AEG ERB36402W8, ERB40402W8 User Manual

brugsanvisning käyttöohje user manual bruksanvisning

Køle-/fryseskab

Jääkaappipakastin

Kyl-Frys

ERB36402W8

ERB40402W8

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com

Indhold

Om sikkerhed

2

Vedligeholdelse og rengøring

10

Betjeningspanel

4

Når der opstår fejl

11

Ibrugtagning

7

Tekniske data

13

Daglig brug

7

Opstilling

13

Nyttige oplysninger og råd

9

Skån miljøet

17

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes

Om sikkerhed

Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.

Sikkerhed for børn og udsatte personer

Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.

Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.

Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.

Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle

apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.

Generelt om sikkerhed

Bemærk Ventilationsåbningerne må ikke blokeres.

Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.

Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.

Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.

Kølekredsløbet må ikke beskadiges.

Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.

Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.

Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:

Undgå åben ild og antændelseskilder

Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står

Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.

Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør.

1.Netledningen må ikke forlænges.

2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.

3.Sørg for, at apparatets netstik er let at komme til.

4.Træk ikke i netledningen.

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.

6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på 1) den indvendige pære.

Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af apparatet.

Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.

Undgå at udsætte skabet for direkte sollys i længere tid.

Daglig brug

Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.

Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.

Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg. 2)

Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.

Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.

Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.

Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.

electrolux 3

Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.

Vedligeholdelse og rengøring

Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk på ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.

Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.

Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.

Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.

Installation

Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.

Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.

Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.

Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.

Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.

Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.

Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.

Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand). 3)

Service

Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.

1)Hvis der er lampedæksel på

2)Hvis apparatet er af Frost Free-typen

3)Hvis beregnet til tilslutning til vand

4 electrolux

Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.

Miljøhensyn

Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isole-

ringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet

, kan genvanvendes.

Betjeningspanel

A B

C

D E

A - Apparatets TÆND-/SLUK-knap

D - Funktionsknap

B - Knap til temperaturregulering

E – Bekræftelsesknap

C – Temperaturog funktionsindikator

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lyser, når den tilhørende køleeller fry-

Symbol for børnesikring.

 

sedel er i drift.

 

Lyser, når den tilhørende køleeller frysedel har opnået den indstillede temperatur.

Blinker for at gøre opmærksom på en fejl i den tilhørende køleeller frysedel.

Symbol for timer-funktion.

Symbol for Shopping-funktion.

Alarm ved for høj temperatur.

Symbol for køling af drikkevarer.

Viser omgivelsestemperaturen.

Symbol for Action Freeze-funktion.

Indikator for positiv eller negativ tem-

Symbol for Energisparefunktion.

peratur.

 

Temperaturdisplay.

 

Ibrugtagning

Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i stikkontakten, trykkes der på knap A for at tænde for skabet.

Når der tændes for skabet, lyder alarmen, og temperaturvisningen blinker.

Tryk på knap E for at slå alarmen fra (se også under "Alarm ved for høj temperatur" . Symbolet blinker stadig, og temperaturindikatoren viser den højeste temperatur, der er målt.

Vælg funktionen Energispare for at få korrekt opbevaring med følgende faste indstillinger: +5 °C i køleskabet

-18 °C i fryseren

Vent med at lægge madvarer i fryseren, indtil temperaturen er nede på -18 °C.

Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.

Slukning

Sluk for skabet ved at trykke på knap A i mindst 1 sekund.

Displayet viser nedtælling af temperaturen -3-2-1.

Slukning af køleeller fryseskab

Tryk på knap D for at slukke for køleeller fryseafdelingen, indtil den ønskede afdeling vises på displayet. Tryk derefter på knap A, hvorpå nedtællingen begynder.

Funktionsmenu

Tryk på knap D for at aktivere funktionsmenuen. Hver funktion bekræftes ved at trykke på knap E. Hvis den valgte funktion ikke bekræftes i løbet af nogle sekunder, skifter displayet fra menuen til normal visning.

Følgende funktioner kan indstilles:

Vælg/Sluk/Tænd for køleskabet

Vælg/Sluk/Tænd for fryseskabet

Omgivende temperatur

Børnesikring

Shopping-funktion

Energispare Action Freeze

Afkøling af drikkevarer

Temperaturindstilling

Temperaturen kan indstilles ved at trykke på knap D for at vælge køleeller fryseskab og derefter trykke på knap B for at indstille den ønskede temperatur.

electrolux 5

Når der trykkes på knap (B), blinker den aktuelle temperatur i indikatoren. Bekræft valget ved at trykke på knap E.

