AEG ERB34633W User Manual

Page 1
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Инструкция по
эксплуатации
Упутство за употребу
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Холодильник-морозильник
Фрижидер-замрзивач
ERB34633W
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë në
www.electrolux.com
Përmbajtja
Të dhëna për sigurinë 2 Paneli I kontrollit 4 Përdorimi i parë 7 Përdorimi I përditshëm 7 Udhëzime dhe këshilla të nevojshme 9
Të dhëna për sigurinë
Në interes të sigurisë tuaj si dhe për një përdorim të saktë, përpara se të instaloni dhe të përdorni për herë të parë pajisjen, lexoni me kujdes këtë manual të përdoruesit, duke përfshirë këshillat dhe paralajmërimet. Për të shmangur gabime dhe aksidente të panevojshme, është e rëndësishme që të gjithë personat që do të përdorin këtë pajisje, të njohin mirë mënyrën e përdorimit dhe veçoritë e sigurisë. Ruajini këto udhëzime dhe sigurohuni që t'i bashkëngjiten pajisjes në rast se do ta falni apo do ta shisni atë, në mënyrë që kushdo që do ta përdorë gjatë jetëgjatësisë së saj, të jetë i mirinformuar për përdorimin e pajisjes dhe sigurinë ndaj saj. Për sigurinë e jetës dhe pronës, zbatojini masat paraprake të udhëzimeve të përdorimit, pasi prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmtime të shkaktuara nga pakujdesia.
Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme
• Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim nga personat (përfshirë fëmijët) me aftësi të kufizuara fizike, ndjesore apo mendore, ose me mungesë përvoje dhe njohurish, për sa kohë nuk janë të mbikëqyrur apo janë udhëzuar si të përdorin pajisjen nga një njeri përgjegjës për sigurinë e tyre. Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar që nuk luajnë me pajisjen.
• Mbajini të gjitha materialet e paketimit larg fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi.
• Nëse do ta hidhni pajisjen, hiqni spinën nga priza, pritni kabllon e ushqimit (sa më pranë pajisjes sa të mundeni) dhe hiqni derën për të parandaluar fëmijët që luajnë
Kujdesi dhe pastrimi 10 Si të veprojmë nëse… 12 Të dhëna teknike 14 Instalimi 14
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
të pësojnë ndonjë goditje elektrike apo të mbyllen vetë brenda.
• Nëse kjo pajisje që përmban brava magnetike të derës do të vendoset në vend të një pajisjeje të vjetër me bravë në trajtë suste (shul) mbi derë apo mbi kapak, sigurohuni që ta shkatërroni atë bravë përpara se të hidhni pajisjen e vjetër. Kjo do të parandalojë që pajisja të kthehet në rrezik vdekjeje për fëmijët.
Siguria e përgjithshme
Kujdes Mos bllokoni zgavrat e ventilimit.
• Pajisja është ndërtuar për të mbajtur ushqimet dhe/ose pijet në shtëpi, siç shpjegohet në këtë broshurë udhëzuese.
• Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete artificiale për të përshpejtuar shkrirjen e akullit.
• Mos përdorni pajisje të tjera elektrike (si makinë akulloresh) brenda pajisjeve ftohëse, për sa kohë nuk janë përshtatur për këtë nga prodhuesi.
• Mos dëmtoni qarkun e lëndës ftohëse (antipiretikut).
• Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhet në qarkun ftohës të pajisjes, është një gaz natyror me një nivel të lartë pajtueshmërie me ambientin, por që është gjithsesi i ndezshëm. Gjatë transportimit dhe instalimit të pajisjes, sigurohuni që asnjë nga pjesët e qarkut ftohtës të mos dëmtohet. Nëse qarku ftohtës dëmtohet: – shmangni flakët e hapura dhe burimet
ndezëse
Page 3
electrolux 3
– ajrosni tërësisht dhomën në të cilën
ndodhet pajisja
• Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produkt në çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i shkaktuar në kabllo mund të shkaktojë qark të shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike.
Paralajmërim Çdo komponent elektrik (kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet të zëvendësohet nga një agjent i certifikuar shërbimi ose nga një personeli i kualifikuar i shërbimit.
1. Kablli i ushqimit nuk duhet të zgjatet.
2. Sigurohuni që spina nuk është shtypur
apo dëmtuar nga pjesa e pasme e pajisjes. Një prizë e shtypur apo e dëmtuar mund të mbinxehet e mund të shkaktojë zjarr.
3. Sigurohuni që priza e pajisjes të jetë
lehtësisht e arritshme.
4. Mos e tërhiqni prizën nga kablli.
5. Nëse priza e fuqisë është liruar, mos
futni në të spinën e ushqimit. Ka rrezik goditjeje elektrike ose zjarri.
6. Nuk duhet të vini në punë pajisjen pa
kapakun e llambushkës
1)
së ndriçimit
të brendshëm.
• Kjo pajisje është e rëndë. Bëni kujdes kur e lëvizni atë.
• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza e ngrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mund të shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie të shkaktuara nga bryma/ngrirësi.
• Shmangni ekspozim të gjatë të pajisjes në dritën e drejtpërdrejtë të diellit.
Përdorimi i përditshëm
•Mos vendosni enë të nxehta mbi pjesët plastike të pajisjes.
• Mos ruani brenda në pajisje gaz dhe lëng të ndezshëm, pasi këto mund të shpërthejnë.
• Mos vendosni produkte ushqimore drejtpërdrejt në zgavrën e daljes së ajrit që
ndodhet në murin e pasmë.
2)
• Ushqimet e ngrira nuk duhet të ringrihen nëse janë shkrirë njëherë.
• Ushqimet e ngrira të paketuara paraprakisht, ruajini në pajisje sipas udhëzimeve të prodhuesit të ushqimit.
• Këshillat e prodhuesit të pajisjes për ruajtjen e ushqimeve, duhet t'i ndiqni me përpikmëri. Këshillohuni me udhëzimet përkatëse.
• Mos vendosni pije të gazuara ose shkumëzuese në dhomëzën e ngrirjes, pasi këto krijojnë presion brenda shishes dhe mund të shpërthejnë, gjë që do të dëmtojë pajisjen.
• Kubet e akullit mund të shkaktojnë djegie nëse konsumohen direkt nga pajisja.
Kujdesi dhe pastrimi
• Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, fikeni atë dhe hiqeni nga priza. Nëse nuk e arrini dot spinën kryesore, shkëpusni energjinë elektrike.
• Mos e pastroni pajisjen me objekte metalike.
• Mos përdorni objekte me majë për të hequr brymën nga pajisja. Përdorni një kruajtëse plastike.
• Kontrolloni rregullisht sistemin kullues të frigoriferit nëse ka mbetur në të ujë i ngrirë. Nëse është e nevojshme, pastroni filtrin e kullimit. Nëse tubi kullues është i bllokuar, uji do të mblidhet në fundin e pajisjes.
Instalimi E rëndësishme Për lidhjet elektrike ndiqni
me kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët e veçantë.
• Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajo është e dëmtuar. Raportoni menjëherë dëmtimet e mundshme në vendin ku keni blerë pajisjen. Në këtë rast, ruajeni paketimin.
• Është e këshillueshme të prisni të paktën katër orë përpara se të lidhni pajisjen, për t'i lejuar vajit të rrjedhë në kompresor.
• Rrotull pajisja duhet të ketë një qarkullim të mjaftueshëm të ajrit, pasi mungesa e tij do të shkaktonte mbinxehje. Për të arritur ventilim të mjaftueshëm, ndiqni udhëzimet përkatëse për instalimin.
1) Nëse parashikohet kapak për llambushkën
2) Nëse pajisja është Pa formim bryme
Page 4
4 electrolux
• Aty ku është e mundur, pjesa e pasme e produktit duhet të vendoset pas murit për të shmangur prekjen ose kapjen e pjesëve të nxehta (kompresorit, kondensatorit), e për të shmangur djegie të mundshme.
• Pajisja nuk duhet vendosur pranë radiatorëve apo sobave.
• Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas montimit të pajisjes.
Lidheni vetëm me ujë të pijshëm.
Shërbimi
• Çdo ndërhyrje elektrike e nevojshme për instalimin e kësaj pajisjeje, duhet kryer nga një elektriçist i kualifikuar ose nga një person i aftë.
• Shërbimi i këtij produkti duhet të kryhet nga një Qendër e autorizuar Shërbimi, si dhe duhen përdorur vetëm pjesë këmbimi origjinale.
3)
Paneli I kontrollit
B
Mbrojtja e Mjedisit
Kjo pajisje nuk përmban gazra që mund të dëmtojnë shtresën e ozonit në qarkun e ftohësit apo në materialet izoluese. Pajisja nuk duhet të hidhet së bashku me plehrat e tjera të qytetit. Shkuma izoluese përmban gazra të ndezshëm: pajisja duhet të hidhet në përputhje me rregullat e zbatueshme të vendosura nga autoritetet tuaja lokale. Shmangni dëmtime në njësinë ftohëse, veçanërisht në pjesën e pasme pranë shkëmbyesit të nxehtësisë. Materialet e përdorura për
këtë pajisje që kanë simbolin riciklueshme.
DEAC
janë të
A - Butoni ON/OFF i pajisjes D - Butoni i funksionit B - Butoni i rregullimit të temperaturës E - Butoni konfirmues C - Treguesi i temperaturës dhe funksionit
Ekrani
Nëse është ndezur atëherë dhomëza e treguar është ndezur.
