AEG ERB40605X User Manual [ru]

upute za uporabu

instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации Інструкція

Zamrzivač hladnjak

Chłodziarko-zamrażarka

Холодильник-морозильник Холодильник-морозильник

ERB40605X

2 electrolux

Ovaj Kratki vodičza korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu. Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja se odnosi na upute za uporabu, smanjiti za otprilike 30%, što će pomoći poštedjeti 12.000 stabala svake godine. Kratki vodič za korisnika jedan je od mnogih koraka koje Elektrolux poduzima za okoliš. To može biti i mali korak, ali čineći malo učinit ćete puno.

Kompletne upute za uporabu možete naći na www.electrolux.com

INFORMACIJE O SIGURNOSTI

U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upute i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima.

Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer proizvođač nije odgovoran za štete nastale zbog propusta.

Sigurnost djece i slabijih osoba

Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, odnosno bez potrebnog iskustva i znanja, osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja osoba odgovorna za njihovu sigurnost.

Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.

Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja.

Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako biste spriječili da djeca za vrijeme igre zadobiju električni udar ili da se zatvore u uređaju.

Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na vratima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će spriječiti da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu.

Opća sigurnost

Pozor Održavajte otvore za ventilaciju čistima.

Uređaj je namijenjen isključivo za korištenje u kućanstvu.

Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica i/ili pića u kućanstvu kao što je opisano u ovoj knjižici uputa.

Nemojte koristiti mehanička pomagala ni bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje procesa otapanja.

Nemojte koristiti električne uređaje (npr. aparati za pravljenje sladoleda) u uređajima za hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio za tu namjenu.

Nemojte oštetiti rashladni krug.

Rashladni krug uređaja sadrži izobutan (R600a), prirodni plin s visokim stupnjem ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv. Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja osigurajte se da se ne ošteti nijedna komponenta rashladnog kruga.

Ako se rashladni krug ošteti:

izbjegavajte otvorenu vatru i izvore vatre

dobro prozračite prostoriju u kojoj se nalazi uređaj

Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo oštećenje kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/ ili električni udar.

Upozorenje Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora

zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirani tehničar.

1.Električni kabel ne smije se produžavati.

2.Provjerite da li je stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikačse može pregrijati i prouzročiti požar.

3.Provjerite da li imate pristup do električnog utikača uređaja.

4.Nemojte povlačiti električni kabel.

5.Ako utičnica nije dobro pričvršćena za zid, nemojte utaknuti utikač. Postoji opasnost od električnog udara ili požara.

6.Ne smijete uključivati uređaj bez poklopca žarulje 1) unutarnju rasvjetu.

Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.

Nemojte vaditi niti dirati dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre, jer bi to moglo prouzročiti ogrebotine na koži ili smrzotine.

Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja izravnom sunčevom svjetlu.

Žaruljice 2) korištene u ovom uređaju su posebne žaruljice odabrane za korištenje samo s

1)Ako je poklopac žarulje predviđen za

2)Ako je žarulja predviđena

kućanskim aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje stambenih prostorija.

Svakodnevna uporaba

Nemojte stavljati vruće posude na plastične dijelove uređaja.

Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.

Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka na stražnjoj stijenci. 3)

Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzavati nakon što ste je otopili.

Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u skladu s uputama proizvođača zaleđene hrane.

Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača što se tiče čuvanja hrane.

Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do eksplozije i oštećenja uređaja.

Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine ako se konzumiraju izravno iz uređaja.

Održavanje i čišćenje

Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Ukoliko nemate pristup utičnici mrežnog napajanja, prekinite dovod električne energije.

Prije prvog korištenja uređaja, operite unutrašnjost i sav unutrašnji pribor mlakom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.

Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima.

Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični strugač.

Ne smijete koristiti sušilo za kosu ni druge grijače kako biste ubrzali odmrzavanje. Pretjerana toplina može oštetiti plastičnu unutrašnjost, a vlaga prodrijeti u električni sustav i staviti ga pod napon.

Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li otopljene vode. Ako je potrebno, očistite ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se skupljati na dnu uređaja.

