л=ЗЙ=NRM=й~блЙл=ЗЙд=гмеЗзK
MARIESTAD /AV
Loading...