Nëse është ndezur atëherë temperatura e treguar është ajo e sirtarit përkatës.
3) Nëse parashikohet një lidhje me ujin
Treguesi i funksionit të Bllokimit kundër fëmijëve.
Treguesi i funksionit të kohëmatësit.
Page 5
electrolux 5
Nëse pulson atëherë funksionimi
Treguesi i funksionit të blerjeve.
korrespondon me sirtarin përkatës. Alarmi i temperaturës shumë të lartë. Funksioni i treguesit të Ftohjes së
pijeve.
Nëse është ndezur atëherë temperatura e treguar është
Treguesi i funksionit të Ngrirjes së shpejtë.
temperatura e ambientit. Treguesi pozitiv ose negativ i
temperaturës.
Treguesi i funksionit të modalitetit ekologjik.
Treguesi i temperaturës.
Ndezja e parë
pasi të futni spinën në prizë, nëse ekrani nuk ndizet, shtypni çelësin (A), pajisja ndizet. Sapo të jetë ndezur pajisja, ajo është nën modalitetin e alarmit, temperatura do të pulsojë dhe do të dëgjoni një zile. Shtypni çelësin (E) dhe zilja do të pushojë (shihni gjithashtu paragrafin "alarmi i
temperaturës së lartë" ) ikona pulsojë dhe në treguesin
vazhdon të
do të shfaqet temperatura më e ngrohtë e arritur. Për ruajtjen sa më të mirë të ushqimit, zgjidhni funksionin Ekonomik që ju siguron temperaturat e mëposhtme të regjistruara: +5°C në frigorifer
-18°C në ngrirës
• Prisni derisa temperatura e brendshme të
arrijë -18ºC, përpara se të futni ushqimet në dhomëzën e ngrirësit.
• Për të zgjedhur një temperaturë tjetër,
shihni "Rregullimi i temperaturës".
Fikja
Pajisja fiket duke shtypur çelësin (A) për më shumë se 1 sekondë. Gjatë kësaj kohe do të shfaqet një numërim mbrapsht i temperaturës nga -3 -2 -1.
Menyja e funksioneve
Duke aktivizuar butonin (D), menyja e funksioneve vihet në përdorim. Çdo funksion duhet të konfirmohet duke shtypur butonin (E). Nëse pas disa sekondash nuk ka asnjë konfirmim, ekrani do të dalë nga menyja dhe do të kthehet në gjendjen normale.
Tregohen funksionet e mëposhtme:
Zgjidhni dhomëzën e frigoriferit Zgjidhni dhomëzën e ngrirësit
Temperatura e ambientit
Funksioni i Blerjes Funksioni i Modalitetit Ekologjik
Funksioni i Ngrirjes së shpejtë
Funksioni i Ftohjes së pijeve
Rregullimi i temperaturës
Shtypni butonin (D) për të zgjedhur dhomëzën dhe pastaj butonin (B) për të vendosur temperaturën e duhur. Shtypni butonin (E) për të konfirmuar zgjedhjen. Treguesi i temperaturës tregon temperaturën e vendosur. Temperatura e vendosur do të arrihet brenda 24 orëve.
Funksioni i pushimeve "H"
Funksioni i pushimeve vendos një temperaturë +15°C. Ky funksion ju lejon ta mbani frigoriferin të mbyllur dhe bosh gjatë një periudhe pushimesh (psh. pushimet e verës) pa formimin e erërave të këqija. Për të aktivizuar funksionin e pushimeve, veproni njësoj si për modifikimin e temperaturës së përzgjedhur. Treguesi i temperaturës mund të modifikojë temperaturën e shfaqur deri në + 8 ºC, me nga 1º. + 2 ºC do të pasohet nga gërma "H". Shtypni çelësin E për ta konfirmuar. Frigoriferi tani është në modalitetin e kursimit të energjisë të funksionit "pushime".
E rëndësishme Dhomëza e frigoriferit duhet të jetë bosh kur funksioni i pushimeve është i ndezur.
Funksioni i temperaturës së ambientit
Funksioni i temperaturës së ambientit aktivizohet duke shtypur çelësin (D) (disa herë nëse është nevoja) derisa të shfaqet
Funksioni i bllokimit kundër fëmijëve
Page 6
6 electrolux
ikona përkatëse . Në këto kushte, temperatura e shfaqur është ajo e ambientit. Duhet të konfirmoni përzgjedhjen duke shtypur çelësin (E) për pak sekonda. Do të dëgjoni një zile dhe ikona do të mbetet e ndezur. Është e mundur ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë, duke shtypur çelësin (D) derisa ikona përkatëse të pulsojë, dhe më pas çelësin (E)
Funksioni i bllokimit për fëmijët
Funksioni i bllokimit për fëmijët aktivizohet duke shtypur çelësin (D) (disa herë nëse është nevoja) derisa të shfaqet ikona përkatëse
. Duhet të konfirmoni përzgjedhjen duke shtypur çelësin (E) për pak sekonda. Do të dëgjoni një zile dhe ikona do të mbetet e ndezur. Në këto kushte, asnjë veprim i mundshëm me anë të çelësave nuk shkakton asnjë ndryshim për sa kohë ky funksion është aktiv. Është e mundur ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë, duke shtypur çelësin (D) derisa ikona përkatëse të pulsojë, dhe më pas çelësin (E).
Funksioni i pazarit
Nëse duhet të futni një sasi të madhe ushqimi të ngrohtë, për shembull pasi të keni bërë pazar në ushqimore, ju këshillojmë të aktivizoni funksionin e Pazarit për të freskuar produktet më shpejt si dhe për të shmangur ngrohjen e ushqimeve të tjera që ndodhen në frigorifer. Funksioni Pazarit aktivizohet duke shtypur çelësin (D) (disa herë nëse është nevoja)
derisa të shfaqet ikona përkatëse
. Duhet të konfirmoni përzgjedhjen duke shtypur çelësin (E) për pak sekonda. Do të dëgjoni një zile dhe ikona do të mbetet e ndezur. Funksioni i Pazarit fiket automatikisht pas afro 6 orësh. Është e mundur ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë, duke shtypur çelësin (D) derisa ikona përkatëse të pulsojë, dhe më pas çelësin (E).
Funksioni Ekonomik
Funksioni Ekonomik aktivizohet duke shtypur çelësin (D) (disa herë nëse është nevoja) derisa të shfaqet ikona përkatëse Duhet të konfirmoni përzgjedhjen duke shtypur çelësin (E) për pak sekonda. Do të
dëgjoni një zile dhe ikona do të mbetet e ndezur. Në këto kushte, temperaturat e zgjedhura regjistrohen automatikisht (+5ºC dhe 18ºC), në kushtet më të mira të ruajtjes së ushqimit. Është e mundur ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë, duke ndryshuar temperaturën e përzgjedhur në një nga dhomëzat.
Funksioni i Ngrirjes Aktive
Dhomëza e ngrirësit është e përshtatshme për ruajtjen për kohë të gjatë të ushqimeve që tregtohen të ngrira, si dhe për ushqimet e freskëta që doni të ngrini. Sasia maksimale e ushqimeve që do të ngrini në 24 orë shfaqet në etiketën e parametrave. Për të ngrirë sasinë e ushqimeve që shfaqet në etiketën e parametrave, vendoseni ushqimit në kontakt të drejtpërdrejtë me sipërfaqen ftohëse (hiqeni sirtarin ose koshin). Në rast se ushqimi ka ngrirë brenda në sirtarët ose koshat e ngrirjes, sasia maksimale pakësohet disi. Për të ngrirë ushqime të freskëta do të duhet të aktivizoni funksionin e Ngrirjes Aktive. Shtypni çelësin (D) (disa herë nëse është
nevoja) derisa të shfaqet treguesi
. Duhet të konfirmoni përzgjedhjen duke shtypur çelësin (E) për pak sekonda. Do të dëgjoni zilen dhe në ekran do të shfaqen disa vija të animuara. Pas një ftohjeje paraprake prej 24 orësh, vendoseni ushqimin në ngrirje. Vendoseni ushqimin që do të ngrini në
dhomëzën
, pasi aty është pika më e ftohtë. Procesi i ngrirjes zgjat 24 orë. Gjatë kësaj kohe mos vendosni ushqime të tjera në ngrirës. Ky funksion ndalon automatikisht pas 52 orësh. Është e mundur ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë, duke shtypur çelësin (D) derisa
treguesi
të pulsojë, dhe më pas çelësin
(E).
Funksioni i ftohjes së pijeve
Funksioni i ftohjes së pijeve duhet të përdoret si një paralajmërim sigurie kur vendosen shishe në dhomëzën e ngrirësit. Ai aktivizohet duke shtypur butonin (D) (disa herë nëse është nevoja) derisa të shfaqet
ikona përkatëse
.