Postavljanje

Važno Izvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.

electrolux 3

Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je oštećen. Odmah javite eventualne štete trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju nemojte baciti ambalažu.

Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri sata prije spajanja uređaja kako biste omogućili povrat ulja u kompresor.

Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite upute vezane uz postavljanje kako biste postigli dostatan stupanj ventilacije.

Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda bi se trebao nalaziti uza zid kako biste izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompresor, kondenzator) i spriječili mogućnost opeklina.

Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili štednjaka.

Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja električni utikač dostupan.

Spojite isključivo na pitku vodu. 4)

Servisiranje

Sve električarske radove potrebne za servisiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba.

Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi.

Zaštita okoliša

Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u

materijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su

označeni simbolom mogu se reciklirati.

RAD UREĐAJA

Uključivanje

Stavite utikač u utičnicu.

Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljke na satu do središnje vrijednosti.

Isključivanje

Za isključivanje uređaja okrenite regulator temperature u položaj "O".

Namještanje temperature

Temperatura se automatski podešava.

Za uključivanje uređaja postupite na slijedeći način:

3)Ako je uređaj Frost Free

4)Ako je predviđeno spajanje na vodu

4 electrolux

okrenite regulator temperature prema nižim postavkama kako biste postigli manji stupanj hladnoće.

okrenite regulator temperature prema višim postavkama kako biste postigli veći stupanj hladnoće.

Središnje su postavke općenito najprikladnije.

Međutim, treba odabrati točnu postavku imajući u vidu da temperatura u uređaju ovisi o slijedećem:

• temperaturi u prostoriji

koliko se često vrata otvaraju

količini čuvane hrane

mjestu gdje je postavljen uređaj.

Važno Ako je temperatura prostorije visoka ili je uređaj potpuno pun te postavljen na najnižu temperaturu, on može neprekidno raditi pa se na stražnjoj stijenci može stvarati inje. U tom slučaju podešivač se mora podesiti na višu temperaturu kako bi se omogućilo automatsko odmrzavanje te smanjena potrošnja električne energije.

PRVA UPORABA

Čišćenje unutrašnjosti

Prije prvog korištenja uređaja, operite unutrašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.

Važno Nemojte koristiti deterdžente ili abrazivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti uređaj.

SVAKODNEVNA UPORABA

Zamrzavanje svježih namirnica

Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajno zamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih namirnica.

Za zamrzavanje svježih namirnica nije potrebno mijenjati središnje postavke.

Međutim, radi bržeg zamrzavanja, okrenite regulator temperature prema višim postavkama kako biste postigli najviši stupanj hladnoće.

Važno U tim uvjetima, temperatura u odjeljku hladnjaka može pasti ispod 0°C. Ukoliko se to dogodi, ponovo postavite regulator temperature na toplije vrijednosti.

Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti u gornji odjeljak.

Čuvanje zamrznutih namirnica

Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama.

Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida dovoda električne energije,

ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade).

Otapanje

Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije upotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu koje je na raspolaganju za taj postupak.

Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom slučaju, kuhanje će duže trajati.

Kutija svježine

Odjeljak „Kutija svježine“ pogodan je za pohranjivanje svježe hrane poput ribe, mesa i morskih proizvoda, jer je tu temperatura niža nego drugdje u hladnjaku Nalazi se u donjem dijelu hladnjaka, neposredno iznad ladice za povrće.

KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

Zvukovi pri normalnom radu

Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i pjenušanje. To je sasvim normalno.

Kada je kompresor uključen, rashladno se sredstvo pumpa po uređaju i iz njega se može čuti zujanje ili pulsiranje. To je sasvim normalno.

Širenje zbog topline može izazvati iznenadni zvuk pucanja. To je prirodno i ne predstavlja opasnost. To je sasvim normalno.

