AEG ERC07002W User Manual

ERC 07002W
ERC 07002W8
refrigerator
refrigerateur
Instruction book
Mode d’emploi
FR
We were thinking of you
when we made this product
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine. We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease-of-Mind. Good luck!
electrolux 3
GB
4 electrolux
GB
Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction.
The symbols below help you to find things more easily:
Safety precautions
Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
Hints, useful information
Environmental information
Symbol for ideas
At this symbol ideas can be found according to food and its storing.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
electrolux 5
GB
Contents
Important safety information .......................................................................6
General safety precautions ........................................................................6
Precautions for child safety ........................................................................6
Safety precautions for installation................................................................6
Safety precautions for isobutane.................................................................7
Instructions for the User..............................................................................8
General information ..................................................................................8
Description of the appliance, main parts ......................................................8
Instructions for the Installer.........................................................................8
Technical data .........................................................................................8
Installing the appliance..............................................................................8
Transportation, unpacking.....................................................................8
Cleaning ............................................................................................9
Placement ..........................................................................................9
Handling the appliance............................................................................10
Putting it into use ...............................................................................10
Controlling the temperature, setting ......................................................10
Hints for storage ................................................................................10
Storage time and temperature of foods .................................................11
How to use the ice-making compartment ...............................................11
How to use the fresh food compartment ................................................11
How to make ice cubes ......................................................................11
Some useful information and advice...........................................................11
Hints and ideas..................................................................................11
How to save energy............................................................................12
The appliance and environment............................................................12
Maintenance..........................................................................................12
Defrosting.........................................................................................12
Regular cleaning................................................................................13
When the refrigerator is not in use ........................................................13
Trouble shooting.....................................................................................13
Change of door opening direction ........................................................15
Electrical connection..........................................................................16
Storage time chart ....................................................................................17
Warranty and service ................................................................................18
Guarantee conditions ..............................................................................18
Service and spare parts...........................................................................18
6 electrolux
GB
Important safety information
General safety precautions
Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner.
This appliance is designed for storing food, domestic use and being used according to these instructions only.
Specialised companies that are qualified to do so by the manufacturer must carry out service and repairs including repairing and changing the power cord. Accessory parts supplied by
them should be used only for repairing. Otherwise the appliance can be damaged or can cause other damage or injury.
The appliance is out of circuit only in that case if the plug is removed from the socket. Before cleaning and maintenance always unplug it (do not get it by the cable). If the socket is difficult to reach, switch off the appliance by cutting off the current.
Power cord must not be lengthened.
When cleaning, defrosting, taking out frozen food or ice tray do not use sharp, pointed or hard devices, as they can cause damage to the appliance.
Be careful not to allow liquids to the temperature control.
Ice and ice-cream can cause hurt if they are eaten immediately after removal from the ice-making compartment.
After dissolving frozen food must not be refrozen, it must be used up as soon as possible.
Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.
You must not make defrosting faster with any electric heating appliance or chemicals.
Do not put hot pot to the plastic parts of the freezer.
Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.
Do not store carbonated drinks, bottled drinks and bottled fruits in the freezer.
Precautions for child safety
Do not allow children to play with the packaging of the appliance. Plastic foil can cause suffocation.
Adults must handle the appliance. Do not allow children to play with it or its controlling parts.
If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Safety precautions for installation
Put the appliance to the wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
electrolux 7
GB
When moving the appliance take care of the plug not to be in the socket.
When placing the appliance take care not to stand it on the power cord.
Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
If the appliance is not placed on floor level, provide appropriate fixing (e. g. using sucking disks).
See chapter "Placement".
Safety precautions for isobutane
Warning
The refrigerant of the appliance is isobutane (R600a) that is inflammable and explosive to a greater extent.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
For the safety of life and
property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
8 electrolux
GB
Instructions for the User
General information
The official designation of the appliance is home refrigerator with a ice-making compartment. According to this the appliance is suitable for storing frozen and deep-frozen food for limited time and making ice.
Instructions for the Installer
Technical data
ERC 07002W
ERC 07002W8
Ice-making comp.: 5
Fresh food comp.: 65
Ice-making comp.: 5
Fresh food comp.: 62
525
520
587
0,299
109
A+
0,6
24
Model
Gross capacity (l)
Net capacity (l)
Width (mm)
Height (mm)
Depth (mm)
Energy consumption (kWh/24h)
(kWh/year)
Energy class, according to EU standards
Rated current (A)
Weight (kg)
Installing the appliance
Transportation, unpacking
It is recommended to deliver the
appliance in original packaging, in vertical position considering the protective warning on packaging.
After each transportation the appliance must not be switched on for approx. 2 hours.
Unpack the appliance and check if there are damages on it. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packaging.
electrolux 9
GB
Cleaning
Remove every adhesive tape, which ensure the parts not to move in the appliance.
Wash the inside of the appliance using lukewarm water and mild detergent. Use soft cloth.
After cleaning wipe out the inside of the appliance.
Placement
The ambient temperature has an effect on the energy consumption and proper operation of the appliance. When placing, take into consideration that it is practical to operate the appliance between ambient temperature limits according to the climate class that is given in the chart below and can be found in the data label.
If the ambient temperature goes below the lower data the temperature of the cooling compartment can go beyond the prescribed temperature.
If the ambient temperature goes beyond the upper data this means longer operating time of the compressor, increasing temperature in the cooling compartment or increasing energy consumption.
When placing the appliance ensure that it stands level.
Do not stand the appliance on a sunny place or close to a radiator or cooker.
If it is unavoidable because of furnishing and the appliance has to be stood near a cooker take these minimum distances into consideration:
In case of gas or electric cooker 3 cm must be left, when it is less put a 0,5 ­1 cm non-flam insulation between the two appliances.
In case of oil or coal-fired stove the distance must be 30 cms since they give off more heat.
The refrigerator is designed to operate when it is totally pushed to the wall.
When placing the refrigerator keep minimal distances
recommended in figure.