Page 7
electrolux 7
Ju duhet ta konfirmoni zgjedhjen duke shtypur butonin (E) brenda pak sekondave. Ju do të dëgjoni alarmin dhe ikona do të mbetet e ndezur. Në këtë gjendje, ai fut në përdorim një kohëmatës me një vlerë të paracaktuar kohore prej 30 min. dhe që mund të ndryshohet nga 1 në 90 min. Kur shtypni butonin (B), ju zgjidhni minutat që ju nevojiten. Në përfundim të kohës së përzgjedhur, do të shihen treguesit e mëposhtëm:
te treguesi
ikona
ikona
• rënia e një alarmi akustik derisa të shtypet butoni (E)
Në këtë pikë, mbani parasysh që të hiqni pijet që gjenden në dhomëzën e ngrirësit. Është e mundur ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë duke shtypur butonin (D) derisa ikona përkatëse të pulsojë dhe duke shtypur më pas butonin (E).
simboli që pulson
që pulson
që pulson
Përdorimi i parë
Pastrimi i brendësisë së pajisjes
Përpara së te përdorni pajisjen për herë të parë, pastroni pjesën e tij të brendshme dhe gjithë aksesorët e brendshëm me ujë të vakët dhe pak sapun natyral për të hequr erën tipike të një produkti të ri, e më pas thajeni tërësisht.
Alarm i temperaturës shumë të lartë
Rritja e temperaturës në njërën nga dhomëzat (për shembull si pasojë e ikjes së dritave) tregohet nëpërmjet:
• temperaturës që pulson
dhomëzës së ngrirësit
pulsimit të ikonës
• tringëllimit të ziles Kur rivendosen kushtet normale:
• sinjali akustik fiket
• vlera e temperaturës vazhdon të pulsojë Kur shtypni çelësin (E) për të çaktivizuar alarmin, temperatura më e lartë e arritur në
dhomëz shfaqet në treguesin sekonda. Më pas ai kthehet në procesin normal duke treguar temperaturën e dhomëzës së përzgjedhur. Gjatë fazës së alarmit, zilja mund të fiket duke shtypur çelësin (E).
E rëndësishme Mos përdorni detergjent apo pluhura gërryese, pasi këto mund të dëmtojnë pjesët e lëmuara.
që pulson
për disa
Përdorimi I përditshëm
Depozitimi i ushqimeve të ngrira
Kur e përdorni për herë të parë ose pas një periudhe jashtë përdorimit, përpara se të futni produkte në dhomëz, lëreni pajisjen të punojë për të paktën 2 orë në përzgjedhjen më të lartë.
E rëndësishme Në rast të një shkrirjeje aksidentale, për shembull si pasojë e ikjes së korrentit dhe nëse kjo ka zgjatur në kohë më shumë se vlera e shfaqur në tabelën e të dhënave teknike në pikën "koha në rritje", ushqimi i shkrirë duhet të konsumohet shpejt ose të gatuhet menjëherë e më pas të mund të rivendoset në ngrirje (jo të nxehtë, por pasi të jetë ftohur).
Shkrirja e akullit
Ushqimet e ngrira, përpara se të përdoren, mund të shkrihen në dhomëzën ftohëse ose në temperaturën e dhomës, në varësi të kohës në dispozicion për këtë proces. Copëzat e vogla të ushqimit mund të gatuhen edhe ndërsa janë ende të ngrira, direkt nga ngrirësi: në këtë rast, gatimi do të zgjasë më shumë.
Raftet e lëvizshme
Muret e ftohësit janë të pajisura me një sërë shinash, në mënyrë që raftet të mund të vendosen sipas dëshirës.
Page 8
8 electrolux
Rafti i shisheve
Vendosini shishet (me grykën përpara) në raftin e para-vendosur.
E rëndësishme Nëse rafti është pozicionuar horizontalisht, vendosni vetëm shishet e mbyllura.
Vendosja e rafteve të derës
Për të lejuar ruajtjen e pakova të ushqimit me madhësi të ndryshme, raftet e dorës mund të vendosen në lartësi të ndryshme. Për të bërë këto rregullime, veproni si vijon: tërhiqni gradualisht raftin në drejtimin e shigjetave derisa të lirohet, e më pas vendosni në vend sërish siç duhet.
Ky raft shishesh mund të anohet, për të mbajtur shishe të hapura më parë. Për ta arritur këtë, tërhiqeni raftin lart, në mënyrë që të rrotullohet nga lart e të vendoset në nivelin tjetër më sipër.
Sirtari i zarzavateve
Sirtari është i përshtatshëm për të ruajtur fruta dhe zarzavate. Brenda sirtarit ka një ndarës i cili mund të vendoset në pozicione të ndryshme për të krijuar nënndarje që t'i përshtaten sa më mirë nevojave personale. Në fund të sirtarit ka një rrjetë (nëse është e parashikuar) për të ndarë frutat e zarzavatet nga lagështira që mund të formohet në sipërfaqen e poshtme.
Page 9
electrolux 9
Të gjitha pjesët brenda sirtarit mund të hiqen për t'u pastruar
rafti FreshZone
Rafti FreshZoneështë i përshtatshëm për ruajtjen e ushqimeve të freskëta, si peshku, mishi, frutat e detit, sepse temperatura këtu është më e ulët sesa në pjesën tjetër të frigoriferit.
Heqja e koshave të ngrirjes nga ngrirësi
Koshat e ngrirjes kanë një pikë ndalimi që nuk i lejon ata të nxirren nga vendi aksidentalisht apo të bien poshtë. Kur të doni t'i hiqni ata nga ngrirësi, tërhiqeni koshin drejt vetes dhe në momentin që arrini në pikën e ndalimit, hiqeni koshin duke e ngritur atë pak lart. Në momentin që e vini sërish në vend, ngrini pak pjesën ballore të koshit për ta futur atë në ngrirës. Pasi të keni arritur në pikat e ndalimit, shtyjini koshat sërish në vendin e tyre.
Udhëzime dhe këshilla të nevojshme
Tingujt e Funksionimit Normal
• Mund të dëgjoni një gurgullimë të lehtë kur frigoriferi pompohet nëpërmjet bobinave ose tubave. Është normale.
• Kur kompresori është i ndezur, frigoriferi pompon ujin dhe do të dëgjoni një tingull si uturimë dhe një zhurmë dridhëse nga kompresori. Është normale.
• Zgjerimi termik mund të shkaktojë një zhurmë të papritur kërcitëse. Është një fenomen i natyrshëm dhe jo një fenomen fizik i rrezikshëm. Është normale.
Këshilla për kursimin e energjisë
• Mos e hapni shpesh derën e frigoriferit ose mos e lini atë absolutisht të hapur më shumë se ç'duhet.
• Nëse temperatura e ambientit është e lartë, Rregullatori i Temperaturës është vendosur në përzgjedhjen më të lartë dhe pajisja është e mbushur plot, kompresori mund të punojë pa pushim duke shkaktuar formimin e ngricës ose akullit në aparatin e avullimit. Nëse kjo gjë ndodh, rrotulloni Rregullatorin e Temperaturës drejt një përzgjedhjeje më të ulët për të lejuar
Page 10
10 electrolux
shkrirjen automatike dhe si rrjedhojë kursimin e konsumit të energjisë.
Këshilla për ftohjen e ushqimeve të freskëta
Për të arritur një funksionim më të mirë:
• mos depozitoni ushqime të ngrohta apo lëngje që avullojnë në ftohës
• mbuloni me kapak ose mbështillni ushqimin, veçanërisht nëse ka një erë të fortë
• vendoseni ushqimin në mënyrë të tillë që ajri të qarkullojë lirshëm rreth tij
Këshilla për ftohjen
Këshilla të nevojshme: Mish (të gjitha llojet) : mbështillini në qeska polietileni dhe vendosini mbi raftin e xhamit që ndodhet mbi sirtarin e perimeve. Për siguri, ruajini në këtë mënyrë jo më shumë se një ose dy ditë. Ushqime të gatuara, gatesa të ftohta, etj..: këto duhet të mbulohen dhe mund të vendosen në çdo raft. Frutat dhe perimet: këto duhet të pastrohen mirë dhe të vendosen në sirtarin e posaçëm. Gjalpi dhe djathi: këto duhet të vendosen në mbajtëset e posaçme hermetike ose të mbështjella në letër alumini ose qeska prej polietileni, për të lejuar brenda sa më pak ajër të jetë e mundur. Shishet e qumështit: këto duhet të kenë një kapak dhe duhet të vendosen në mbajtësen e shisheve tek dera. Bananet, patatet, qepët dhe hudhrat, nëse nuk janë të paketuara, nuk duhet të mbahet në ftohës.
Këshilla për ngrirjen
Për t'ju ndihmuar të kryeni pjesën më të madhe të procesit të ngrirjes, ja tek keni disa këshilla të rëndësishme:
• sasia maksimale e ushqimit që mund të ngrihet në 24 orë. është shfaqur në tabelën e vlerave;
• procesi i ngrirjes zgjat 24 orë. Nuk duhet shtuar ushqim tjetër për t'u ngrirë gjatë kësaj periudhe;
• ngrini vetëm ushqime të cilësisë më të lartë, të freskëta dhe të pastruara mirë;
• përgatitni ushqimin në racione të vogla për të mundësuar ngrirjen e tij të shpejtë dhe të plotë si dhe për të bërë të mundur si rrjedhojë shkrirjen e tij në sasinë e dëshiruar;
• mbështilleni ushqimin me letër alumini ose polietileni dhe sigurohuni që paketimi të jetë hermetik;
• mos lejoni ushqimet e freskëta, të pangrira, të prekin ushqimet që janë tashmë të ngrira, në mënyrë që të shmangni një rritje temperature të këtyre të fundit;
• ushqimet pa dhjamë ruhen më mirë dhe më gjatë se ushqimet e yndyrshme; kripa redukton jetëgjatësinë e ruajtjes së ushqimit;
• akujt e ujit, nëse konsumohen menjëherë pas nxjerrjes nga dhomëza e ngrirjes, mund të shkaktojnë djegie të lëkurës nga ngrirja;
• është e këshillueshme të shënoni në çdo pako ushqimi të ngrirë datën e ngrirjes, për të pasur parasysh kohën e ruajtjes.