Pri uključivanju i isključivanju kompresora začut ćete slabi "klik" regulatora temperature. To je sasvim normalno.

electrolux 5

KAKO KORISTITI DOZATOR ZA VODU S BRITA MAXTRA FILTER ULOŠKOM

BRITA sustav za filtraciju vode

Unutrašnje komponente

6

3

5

2

1

4

1Spremnik za vodu

2Lijevak

3Poklopac spremnika

4Ventil + brtva

5Sadrži BRITA MAXTRA filter

6BRITA Memo - elektronički pokazivač promjene filter uloška

Vanjske komponente:

1Dozator

2Poluga za vodu

3Posuda za sakupljanje vode

Početne radnje za korištenje vašeg dozatora vode

1.Skinite sve vrpce i ostale zaštitne sustave sa sklopa spremnika

2.Očistite dijelove prema opisu u poglavlju "Postupak čišćenja dozatora vode", radi uklanjanja mogućih ostataka.

Postupak čišćenja dozatora vode

1.Deblokirajte dva granična elementa na bočnim stranama spremnika, kako se vidi na slikama:

Izvadite BRITA MAXTRA uložak iz sustava za filtraciju vode

pritisnite granične elemente u sredini i pomaknite ih prema gore

pomaknite graničnik u smjeru središnjeg spremnika.

2.Gurnite spremnik prema gore, uzduž smjera ventila.

3.Skinite poklopac i lijevak.

6 electrolux

A

4.Odvijte ventil suprotno od smjera kazaljke na satu (naročito pazite da ne olabavite brtvu ventila, jer je neophodna za pravilan rad sustava).

5.Očistite poklopac spremnika, ventil i brtvu otopinom tople vode i neutralnog sapuna. Isperite ga i stavite u otvor na vratima tijekom čišćenja ostalih komponenti (kako biste izbjegli istjecanje hladnog zraka iz hladnjaka).

6.Operite spremnik i lijevak u perilici posuđa ili otopinom tople vode i neutralnog sapuna i isperite ih.

7.Nakon čišćenja komponenti spremnika izvadite ventil iz vrata hladnjaka i sastavite spremnik obrnutim redom (4;3;2;1) od rastavljanja (pripazite na pozicioniranje brtve ventila).

8.Stavite složeni spremnik na vrata duž smjera ventila.

9.Blokirajte granične elemente u obrnutom smjeru od deblokiranja.

10.Ponovno uvucite BRITA MAXTRA uložak u lijevak.

Kako koristiti BRITA MAXTRA filter uložak

1. korak: Priprema uloška

Za pripremu vašeg BRITA filter uloška, molimo uklonite zaštitni omot (napomena: uložak i unutrašnji omot mogu biti vlažni, to je samo kondenzacija).

Uronite uložak u hladnu vodu i protresite ga lagano kako bi uklonili sve zračne mjehuriće. Filter je sada spreman za uporabu.

Za razliku od nekih drugih filter uložaka za vodu, novi Maxtra uložak nije potrebno prethodno namakati.

2. korak: Umetnite u spremnik vode

Skinite poklopac spremnika. Prije stavljanja uloška, skinite lijevak i temeljito ga očistite tako da ga isperete i osušite.

Zatim temeljito očistite unutrašnjost spremnika za vodu vlažnom krpom i također osušite.

Stavite uložak u filter spremnik i gurnite prema dolje dok ne sjedne čvrsto na mjesto.

Uložak mora ostati na mjestu ako se lijevak postavi naglavce.

electrolux 7

se vidi na slici (koristite poklopac svaki put kada želite napuniti vodom).

Važno Radi izbjegavanja opasnosti od prolijevanja vode prilikom zatvaranja i otvaranja vrata hladnjaka, preporučujemo da spremnik za vodu ne napunite potpuno, nego da ostavite slobodnog prostora na vrhu.

Ako u roku od 1-2 dana ne potrošite svu filtriranu vodu iz spremnika, prije ponovnog punjenja izlijte svu preostalu vodu iz BRITA sustava za filtraciju vode.

Ostavite vodu da se filtrira i ponovite "4. korak" koliko god puta želite, sve dok se BRITA sustav za filtraciju vode ne napuni.

Izvadite uložak pomoću prstenaste ručice

3. korak: Isperite uložak

2x 3x=ok

Izvadite lijevak iz BRITA sustava za filtraciju vode, napunite ga pod slavinom hladne vode i ostavite da se filtrira.