A : placing it under a wall-cupboard B : placing it freely
Class of
climate
SN
N
ST
Ambient
temperature
+10 ... +32 °C
+16 ... +32 °C
+18 ... + 38 °C
10 electrolux
GB
Handling the appliance
Putting it into use
Place the accessories into the refrigerator then plug to the mains socket. To start cooling turn the control dial from "0" clockwise according to the figure. In „0” position the appliance is out of operation.
The next paragraph will give instructions for setting.
Controlling the temperature, setting
The thermostatic controller interrupts the operation of the appliance automatically for more or less time depending on the setting then restarts it assuring the required temperature. Turning the control button towards the bigger numbers cooling becomes more and more intensive. In the ice-making compartment can be reached -2 °C or lower temperature if the knob of the thermostatic control is set according to following table:
Ambient temperature Thermostat setting
from 10 °C to 16 °C „1” from 16 °C to 25 °C „1-2” from 25 °C to 32 °C „2-3” from 32 °C to 38 °C „3-4”
In this case the temperature starting automatically in the fresh food compartment is about +5 °C or below.
The setting 5., 6. and 7. are suitable for quick chill of big quantity goods.
The temperature coming about in the refrigerator is effected by not only the position of the thermostatic control but the ambient temperature, frequency of door openings and the quantity of food put into it newly etc.
In the maximum i.e. „7” position -
in case of increased demand e.g. during heatwaves - without disconnecting continuous operation can occur. This does not cause damages to the appliance.
Hints for storage
When placing the different kinds of food take into consideration the sketch below in figure:
1. Storing frozen foods, making ice and ice-cream.
2. Confectionery, ready-cooked foods
3. Foods in dishes
4. Opened cans
5. Milk, dairy products
6. Fresh meat, cold cuts, sausages, etc.
7. Fruits, vegetables, salads
8. Cheese, butter
9. Eggs
10. Yoghurt, sour cream
11. Bottles, drinks
electrolux 11
GB
Storage time and temperature of foods
The enclosed chart at the end of the instruction books gives information about storage time in the fresh food compartment.
The storage time can not be determined exactly in advance, as it depends on the freshness and handling of the cooled food. That is why the storage time made known is only informative.
It is safe to store quick-frozen food only that way if they were not dissolved even for a short time until placing them into the ice-making compartment.
How to use the ice-making compartment
In the ice-making compartment -2 °C or below can be held depending on setting of thermostatic control.
It is suitable for quickly refrigerating and storing foods in small quantity and for making ice-cubes.
How to use the fresh food compartment
For adequate cooling developing
interior air circulation is necessary. For this reason you are asked not to cover the whole surface of the wire shelves with paper, trays, etc.
Do not put hot food into the
refrigerator. Allow it to reach room temperature naturally. In this way the unnecessary frost building up can be avoided.
Foods can take over odours
from each other. So it is essential to put foods in closed dishes or wrap them in cellophane, aluminium foil, grease-proof paper or cling film before placing them into the
How to make ice cubes
To make ice cubes fill the enclosed ice cube tray with water and put it to the ice­making compartment or on top of it. Wetting the bottom of the tray and setting thermostatic control knob to maximum stage can shorten preparing time. After finishing do not forget to reset the thermostatic control to the suitable stage.
In case of no room for ice tray ice cubes can be made and/or stored on top of ice­making compartment.
For purchasing further ice trays contact your local dealer.
Ready ice cubes can be taken out of the tray under running water then twist or hit it.
refrigerator. This way foods will keep their moisture e.g. vegetables will not dry out after some days.
Hints and ideas
In this chapter practical hints and ideas are given about how to use the appliance to reach maximum energy saving and there is environmental information about the appliance as well.
Some useful information and advice
The shelf inside the appliance has a back-folding part on the left side that makes storing large-sized bottles possible.
Top doorshelves taken out of the appliance can be used for serving foods (fruit, salads, etc.).
Two doorshelves put together can be used for storing foods in or outside the appliance (e.g. on excursions).
12 electrolux
GB
How to save energy
Avoid putting the appliance in a sunny place and near anything that gives off heat.
Be sure that the condenser and the compressor are well ventilated. Do not cover the sections where ventilation is.
Wrap products in tightly closing dishes or cling film to avoid building up unnecessary frost.
Do not leave the door open longer than necessary and open it when it is needed.
Put liquid into the appliance only in a closed dish.
Put warm foods and liquid in the appliance only when they are at room temperature.
Defrost the appliance when the ice in the ice-making compartment is more than 4 - 5 mm thick.
Keep the condenser clean.
The appliance and
environment
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. Information on your local disposal sites may be obtained from your municipal authorities.
The materials used on this appliance marked with the sympol are recyclable.
Defrosting
Bleeding part of the moisture of cooling chamber in form of frost and ice goes with the operation of the refrigerator.
Thick frost and ice has an insulating effect, so it reduces cooling efficiency as the temperature increases, it needs more energy, at a certain thickness it does not allow the door of the ice-making compartment to open, possibly the door can be broken.
We recommend to defrost the
ice-making compartment once a week and when the frost is more than 4-5 mm.
How to defrost it:
Break the circuit of the appliance or turn thermostatic control knob into „0” position.
Empty the ice box. Wrap foods inside into newspaper and put them on a cool place or into another appliance.
Leave the door of the appliance and ice­making compartment open.
Defrosting usually takes several hours. When finished, pour defrost water gathered out of the tray and wipe the surfaces dry.
Apply voltage to the appliance or turn thermostatic control knob to middle („4”) position.
Put foods taken out back to their places.
Maintenanűce
electrolux 13
GB
Regular cleaning
It is recommended to wash the inside of the refrigerator in 3-4 weeks time.
Household cleaner or soap must not be used.
After you made it no-current wash the appliance using lukewarm water and wipe it.
Clean the magnet door rubber profile with clean water.
After cleaning plug the appliance to the mains socket.