Alarmen lyder i nogle sekunder. Indikatoren viser den sidst valgte temperatur i nogle sekunder og skifter så igen til at vise den indvendige temperatur.

Den nye valgte temperatur skal være nået inden for 24 timer.

Hvis skabet ikke har været brugt i længere tid, er det ikke nødvendigt igen at indstille temperaturen, da den er gemt.

Vigtigt Når skabet tændes første gang, kan displayet ikke vise den indstillede temperatur i stabiliseringsperioden. I dette tidsrum er det muligt, at displayet viser en anden temperatur end den indstillede.

Holiday (feriefunktion) "H"

I Holiday-funktionen er temperaturen +15 °C. Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets dør lukket i en længere periode (f.eks. sommerferien), hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.

Slå Holiday-funktionen til som når du ændrer den indstillede temperatur. Temperaturindikatoren kan ændre den viste temperatur med op til + 8 °C, 1 °ad gangen. + 2 °C følges af bogstavet "H ". Bekræft ved at trykke på knap (E).

Nu står køleskabet på "ferie"-funktion i energisparetilstand.

Vigtigt Køleskabet skal være tomt, når det sættes i Holiday-funktion.

Omgivelsestemperatur

Du får vist den omgivende temperatur ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol vises. I denne tilstand vises den omgivende temperatur.

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.

Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Børnesikring

Du slår børnesikringen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem .

6 electrolux

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser. Så længe denne funktion er aktiveret, kan der ikke ændres nogen indstillinger med knapperne.

Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Shopping (indkøbsfunktion)

Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere Shopping-funktionen for at køle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.

Du slår Shopping-funktionen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem . Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.

Shopping afbrydes automatisk efter ca. 6 timer. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Energisparefunktion

Du slår funktionen Energispare til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.

I denne tilstand indstilles de valgte temperaturer automatisk (+ 5 °C og - 18 °C), så der opnås de bedste betingelser for opbevaring af madvarer.

Du kan når som helst slå funktinen fra ved at ændre temperaturen i køleeller fryseskabet.

Indfrysningsknap

Fryseren er velegnet til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad og til nedfrysning af friske madvarer.

Den maksimale mængde madvarer, der kan nedfryses i løbet af 24 timer, er angivet på typeskiltet.

Hvis du vil indfryse den mængde, der står på typeskiltet, skal madvarerne anbringes, så de er i direkte kontakt med den kolde overflade (fjern skuffer eller kurve). Når madvarerne indfryses i skufferne eller kurvene, vil der kunne indfryses en mindre mængde.

Ved nedfrysning af friske madvarer anbefales det at anvende Action Freeze-funktionen. Tryk på knap D (evt. flere gange), til - symbolet kommer frem.

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og i displayet vises nogle linjer i bevægelse.

Efter 24 timers indfrysning kan madvarerne lægges i selve fryseren.

Læg de madvarer, der skal fryses, i -rum- met, der er det koldeste sted. Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette tidsrum må der ikke anbringes andre madvarer i fryseren.

Funktionen standser automatisk efter 52 timer.

Du kan når som helst slå funktinen fra ved at trykke på knap D, til-symbolet blinker, og derefter trykke på knap E.

Drinks Chill (afkøling af drikkevarer)

Drinks Chill-funktionen fungerer som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i fryseren. Du slår den til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem .

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.

Denne funktion er automatisk indstillet til at køre i 30 min. Dette kan ændres fra 1 min til 90 min ved at trykke på knap B, til det ønskede antal minutter vises.

Ved afslutningen af det valgte tidsrum er der følgende visninger:

på indikatoren blinker -symbolet

symbolet blinker

symbolet blinker

der lyder en alarm, indtil der trykkes på

knap E.

Husk på dette tidspunkt at fjerne drikkevarerne fra fryseren.

Du kan når som helst slå funktionen fra ved at trykke på knap D, til det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Alarm ved for høj temperatur

Temperaturstigninger i køleeller fryseskabet (f.eks. på grund af strømsvigt) angives ved at:

temperaturen blinker

fryserens -symbol blinker

symbolet blinker

• alarmen lyder

Når de normale forhold genoprettes:

afbrydes lydsignalet

bliver temperaturen ved med at blinke Tryk på knap E for at slå alarmen fra. Den højeste temperatur, der er målt i skabet, vises

i indikatoren i nogle sekunder.

electrolux 7

Derefter går skabet tilbage til normal funktion, hvor temperaturen i enten køleeller fryseskabet vises.

Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på knap E.

Ibrugtagning

Indvendig rengøring

Inden køleskabet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

Daglig brug

Opbevaring af frosne madvarer

Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.

Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).

Optøning

Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.

Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.

Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.

Flaskehylde

Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).

Vigtigt Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukket.

8 electrolux

Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.

Isætning af hylder i dør

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.

De indstilles på følgende måde:

Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.

Grøntsagsskuffe

Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt.

Skuffen har en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opdeles efter behag.

Nogle modeller har en rist i bunden af skuffen, der adskiller frugt og grønt fra den fugt, der evt. kan samle sig i bunden.

Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring

Udtagning af fryserens frysekurve

Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud.

Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.

electrolux 9

Nyttige oplysninger og råd

Normale driftslyde

Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.

Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet rundt, og der kommer en snurrende og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt.

Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.

Energisparetips

Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:

Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet

Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt

Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

Råd om køling

Nyttige tip:

Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.

Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.

Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.

Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).

Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller po-

lyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.

Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

Mælkekartoner: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

Råd om frysning

Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:

Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;

Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind;

Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;

Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;

Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;

Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;

Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;

Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;

Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden;

Tips om opbevaring af frostvarer

For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:

Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;

Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;

Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.

Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.

Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

10 electrolux

Vedligeholdelse og rengøring

Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.

Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.

Regelmæssig rengøring

Apparatet skal jævnlig rengøres:

Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.

Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.

Skyl og tør grundigt af.

Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.

Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.

Vigtigt Pas på ikke at beskadige kølesystemet.

Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel.

Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.

Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper.

Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende spe- cial-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.

Afrimning af fryser

Der vil altid dannes noget rim på fryserens hylder og på siderne i øverste rum. Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.

Rimlag fjernes på følgende måde:

Tag stikket ud af kontakten, eller sluk for apparatet

Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted

Tag skufferne ud af fryseren

Pak skufferne ind i isolerende materiale,

f.eks. tæpper eller aviser

Afrimningen kan fremskyndes ved at sætte skåle med varmt vand (ikke kogende) i fryseren.

Løsn afløbsstudsen fra dens hvilestilling, tryk den ind som vist på tegningen, og sæt den i nederste fryserskuffe, hvor vandet kan samle sig.

Skrab forsigtigt isen af, når den begynder at tø op. Brug en skraber af træ eller plast.

Når al isen er smeltet, rengøres rummet og tørres grundigt af, hvorefter afløbsstudsen sættes på plads.

electrolux 11

Tænd for skabet, og læg frostvarerne i igen.

Det tilrådes at lade termostatknappen stå på højeste trin i nogle timer, så apparatet hurtigst muligt køler ned til den nødvendige opbevaringstemperatur.

Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.

Når der opstår fejl

Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.

Fejl der ikke er nævnt i denne brugsanvisning må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand.

Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).

Problem

Mulig årsag

Apparatet støjer.

Apparatet står ikke fast.

 

 

Kompressoren kører hele

Termostatknappen står måske

tiden.

forkert.

 

Døren er ikke rigtigt lukket.

 

Døren er blevet åbnet for tit.

 

 

 

For høj temperatur i madvarer.

 

 

 

For høj rumtemperatur.

 

Action Freeze-funktionen er slået

 

til.

Der løber vand ned ad

Under automatisk afrimning

bagpladen i køleskabet.

smelter rim på bagpladen.

Der løber vand ind i køle-

Afløbet til afrimningsvand er til-

skabet.

stoppet.

 

Madvarer blokerer, så vandet ik-

 

ke kan løbe ned i vandbeholde-

 

ren.

Der løber vand ud af ska-

Afrimningsvandet løber ikke fra

bet.

afløbet og ned i beholderen oven

 

over kompressoren.

Der er for meget rim.

Madvarerne er ikke pakket godt

 

nok ind.

 

Døren er ikke rigtigt lukket.

 

 

Løsning

Se efter, om apparatet står stabilt (alle fire fødder skal hvile på gulvet).

Vælg en højere temperatur.

Se under "Lukke døren".

Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.

Lad madvaren køle ned til stuetemperatur, før den sættes i skabet.

Sænk rumtemperaturen.

Se under "Indfrysningsknap".

Det er helt normalt.

Rens afløbet.

Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.

Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen.

Pak madvarerne bedre ind.

Se under "Lukke døren".