Izlijte prva dva punjenja u sudoper. Ta prva dva punjenja koriste se za ispiranje filter uloška. Zatim vratite lijevak u BRITA sustav za filtraciju vode.

Vratite poklopac na vrč i pažljivo pritisnite prema dolje kako bi omogućili da ispravno sjedne na mjesto.

4. korak: Dopunite spremnik vode

Za punjenje spremnika hladnom vodom, jednostavno otvorite podizni poklopac, uzmite vrč vode iz slavine i ulijte je u spremnik kroz poklopac kako

Za zamjenu uloška nakon četiri tjedna, jednostavno koristite prstenastu ručicu na vrhu uloška kako biste ga izvadili iz lijevka, zatim ponovite gore navedene korake 1 - 3.

BRITA Memo

Za maksimalan učinak filtera i optimalan ukus, važno je redovito mijenjati vaš BRITA uložak. BRITA preporučuje zamjenu uloška u BRITA sustavu vašeg hladnjaka svaka četiri tjedna.

BRITA Memo vas automatski podsjeća da promijenite uložak.

8 electrolux

START

START

%

%

100

100

75

75

50

50

25

25

Jedinstveni BRITA Memo mjeri preporučeno

Funkcionalna kontrola

vrijeme korištenja vašeg uloška.

Trepćuća točka u donjem desnom kutu na Memu

Memo je jednostavan za korištenje i automatski

pokazuje da Memo radi.

vas podsjeća kada trebate promijeniti uložak.

 

 

 

 

 

 

BRITA Memo se nalazi na poklopcu spremnika za

 

 

 

 

 

 

vodu. Njegov rad je vrlo jednostavan.

 

 

 

 

 

 

Pokretanje Memo zaslona

 

 

 

 

 

 

Za pokretanje Mema, molimo držite pritisnutom

 

 

 

 

 

 

tipku Start na poklopcu dok se ne pojave sve četiri

 

 

 

 

 

 

linije na zaslonu i zatrepću dvaput. Memo je sada

 

 

START

namješten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

 

 

 

 

 

75

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mijenjanje prikaza

START

%

100

75

50

25

Svaki tjedan jedna linija nestaje pokazujući preostalo trajanje uloška. Nakon četiri tjedna nestanu sve četiri linije. Time se, zajedno s trepćućom strjelicom, pokazuje da je potrebno zamijeniti uložak.

Stavite novi uložak u skladu s uputama i reaktivirajte Memo kao što je gore opisano.

electrolux 9

START

%

100

75

50

25

Kad se vidi samo jedna linija, trebate samo provjeriti imate li novi BRITA MAXTRA filter uložak pri ruci.

Važno Memo je namijenjen isključivo uporabi s BRITA filter ulošcima.

BRITA Memo: elektronički pokazivač promjene filter uloška traje otprilike 5 godina. Na kraju radnog vijeka MEMA, upamtite da se radi o elektroničkom uređaju i zbrinite MEMO u skladu sa svim važećim propisima i odredbama.

Potrošeni MEMO izvadite tako da stavite odvijač u urez pored MEMA i gurnete ga van.

Molimo primite na znanje da se MEMO ne treba vaditi niti iz jednog drugog razloga osim zbrinjavanja.

Važne informacije

Otvor ventila na vratima hladnjaka mora biti zatvoren ventilom za vodu za vrijeme redovitog rada uređaja.

10 electrolux

Koristite samo pitku vodu. Uporaba bilo koje druge vrste pića može rezultirati ostacima, ukusom ili mirisom u spremniku i slavini.

Moguće je čuti zvuk uzrokovan zrakom koji ulazi kada je voda izašla iz spremnika.

U slučaju kada voda ne teče dobro, pritisnite pogonsku polugu još jednom. Držite čašu ispod slavine neko vrijeme, kako biste osigurali da je sva voda istekla u čašu.

Nemojte koristiti gazirana pića, kao što su bezalkoholna pića. Piće može iscuriti uslijed tlaka plina.

Upamtite da je voda prehrambeni proizvod. Molimo upotrijebite filtriranu vodu unutar jednog ili dva dana.