Këshilla për depozitimin e ushqimeve të ngrira
Për të arritur një rendiment sa më të lartë nga kjo pajisje, duhet:
• të siguroheni se ushqimet e ngrira që keni blerë janë ruajtur siç duhet nga shitësi;
• të siguroheni se ushqimet e ngrira të transportohen nga dyqani në ngrirës, në një kohë sa më të shkurtër;
• të mos e hapni shpesh derën e frigoriferit ose mos e lini atë absolutisht të hapur më shumë se ç'duhet.
• Pasi e keni shkrirë, ushqimi prishet shpejt dhe nuk mund të ngrihet sërish.
• Mos e tejkaloni periudhën e ruajtjes të përcaktuar nga prodhuesi i ushqimit.
Kujdesi dhe pastrimi
Kujdes Shkëputeni nga korrenti pajisjen përpara se të kryeni çdo veprim mirëmbajtjeje.
Kjo pajisje përmban hidrokarbon në njësinë e saj ftohëse; për këtë arsye, mirëmbajtja dhe ringarkimi duhet të kryhen vetëm nga teknikë të autorizuar.
Page 11
Pastrimi periodik
Pajisja duhet pastruar rregullisht:
• pastroni brendësinë dhe aksesorët me ujë të vakët dhe me pak sapun.
• kontrolloni rregullisht bravat e derës dhe pastrojini ato për t'u siguruar që janë të pastra dhe nuk kanë papastërti.
• shpëlajeni dhe thajeni tërësisht.
E rëndësishme Mos tërhiqni, lëvizni apo dëmtoni asnjë tub dhe/ose kabllot brenda kabinetit. Mos përdorni kurrë detergjent, pluhura gërryese, produkte pastruese me shumë erë të mirë ose pastrues me dyll për të pastruar brendësinë e pajisjes, pasi këto mund të dëmtojnë sipërfaqet dhe mund të lënë një erë të fortë.
Pastroni kondensatorin (skarën e zezë) dhe kompresorin në pjesën e pasme të pajisjes, me një furçë ose me një fshesë korrenti. Ky veprim do të përmirësojë rendimentin e pajisjes dhe do të kursejë konsumin e energjisë.
E rëndësishme Kujdesuni që të mos dëmtoni sistemin ftohës.
Shumë pastrues për sipërfaqe kuzhine përmbajnë kimikate që mund të sulmojnë/ dëmtojnë lëndën plastike të përdorur në këtë pajisje. Për këtë arsye, këshillohet që veshja e jashtme e kësaj pajisjeje të pastrohet vetëm me ujë të ngrohtë me pak lëng larës. Pas pastrimit, rilidheni pajisjen me ushqimin kryesor.
Shkrirja e frigoriferit
Bryma eliminohet automatikisht nga avulluesi i dhomëzës së ftohësit sa herë që kompresori ndalon, gjatë përdorimit normal. Uji i shkrirjes kullon nëpërmjet një zgavre në një mbajtëse të posaçme që ndodhet në pjesën e pasme të pajisjes, mbi kompresorin e motorit, ku dhe avullon. Është e rëndësishme të pastroni periodikisht vrimën kulluese të ujit të shkrirjes, që ndodhet në mes të kana lit t ë dh omëz ës s ë ftohjes, për të parandaluar që uji të rrjedhë jashtë e të pikojë mbi ujë. Përdorni pastruesin e posaçëm që ju është dhënë, të cilin do ta gjeni të futur në vrimën e kullimit.
electrolux 11
Shkrirja e ngrirësit
Një sasi e caktuar ngrice do të formohet gjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth e përqark dhomëzës së sipërme. Shkrini ngrirësin kur shtresa e brymës arrin një trashësi prej 3-5 mm. Për të hequr brymën e formuar, ndiqni udhëzimet e mëposhtme:
• nxirreni spinën nga priza e murit ose fikni pajisjen
• hiqni çdo ushqim nga brenda, paketojini me disa shtresa gazete dhe vendosini në një vend të freskët
• hiqni sirtarët e ngrirësit
• vendosni material izolues rreth sirtarëve, p.sh. shtroja ose gazeta.
Shkrirja mund të përshpejtohet duke vendosur tasa me ujë të nxehtë (jo të zier) brenda në ngrirës.
• Lironi gypin e kullimit nga pozicioni i tij, shtyjeni në vend sipas figurës dhe vendoseni në fund të sirtarit të ngrirësit ku mund të mblidhet ujë
• kruani me kujdes akullin kur fillon të shkrijë. Përdorni një kruajtëse druri ose plastike
• kur i gjithë akulli të ketë shkrirë, lajeni dhe thajeni ngrirësin, më pas vendoseni gypin e kullimit sërish në vend.
Page 12
12 electrolux
Ju këshillojmë ta përdorni pajisjen me termostatin çuar në maksimum për disa orë, në mënyrë që të arrijë sa më shpejt të jetë e mundur temperaturën e mjaftueshme të ruajtjes.
E rëndësishme Mos përdorni kurrë vegla
metalike me majë për të kruajtur brymën nga avulluesi pasi mund ta dëmtoni atë. Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete artificiale për të përshpejtuar procesin e shkrirjes, veç atyre të rekomanduara nga prodhuesi. Ngritja e temperaturës së pakove
• ndizni ngrirësin dhe vendosni sërish ushqimet e ngrira.
të ushqimit të ngrirë, gjatë shkrirjes, mund t'i shkurtojë jetën ruajtjes së ushqimit.
Si të veprojmë nëse…
Kujdes Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, hiqeni atë nga priza. Vetëm elektricistët e kualifikuar ose personat kompetentë duhet të merren me rregullimet apo defektet që nuk janë në këtë manual.
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Pajisja bën zhurmë. Pajisja nuk është mbështetur mirë
Kompresori punon pa ndërprerje.
Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës". Dera është hapur shumë shpesh. Mos e lini derën të hapur më gjatë
Temperatura e produktit është
Temperatura e ambientit është
Funksioni i Ngrirjes Aktive është
Në pllakëzën e pasme të frigoriferit rrjedh ujë.
Brenda në frigorifer rrjedh ujë.
Produktet e pengojnë ujin të
Uji rrjedh në dysheme. Uji i shkrirë që del jashtë nuk
në dysheme.
Çelësi i temperaturës mund të jetë në pozicion të pasaktë.
shumë e lartë.
shumë e lartë.
aktivizuar. Gjatë procesit automatik të
shkrirjes, bryma shkrin në pllakëzën e pasme.
Tubi i daljes së ujit është bllokuar. Pastroni tubin.
rrjedhë në kolektorin e ujit.
shkon në depozitën avulluese që ndodhet mbi kompresor.
E rëndësishme Gjatë përdorimin normal dëgjohen disa tinguj (nga kompresori, qarkullimi i lëndës ftohëse).
Kontrolloni nëse pajisja qëndron pa lëvizur (të katër këmbët e saj duhet të kenë prekur tokën).
Vendosni një temperaturë më të lartë.
se ç'duhet. Lëreni temperaturën e produktit të
bjerë në temperaturën e ambientit, përpara se ta futni në pajisje.
Ulni temperaturën e ambientit.
Referojuni paragrafit "Funksioni i Ngrirjes Aktive".
Është normale.
Sigurohuni që produktet të mos prekin pllakën e pasme.
Bashkoni tubin e daljes së ujit të shkrirë me depozitën avulluese.
Page 13
electrolux 13
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Ka shumë brymë dhe akull.
Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës". Çelësi i temperaturës mund të
Temperatura në pajisje është shumë e lartë.
Temperatura e produktit është
Keni futur shumë produkte
Temperatura në frigorifer është shumë e lartë.
Temperatura në ngrirës është shumë e lartë.
Pajisja nuk punon. Pajisja është e fikur. Ndizni pajisjen.
Spina nuk është futur mirë në
Pajisja nuk ka korrent. Në prizën
Llambushka nuk punon. Llambushka është në modalitetin
Llambushka është me defekt. Shihni kapitullin "Zëvendësimi i
Produktet nuk janë mbështjellë siç duhet.
jetë në pozicion të pasaktë. Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës".
shumë e lartë.
njëkohësisht në pajisje. Në pajisje nuk qarkullon ajër i
ftohtë. Produktet janë shumë afër me
njëri-tjetrin.
prizë.
kryesore nuk kalon tension.
stand-by.
Mbështillini ushqimet më mirë.
Vendosni një temperaturë më të lartë.
Lëreni temperaturën e produktit të bjerë në temperaturën e ambientit, përpara se ta futni në pajisje.
Futni më pak produkte njëkohësisht në pajisje.
Sigurohuni që në pajisje të qarkullojë ajër i ftohtë.
Vendosini produktet në mënyrë të tillë që ajri i ftohtë të mund të qarkullojë.
Futeni spinën mirë në prizë.
Lidhni një pajisje tjetër elektrike në prizë. Kontaktoni një elektricist të kualifikuar.
Mbylleni dhe hapeni derën.
llambushkës".
Nëse këshillat e dhëna nuk japin rezultat, telefonojini shërbimit më të afërt të klientit.