12 electrolux

 

 

 

 

 

Problem

Mulig årsag

Løsning

 

Termostatknappen står måske

Vælg en højere temperatur.

 

forkert.

 

Temperaturen i skabet er

Døren er ikke rigtigt lukket.

Se under "Lukke døren".

for høj.

 

 

 

For høj temperatur i madvarer.

Lad madvaren køle ned til stue-

 

 

temperatur, før den sættes i ska-

 

 

bet.

 

For store mængder mad lagt i på

Læg mindre mad i ad gangen.

 

samme tid.

 

Temperaturen i køleafde-

Der er ingen cirkulation af kold luft

Sørg for, at der er cirkulation af kold

lingen er for høj.

i apparatet.

luft i apparatet.

Temperaturen i fryseaf-

Madvarerne ligger for tæt på hi-

Læg madvarerne, så den kolde luft

delingen er for høj.

nanden.

kan cirkulere.

Apparatet virker ikke.

Der er slukket for apparatet.

Tænd for apparatet.

 

Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-

Sæt stikket helt ind i kontakten.

 

ten.

 

 

Ingen strøm til apparatet. Der er

Prøv at tilslutte et andet el-appara-

 

ingen strøm på stikkontakten.

tet i den pågældende stikkontakt.

 

 

Kontakt en aut. installatør.

Pæren lyser ikke.

Pæren er sprunget.

Se under "Udskiftning af pære".

 

 

 

Hvis ovenstående råd ikke løser problemet: Henvend dig til nærmeste mærkeværksted.

Udskiftning af pære

Gør følgende, hvis pæren skal skiftes:

1.Tag apparatets netstik ud af kontakten.

2.Skru skruen ud af lampedækslet.

3.Hægt den bevægelige del af ved at trykke på den, som vist på tegningen.

4.Erstat pæren med en ny pære med samme effekt (maks. styrke fremgår af lampedækslet).

5.Sæt lampedækslet på plads.

6.Skru skruen i lampedækslet.

7.Sæt netstikket i stikkontakten.

8.Åbn døren, og kontroller, at lampen tændes.

1 2

3

Lukke døren

1.Rengør dørpakningerne.

2.Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".

3.Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret.

 

 

 

 

 

electrolux 13

Tekniske data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENB36402W8

 

ENB40402W8

Mål

 

 

 

 

 

 

Højde

 

1850 mm

 

2010 mm

 

Bredde

 

595 mm

 

595 mm

 

Dybde

 

632 mm

 

632 mm

Temperaturstigningstid

 

 

20 h

 

20 h

 

 

 

 

 

 

De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.

Opstilling

Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.

Placering

Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:

Klima-

 

Omgivelsestemperatur

klasse

 

 

SN

 

+10°C til + 32°C

N

 

+16°C til + 32°C

ST

 

+16°C til + 38°C

T

 

+16°C til + 43°C

 

 

 

Placering

Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst være en afstand på 100 mm mellem apparatets topplade og skabet. Ellers arbejder det ikke optimalt. Ideelt bør skabet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af kabinettet.

Advarsel Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.

100 mm min

A B

20 mm

Elektrisk tilslutning

Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.

Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

Apparatet er i overensstemmelse med EUdirektiver.

Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl.

14 electrolux

I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.

I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFIafbryder, som beskytter den stikkontakt, skabet skal forbindes til.

I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn-gul isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket ), hv is stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn-gul isolation klippes så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.

I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-installatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstrabeskyttet skabet.

Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader elinstallat øren opsætte en HFI-afbry- der.

Afstandsstykker, bagpå

I posen med brugsanvisningen ligger der to afstandsstykker, der skal monteres som vist på tegningen.

Løsn skruerne, sæt afstandsstykket ind under skruehovedet, og stram skruerne igen.

Udtagning af hyldestop

Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne kan låses fast under transport.

De fjernes på følgende måde:

1.Flyt hyldestoppene i retning af pil (A).

2.Løft bagenden af hylden op, og tryk den fremad, til den er fri (B).

3.Fjern stoppene (C).

2

1

3

Nivellering

Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden, under apparatets forkant.

Vending af dør

Advarsel Inden der udføres nogen form for arbejde på skabet, skal stikket altid tages ud af kontakten.

Vigtigt Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt fast i skabets døre, mens arbejdet udføres.