Ukoliko ne koristite vaš BRITA sustav za filtraciju vode duže vrijeme (npr. godišnji odmor), preporučujemo da ispraznite preostalu vodu iz sustava i ostavite uložak u spremniku za filter.

Prije ponovnog korištenja sustava, izvadite uložak i ponovite korake 1 do 4 poglavlja "Kako koristiti BRITA MAXTRA filter uložak za vodu".

BRITA sustav za filtraciju vode namijenjen je isključivo uporabi s tretiranom gradskom vodom iz slavine (napomena: ta se voda stalno nadzire i u skladu sa zakonskim propisima sigurna je za piće) ili s vodom iz privatnih izvora, koja je ispitana da je sigurna za piće.

Ako vlasti izdaju upute da je potrebno prokuhavati vodu iz vodovoda, BRITA filtriranu vodu potrebno je također prokuhati. Kada upute za prokuhavanje vode više nisu na snazi, cijeli su-

stav za filtraciju treba se očistiti i umetnuti novi uložak.

Više informacija o korištenju BRITA filter uložaka i MEMA može se naći u BRITA priručniku.

BRITA filter uloške i MEMO možete kupiti u servisnoj mreži Electrolux ili BRITA za potro-

šače.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Pozor Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na održavanju.

Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora

izvršiti isključivo ovlašteni tehničar.

Odmrzavanje zamrzivača

Inje se automatski uklanja s isparivača odjeljka zamrzivača svaki put kada se zaustavi motor kompresora tijekom normalne uporabe. Otopljena voda se ispušta u poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava.

Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. Koristite isporučeno posebno sredstvo za čišćenje koje ćete naći već umetnuto u otvor za ispuštanje.

Odmrzavanje zamrzivača

Određena količina inja uvijek će se stvarati na policama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka. Odmrznite zamrzivačkad sloj inja dostigne debljinu od otprilike 3-5 mm.

Da bi uklonili inje, slijedite dolje navedene upute:

• izvucite utikač iz utičnice ili isključite uređaj

• izvadite sve pohranjene namirnice, umotajte ih u nekoliko slojeva novinskog papira i stavite ih na hladno mjesto

• izvadite ladice zamrzivača

• oko ladica stavite izolirajući materijal, npr. pokrivače ili novine.

Odmrzavanje možete ubrzati stavljanjem zdjele s vrućom (ali ne kipućom) vodom u zamrzivač.

Otpustite kanal za ispust vode iz položaja u kojem se nalazi, gurnite ga prema slici i stavite u donju ladicu zamrzivača gdje se može nakupiti voda

pažljivo ostružite led kad se počne otapati. Koristite drveni ili plastični strugač

kad se sav led otopi, očistite i osušite ormarić uređaja, a zatim vratite kanal za ispust vode nazad na mjesto.

electrolux 11

uključite uređaj i vratite na mjesto zamrznute namirnice.

Preporučujemo da uređaj radi na najvišim postavkama termostata nekoliko sati kako bi dostignuo dovoljnu temperaturu čuvanja u što kraćem roku.

Važno Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštre metalne predmete za struganje inja s isparivača, jer bi ga mogli oštetiti. Nemojte koristiti mehaničke sprave niti bilo kakva umjetna sredstva da bi ubrzali postupak otapanja, osim onih koje preporučuje proizvođač. Povišenje temperature zamrznutih pakovanja hrane, tijekom odmrzavanja, može skratiti njihov rok očuvanja.

TEHNIČKI PODACI

 

 

 

 

 

Dimenzije

 

 

 

 

 

 

Visina

 

2010 mm

 

 

Širina

 

595 mm

 

 

Dubina

 

632 mm

Vrijeme odgovora

 

 

 

20 h

Tehničke informacije se nalaze na nazivnoj pločici

 

 

na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener-

 

 

getskom natpisu.

 

 

POSTAVLJANJE

Pozor Pozorno pročitajte "Sigurnosne informacije" za siguran i ispravan rad uređaja

prije postavljanja uređaja.

