Deres nye vinkøleskab kan have andre funktioner
end den tidligere model.
Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for
at læ re, hvordan skabet virker og om plejen af det.
Gem denne brugsanvisning. Den vil være
uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres
til andre.
Anvendelse
·Formålet med skabet er at opbevare almindelige
drikkevarer til husholdningen, som omtalt i denne
vejledning.
·Opbevar ikke eksplosive gasser eller væsker i
køle-/svaleskabet . De kan eksplodere og
medføre skader på personer eller ejendom.
·Anvend ikke skarpe genstande på kølesystemet
Indholdsfortegnelse
Information om sikkerhed29..........
Destruktion af gamle skabe29...................
på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis
kølesystemet punkteres, bliver skabet
beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.
·Kanter og dele, man normalt ikke kommer til,
kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved
flytning at skabet. Anvend altid handsker.
Børn
·Vær opmærksom på at små børn ikke leger med
skabet og kontrolknapperne, eller det indvendige
i skabet
Destruktion af gamle skabe
Ved bortskaffelse af skabet afleveres det til korrekt
genanvendelse. For yderligere information henvises
til kommunen.
DK
Skabet og miljøet32...........................
Beskyt miljøet32.............................
Indholdsfortegnelse29................
Beskrivelse af vinkøleskabet30........
Betjening30.................................
Inden skabet tages i anvendelse30....
Sådan anvendes vinkøleskabet31.....
Tænd for strømmen til vinkøle- skabet og indstil
den korrekte temperatur31..................
Temperaturen inde i vinkøleskabet31.............
Placering af vinen
Gode råd om lagring31...............
Måling af temperaturen32......................
Sluk for strømmen32..........................
Alarmer og andre funktioner32..................
Lyset32.....................................
Skabets indvendige dele32.....................
Råd og vejledning32..................
Energibesparelse32...........................
Vedligeholdelse33....................
Afmontering af ventilationsristen33..............
Rengøring33.................................
Afrimning af køleskabet33.....................
Udskiftning af pæren33........................
Når skabet ikke skal anvendes33.................
Hvis skabet ikke fungerer
tilfredsstillende34....................
Service og reservedele34.......................
Fjel og mangler / Afhjæplningsret35..............
Tekniske data35......................
Installation35........................
Tilslutningsledningen36.......................
Udpakning36................................
Fjern transportsikringerne36....................
Montering af håndt ag36........................
Rengøring36.................................
Placering af skabet36..........................
Omhængsling af dør38........................
29
Electrolux 818 34 77-01/0
Page 3
Beskrivelse af vinkøleskabet
DK
1
1
1
1
1
2
3
4
Betjening
12
ABCDEF
A. Afbryder til køleskab
Tænder og slukker for køleskabet.
B. Temperaturdisplay
Viser gennemsnitstemperaturen i vinkøleskabet.
C. Temperaturvælgere
Anvendes til at indstille temperaturen i køleskabet.
Modell ERC3711WS
1.Hylde
2.Låg
3.Skuffe
4.Ventilationsrister
D. Lyset
E. Alarmknap
Anvendes til at afbryde lydalarmen.
F. Rød advarselslampe
Blinker, når alarm er blevet udløst.
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af
skabet".
Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er
nede i drypbakken.
Inden stikket sættes i stikkontakten for
første gang, skal man lade skabet stå
oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren
ellers kan beskadiges. Dette giver olien
mulighed for at returnere til kompressoren.
30
DK
Electrolux 818 34 77-01/0
Page 4
Sådan anvendes vinkøleskabet
Tænd for strømmen til vinkøleskabet og indstil den korrekte
temperatur
Tænd for strømmen:
Tænd for strømmen til køleskabet ved at trykke på
afbryderknappen.
Indstilling af temperaturen
Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur
blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan
indstilles mellem +6°C og +17°C).
"+" hæver temperaturen.
"-" s ænker temperaturen.
Når den er indstillet, viser t emperaturdisplayet den
aktuella temperaturen i skabet.
BEMÆRK: Reguleringsområdet er begrænset af
en rumtemperatur på 17°C eller lavere.
Lad skabet køre i 24 timer, når
temperaturindstillingen ændres. Dette giver
temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i
skabet.
Det er ikke nødvendigt at indstille temperaturen
igen, når der tændes for skabet efter at have været
slukket. Termostaten husker den tidligere indstillede
temperatur.
12
12
+
+
DK
Temperaturen inde i vinkøleskabet
BEMÆRK: Billedet viser de koldeste og varmeste
steder i skabet.