It is practical to clean and defrost the ice­making compartment at a time and when it is empty.
Dust and dirt collected on the back of the refrigerator, condenser is recommended to be removed once or twice a year.
When the refrigerator is not in use
In case the appliance will not be used for a long time follow these steps:
Break the circuit of the appliance.
Remove foods from the refrigerator.
Defrost and clean it as written before.
Leave the door open to avoid a build up of air inside.
Trouble shooting
During operation of the appliance some smaller but annoying trouble can often occur, which does not require calling a technician out. In the following chart information is given about them to avoid unnecessary charges on service.
We draw your attention that operation of appliance goes with certain sounds (compressor- and circulating sound). This is not trouble, but means normal operation.
We draw it to your attention again
that the appliance operates discontinuously, so the stopping of compressor does not mean being no­current. That is why you must not touch the electrical parts of the appliance before breaking the circuit.
14 electrolux
GB
Problem
The appliance does not cool sufficiently
The appliance cools too hard
The appliance does not cool at all
The appliance is noisy
Possible cause
The thickness of the frost is greater than 4-5 mm on the cooling plate.
Thermostatic control is set too low.
Too many foods to be cooled were put in.
Very warm foods were put in.
Door is not shut properly.
There is no inside cool air circulation.
The thermostatic control is set too high.
Plug is not connected to the mains socket properly.
There is no voltage in the mains socket.
Thermostatic control is in „0” position.
The appliance is not supported properly.
Solution
Defrost the appliance.
Set higher position.
Put fewer foods to be cooled.
Put foods max. at room temperature.
Check if the door is shut.
Provide inside cool air circulation.
Set lower position.
Check if the connection is proper.
Check if there is voltage.
Check setting of thermostatic control.
Check if the appliance stands stable.
Inasmuch as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service.
electrolux 15
GB
Change of door opening direction
Should the setting-up or handling demand it, door-opening direction can be refitted from right-handed to left-handed.
Following operations are to be done on the basis of figures and explanations:
Break the circuit of the appliance.
Take the covering of top door holder off, unscrew the screws fixing the top door holder (2 pieces) and take it off according to figure.
Take the door off.
Remove the screw fixing the lower door holder and the other screw fixing the lower door holder and the foot. Then remove the door holder and the foot as shown in the Figure.
Loosen the screw fixing the foot opposite the lower door holder in order to remove the foot.
Fix the door holder and the corresponding foot on the opposite side and then the other loosened foot at the former place of the door holder as shown in the Figure.
Please make sure to place
the lower foot below the door holder. The lower foot is recognizable by its 4 ribs on the outer surface.
Fit the door to the lower door holding pin.
To fit top door holder remove plastic coverings of door holder holes carefully (e. g. with a knife) and put them on the other side.
Fix top door holder with 2 screws in the place set free being careful that the edge of the door is parallel with the side of cupboard.
Put the covering of top door holder back.
Put over the handle and the plastic nails on the other side.
In case you do not want to perform the procedures above, call the nearest brand-mark service. Technicians will accomplish the refitting expertly for charge.
16 electrolux
GB
Electrical connection
This refrigerator is designed to operate on a 230 V AC (~) 50 Hz supply.
The plug must be put into a socket with protective contact. If there is no such, it is recommended to get an electrician to fit an earthed socket in compliance with standards near the refrigerator.
This appliance complies with the following E.E.C. Directives:
– 73/23 EEC of 19.02.73 (Low Voltage
Directive) and subsequent modifications,
– 89/336 EEC of 03.05.89
(Electromagnetic Compatibility Directive) and subsequent modifications
– 96/57 EEC - 96/09/03 (Energy
Efficiency Directive) and its subsequent amendments.
electrolux 17
GB
Storage time chart
Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator
Foods Storage time in days Method of packaging
1234567
Raw meat XXx x x cling film, airtight Cooked meat XXXx x x dish covered Roasted meat XXXx x dish covered Raw minced meat X dish covered Roasted minced meat XX x x dish covered Cold cuts, Vienna sausage XXx x cling film, cellophane,
grease-proof paper
Fresh fish X x x cling film, airtight Cooked fish XXx x dish covered Fried fish XXx x x dish covered Tinned fish, open X x x dish covered Fresh chicken XXXx x x cling film, airtight Fried chicken XXXx x x dish covered Fresh hen XXx x x cling film, airtight Boiled hen XXx x x dish covered Fresh duck, goose XXXx x x cling film, airtight Roasted duck, goose XXXXx x x dish covered Butter unopened XXXXXXXoriginal packaging Butter opened XX xxxxxoriginal packaging Milk in a plastic bag XXXx x original packaging Cream XXx x plastic box Sour cream XXXXx x x plastic box Cheese (hard) XXXXXXXaluminium foil Cheese (soft) XXXX x x x cling film Curds XXXXx x x cling film Egg XXXXXXX Spinach, sorrel XXx x cling film Green peas, green beans XXXXx x x cling film Mushroom XXx x x cling film Carrot, roots XXXXXXXcling film Bell-pepper XXx x x cling film Tomato XXXXXXXcling film Cabbage XXXXX x x cling film Quickly rotting fruits (strawberry, raspberry, etc.) XXXx x cling film Other fruits XXXXx x x cling film Tinned fruits opened XXXx x dish covered Cakes filled with cream XXx x dish covered
Notation:
X usual storage time
x possible storage time (concerns to really fresh product only)
18 electrolux
GB
Warranty and service
Guarantee conditions
Service and spare parts
If calling the service is unavoidable, announce the trouble at a brand-mark service nearest to your place.
When announcing the appliance has to be identified according to its data label.
The data label of the appliance is stuck to the wall of the interior beside the vegetable box in the fresh food compartment in the bottom on the left side. All necessary data are there which are needed to the service announcement (type, model, serial number, etc.). Note here the data from the data label of your appliance:
Model
Product No.
Serial No.