Pozicioniranje

Postavite uređaj na mjesto gdje sobna temperatura odgovara klimatskoj klasi označenoj na nazivnoj pločici uređaja:

Klimatsk

 

Sobna temperatura

a klasa

 

 

SN

 

+10°C do + 32°C

N

 

+16°C do + 32°C

ST

 

+16°C do + 38°C

T

 

+16°C do + 43°C

 

 

 

Smještaj

Uređaj treba biti postavljen daleko od izvora topline kao što su radijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodno kruženje zraka oko stražnjeg dijela ormarića uređaja. Za osiguranje najbolje djelotvornosti, ako se uređaj nalazi ispod visećeg zidnog elementa, minimalna udaljenost između vrha uređaja i visećeg elementa treba biti najmanje 100 mm. U savršenom položaju, uređaj se ne smije nalaziti ispod visećih zidnih elemenata. Točno niveliranje se osigurava pomoću jedne ili više podesivih nožica u podnožju ormarića uređaja.

Upozorenje Iskopčavanje uređaja iz električne mreže treba biti omogućeno; stoga

nakon postavljanja utikač mora biti lako dostupan.

AEG ERB40605X User Manual

12 electrolux

100 mm min

A B

20 mm

Električno spajanje

Prije električnog spajanja uvjerite se da voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju električnom napajanju u vašem domu.

Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu električne energije isporučen je s kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno uzemljenje u skladu s važećim propisima, pritom se obraćajući kvalificiranom električaru.

Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete. Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. direktivama.

Stražnji odstojnici

U vrećici s dokumentacijom nalaze se dva odstojnika koje treba namjestiti kako je prikazano na slici.

Olabavite vijke i stavite odstojnik ispod glave vijka, zatim ponovno zategnite vijke.

2

1

3

Niveliranje

Prilikom namještanja uređaja osigurajte da on stoji u ravnini. To možete postići pomoću dvije podesive nožice na dnu sprijeda.

Vađenje kopči polica

Vaš je uređaj opremljen kopčama polica koje omogućuju pričvršćivanje polica tijekom prijevoza. Skinite ih na slijedeći način:

1.Pomaknite kopče polica u smjeru strijelice (A).

2.Podignite stražnju stranu police i gurnite policu prema naprijed dok se ne oslobodi (B).

3.Skinite kopče (C).

Okretanje vrata

Upozorenje Prije obavljanja bilo koje radnje iskopčajte utikač iz električne utičnice.

Važno Predlažemo vam da radnje koje slijede obavite u prisustvu druge osobe, koja će čvrsto držati vrata uređaja tijekom izvođenja postupka.

Za promjenu smjera otvaranja vrata izvršite sljedeće korake:

1.Otvorite vrata. Odvijte središnji okov (m2). Skinite plastični odstojnik (m1).

electrolux 13

1

m1 m2

m6

m5

7. Odvijte klin gornjeg okova (t1) i stavite ga na suprotnu stranu.

m3 m4

2.Skinite vrata.

3.Uklonite odstojnik (m6) i pomaknite ga na drugu stranu okova (m5).

4.Pomoću alata skinite pokrov (b1). Odvijte klin (b2) donjeg okova i odstojnik (b3) pa ih stavite na suprotnu stranu.

5.Stavite pokrov (b1) sa suprotne strane.

b1

b2 b3

6.Skinite zaustavljače (1) i pomaknite ih na drugu stranu vrata.

8.Izvadite lijevi pokrivni zatik srednjeg okova (m3, m4) i premjestite na drugu stranu.

9.Namjestite zatik srednjeg okova (m5) u lijevu rupicu donjih vrata.

10.Postavite donja vrata na klin (b2) donjeg okova.

11.Namjestite gornja vrata na klin okova gornjih vrata (t1).

12.Ponovno stavite gornja vrata na klin središnjeg okova (m5), malo nagnuvši oboja vrata.

13.Ponovno privijte središnji okov (m2). Nemojte zaboraviti plastični odstojnik (m1) koji se stavlja ispod središnjeg okova. Uvjerite se da su rubovi vrata paralelni s bočnim rubom uređaja.

14.Ponovno namjestite i poravnajte uređaj, pri-

čekajte najmanje četiri sata i zatim ga spojite na električnu utičnicu.

Napravite završnu provjeru kako biste provjerili sljedeće:

Svi su vijci stegnuti.