Zëvendësimi i llambushkës
Nëse doni të ndërroni llambushkën, ndiqni këta hapa:
1. Shkëputeni pajisjen nga rryma.
2. Hiqni vidhën nga kapaku i llambushkës.
3. Zbërtheni pjesën e lëvizshme duke e
2
1
shtypur siç tregohet në figurë.
4. Zëvendësoni llambushkën me një tjetër të
së njëjtës fuqi (fuqia maksimale tregohet në mbështjellën e llambushkës)
5. Fiksojeni kapakun e llambushkës në
3
vend.
6. Vidhoseni vidhën e kapakut të
llambushkës.
7. Rilidheni pajisjen me rrymën.
8. Hapni derën dhe kontrolloni nëse drita
ndizet.
Mbyllja e derës
1. Pastroni guarnicionin e derës.
2. Nëse është e nevojshme, rregulloni derën. Shihni paragrafin "Instalimi".
Page 14
14 electrolux
3. Nëse është e nevojshme, zëvendësoni guarnicionet me defekt të derës. Kontaktoni Qendrën lokale të Shërbimit.
Të dhëna teknike
Përmasat Lartësia 1750 mm Gjerësia 595 mm Thellësia 632 mm Koha në rritje 20 h
Të dhënat teknike ndodhe në tabelën e vlerave që gjendet në anë të majtë brenda pajisjes dhe në etiketën e energjisë.
Instalimi
Lexoni me kujdes kapitullin "Të dhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhe për një përdorim të saktë të pajisjes, përpara se të instaloni atë.
Pozicionimi
Instalojeni këtë pajisje në një vend ku temperatura e ambientit përputhet me klasën e klimës që tregohet në tabelën e vlerave në pajisje:
Klasa e
klimës
SN +10°C deri + 32°C N +16°C deri + 32°C ST +16°C deri + 38°C T +16°C deri + 43°C
Temperatura e ambientit
Vendosja
Pajisja duhet të montohet larg burimeve të nxehtësisë, të tillë si radiatorë, kazanë uji, drita e drejtpërdrejtë e diellit, etj. Sigurohuni që ajri të qarkullojë lirisht rreth e qark pjesës së pasme të dollapit. Për të siguruar performancën më të mirë, nëse pajisja është vendosur poshtë një njësie të varur në mur, largësia minimale midis pjesës së sipërme të dollapit dhe njësisë së murit duhet të jetë minimalisht 100 mm . Në një rast ideal, do të ishte mirë që pajisja të mos vendosej nën njësive që varen në mur. Nivelimi i kujdesshëm arrihet përmes një ose më shumë këmbëzave të rregullueshme që ndodhen nën dollap.
Paralajmërim Pajisja duhet të mund të shkëputet lirisht nga korrenti; për këtë, spina duhet të jetë lehtësisht e arritshme pas instalimit.
mm
min
100
A
mm
20
Lidhja elektrike
Përpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni që voltazhi dhe frekuenca që tregohet në tabelën e vlerave përputhet me të dhënat e rrymës së shtëpisë tuaj. Pajisja duhet tokëzuar. Spina e kabllitkabllos tsë ushqimit është e pajisur me një kontakt, pikërisht për këtë qëllim. Nëse spina e ushqimit të shtëpisë nuk është e tokëzuar, lidheni pajisjen në një prizë të veçuar të tokëzuar në përputhje me rregullat në fuqi, duke u këshilluar me një elektriçistelektricist.
B
Page 15
electrolux 15
Prodhuesi refuzon të marrë përsipër gjithë përgjegjësinë nëse nuk ndiqen masat paraprake të mësipërme. Kjo pajisja është në përputhje me E.E.C. ­Direktivat
Ndarëset e pasme Në çantën e dokumentave, gjeni dy
ndarëse që duhet të montohen siç tregohet në figurë.
Lironi vidhat dhe futeni ndarësen nën kokën e vidhës, më pas shtrëngojini sërish vidhat.
2
1
3
Nivelimi
Kur vendosni pajisjen, sigurohuni që të qëndrojë në nivel. Kjo mund të arrihet nëpërmjet dy këmbëzave të rregullueshme në pjesën e poshtme ballore.
2. Ngrijini raftet nga pas dhe shtyjini përpara derisa të lirohen (B).
3. Hiqni skarat mbajtëse (C).
Ndryshimi i drejtimit të derës
Paralajmërim Përpara se të kryeni çdo
lloj veprimi, hiqni spinën nga priza.
E rëndësishme Për të kryer veprimet e mëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryeni së bashku me një person tjetër që do të mbajë të palëvizshme dyert e pajisjes gjatë procesit.
Për të ndryshuar drejtimin e hapjes së derës, ndiqni këta hapa:
1. Hapni derën me pajisjen e vendosur
vertikalisht. Zhvidhosni vidhat (t1) dhe hiqni kornizën e sipërme plastike (t2). Mbyllni derën.
Heqja e mbajtësbe të rafteve
Pajisja juaj është pajisur me mbajtëse raftesh që bëjnë të mundur sigurimin e rafteve gjatë transportimit. Për t'i hequr ato, veproni si më poshtë:
1. Lëvizni mbajtëset e rafteve në drejtim të shigjetës (A).
Page 16
16 electrolux
t1
t1
t1
t2
t3
d7
2. Hiqni pjesëzën e vogë plastike nga
korniza plastike e derës dhe vendoseni në skajin e kundërt (t3).
3. Hiqni panelin e kontrollit (t4). Nëse është
e nevojshme, përdorni me shumë kujdes një kaçavidë. Zhvidhosni vidhën në anën tjetër. Hiqni menteshën e sipërme të derës (t5). Vendosini ato në një qeskë plastike bosh.
d1
6. Zhvidhosni menteshën e mesit (m2). Hiqni ndarësen plastike (m1).
7. Hiqni derën e poshtme.
m1
m5
m2
m6
t4
t5
4. Çmontoni derën e sipërme.
5. Zhvidhosni vidhat dhe hiqni mekanizmin ndalues të derës (d1). Mbërthejeni atë mbrapsht në anën e kundërt.
m3
8. Hiqni ndarësen (m6) dhe zhvendoseni në anën tjetër të aksit të menteshës (m5).
9. Hiqni pjesëzën (b1) duke përdorur një vegël. Zhvidhosni aksin e poshtëm të menteshës (b2) dhe ndarësen (b3) dhe vendosini ato në anën e kundërt.
10. Rivendosni mbulojën (b1) në anë të kundërt.
m4
Page 17
t6
electrolux 17
b1
b2
b3
11. Hiqni mekanizmin ndalues (d1) dhe kalojeni në krahun tjetër të derës.
12. Hiqni kunjin e majtë të mbulojës së menteshës së mesit (m3, m4) dhe zhvendoseni në anën tjetër.
13. Futeni kunjin e menteshës së mesit (m5) në vrimën e majtë të derës së poshtme.
14. Futeni sërish derën e poshtme në aksin e menteshës së poshtme (b2).
15. Vidhosni sërish menteshën e mesit (m1) në skajin tjetër . Mos harroni ndarësen plastike (m2) që duhet futur nën menteshën e mesit.
16. Futeni derën e sipërme në aksin e menteshës së mesit (m5). Sigurohuni që skajet e derës të jenë paralel me skajin anësor të pajisjes.
17. Poziciononi dhe mbërtheni menteshën e sipërme (mund t'i gjeni në qeskën e udhëzimeve të përdorimit) në skajin tjetër (t6).
t7
18. Futni panelin (t7) (që gjeni në qeskën e udhëzimeve të përdorimit).
19. Hapni derën e sipërme, mbërtheni kornizën e sipërme (t2) me anë të vidhave (t1). Montoni magnetin (d7). Mbyllni derën.
20. Rivendoseni, niveli pajisjen, prisni për të paktën katër orë dhe më pas lidheni atë në prizë.
Bëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruar që:
• Të gjitha vidhat janë shtrënguar.
• Guarnicioni magnetik ngjitet në kasën e
pajisjes.
• Dera hapet dhe mbyllet në mënyrë të
saktë. Nëse temperatura e ambientit është e ftohtë (p.sh. në Dimër), rondela mund të mos futet mirë në dollap. Në atë rast, prisni që rondela të hyjë natyrshëm. Në rast se nuk doni të kryeni veprimet e sipërpërmendura, kontaktoni Qendrën më të afërt të Shërbimit të Klientit. Specialisti i Qendrës së Shërbimit të Klientit do të kryejë ndryshimin e drejtimit të derës, me shpenzimet tuaja.
Page 18
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Споделете още от нашето мислене на
www.electrolux.com
Съдържание
Информация за безопасност 18 Командно табло 20 Първа употреба 24 Всекидневна употреба 24 Полезни препоръки и съвети 26
Информация за безопасност
От интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употреба, преди да инсталирате и използвате уре‐ да за пръв път, прочетете това ръковод‐ ство за потребителя внимателно, вклю‐ чително препоръките и предупрежде‐ нията. За да избегнете ненужни грешки и злополуки, важно е да внимавате всич‐ ки хора, които използват уреда, да са на‐ пълно запознати с неговата работа и средствата за предпазване. Запазете те‐ зи инструкции и се погрижете те да оста‐ нат към уреда, ако той бъде преместен или продаден, така че всеки, който го из‐ ползва през целия му срок на експлоа‐ тация, да бъде добре информиран за употребата и безопасността на уреда. За защита на живота и имуществото си спазвайте предпазните мерки от ин‐ струкциите за потребителя, тъй като производителят не носи отговорност за повреди, предизвикани поради неспаз‐ ването им.