Date of purchase:
The manufacturer reserves the right to make any changes in the products.
electrolux 19
FR
BBiieennvveennuuee ddaannss llee mmoonnddee dd''EElleeccttrroolluuxx
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
20 electrolux
FR
AAvvaanntt ll``iinnssttaallllaattiioonn eett ll``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill nnoouuss vvoouuss ccoonnsseeiilllloonnss ddee pprrooccééddeerr àà llaa lleeccttuurree cco
ommppllèèttee dduu mmooddee dd``eemmppllooii ccoonntteennaanntt ddeess pprreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé,,
ddeess iinnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess eett ddees
s ccoonnsseeiillss.. EEnn rreessppeeccttaanntt lleess pprreessccrriippttiioonnss dduu
mmooddee dd``eemmppllooii ll``aappppaarreeiill ffoonnccttiioonnnneerraa ccoonnvveennaabblleemmeenntt e
ett àà vvoottrree ssaattiissffaaccttiioonn..
Les symboles utilisés:
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
IImmppoorrttaanntteess iinnssttrruuccttiioonnss eett iinnffoorrmmaattiioonnss
IInnffoorrm
maattiioonnss ppoouurr llaa pprrootteeccttiioonn ddee ll``eennvviirroonnnneemmeenntt
CCoonnsseeiillss pprraattiiqquueess Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage.
LLee ssyymmbboollee ssuurr llee pprroodduuiitt oouu ssoonn e
emmbbaallllaaggee iinnddiiqquuee qquuee ccee pprroodduuiitt nnee ppeeuutt
êêttrree ttrraaiittéé ccoommmmee ddéécchheett mméénnaaggeerr.. IIll ddooiitt pplluuttôôtt êêttrree rreemmiiss
aauu ppooiinntt ddee
rraammaassssaaggee ccoonncceerrnnéé,, ssee cchhaarrggeeaanntt dduu rreeccyyccllaaggee dduu mmaattéérriieell éélleeccttrriiqquuee eett éélleeccttrroonniiqquuee.. EEn
n vvoouuss aassssuurraanntt qquuee ccee pprroodduuiitt eesstt éélliimmiinnéé ccoorrrreecctteemmeenntt,,
vvoouuss ffaavvoorriisseezz llaa pprréévveennttiioonn ddeess ccoonnssééqquueenncceess nnééggaattiivveess ppoouurr ll''eennvviirroonnnneemmeenntt eett llaa ssaannttéé hhuummaaiinnee qquuii,, ssiinnoonn,, sseerraaiieenntt llee rrééssuullttaatt dd''uunn ttrraaiitteemmeenntt iinnaapppprroopprriiéé ddeess ddéécchheettss ddee ccee pprroodduuiitt.. PPoouurr oobbtteenniirr pplluuss ddee ddééttaaiillss ssuurr llee rreeccyyccllaaggee ddee ccee pprroodduuiitt,, vveeuuiilllleezz pprreennddrree ccoonnttaacctt aavveecc llee bbuurreeaauu mmuunniicciippaall ddee vvoottrree rrééggiioonn,, vvoottrree sseerrvviiccee dd''éélliimmiinnaattiioonn ddeess ddéécchheettss mméénnaaggeerrss oouu llee mmaaggaassiinn ooùù vvoouuss aavveezz aacchheettéé llee pprroodduuiitt..
electrolux 21
FR
SSoommmmaaiirree
Informations importantes de la sécurité....................................................22
Prescriptions généralesde sécurité ..........................................................22
Prescriptions de sécuritépour l`enfants.....................................................22
Prescriptions de sécurité ........................................................................23
Prescriptions de sécurité pour isobutane...................................................23
A l`attention de l`exploiteur .....................................................................24
Information générale ..............................................................................24
Désignation de l`appareil, ses parties principales .......................................24
A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil.....................24
Caractéristiques techniques ....................................................................24
Livraison, désemballage ....................................................................25
Nettoyage........................................................................................25
La pose de l`appareil ........................................................................25
Mise en service ................................................................................26
Réglage de la température .................................................................26
Propositions ŕ la conservation .............................................................26
Temps et température de stockage......................................................27
Utilisation du compartiment préparateur de glaçon .................................27
Utilisation de l`espace normalede refroidissement .................................27
Préparation de glaçon .......................................................................27
Renseignements et conseils utiles ...........................................................28
Idées et suggestions..............................................................................28
Comment économiser d`énergie: .......................................................28
Armoire et environnement ..................................................................28
Entretien ..............................................................................................28
Décongélation..................................................................................28
Nettoyage systématique.....................................................................29
Appareil hors d`usage.......................................................................29
Dépannage ..........................................................................................29
Changement du sens d`ouverture de la porte .......................................31
Branchement électrique.....................................................................32
Temps de stockage .................................................................................33
Garantie et service aprés-vente ................................................................34
Condition de garantie.............................................................................34
Service aprés-vente et piécesde rechange ................................................34
22 electrolux
FR
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé
PPrreessccrriippttiioonnss ggéénnéérraalleess ddee ssééccuurriittéé
Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil.
L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi.
CCoonnffiieezz ttoouuttee rrééppaarraattiioonn -- yy ccoommpprriiss llee cchhaannggeemmeenntt eett llaa rrééppaarraattiioonn dduu ccââbbllee ddee rraaccccoorrddeemmeenntt éélle
eccttrriiqquuee -- àà ll``aatteelliieerr
aaggrréééé..
Les pièces de rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peut s`endommager ou. de dégâts matériaux ou de blessures humains peuvent arriver.
L`appareil n`est hors de tension que dans le cas où le câble d`alimentation est retiré de la prise secteur. Retirez donc toujours la fiche du câble de la prise (saisissant toujours la fiche et ne jamais tirant sur le câble) avant de procéder au nettoyage ou à la réparation Dans le cas où la prise secteur est en un endroit difficilement accessible, déconnectez le réseau électrique pour mettre l`appareil hors de tension.