Placering af vinen
Gode råd om lagring
Hvor længe vinen kan lagres afhænger bl.a. af dens
modningsgrad, druesorten, indholdet af alkohol,
frugtsukker og garvesyre. Ved indkøb af vinen skal
man være opmærksom på, om den er færdigmodnet
eller om den bliver bedre ved længere tids lagring.
Skabets nedre del. Kold luft bevirker, at
modningstiden forlænges. Læg derfor gammel og
moden vin, og vin der skal lagres i længere tid, i
skabets nedre del. Den nedre del bør også bruges til
vin, der skal serveres koldt.
Skabets øvre del. Brug den øvre del til lagring af
vin der skal modnes yderligere eller serveres ved en
højere temperatur, eller til vin der skal nydes relativt
snart.
Opbevar flaskerne liggende, så korken ikke tørrer
ud.
Opbevar vinen mørkt. Skabets døre er lavet af
dobbelt glas med en mørk belægning. Dette
beskytter vinen mod lysskader, hvis skabet placeres i
et veloplyst lokale.
Undgå at tænde lyset i skabet mere end nødvendigt
eller i længere tid ad gangen.
+
-
-
+
Håndter flaskerne forsigtigt, så vinen ikke bliver
rystet.
Følg de råd og anbefalinger om vinens kvalitet,
holdbarhed og bedste opbevaringstemperatur, der
gives ved indkøb af vinen og i faglitteraturen.
Anbefalede lagringstemperaturer:
- for hvidvin +10 til +12°C
- for rosévin og let rødvin +12 til +16°C
- for champagne og mousserende vin +6 til +8°C
Hvis flere lag flasker anbringes oven på
hinanden, kontrolleres det, at flaskerne ikke er i
berøring med skabets køleplader.
31
Electrolux 818 34 77-01/0
Page 5
Måling af temperaturen
m
m
bry
d
Hvis temperaturen måles med et
standardtermometer, bør det anbringes i et glas vand
centralt placeret i skabet. Dette vil give et billede af
temperaturen inde i madvarerne. Anbring ikke
termometret hængende eller liggende direkte på
hylden.
Sluk for strømmen
Afbryd for strømmen ved at trykke på
afbryderknappen.
For at hindre forkert betjening, skal knappen holdes
nede i ca. 1 sekund.
Strø
når stikket er trukket ud af stikkontakten.
en til skabet af
es først helt,
Alarmer og andre funktioner
Alarm for åben dør
Hvis døren er åben i mere end 5 minutter, begynder
den røde advarselslampe at lyse og der vil lyde en
alarm.
Afbryd lydalarmen ved at trykke på alarmknappen.
Den røde advarselslampe slukker, når døren lukkes.
12
Lyset
Lyset i skabet kan tændes, selv om døren er lukket.
Det gør det let at få et overblik over indholdet, uden
at døren behøver at blive åbnet. Lyset skal normalt
være slukket, så vinen ikke udsættes for unødig
belysning. Lyset slukker automatisk efter 5 minutter.
Skabets indvendige dele
Hylderne kan placeres vandret eller på skrå.
Stil hylden skråt ved at anbringe de forreste tapper i
et lavere niveau. Brug de skråtstillede hylder til
opbevaring af åbnede flasker.
Råd og vejledning
Energibesparelse
·Vær omhyggelig med placering af skabet.
Se afsnittet "Placering". Hvis det placeres
korrekt vil skabet forbruge mindst energi.
·Undgå at åbne skabet unødvendigt og i for lang
tid af gangen.
·Kontrollér jævnligt om døren er lukket.
·Støvsug kompressoren og kølesystemet bag på
skabet ca. en gang om året.
·Lad varme madvarer køle ned inden de anbringes
i køleskabet.
·Kontroller at dørpakningen altid er hel og ren.
12
DK
·Al indpakningsmateriale kan genbruges.
·Skabet er designet til let at kunne demonteres og
efterfølgende genanvendes.
Beskyt miljøet
·Aflever indpakningsmateriale, kasserede
køleskabe og frysere på en genbrugsstation.
Kontakt evt. kommunen for yderligere
information.
·Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
·Følg anvisningerne i afsnittet "Energibesparelse".
Skabet og miljøet
·Isolationen i skabet og kølemidlet i skabet vil
ikke beskadige ozonlaget.
Electrolux 818 34 77-01/0
32
Page 6
V
edligeholdelse
r
m
Afmontering af ventilationsristen
Ventilationsristen kan afmonteres ved fx rengøring.
Døren skal være åben, når ventilationsristen
afmonteres. Træk den øverste kant af risten
udad/nedad. Træk så lige ud i risten for helt at fjerne
den.
Rengøring
Rengør skabet med jævne mellemrum.
Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag
sikringen ud.