Безопасност за децата и хората с намалени способности
• Този уред не е предназначен за упо‐ треба от лица (включително деца) с ограничени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъ‐ чен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени инструк‐ ции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност. Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Грижи и почистване 27 Как да постъпите, ако 29 Технически данни 31 Инсталиране 31 Опазване на околната среда 35
Запазваме си правото на изменения
• Съхранявайте опаковъчните материа‐ ли далеч от обсега на деца. Съществу‐ ва опасност от задушаване.
• При изхвърляне на уреда изключете щепсела от контакта, срежете кабела на захранването (възможно най-близо до уреда) и демонтирайте вратата, за да предотвратите удар с електрически ток и евентуалното затваряне на деца в него по време на игра.
• Ако с този уред, който има магнитни уплътнения на вратата, ще замените по-стар уред с пружинен затвор (клю‐ чалка) на вратата или капака, уверете се, че пружинният затвор е неизполз‐ ваем, преди да изхвърлите употребя‐ вания уред. Така ще предотвратите смъртна опасност от затварянето на деца вътре.
Общи мерки за безопасност
ВНИМАНИЕ! Внимавайте да не запушите вентилационните отвори.
• Уредът е предназначен за съхранение на хранителни продукти и/или напитки при нормални домашни условия, както е обяснено в тази книжка с инструкции.
• Не използвайте механични инстру‐ менти или други неестествени сред‐ ства за ускоряване на процеса на раз‐ мразяване.
• Не използвайте други електрически уреди (като машини за сладолед) в хладилници и фризери, освен ако не са одобрени за тази цел от производи‐ теля.
• Не повреждайте хладилната верига.
Page 19
electrolux 19
• В хладилната верига на уреда се съ‐ държа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвме‐ стимост с околната среда, но въпреки това е запалим. По време на транспортиране и инста‐ лиране на уреда внимавайте да не по‐ вредите някой от компонентите на хла‐ дилната верига. Ако хладилната верига е повредена: – избягвайте открити пламъци и запа‐
лителни източници
– проветрете напълно помещението,
в което се намира уредът
• опасно е да се променят специфика‐ циите или да се видоизменя този про‐ дукт по какъвто и да било начин. По‐ вреда в захранващия кабел може да предизвика късо съединение, пожар или удар с електрически ток.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички елек‐ трически компоненти (захранващ ка‐ бел, щепсел, компресор) трябва да се подменят от сертифициран сер‐ визен агент или квалифициран сер‐ визен персонал.
1. Захранващият кабел не трябва да
се удължава.
2. Проверете дали щепселът на за‐
хранващия кабел на гърба на уре‐ да не е смачкан или повреден. Смачкан или повреден захранващ щепсел може да се прегрее и да предизвика пожар.
3. Погрижете се да имате достъп до
мрежовия щепсел на уреда.
4. Не дърпайте мрежовия кабел.
5. Ако контактът на захранването е
разхлабен, не вкарвайте щепсела в него. Съществува опасност от то‐ ков удар или пожар.
6. Не използвайте уреда, без да е
сложен капакът на лампичката.
4)
за вътрешното осветление.
• Този електроуред е тежък. Трябва да се внимава при преместването му.
• Не местете и не докосвайте продукти от фризерното отделение, ако ръцете ви са влажни/мокри, тъй като това мо‐
же да доведе до сваляне на кожата или "студено изгаряне".
• Избягвайте продължителното излага‐ не на уреда на пряка слънчева свет‐ лина.
Всекидневна употреба
• Не поставяйте горещи съдове върху пластмасовите части на уреда.
• Не съхранявайте запалими газове или течности в уреда, тъй като могат да избухнат.
• Не поставяйте хранителни продукти директно срещу въздушното отвер‐
стие от задната страна.
5)
• Замразената храна не трябва да се за‐ мразява отново, след като е била раз‐ мразена.
• Съхранявайте предварително пакети‐ рана храна в съответствие с инструк‐ циите на производителя й.
• Препоръките за съхранение на произ‐ водителя на уреда трябва да се спаз‐ ват стриктно. Вижте съответните ин‐ струкции.
• Не съхранявайте газирани напитки във фризерното отделение, тъй като създават налягане върху съда, което може да доведе до неговото пръсване и да причини повреда на уреда.
• Яденето на сладоледени изделия на‐ право от уреда може да доведе до "студено изгаряне".
Грижи и почистване
• Преди обслужване изключете уреда и извадете щепсела от контакта.
• Не почиствайте уреда с метални пред‐ мети.
• Не използвайте остри предмети за от‐ страняване на скреж от уреда. Използ‐ вайте пластмасова стъргалка.
• Редовно проверявайте канала за от‐ тичане за вода от обезскрежаване на хладилника. При необходимост почи‐ ствайте канала. Ако каналът за отти‐ чане се запуши, водата ще се събере на дъното на уреда.
4) Ако е предвиден капак
5) Ако уредът работи без заскрежаване
Page 20
20 electrolux
Инсталиране ВАЖНО! За свързването към
електроснабдяването внимателно следвайте инструкциите, дадени в съответните раздели.
• Разопаковайте уреда и проверете да‐ ли няма повреди по него. Не свързвай‐ те уреда, ако е повреден. Веднага съ‐ общете за възможни повреди на мя‐ стото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковката.
• Препоръчително е да изчакате поне четири часа, преди да свържете уре‐ да, за да дадете възможност на мас‐ лото да се стече обратно в компресо‐ ра.
• Трябва да се осигури правилна цирку‐ лация на въздуха около уреда - в про‐ тивен случай той може да прегрее. За да осигурите достатъчна вентилация, следвайте съответните инструкции за монтаж.
• Когато е възможно, гърбът на уреда трябва да е до стена, за да се избегне докосването или хващането на горещи части (компресор, кондензер) и да се избегнат евентуални изгаряния.
• Уредът не трябва да се поставя в бли‐ зост до радиатори или печки.
• Погрижете се щепселът да е достъ‐ пен, след инсталирането на уреда.
• Свързвайте само към източник на пи‐ тейна вода.
Обслужване
• Всякакви електротехнически работи, необходими за обслужването на този уред, трябва да се извършват от ква‐ лифициран електротехник или компе‐ тентно лице.
• Този уред трябва да бъде обслужван от упълномощен сервизен център и трябва да бъдат използвани само ори‐ гинални резервни части.
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и из‐ олационните материали на този уред, не съдържат никакви газове, които биха могли да увредят озоно‐ вия слой. Уредът не трябва да се из‐ хвърля заедно с битовите отпадъци. Изолационната пяна съдържа въз‐ пламеними газове: уредът трябва да се изхвърля в съответствие с прило‐ жимите нормативни уредби, които може да получите от местните об‐ щински власти. Внимавайте да не повредите охлаждащия блок особе‐ но отзад в близост до топлообмен‐ ника. Материалите, използвани в то‐ зи уред и маркирани със символа
, могат да бъдат рециклирани.
6)
Командно табло
B
A - Бутон ВКЛ./ИЗКЛ. на устройството D - Бутон за функция B - Бутон за регулиране на температу‐
рата C - Индикатор за температура и функция
6) Ако водно съединение е замръзнало
DEAC
E - Бутон за потвърждение
Page 21
Дисплей
electrolux 21
Ако свети, показаното отделение е включено.
Ако свети, е показана температура‐ та на съответното отделение.
Ако мига, операцията е за съответ‐
ното отделение. Аларма за прекалено висока темпе‐
ратура. Ако свети, е показана температура‐
та на околната среда. Индикатор за положителна или от‐
рицателна температура. Индикатор за температурата.
Включване за пръв път След включване на щепсела в контакта,
ако дисплеят не светне, натиснете бутон (A) - уредът се включва. При включването на устройството то влиза в алармено състояние - темпера‐ турата мига и ще чуете алармен звънец. Натиснете бутон (E) и аларменият звъ‐ нец ще се включи (вж. също раздела "Аларма за прекалено висока темпера‐
тура") иконата на индикатора
продължава да мига и
се показва най-висо‐ ката достигната температура. За правилното съхранение на хранител‐ ните продукти, изберете "Икономичен режим", който гарантира, че са зададени следните температури: +5°C в хладилника
-18°C във фризера
• Изчакайте, докато температурата въ‐
тре в отделението достигне -18°C, преди да поставите хранителни про‐ дукти в отделението на фризера.
Индикатор на функцията заключва‐ не за деца.
Индикатор на функцията таймер.
Индикатор на функцията пазарува‐ не.
Индикатор на функцията "Охлажда‐ не на напитки".
Индикатор на функцията "Усилено замразяване".
Индикатор на функцията "Икономи‐ чен режим".
• За да изберете друга температура, вж. "Регулиране на температурата".
Изключване Уредът се изключва чрез натискане на
бутона (A) за повече от една секунда. В това време показаната температура на дисплея ще започне да намалява: -3 -2
-1.
Меню "Функции" При натискане на бутон (D), се задейства
меню "Функции". Всяка функция може да бъде потвърдена, като се натисне бутон (E). Ако след няколко секунди липсва по‐ твърждение, дисплеят ще излезе от ме‐ нюто и ще се върне към нормалното си състояние. Показват се следните функции:
Избор на хладилно отделение Избор на фризерно отделение
Околна температура Функция "Безопасност за деца" Функция "Пазаруване"
Page 22
22 electrolux
Функция "Икономичен режим"
Функция "Бързо замразяване"
Функция "Охлаждане на напитки"
Регулиране на температурата Натиснете бутона (D), за да изберете от‐
деление и след това бутона (B), за да за‐ дадете необходимата температура. Натиснете бутона (E), за да потвърдите избора. Индикаторът за температура показва за‐ дадената температура. Зададената тем‐ пература трябва да бъде достигната в рамките на 24 часа.