Døren vendes på følgende måde:

1.Åbn døren, mens skabet står i opretstående stilling. Skru skruerne (t1) ud, og

AEG ERB36402W8, ERB40402W8 User Manual

fjern plastiklisten (t2) på den øverste dør. Luk døren.

t1

t1

t1

t2

t3

d7

2.Fjern det lille plastdæksel på dørens plastikliste, og montér det på modsatte side (t3).

3.Fjern panelet (t4). Brug om nødvendigt en skruetrækker, men meget forsigtigt. Skru skruen på den modsatte side ud.

Fjern øverste dørbeslag (t5) . Læg dem i en tom plastpose.

t4

t5

4.Tag den øverste dør af.

5.Skru skruen ud, og fjern dørstoppet (d1). Monter det spejlvendt i den anden side.

electrolux 15

d1

6.Skru det midterste hængsel (m2) af. Fjern afstandsstykket (m1).

m1 m2

m6

m5

m3 m4

7.Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det på den anden side af hængseltappen (m5).

8.Tag den nederste dør af.

9.Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1). Skru nederste hængseltap (b2) og afstandsstykket (b3) af, og placer dem i modsatte side.

10.Sæt dækslet (b1) på plads i modsatte side.

16 electrolux

b1

b2 b3

18.Skru det midterste hængsel (m1) på i den modsatte side . Husk at sætte plastafstandsstykket (m2) under midterste hængsel.

19.Sæt øverste dør på midterste hængseltap (m5).

Se efter, at dørenes kanter flugter med kabinettets sider.

20.Placer og monter øverste hængsel (ligger i posen med brugsanvisningen) på den modsatte side (t6).

t6

t7

11.Afmonter låsens dele (d2,d3) ved at skrue skruen (d4) ud .

d2

d3 d4

d6

d5

12.Fjern blindpropperne (d5,d6) i begge døre .

13.Vend låsens dele (d2,d3) en halv omgang, flyt dem til den modsatte side af den anden dør, og monter dem med skruen (d4) .

14.Sæt blindpropperne (d5,d6) på plads i dørenes anden side.

15.Fjern venstre dækskrue på midterste hængsel (m3,m4), og flyt den over på modsatte side.

16.Sæt tappen til midterste hængsel (m5) i det venstre hul i nederste dør.

17.Sæt nederste dør på hængseltappen (b2).

21.Sæt panelet (t7) i (ligger i posen med brugsanvisningen).

22.Åbn øverste dør, og monter toppladen (t2) med skruerne (t1). Sæt magneten (d7) i. Luk døren.

23.Sæt skabet på plads, bring det i vater,

og vent mindst fire timer med at slutte det til elnettet.

Slut med at kontrollere, at:

alle skruer er strammet.

den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.

døren åbner og lukker rigtigt.

Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv.

Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til Electrolux Hvidevareservice A/S. En tekniker vil herefter vende døren mod betaling.

electrolux 17

Skån miljøet

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af

miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.

18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com

Sisällys

Turvallisuusohjeet

18

Hoito ja puhdistus

26

Käyttöpaneeli

20

Käyttöhäiriöt

27

Ensimmäinen käyttökerta

23

Tekniset tiedot

29

Päivittäinen käyttö

23

Asennus

29

Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

25

Ympäristönsuojelu

33

Oikeus muutoksiin pidätetään

Turvallisuusohjeet

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.

Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä ta-

voin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.

Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.

Yleiset turvallisuusohjeet

Huomio Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.

Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.

Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.

Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.

Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:

vältä avotulta ja muita syttymislähteitä

tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu

Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.

2.Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

3.Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.

4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.

5.Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.

6.Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus 4) on irrotettu.

Laite on painava, ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.

Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.

Päivittäinen käyttö

Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.

Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.

Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten. 5)

Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.

Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen.

Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.

Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk-

electrolux 19

seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.

Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.

Huolto ja puhdistus

Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos pistorasia ei ole ulottuvilla, katkaise virransyöttö päävirtakytkimestä.

Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.

Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.

Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

Asennus

Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.

Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.

Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.

Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.

Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.

Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon. 6)

4)Mikäli varusteena

5)Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli

6)Mikäli laitteessa on vesiliitäntä

20 electrolux

Huoltopalvelu

Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.

Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.

Ympäristönsuojelu

Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä

eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.

Käyttöpaneeli

A B

C

D E

A - Virtapainike

D - Toimintopainike

B - Lämpötilan säätöpainike

E - Vahvistuspainike

C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö

 

 

Näyttö

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Näkyy, kun osasto on toiminnassa.

Lapsilukon merkkivalo.

 

Osoittaa kyseisen osaston lämpötilan.