Magnetska brtva prianja na ormarić uređaja.

Vrata se ispravno otvaraju i zatvaraju.

Pri niskim temperaturama (tj. zimi) može se dogoditi da brtva ne pristaje savršeno na ormarić uređaja. U tom slučaju pričekajte da se brtva prirodno prilagodi vratima.

Ako ne želite izvršiti gore navedene postupke, obratite se najbližoj servisnoj službi. Stručnjak servis-

14 electrolux

ne službe na vaš će trošak promijeniti smjer otvaranja vrata.

BRIGA ZA OKOLIŠ

Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i

zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.

electrolux 15

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowym urządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragnie zmniejszyćzużycie papieru na instrukcje obsługi o około 30%, co pomoże zaoszczędzić 12000 drzew rocznie. Skrócona instrukcja obsługi jest tylko jednym z wielu działań powziętych przez firmę Electrolux z myślą o ochronie środowiska. Być może jest to mały krok, ale już czyniąc tak niewiele, robią Państwo dużo dla środowiska.

Pełną wersję instrukcji obsługi znaleźć można na stronie internetowej www.electrolux.com.

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia.

W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.

Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będąone nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobęodpowiedzialnąza ich bezpieczeństwo.

Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.

Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.

W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia.

Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Uwaga! Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.

Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napojów w zwykłych warunkach domowych zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi.

Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod.

Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeńchłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta.

Należy uważać, aby nie uszkodzićukładu chłodniczego.

W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny).

Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.

Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy:

unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu,

dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.

Zmiany parametrów technicznych lub inne modyfikacje urządzenia grożą niebezpieczeństwem. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/ lub porażenie prądem.

Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elektryczne (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) mogą zostać wymienione wyłącznie przez techni-

ka autoryzowanego serwisu lub przez wykwalifikowany personel techniczny.

1.Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego.

2.Należy upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego nie została przygnieciona ani uszkodzona przez tylną ściankę urządzenia.

16 electrolux

Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar.

3.Należy zapewnić dostęp do wtyczki przewodu zasilającego urządzenia.

4.Nie ciągnąć za przewód zasilający.

5.Jeżeli gniazdo zasilające jest poluzowane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Istnieje ryzyko porażenia prądem lub pożaru.

6.Nie wolno używaćurządzenia bez klosza żarówki 5) oświetlenia wewnętrznego.

Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność przy jego przenoszeniu.

Nie wolno usuwać ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie.

Nie należy wystawiaćurządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

Żarówki 6) zastosowane w tym urządzeniu są specjalnymi żarówkami przeznaczonymi wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oświetlania pomieszczeń domowych.

Codzienna eksploatacja

Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.

Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą one spowodować wybuch.

Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio

przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance.

7)

Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.

Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta.

Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia.

W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.

Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku ich spożycia bezpośrednio po wyjęciu z urządzenia.

Konserwacja i czyszczenie

Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

W celu usunięcia zapachu nowego produktu, przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w

nim akcesoria letnią wodą z łagodnym mydłem,

a następnie należy je dokładnie osuszyć.

Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami.

Nie wolno używaćostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę.

Nie wolno używać suszarki do włosów ani żadnych innych urządzeń grzejnych do przyspieszenia rozmrażania. Nadmiar ciepła może uszkodzić plastikowe wnętrze, w wyniku czego do układu elektrycznego może wniknąć wilgoć i spowodować ryzyko porażenia prądem.

Należy regularnie sprawdzać odpływ skroplin w chłodziarce. W razie konieczności wyczyścić odpływ. Jeżeli odpływ jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie urządzenia.

Instalacja

Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach.

Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie.

Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.

Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania.

Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji.

W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom.

Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.

Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.

Urządzenie można podłączyć wyłącznie do instalacji doprowadzającej wodę pitną. 8)

Serwis

Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę.

Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Na-

5)jeśli żarówka urządzenia posiada klosz

6)Jeśli urządzenie jest wyposażone w oświetlenie

7)Jeśli urządzenie jest odszraniane automatycznie

8)Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej

leży stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

Ochrona środowiska

W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komu-

electrolux 17

nalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy utylizowaćzgodnie z obowiązującymi przepisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zastosowane w

urządzeniu, które są oznaczone symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia.