Ne rallongez jamais le câble d`alimentation!
N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants pour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire sortir les aliments congelés, vous risquez de détériorer le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de température.
Ne consommez pas de la glace et de la crème à la glace immédiatement après les faisant sortir du congélateur, elles peuvent causer de lésions et engelures.
Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé, consommez le plus tôt possible.
Respectez soigneusement les instructions du fabricant concernant la durée de conservation au cas des aliments à congélation rapide (mirelite).
Il est interdite de forcer le dégèlement par n`importe quel appareil électrique ou agent chimique!
Ne touchez pas les parties en plastique de l`appareil par pot chaud.
N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable dans l`appareil, un danger de l`explosion existe.
Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons embouteillées dans le compartiment de congélation.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé ppoouurr ll``eennffaannttss
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel d`emballage. La feuille en plastique peut causer asphyxie.
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne laissez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses parties de réglage.
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la fiche secteur de la prise, coupez le câble de raccordement (le plus proche de l`appareil) et démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient possible d`éviter que les enfants subissent de l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de
electrolux 23
FR
connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque de tout contact avec les parties chaudes (compresseur, condenseur) et prévenir les brûlures éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas coincé sous l`appareil au cours de sa mise en place.
Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les instructions de la mise en service.
Fixez soigneusement l`appareil (par des ventouses) s`il ne sera pas installé au niveau du sol. (voir chapitre
"Emplacement de l'appareil")
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé ppoouurr iissoobbuuttaannee
MMiissee eenn ggaarrddee
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent réfrigérant de l`appareil, qui est plus intensément inflammable et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l`enceinte de l`appareil ou dans la structure d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à l`intérieur du compartiment destiné à la conservation des denrées, à moins qu`ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
RReessppeecctteezz lleess pprreessccrriippttiioonnss dduu
mmooddee dduu mmooddee dd``eemmppllooii aauu ppooiinntt ddee vvuuee ddee llaa pprrootteeccttiioonn ddee llaa vviiee eett ddeess bbiieennss..
24 electrolux
FR
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
IInnffoorrmmaattiioonn ggéénnéérraallee
La désignation officielle de l`appareil est „réfrigérateur domestique avec compartiment producteur de glaçon”. Il est capable de conserver pendant un temps limité des aliments réfrigérés et congelés et apte à la production de glaçon.
L`appareil est conforme aux prescriptions des normes dans des limites des diverses classes climatiques.
La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur le plaque signalétique.
AA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa eenn sseerrvviiccee
ll``aappppaarreeiill
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
EERRCC 0077000022WW
EERRCC 0077000022WW88
compartiment de congélation: 5
espace normal de refroidissement: 65
compartiment de congélation: 5
espace normal de refroidissement: 62
525
520
587
0,299
109
A+
0,6
24
MMooddeellll
Volume brut (l)
Volume net (l)
Largeur (mm
Hauteur (mm)
Profondeur (mm)
Consommation en énergie:(kWh/24h)
(kWh/an)
Classe d`énergie suivant la norme EU
Intensité de courant électrique nominale (A)
Masse (kg)
electrolux 25
FR
LLiivvrraaiissoonn,, ddéésseemmbbaallllaaggee
Faites livrer l`appareil dans son
emballage original, dans une position verticale et respectez les signalisations sur l`emballage.
Après chaque livraison laissez reposer l`appareil durant 2 heures sans le mettant en marche.
Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas de traces d`endommagements. Si oui signalez les immédiatement là où l`appareil a été acheté. Gardez l`emballage endommagé.
NNeettttooyyaaggee
Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout déplacement les éléments dans l`intérieur de l`appareil.
Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de liquide vaisselle. Utilisez de chiffon mou.
Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage.
LLaa ppoossee ddee ll``aappppaarreeiill
La température d`ambiance influence la consommation en énergie et le fonctionnement correcte de l`appareil.
Pour installer l`appareil prenez en considération que le fonctionnement correcte de l`appareil ne sera possible que dans les limites de température ambiante donné dans le tableau ci­dessous.
Si la température ambiante baisse au­dessous de la limite inférieure la température de l`espace réfrigérant pourrait monter au-dessus de la température prescrite.
L`augmentation de la température ambiante au-dessus de la limite supérieure se traduit dans l`augmentation de la durée de fonctionnement du compresseur, dans un dérangement de la décongélation automatique, dans une augmentation de la température dans l`espace réfrigérant enfin dans une augmentation de la consommation en énergie.
A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soit horizontale.
PPoouurr éévviitteerr qquuee llee ccoonnddeennsseeuurr nnee ttoouucchhee llee mmuurr,, vvoouuss ddeevveezz ffiixxeerr lleess eennttrreettooiisseess jjooiinntteess ddaannss llee
ssaacchheett
ccoonntteennaanntt lleess aacccceessssooiirreess.. PPllaacceezz lleess eennttrreettooiisseess ccoommmmee iinnddiiqquuéé ssuurr llaa ffiigguurree eenn lleess eemmbbooîîttaanntt àà ffoonndd..
N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, ne posez pas l`appareil à la proximité d`un foyer.
S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximité d`un chauffage au gaz ou à l`électricité respectez les distances minimales suivantes:
en cas d`une distance de 3 cm ou moins entreposez une plaque termiquement isolante d`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammable entre les deux appareils.
en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la distance doit être augmentée à 30 cm.
L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.
CCllaassssee cclliimmaattiiqquuee TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee
SN +10 ..,+32 °C
N +16 ..,+32 °C
ST +18 ..,+38 °C
26 electrolux
FR
Il faut respecter les distances minimales de la figure au cours
de la pose de l`appareil:
AA::
pose au-dessous d`une armoire murale BB::
pose libre
MMiissee eenn sseerrvviiccee
Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la fiche du câble secteur dans la prise secteur. Pour procéder au refroidissement tournez le bouton régulateur de la température dans le sens des l`aiguilles de la montre pour qu`il quitte la position „0”. Dans la position „0” l`appareil est hors de service.