Ajastustoiminnon merkkivalo.

 

Vilkkuu, näyttäen valitun osaston.

Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo.

 

Lämpötilahälytys.

Juomien jäähdytystoiminnon merkkiva-

 

 

 

 

lo.

 

Näkyy, kun numerot osoittavat sijoitus-

Pikapakastustoiminnon merkkivalo.

 

paikan lämpötilan.

 

 

Positiivisen tai negatiivisen lämpötilan

Säästötoiminnon merkkivalo.

 

osoitin.

 

 

Lämpötilanäyttö.

 

Käyttöönotto

Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty valoa, paina laitteen virtakytkintä (A). Kun laite käynnistetään se on hälytystilassa, lämpötila vilkkuu ja kuuluu äänimerkki. Sammuta äänimerkki painikkeella (E) (katso myös kohtaa Lämpötilahälytys), kuvake vilkkuu yhä ja näyttööntulee korkein saavutettu lämpötila.

Elintarvikkeiden oikeaa säilyttämistä varten valitse säästötoiminto, joka takaa seuraavat lämpötila-asetukset:

jääkaappi +5 °C pakastin -18 °C

Odota, että pakastimen sisälämpötila on -18 °C, ennen kuin laitat elintarvikkeet pakastimeen.

Jos haluat valita eri lämpötilan, katso kohtaa Lämpötilan säätäminen.

Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Laite kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta (A) yli 1 sekunnin ajan.

Tänä aikana lämpötila näytössä laskee -3 -2 -1.

Toisen osaston kytkeminen pois toiminnasta

Kun haluat kytkeä vain toisen osaston pois toiminnasta, paina painiketta (D), kunnes osasto on valittu ja paina sitten painiketta (A). Lämpötilan arvo näkyy näytössä alenevasti.

Toimintovalikko

Toimintovalikko valitaan painikkeella (D). Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella (E). Ellei valintaa vahvisteta muutaman sekunnin kuluessa, valikko katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan.

Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot:

Valitse/Kytke pois toiminnasta/Kytke toimintaan jääkaappi

Valitse/Kytke pois toiminnasta/Kytke toimintaan pakastin

Sijoituspaikan lämpötila

Lapsilukko

Pikajäähdytystoiminto

Säästötoiminto Pikapakastustoiminto Juomien jäähdytystoiminto

electrolux 21

Lämpötilan säätäminen

Lämpötilaa voidaan säätää valitsemalla osasto painikkeella (D) ja haluttu lämpötila painikkeella (B).

Painiketta (B) painettaessa näytössä vilkkuu senhetkinen lämpötilan asetus. Vahvista lämpötilan valinta painikkeella (E).

Kuuluu muutaman sekunnin pituinen äänimerkki ja näyttöön tulee hetkeksi valittu lämpötila, sitten näkyy taas osaston sisälämpötila.

Laite jäähtyy asetettuun lämpötilaan 24 tunnin kuluessa.

Pitkän käyttämättä olon jälkeen lämpötilaa ei tarvitse asettaa uudelleen, se pysyy muistissa.

Tärkeää Ensimmäisen käynnistämisen jälkeen tapahtuvan tasaantumisen aikana näytössä näkyvä lämpötila ei välttämättä vastaa asetettua lämpötilaa. Tänä aikana näytön lämpötila voi poiketa asetetusta lämpötilasta.

Lomatoiminto H

Lomatoiminto asettaa lämpötilaksi + 15 °C. Tämän toiminnon avulla voit pitää jääkaapin suljettuna ja tyhjänä pitkän loman aikana (esimerkiksi kesäloma) ilman pahan hajun muodostumista.

Lomatoiminnon käynnistäminen tapahtuu samalla tavoin kuin valitun lämpötilan muuttaminen. Näytössä näkyvää lämpötilaa voi muuttaa enintään arvoon + 8 °C, 1° kerrallaan. Arvoa + 2 °C seuraa kirjain H. Vahvista painikkeella (E).

Nyt jääkaappi on lomatoiminnon energiansäästötilassa.

Tärkeää Toiminnon käyttämisen ajaksi jääkaappiosasto täytyy tyhjentää.

Sijoituspaikan lämpötila

Tämä toiminto aktivoidaan painamalla painiketta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes näyttöön tulee kuvake . Tässä tilassa näytössä näkyy sijoituspaikan lämpötila.

Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan.

Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).

Loading...
+ 47 hidden pages