Rens tøvandsafløbet inde i vinkøleskabet med en
vatpind eller en piberenser. Hvis tøvandsslangen er
tilstoppet kan en plastikbelagt gardinfjeder
anvendes.
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden.
Rengøring indvendigt og udvendigt samt af
dørpakningen, foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent
vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
Rengør de indvendige dele af træ med en blød klud
opvredet i mildt sæbevand. Lad ikke træet trække
vand.
Afmontér ventilationsristen (se afsnittet
"Afmontering af ventilationsristen") og støvsug
under skabet. Træk skabet ud fra væggen og støvsug
bag skabet, kølesystemet og kompressoren.
Afrimning af køleskabet
Køleskabet afrimer automatisk, hver gang
kompressoren stopper. Frostdannelsen kan
begrænses ved:
·ikke at anbringe varme madvarer i skabet.
·ikke at åbne døren unødvendigt eller holde
denåbeniforlangtid
DK
Vedflytning af skabet,bø
forkanten for at undgå at beskadige gulvet.
an løftedet i
Udskiftning af pæren
Inden udskiftning af pæren, skal man tage stikket ud
af stikkontakten.
Vip risten bagud ved at tage den ud af holderen ved
forkanten.
Anvend en pære af samme type E14 fatning, 15 W.
Når skabet ikke skal anvendes
Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag
sikringen ud.
Rengør skabet som omtalt i afsnittet "Rengøring" .
Luk ikke døren, da dette vil medføre, at der dannes
en muggen lugt inde i skabet.
Hvis skabet skal stå tændt, så spørg en nabo eller en
bekendt om at se efter det en gang i mellem, for at
forhindre madvarerne i skabet i at blive ødelagt i
tilfælde af strømsvigt.
Electrolux 818 34 77-01/0
33
Page 7
Hvis skabet ikkefungerertil
f
r
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. For at undgå unødvendigt
servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses og følges.
edsstille nde
DK
ProblemMulig årsag / Løsning
"" ses på temperaturdisplayet.Der er opstået en fejl i måling af temperaturen. Tilkald en
servicetekniker. (Kølesystemet vil fortsat holde varerne kolde,
men temperaturindstillingen virker ikke).
Der er for varmt i vinkøleskabet.Indstil til en lavere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og
ren.
Der er for koldt i vinkøleskabet.Indstil en højere temperatur.
Der er vand på kølepladen i køleskabet.Dette er normalt. Under automatisk afrimning, vil isen smelte
på kølepladen.
Vandet løber indvendigt i vinkøleskabet.Rengør tøvandsrenden og hullet i skabet fx med en vatpind
eller en piberrenser.
Nogle madvarer kan være anbragt op af bagpladen og
forhindrer at vandet løber ned i tøvandsrenden.
Der løber vand ud på gulvet.Anbring tøvandsslangen på bagsiden af skabet, over
drypbakken. Se afsnittet "Inden skabet tages i anvendelse".
Kompressoren kører uafbrudt.Indstil en højere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og
ren.
Skabet virker ikke. Kølingen eller
interiørlampen virker ikke. Ingen af
indikatorlamperne lyser.
Lydniveauet i skabet er for højt.Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig. En pulserende
Der er ikke tændt for skabet.
Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat til stikkontakten).
Der er gået en sikring.
Stikket er ikke sat ordentlig i stikkontakten
lyd høres, når kølemidlet pumpes rundt i kølerørene. En
tikkende lyd kan høres fra termostaten, når kompressoren
tænder og slukker. Lydniveauet afhænger af betjeningen af
skabet.
Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt:
Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet. Kontrollér at de
ikke rører hinanden.
Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg og rørerne) har
løsnet sig, sættes det på plads igen.
Følg nøje vejledningerne i afsnittet “Placering af skabet”.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70117400 eller
Fax75914443
Reservedele
bestilles af
Private hos nærmeste forhandler eller på telefon
86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55.
Electrolux 818 34 77-01/0
34
Page 8
Fjel og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres
vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af
vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se
telefonnummer i afsnittet "Service"
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark
afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der
konstateres ved produktets normale brug i privat
husholdning, her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det
nødvendigt, at produktet indsendes til væ rkstedet,
sker indsendelse og returnering for vor regning og
risiko.
Afhjælpningsretten omfatter
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig
behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert
tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets
elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes
elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
ikke
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke
adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven
gældende overfor den forhandler, hvor produktet er
købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor produktet
er købt
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om
produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved
selve det installerede apparat.
Forbehold
Produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
· At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installationsanvisning.
· At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
· At de i denne brugs- og i nstallationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
· At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning
eller videresalg.