Функция ваканция "H" Функцията "Ваканция" задава темпера‐
тура + 15°C. Тази функция ви дава възможност да държите хладилника затворен и празен по време на дълга ваканция (по време на лятната отпуска), без да се образува не‐ приятна миризма. За включване на функцията "Ваканция" действайте като при промяна на избра‐ ната температура. Индикаторът за тем‐ пературата може да променя показвана‐ та температура до 8 °C през стъпка от 1°. След тези +2°C следва буквата "H". На‐ тиснете бутона E за потвърждение. Сега хладилникът е във "ваканционен" режим на работа с икономия на енергия.
ВАЖНО! Отделението на хладилника трябва да е празно при включена функция "Ваканция".
Функция "Температура на околната среда"
Функцията "Температура на околната среда" се активира чрез натискане на бу‐ тон (D) (при необходимост няколко пъ‐ ти), докато се покаже съответната икона
. При тези условия, показана темпе‐ ратура е температурата на околната среда. Трябва да потвърдите избора на темпе‐ ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐ колко секунди. Ще чуете алармения звъ‐ нец и иконата ще остане светната. По всяко време можете да деактивирате функцията чрез натискане на бутон (D), докато светне съответната икона, а след това натиснете бутон (E).
Функция "Заключване за деца" Функцията "Заключване за деца"се акти‐
вира чрез натискане на бутон (D) (при необходимост няколко пъти), докато се
покаже съответната икона
. Трябва да потвърдите избора на темпе‐ ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐ колко секунди. Ще чуете алармения звъ‐ нец и иконата ще остане светната. В този случай всяко евентуално действие с бу‐ тоните не води до никаква промяна, до‐ като тази функция е активирана. По всяко време можете да деактивирате функцията чрез натискане на бутон (D), докато светне съответната икона, а след това натиснете бутон (E).
Функция "Пазаруване" Ако се налага да поставите голямо коли‐
чество топла храна, например след па‐ заруване, ви предлагаме да активирате функцията "Пазаруване", за да изстуди‐ те продуктите по-бързо и да избегнете затоплянето на останалата храна, която вече се намира в хладилника. Функцията "Пазаруване"се активира чрез натискане на бутон D (при необхо‐ димост няколко пъти), докато се покаже съответната икона
. Трябва да по‐ твърдите избора на температура, като натиснете бутон (E) за няколко секунди. Ще чуете алармения звънец и иконата ще остане светната. Функцията "Пазаруване" се изключва ав‐ томатично след приблизително 6 часа. По всяко време можете да деактивирате функцията чрез натискане на бутон (D), докато светне съответната икона, а след това натиснете бутон (E).
Функция "Икономичен режим" Функцията "Икономичен режим" се акти‐
вира чрез натискане на бутон (D) (при необходимост няколко пъти), докато се
покаже съответната икона
. Трябва да потвърдите избора на темпе‐ ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐ колко секунди. Ще чуете алармения звъ‐ нец и иконата ще остане светната. При това условие, избраните температу‐ ри се задават автоматично (+5°C и
-18°C), при най-благоприятни условия за съхранение на храната.
Page 23
electrolux 23
По всяко време можете да деактивирате функцията чрез промяна на избраната температура в едно от отделенията.
Функция "Бързо замразяване" Фризерното отделение е подходящо за
дълготрайно съхранение на готови дъл‐ боко замразени продукти и за замразя‐ ване на пресни хранителни продукти. Максималното количество хранителни продукти, които могат да се замразят за 24 часа, е показано на табелката с дан‐ ни. За да замразите количеството храна, по‐ казано на табелката с данни, поставете хранителните продукти така, че да се опират директно до охлаждащата по‐ върхност (извадете чекмеджето или кошницата). В случай че храната се за‐ мразява в чекмеджето или кошницата, максималното количество трябва да е малко по-малко. За замразяване на пресни хранителни продукти ще трябва да активирате функ‐ цията "Бързо замразяване". Натиснете бутон (D) (при необходимост няколко пъ‐ ти), докато се покаже индикаторът
. Трябва да потвърдите избора на темпе‐ ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐ колко секунди. Ще чуете алармения звъ‐ нец и на дисплея ще се покаже анимация с линии. След 24-часовия период на предвари‐ телно охлаждане поставете хранителни‐ те продукти във фризера. Поставете хранителни продукти за за‐
мразяване в
отделение, тъй като това е най-студената точка. Процесът на замразяване отнема 24 ча‐ са. През този период не поставяйте дру‐ ги хранителни продукти във фризера. Тази функция спира автоматично след 52 часа. По всяко време можете да деактивирате функцията чрез натискане на бутон (D),
докато светне индикаторът
, а след
това натиснете бутон (E). Функция "Охлаждане на напитки"
Функцията "Охлаждане на напитки" трябва да се използва като предпазна мярка при поставяне на бутилки в отде‐ лението на фризера. Тя се активира при
натискане на бутон (D) (при необходи‐ мост няколко пъти), докат о се покаж е съ‐ ответната икона
. Трябва да потвърдите избора на темпе‐ ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐ колко секунди. Ще чуете алармения звъ‐ нец и иконата ще остане светната. В този случай тя задейства таймер със стойност по подразбиране 30 мин., която може да бъде променяна от 1 до 90 мин., като необходимите минути се избират чрез натискане на бутон (В). В края на избраното време се показват следните индикации:
на индикатора
мига иконата
мига иконата
мига символът
• звучи акустична аларма, докато не бъ‐
де натиснат бутон (E) В този момент имайте предвид да изва‐ дите напитките, които се намират във фризерното отделение. По всяко време можете да деактивирате функцията чрез натискане на бутон (D), докато светне съответната икона, а след това натиснете бутон (E).
Аларма за прекалено висока температура
Повишаването на температурата в едно от отделенията (например поради спи‐ ране на тока) се указва от:
• мигаща температура
мигащо отделение на фризера
мига иконата
• звучи алармен звънец Когато бъдат възстановени нормалните условия:
• звуковият сигнал спира
• стойността на температурата продъл‐
жава да мига Когато натиснете бутон (E), за да деак‐ тивирате алармата, достигнатата най­висока температура в отделението, се
показва на индикатора
за няколко секунди. След това той се връща към нормалната си работа, показвайки температурата на избраното отделение. По време на фазата на алармата алар‐ меният звънец може да бъде изключен, като се натисне бутон (Е).
Page 24
24 electrolux
Първа употреба
Почистване на вътрешността Преди да използвате уреда за първи
път, почистете вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка са‐ пунена вода (неутрален сапун), за да от‐ страните типичната за новите изделия
Всекидневна употреба
Съхранение на замразени храни При първоначално пускане или след дъ‐
лъг период, през който фризерът не е използван, оставете уреда да работи по‐ не 2 часа на най-високото положение, преди да поставите хранителните про‐ дукти в отделението.
ВАЖНО! В случай на аварийно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу "Време на повишаване", замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага и след това да се замрази отново (след охлаждане).
Размразяване Дълбоко замразените или замразени
храни, преди да бъдат използвани, могат да се размразят в хладилника или при стайна температура, в зависимост от времето, което имате за тази операция. Малките парчета могат да се готвят дори все още замразени, направо от фризера: в такъв случай готвенето ще отнеме по‐ вече време.
Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко
плъзгача, така че рафтовете могат да се поставят, където желаете.
миризма, а след това подсушете напъл‐ но.
ВАЖНО! Не използвайте миялни препа‐ рати или абразивни прахове, тъй като това ще повреди покритието.
Поставка за бутилки Поставете бутилките (с отвора напред) в
предварително поставения рафт. ВАЖНО! Ако рафтът е разположен
хоризонтално, поставяйте само затворени бутилки.
Този рафт-поставка за бутилки може да се накланя, за да побира вече отворени бутилки. За да се получи този резултат, повдигнете рафта, така че да може да се завърти нагоре и да се постави на след‐ ващото по-горно ниво.
Page 25
Позициониране на рафтовете на вратата
За да е възможно съхранението на про‐ дукти в опаковки с различна големина, рафтовете на вратата могат да се по‐ ставят на различна височина. За да извършите тези настройки, проце‐ дирайте по следния начин: постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не я освободите, а след това я поставете в желаната пози‐ ция.
electrolux 25
ложения, за да позволи най-доброто за личните ви нужди разделяне. Има решетка (ако е предвидена) на дъ‐ ното на чекмеджето, за да се отделят плодовете и зеленчуците от всяка влага, която може да се образува на долната повърхност. Всички части вътре в чекмеджето могат да се изваждат за почистване
Чекмедже FreshZone Чекмеджето FreshZone е подходящо за
съхраняване на пресни хранителни про‐ дукти, като риба, месо, морски дарове, тъй като температурата в него е по-нис‐ ка, отколкото в останалата част на хла‐ дилника.