L`alinéa suivant donne des instructions concernant l`ajustement.
RRééggllaaggee ddee llaa tteemmppéérraattuurree
Le régulateur de la température en fonction de son réglage arrête automatiquement la marche de l`appareil, ensuite le remet en fonction assurant ainsi la température désirée.
La rotation du bouton régulateur vers les chiffres plus grands intensifie le refroidissement.
Le réglage suivant le tableau ci-dessous du bouton régulateur de la température du compartiment de la glacière assurera une température de -2 °C ou plus basse :
tteemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee rréégguullaatteeuurr
10 °C - 16 °C „1 16 °C - 25 °C „1-2 25 °C - 32 °C „2-3 32 °C - 38 °C „3-4
La température qui se forme automatiquement dans l'intérieure du compartiment de refroidissement atteindra les +5 °C env. ou plus basses.
Le réglage à « 5-7 » n'est utilisé que pour refroidir en une fois une grande quantité d'aliments.
En plus du réglage du bouton régulateur ce sont encore la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte ainsi que la quantité des aliments frais mis dans l`appareil qui influencent la température intérieure du congélateur.
Dans la position maximale, c.à.d.
dans la 7 - dans le cas d`une charge augmentée p.e. dans une canicule - le compresseur peut continuellement fonctionner. Ce régime n`est pas nuisible.
Propositions ŕ la conservation
Pour ranger dans l`appareil les aliments différents nous vous conseillons de prendre en considération les propositions suivantes:
1. aliments gelés, préparation de glaces et de glaçons
2. produits de pâtisserie, plats préfabriqués
3. aliments dans casseroles
4. conserves entamées
electrolux 27
FR
5. lait, produits laitiers
6. viandes fraîches, charcuterie, saucisson, e.t.c.
7. fruits, salades, légumes
8. fromages, beurres
9. oeuf
10. yaourt, crème fraîche
11. bouteilles, boissons
TTeemmppss eett tteemmppéérraattuurree ddee ssttoocckkaaggee
Voir les renseignements concernant les temps de stockage à la fin du mode d`emploi.
Il n`est pas possible prédéterminer correctement le temps de stockage car il dépend de la fraîcheur et de la manipulation des aliments. Donc, les temps de stockage ne sont que des valeurs données à titre indicatif.
Le stockage dans le compartiment de congélation des aliments une fois décongelés - même pas pour une période courte - n`est pas sûr.
UUttiilliissaattiioonn dduu ccoommppaarrttiimmeenntt pprrééppaarraatteeuurr ddee ggllaaççoonn
Suivant la position du régulateur de température il est possible d`assurer une température de -2°C ou moins dans le compartiment producteur de glaçon.
Ce compartiment est apte à refroidir rapidement et stocker des aliments de petite quantité ainsi qu`à la préparation de glaçons.
UUttiilliissaattiioonn ddee ll``eessppaaccee nnoorrmmaallee ddee rreeffrrooiiddiisssseemmeenntt
Une circulation intérieure de l`air
est nécessaire pour une réfrigération efficace. Ne couvrez donc pas la surface entière des étagères par plats ou papier.
NNee mmeetttteezz ppaass dd``aalliimmeenntt cchhaauudd
ddaannss llee rrééffrriiggéérraatteeuurr,, llaaiisssseezz llee rreeffrrooiiddiirr jjuussqquu``àà llaa tteemmppéérraattuurree a
ammbbiiaannttee.. VVoouuss éévviitteezz aaiinnssii llaa ffoorrmmaattiioonn
ddee llaa ggeellééee bbllaanncchhee..
UUnn aalliimmeenntt ppeeuutt pprreennddrree ll``ooddeeuurr
dd``uunn aau
uttrree,, mmeetttteezz lleess ddoonncc
ttoouujjoouurrss ddaannss uunnee bbooîîttee ffeerrmmééee oouu eennvveellooppppeezz lleess ddaannss uunnee ffeeuuiillllee eenn ppllaassttiiqquuee
oouu eenn aalluummiinniiuumm aavvaanntt lleess
rraannggeerr ddaannss llee rrééffrriiggéérraatteeuurr.. LLeess aalliimmeennttss vvoonntt ggaarrddeerr aaiinnssii lleeuurr tteenneeuurr dd``hhuummiiddiittéé,, pp..ee.. lleess lléégguummeess nnee ssee ddeessssèècchheenntt ppaass..
PPrrééppaarraattiioonn ddee ggllaaççoonn
Pour préparer du glaçon remplissez de l`eau le bac de glaçon et posez le dans ou sur le compartiment de préparation de glaçon. L`humidification de la base du bac ou la mise à la position maximale du régulateur de température réduit le temps de formation du glaçon.
S'il n'y a pas d'emplacement prévu pour les bacs à glaçons, ceux-ci pourront àtre fabriqués ou stockés dans la partie supérieure du compartiment glaçons.
Pour l'achat de bac(s) à glaçons, faites appel à votre revendeur
Ne oubliez pas de remettre à la position normale le régulateur ayant terminé la préparation de glaçon!
Pour faire sortir de bac les morceaux de glaçon laissez couler de l`eau sur le bac ensuite frappez le légèrement.
28 electrolux
FR
RReennsseeiiggnneemmeennttss eett ccoonnsseeiillss uuttiilleess
Le rayon dans l`appareil possède
à son côté gauche un élément dépliable qui rend possible le stockage des bouteilles de grandes dimensions.
En retirant de l`appareil les rayons supérieurs de la porte l`espace rend possible le stockage des aliments (légumes, fruits, e.t.c.).
En assemblant les deux rayons ils peuvent contenir des aliments dans l`appareil ou en dehors (p.e. à une excursion).
IIddééeess eett ssuuggggeessttiioonnss
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à l`utilisation de l`appareil pour diminuer la consommation en énergie. Il donne encore information sur l`environnement.