EKSPLOATACJA

Włączanie

Umieścić wtyczkę przewodu zasilającego w gniazdku.

Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie z ruchem wskazówek zegara w położenie środkowe.

Wyłączanie

Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło regulacji temperatury w położenie "O".

Regulacja temperatury

Temperatura jest regulowana automatycznie.

W celu uregulowania urządzenia należy wykonać następujące czynności:

obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie.

obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskaćmaksymalne chłodzenie.

Ustawienie środkowe jest zazwyczaj najbardziej odpowiednie.

Tym niemniej należy wybrać dokładne ustawienie temperatury, biorąc pod uwagę fakt, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od:

temperatury w pomieszczeniu

częstości otwierania drzwi

ilości przechowywanej żywności

ustawienia urządzenia.

Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka lub urządzenie jest w pełni załadowane, a wybrano ustawienie najniższej temperatury, urządzenie może pracować bez przerwy, co powoduje tworzenie się szronu na tylnej ściance. W takim przypadku należy ustawić pokrętło na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne usuwanie szronu, a w rezultacie zmniejszyć zużycie energii.

PIERWSZE UŻYCIE

Czyszczenie wnętrza

W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć.

Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia.

CODZIENNA EKSPLOATACJA

Mrożenie świeżej żywności

Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, żywności głęboko zamrożonej oraz do mrożenia świeżej żywności.

W celu zamrożenia świeżej żywności nie potrzeba zmieniać średniego ustawienia.

Jednak w celu szybszego zamrożenia należy obrócić regulator temperatury na wyższe ustawienie, aby uzyskać maksymalne ochłodzenie.

Ważne! W takiej sytuacji temperatura w komorze chłodziarki może spaść poniżej 0°C. W takiej sytuacji należy ponownie ustawić temperaturę na wyższą.

Umieścićświeżążywnośćdo zamrożenia w górnej części komory.

Przechowywanie zamrożonej żywności

W przypadku pierwszego uruchomienia urządzenia lub po okresie jego nieużywania, przed włożeniem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu wyższej mocy chłodzenia.

18 electrolux

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, spowodowanego na przykład brakiem zasilania przez okres czasu dłuższy niż podany w parametrach technicznych w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez zasilania", należy szybko skonsumować rozmrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).

Rozmrażanie

Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki należy przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki

lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację.

Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej.

Szuflada świeżości "Fresh zone"

W szufladzie świeżości "Fresh zone" panuje temperatura niższa niż w pozostałych częściach chłodziarki, dzięki czemu nadaje się ona do przechowywania świeżej żywności takiej jak ryby, mięso czy owoce morza. Znajduje sięona w dolnej części chłodziarki, tuż nad szufladą na warzywa.

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

Zwykłe odgłosy pracy urządzenia

Podczas przetłaczania czynnika chłodniczego przez rurki i inne elementy układu chłodzącego może być słyszalny odgłos cichego bulgotania lub odgłos przypominający wrzenie wody. Jest to właściwe.

Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chłodzący jest pompowany, słychać warkot i odgłos

pulsowania pochodzący ze sprężarki. Jest to właściwe.

Rozszerzalność cieplna może powodować nagłe odgłosy pękania. Jest to naturalne, niegroźne zjawisko. Jest to właściwe.

Gdy sprężarka się włącza lub wyłącza, słychać ciche kliknięcie regulatora temperatury. Jest to właściwe.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA WODY Z WKŁADEM FILTRUJĄCYM BRITA MAXTRA

Zestaw do filtrowania wody BRITA Komponenty wewnętrzne:

6

3

5

2

1

4

1Zbiornik na wodę

2Lejek

3Pokrywa zbiornika

4Zawór + uszczelka

5Wkład filtrujący BRITA MAXTRA

6BRITA Memo – elektroniczny wskaźnik zużycia wkładu

Komponenty zewnętrzne:

1Dozownik

2Dźwignia uruchamiająca wypływ wody

3Tacka ociekacza

Loading...
+ 42 hidden pages