· At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Tekniske data
DK
ModelERC3711WS
Nettovolume361 l
Bredde595 mm
Højde1800 mm
Dybde600 mm
Effekt110W
InstallationDK
Tilslutningsledningen
Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen, vær akstra opmærksom når skabet trækkes ud af skabet.
·En ødelagt ledning kan forårsag kortslutning og brand.
·Hvis tilslutningsledningen til produktet beskadiges, må det kun byttes af leverandøren, autoriseret
servicevirksomhed eller en behørig person for at undgå fare.
35
Electrolux 818 34 77-01/0
Page 9
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle
dele er medleveret.
Eventuelle transportskader, fra en transport som De
ikke selv har foretaget, skal anmeldes til
forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen
Placer indpakningsmaterialet så små børn
ikke kan komme til skade med det under leg.
Fjern transportsikringerne
Fjern tapen og transportsikringerne fra
·dørenes indersider
·hylderne
Fjern transportsikringerne fra glashylderne ved at
skubbe sikringerne fremad langs hylderne, indtil de
stopper ved forkanten af hylderne. Tag i bagkanten
af hylden og træk transportsikringen fremad, indtil
transportsikringen kan fjernes.
Montering af hånd tag
Håndtaget er pakket i skabets emballasje.
Fastgør håndtaget
.
Rengøring
Rengør skabet indvendigt med lunkent vand og lidt
mildt håndopvaskemiddel på en blød klud. Rengør
de indvendige dele af træ med en blød klud opvredet
i mildt sæbevand. Lad i kke træet trække vand.
Placering af skabet
Kontrollér at tilslutningsledning og/eller
stikkontakten ikke er ødelagt eller i klemme bak
skabets bagvæg.
·en øbelagt tilslutningsledning og stikkontakten
kan overophede og forårsake brand.
Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpå
ledningen.
·der er risiko for kortslutning og brand.
Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis stikkontaken er ødelagt.
·der er risiko for kortslutning og brand.
36
Electrolux 818 34 77-01/0
Page 10
For at sikre at skabet fungerer som det skal, bør man
sikre at:
·skabet placeres på et tørt, koldt sted, der ikke er
udsat for direkte sollys.
·skabet ikke er anbragt i nærheden af en
varmekilde, fx et komfur eller opvaskemaskine.
·skabet står oprejst og hviler på alle fire
fødder/hjul. Skabet bør ikke læne op ad en væg. Om
nødvendigt indstilles fødderne med den medfølgende
indstillingsnøgle.
·Luftcirkulationen omkring skabet skal være god,
luftkanalerne under og bag skabet skal være frie og
ikke blokerede. Ventilationsåbningen over skabet
skal være mindst 4 cm. Ventilationsåbningen kan
enten placeres
a) direkte over skabet eller
b) oven for overskabet. Pladsen bagved overskabet
skal da være mindst 50 mm dyb.
Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan pladsen øges
nogle cm.
·skabet placeres på et sted, hvor omgivelses-
temperatur svarer til den klimaklasse*, som skabet er
konstrueret til.
* Se typeskiltet, som findes inde i skabet.
Tabel viser, hvilke omgivelses- temperaturer der
gælder for de forskellige klimaklasser.
a)
b)
50mm
Klimaklasse
SN
N
ST
T
med omgivelsestemperaturer på
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er
nede i drypbakken.
Hvis skabet er anbragt i et hjørne, og den hængslede
side vender ind mod væggen, skal der væ re en
afstand på mindst 230 mm mellem væggen og
skabet for at døren skal kunne åbnes tilstrækkeligt til
at hylderne kan tages ud.
El-stikket skal være tilgængeligt efter produktets
installation.
37
Electrolux 818 34 77-01/0
Page 11
Omhængsling af dør
1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten.
1
2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af
gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det
på den anden side.
3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen,
når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er
det lettere at få fat under skabet på grund af
trælisten.
4. Den øverste del af skabet:
Flyt hængselstiften over på den anden side.
Den nederste del af skabet. Skru hængslet af. Flyt
hængselstiften og plastikdækslet. Spænd hængslet
fast på den anden side.
Fjern frigangen fra døren ved at indstille højden af
det nederste hængsel med den medfølgende
indstillingsnøgle. Efterspænd med låsemøtrikken.
5. Rejs skabet og sæt ventilationsgitteret på igen.
6. Flyt håndtaget.
Skru håndtaget af og flyt det til den anden side. Tryk
de medfølgende plastpropper ind i hullerne, hvor
håndtaget sad.
2
3
4
6
7. Sæt skabet på plads. Kontrollér at det står lige. Se
afsnittet "Placering af skabet".
Elektrisk tilslutning
Tilslut skabet til en jordet stikkontakt.
Spænding: 230 V.
Sikring: 10 A.
Der henvises til mærkepladen på venstre inderside i
skabet.