CCoommmmeenntt ééccoonnoommiisseerr
dd``éénneerrggiiee::
Ne placez l`appareil à la proximité d`une source de chaleur ou ne l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du compresseur et du condenseur, n`obturez pas le passage du courant d`air.
Enveloppez fermement les aliments dans des feuilles plastiques ou d`aluminium ou mettez les dans des récipients bien fermés pour éviter la formation du blanc gel.
N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte trop longtemps.
Ne placez l`aliment dans l`appareil que dans une boîte fermée.
Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil, laissez le se refroidir à la température ambiante.
IIll eesstt oobblliiggaattooiirree ddee ddééggeelleerr llaa ccoouucchhee ddee ggllaaccee ddaannss llee ccoommppaarrttiimmeenntt pprrééppaarraatteeuurr ddee ggllaaççoonn qquuaanndd
ssaa
ééppaaiisssseeuurr aatttteeiinnddrraa lleess 44--55 mmmm..
Nettoyez régulièrement le condenseur.
AArrmmooiirree eett eennvviirroonnnneemmeenntt
La matière isolante et l`agent de congélation de l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout endommagement du système réfrigérant surtout à l`arrière à proximité du système. Les autorités municipales donnent de renseignement concernant les endroits de l`élimination des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont réutilisables .
EEnnttrreettiieenn
DDééccoonnggééllaattiioonn
L`humidité à l`intérieur de l`appareil se glace et se précipite sous forme des couches de glace ou de blanc gel.
La couche épaisse de glace ou de blanc gel a un effet isolant et diminue la puissance réfrigérante qui se traduit dans une augmentation de la température interne de l`espace réfrigérant et l`accroissement de la consommation en énergie, et si l`épaisseur de la couche devient trop grande elle risque d`empécher l`ouverture de la porte du compartiment de congélation même de causer sa rupture.
electrolux 29
FR
DDééggeelleezz llee ccoommppaarrttiimmeenntt ddee pprrééppaarraattiioonn ddee ggllaaççoonn qquuaanndd llaa
ccoouucchhee ddee ggllaaccee aatttteeiinnddrraa lleess 44--55 mmmm..
Procédez comme suite:
Débranchez l`appareil ou tournez le bouton du régulateur de tempérament à la position de „0”. Videz le compartiment de préparation de glaçon. Enveloppez les aliments y trouvants par chiffons et mettez les à un endroit frais ou placez les dans un autre réfrigérateur.
Laissez les portes de l`appareil et du compartiment de glaçon ouvertes.
Le dégel demande normalement de plusieurs heures. Après la terminaison du dégel videz la gouttière et séchez les surfaces.
Mettez l`appareil sous tension, ou tournez le bouton régulateur de température à la position de 4 p.e.
Remettez les aliments enlevés.
NNeettttooyyaaggee ssyyssttéémmaattiiqquuee
Nettoyez l`intérieur de l`appareil chaque 3-4ème semaine.
N`utilisez pas du savon ou des produits abrasifs.
Après le débranchement de l`appareil lavez l`intérieur de l`appareil par l`eau tiède et essuyez le avec un chiffon sec.
Nettoyez le tampon de la porte avec l`eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension l`appareil.
Il est conseillé de lier le nettoyage de l`appareil au dégel du compartiment de congélation ou exécuter ça quand l`appareil est vide.
Enlevez une ou deux fois par an la couche de poussière de la surface du condenseur au fond de l`appareil.
AAppppaarreeiill hhoorrss dd``uussaaggee
Procédez comme suite au cas d`une non utilisation prolongée de l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments y trouvants.
Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les précédents.
Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la production d`odeur.
DDééppaannnnaaggee
Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel d`un expert. Le tableau suivant vous donne des renseignements de les maîtriser vous-même et éviter ainsi les dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que le fonctionnement de l`appareil produit quelques effets phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement normal.
Nous vous attirons l`attention
de nouveau à ce que l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher les parties électriques de l`appareil avant le débrancher du réseau!
30 electrolux
FR
IInncciiddeenntt
Refroidissement n`est pas suffisant
Refroidissement trop fort
Il n`y a pas de refroidissement
L`appareil émet trop de bruit
RReemmèèddeess
Décongeler l`appareil.
Sélection d`un degré plus haut
Mise une quantité plus petite des aliments.
Mise de l`aliment à la température ambiante.
Vérification de la fermeture de la porte.
Assurance du courant libre.
Sélection d`un degré plus bas.
Vérifier le branchement correct.
Vérifier la tension.
Vérifier la position du régulateur.
Vérifier l`emplacement stable (les quatre pieds sur le sol).
CCaauussee
L`épaisseur du blanc gel dépasse les 5 mm.
Régulateur de température est mis à un degré trop bas.
Quantité trop grande des aliments à réfrigérer.
Aliment mis dedans est trop chaud.
La porte n`est pas fermée.
Empêchement de la circulation interne de l`air froide.
Régulateur de température est mis à un degré trop haut.
La fiche secteur n`est pas correctement branchée.
Il n`y a pas de tension dans la prise secteur.
Régulateur de température est mis dans la position „0”.
Support insuffisant de l`appareil.
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
electrolux 31
FR
CChhaannggeemmeenntt dduu sseennss dd``oouuvveerrttuurree ddee llaa ppoorrttee
Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite à gauche au sens de gauche à droite de la porte si l`installation ou le maniabilité l`exige.
Exécutez l`opération suivant les instructions ci-dessous:
Débranchez l`appareil.
Otez attentivement les couvercle de la porteuse superieur, dévissez les deux vis fixant la porteuse superieur de porte et ôtez la porte suivant la figure.
Otez la porte.
Retirez la vis de fixation du support inférieur de la porte et la vis de fixation du pied sur ce support. Puis retirez le support de la porte et le pied comme illustré.
Dévissez la vis de fixation du pied sur le côté opposé afin de le retirer. Fixez le support inférieur de la porte et le pied correspondant sur le côté opposé. Fixez le pied dans l'emplacement resté libre sur le côté opposé. (voir figure).
NN''oouubblliieezz ppaass ddee ffiixxeerr llee ppiieedd iinnfféérriieeuurr aauu--ddeessssoouuss dduu
ssuuppppoorrtt ddee llaa ppoorrttee.. LLee ppiieedd iinnffé
érriieeuurr
eesstt rreeccoonnnnaaiissssaabbllee aauuxx 44 nneerrvvuurreess qquuii ssoonntt ddeessssiinnééeess ssuurr ssaa ssuurrffaaccee eexxtteerrnnee..
Remettez la porte sur la cheville inférieure porteuse de porte.
Otez attentivement (p.e. à l`aide d`un couteau) les couvercles des trous de la porteuse de porte et remettez les à l`autre côté.
Fixez par deux vis la porteuse supérieure de porte dans les places devenues libres et assurez que le bord de la porte soit parallèle au côté de l`armoire.
Reposez le couvercle supérieur de la porteuse de porte.
Remontez à l`autre côté la poignée et les goupilles en plastique.
Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si vous ne voulez pas exécuter les opérations ci-dessus. Les opérations seront exécuter contre un remboursement.
32 electrolux
FR
BBrraanncchheemmeenntt éélleeccttrriiqquuee
BBrraanncchheezz ll``aappppaarreeiill uunniiqquueemmeenntt àà uunn rréésseeaauu ddee tteennssiioonn aalltteerrnnaattiivvee ddee 223300 VV eett ddee ffrrééqquueennccee ddee 5500 HHzz..
N
Nee ccoonnnneecctteezz llaa ffiicchhee sseecctteeuurr qquuee ddaannss
uunnee pprriissee sseecctteeuurr ppoossssééddaanntt dd``uunnee pprrootteeccttiioonn ccoonnttrree lleess ccoonnttaaccttss aacccciiddeenntteellss ((ccoonnttaacctt ddee ssûûrreettéé)).. SSii vvoouuss nnee ppoossssééddeezz uunnee pprriissee ccoonnvveennaabbllee ffaaiitteess aappppeell àà uunn tteecchhnniicciieenn qquuii ééttaabblliirraa llaa pprriissee nnéécceessssaaiirree..
Cet appareil répond aux spécification des directives
suivantes:
– 73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des
petites tensions) et ses amendements en vigueur
– 89/336 EEC - 89/05/03 (Directive
EMC) et ses amendements en vigueur
– 96/57 CE - 03/09/96 (Directive
concernant les exigences en matière de rendement énergétique) et ses amendements ultérieurs
electrolux 33
FR
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee
LLee tteemmppss eett llee mmaanniièèrree ddee ssttoocckkaaggee ddeess aalliimmeennttss ffrraaiiss..
Aliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d`emballage
11 22 33 44 55 66 77
viandes crues
XX XX
x x x sachet en feuille
hermétiquement fermé
viande bouillie
XX XX XX
x x x pot couvert
viande cuite
XX XX XX
x x pot couvert
hachis de viande crue
XX
pot couvert
hachis de viande cuite
XX XX
x x pot couvert
charcuterie, saucisse
XX XX
x x sachet en feuille, papier
paraffiné
poisson fraîche
XX
x x sachet en feuille
hermétiquement fermé
poisson bouillie
XX XX
x x pot couvert
poisson cuite
XX XX
x x x pot couvert
conserve de poisson ouverte
XX
x x pot couvert
poulet vidé
XX XX XX
x x x sachet en feuille
hermétiquement fermé
poulet rôti
XX XX XX
x x x pot couvert
poule vidée
XX XX
x x x sachet en feuille
hermétiquement fermé
poule bouillie
XX XX
x x x pot couvert
canard, oie vidé, frais
XX XX XX
x x x sachet en feuille
hermétiquement fermé
canard, oie rôti
XX XX XX XX
x x x pot couvert
beurre dans emballage ouvert
XX XX XX XX XX XX XX
dans l`enveloppe original
beurre enveloppée
XX XX
xxxxxdans l`enveloppe original
dans l`enveloppe original
XX XX XX
x x dans l`enveloppe original
crème fraîche
XX XX
x x dans verre
crème double
XX XX XX XX
x x x dans verre
fromage (dur)
XX XX XX XX XX XX XX
feuille en aluminium
fromage (à pâte molle)
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
fromage blanc
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
oeuf
XX XX XX XX XX XX XX
épinard, oseille
XX XX
x x sachet en feuille
petits pois, haricots verts
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
champignon
XX XX
x x x sachet en feuille
carotte
XX XX XX XX XX XX XX
sachet en feuille
piment vert
XX XX
x x x sachet en feuille
tomate
XX XX XX XX XX XX XX
sachet en feuille
chou
XX XX XX XX XX
x x sachet en feuille fruits trop périssables (fraise, framboise)
XX XX XX
x x sachet en feuille
fruits
XX XX XX XX
x x x sachet en feuille
conserves de fruit ouvertes
XX XX XX
x x pot couvert
gâteaux à la crème
XX XX
x x pot couvert
LLééggeennddee::
XX::
temps de stockage normal
x: temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
34 electrolux
FR
GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
CCoonnddiittiioonn ddee ggaarraannttiiee
SSeerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee eett ppiièècceess ddee rreecchhaannggee
Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil qui sont indiquées sur sa plaque d`identification.
La plaque d`identification se trouve au fond de l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de refroidissement et contient le type, le modèle et le numéro de fabrication de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la plaque d`identification:
Modèle
No de fabrication
No de la série
Date de l`achat
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
electrolux 35
FR
36 electrolux
FR
electrolux 37
FR
38 electrolux
FR
Printed by Océ Hungária Kft. A/E/31. (07) 200381360 2007. 08. 16.
www.electrolux.com
923 000 467 - 00 - 200381360
923 000 473
Loading...