Чекмедже за зеленчуци Чекмеджето е подходящо за съхранява‐
не на плодове и зеленчуци. Вътре в чекмеджето има разделител, който може да се поставя в различни по‐
Изваждане на кошници за замразяване от фризера
Кошниците за замразяване имат ограни‐ чител, за да не могат случайно да бъдат извадени или да паднат. При изваждане от фри зер а, др ъп не те к ош ниц ат а к ъм с е‐ бе си до упор, след което я извадете, ка‐ то наклоните предната й част нагоре.
Page 26
26 electrolux
Когато я поставяте на място, леко по‐ вдигнете предната част на кошницата, за да я вкарате във фризера. След като преминете крайните точки, натиснете кошниците обратно на място.
Полезни препоръки и съвети
Звуци при нормална работа
• Може да чуете леко клокочене и бъл‐ букане, когато хладилният агент се из‐ помпва през серпентините или тръби‐ те. Това е нормално.
• Когато компресорът работи, хладил‐ ният агент циркулира, задвижван от помпите, и можете да чуете свистящ звук и пулсиращ шум от компресора. Това е нормално.
• Топлинното разширение може да пре‐ диз вика крат ък пукащ ш ум. Това е нор‐ мално, а не опасно физическо явле‐ ние. Това е нормално.
Съвети за икономии на електроенергия
• Не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от абсо‐ лютно необходимото.
• Ако температурата в помещението е висока, регулаторът на температурата е настроен на най-високата настройка и ако уредът е напълно зареден, тога‐ ва компресорът може да работи не‐ прекъснато, предизвиквайки образу‐ ването на скреж или лед по изпарите‐ ля. Ако това стане, завъртете регула‐ тора на температурата на по-ниска на‐ стройка, за да дадете възможност да се стартира автоматичното размразя‐ ване и така да се реализира икономия на енергия.
Съвети за съхраняване в хладилник на пресни хранителни продукти
За да постигнете най-добри резултати:
• не съхранявайте топли храни или вди‐ гащи пара течности в хладилника
• покривайте или завивайте храната, особено ако има силна миризма
• поставяйте храната така, че въздухът да може свободно да циркулира около нея
Съвети за съхраняване в хладилник Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в по‐ лиетиленови пликове и поставете на стъкления рафт над чекмеджетата за зе‐ ленчуци. За да е безопасно, съхранявайте храна‐ та по този начин най-много за един или два дни. Готвени храни, студени блюда и т.н.: трябва да са покрити и могат да се по‐ ставят на всеки рафт. Плодове и зеленчуци: трябва да са до‐ бре измити и поставени в специалното предоставено чекмедже. Масло и сирене: трябва да се поставят в специални херметично затворени кон‐ тейнери или да са завити с алуминиево фолио ил и в по ли ет иле но ви то рби чк и, за да се предпазят възможно най-добре от влиянието на въздуха.
Page 27
electrolux 27
Бутилки мляко: трябва да с капачка и да се съхраняват на рафта за бутилки на вратата. Банани, картофи, лук и чесън, ако не са пакетирани, не трябва да се съхраняват в хладилника.
Съвети за замразяване Ето няколко важни съвета, с които да ви
помогнем да възползвате най-добре от процеса на замразяване:
• максималното количество храна, кое‐ то може да се замрази в рамките на 24 часа. е посочено на табелката на уре‐ да;
• процесът на замразяване отнема 24 часа. През този период не трябва да се добавя допълнително храна за замра‐ зяване;
• замразявайте само висококачествени, пресни и добре измити хранителни продукти;
• разделяйте храната на малки порции, за да може да се замрази бързо и на‐ пълно и за да можете да размразявате впоследствие само нужното ви коли‐ чество;
• обвийте хранителните продукти в алу‐ миниево фолио или в полиетиленови торбички и проверете дали торбичките са вакуумирани;
• не позволявайте прясна, незамразена храна да се допира до вече замразени хранителни продукти и така ще избег‐ нете повишаване на температурата им;
• постните храни се съхраняват по-до‐ бре от мазните; солта намалява пе‐ риода на съхранение на продуктите;
• има вероятност ледените кубчета, ако се консумират веднага след изважда‐ нето им от фризерното отделение, да причинят "студено изгаряне" на кожа‐ та;
• препоръчително е да отбележите да‐ тата на замразяване върху всяка опа‐ ковка, така че по-късно да можете да проверявате етикета за времето на съ‐ хранение;
Съвети за съхранение на замразени храни
За да постигнете най-добри резултати, трябва:
• проверете дали фабрично замразени‐ те хранителни продукти са правилно съхранявани в магазина;
• постарайте се замразените хранител‐ ни про ду кт и д а б ъд ат п ре не се ни от ма ‐ газина до фризера за възможно най­късо време;
• не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от абсо‐ лютно необходимото.
• Веднъж размразена, храната се раз‐ валя бързо и не може да бъде замра‐ зявана повторно.
• Не превишавайте срока на съхране‐ ние, посочен от производителя на хра‐ нителния продукт.
Грижи и почистване
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операция по поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия си блок; следователно поддръжката и презареждането трябва да се извършва от упълномо‐ щени техници.
Периодично почистване Оборудването трябва да се почиства ре‐
довно:
• почиствайте вътрешността и принад‐ леж ностите с хладка вод а и малко н еу‐ трален сапун.
• редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигурни, че са чисти и без замърсява‐ ния.
• изплакнете и подсушете напълно.
Page 28
28 electrolux
ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайте и не повреждайте тръбите и/или кабелите в корпуса. Никога не използвайте миялни препара‐ ти, абразивни прахове, силно парфюми‐ рани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране, тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма.
Изчистете кондензера (черната решет‐ ка) и компресора в задната част на уреда с четка или прахосмукачка. Тази опера‐ ция ще подобри работата на уреда и ще реализира икономия на енергия.
ВАЖНО! Внимавайте да не повредите охлаждащата система.
Много фирмени почистващи препарати за кухненски повърхности съдържат хи‐ микали, които могат да въздействат аг‐ ресивно или да повредят пластмасите, използвани в уреда. По тази причина е препоръчително външната част на уре‐ да да се почиства само с топла вода, към която е добавен малко миялен препарат. След почистване свържете отново уреда към захранващата мрежа.
Размразяване на хладилника При нормално използване скрежът се от‐
странява автоматично от изпарителя в хладилното отделение при всяко спира‐ не на компресора на електромотора. Во‐ дата от размразяването се оттича по един улей и се събира в специален кон‐ тейнер, разположен отзад над електро‐ мотора на компресора, а оттам се изпа‐ рява. Важно е периодично да почиствате от‐ вора за оттичане на размразената вода в средата на хладилното отделение, за да попречите на преливането на водата и отцеждането й върху храната вътре. Използвайте специалното приспособле‐ ние за почистване, което ще намерите пъхнато в отвора за отцеждане.
Обезскрежаване на фризера Известно количество скреж винаги ще се
натрупва по рафтовете на фризера и около горното отделение. Обезскрежавайте фризера, когато пла‐ стът скреж достигне дебелина 3-5 мм. За да премахнете скрежа, следвайте ин‐ струкциите по-долу:
• извадете щепсела от контакта или из‐ ключете прибора.
• извадете всички съхранявани храни, огънете ги в няколко пласта вестник и ги поставете на хладно място
• извадете чекмеджетата от фризера
• поставете изолационен материал око‐ ло чекмеджетата, например одеяла или вестници.
Обезскрежаването може да се ускори, ако поставите съдове с гореща вода (но не кипяща) вътре във фризера.
• Раздвижете канала за оттичане от мя‐ стото й, натиснете го, както е показано на фигурата, и го поставете на място в долното чекмедже на фризера, къ‐ дето да може да се събира водата
• внимателно изстържете леда, когато започне да се топи. Използвайте дър‐ вена или пластмасова стъргалка
• след като ледът се разтопи, почистете и избършете до сухо корпуса, а после върнете канала за оттичане на място.
Page 29
ка позиция на термостатично регулира‐ не, така че той да може да достигне нео‐ бходимата температура за съхранение, колкото е възможно по-бързо.
ВАЖНО! Не използвайте остри метални инструменти, за да изстържете скрежа от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчваните от производителя. Покачването на
• включете уреда и върнете на място за‐ мразените храни.
Препоръчва се уредът да работи в про‐ дължение на няколко часа при най-висо‐
температурата на замразени опаковки храна по време на обезскрежаването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение.
Как да постъпите, ако
ВНИМАНИЕ! Преди отстраняване на неизправностите изключете щепсела от електрическия контакт. Само квалифициран електротехник или компетентно лице трябва да от‐ странява неизправност, която не е в този наръчник.
Проблем Възможна причина Отстраняване
Уредът е шумен. Уредът не е закрепен по под‐
Компресорът работи не‐ прекъснато.
Вратичката не е добре затво‐
Вр ати чката е отв аряна т вър де
Температурата на продукта е
Температурата в помещение‐
Функцията "Бързо замразява‐
По задната стена на хла‐ дилника се стича вода.
ходящия начин.
Регулаторът на температура‐ та може да не е настроен пра‐ вилно.
рена.
често.
твърде висока.
то е твърде висока.
не" е включена. По време на процеса на обезс‐
крежаване, водата от скрежа се стича по задната стена.
ВАЖНО! Съществуват някои шумове по време на нормалното използване (компресор, циркулация на охлаждащия агент).
electrolux 29
Проверете дали уредът е по‐ ставен стабилно (всичките че‐ тири крачета трябва да се опи‐ рат върху пода).
Задайте по-висока температу‐ ра.
Вж. "Затваряне на вратичката".
Не оставяйте вратичката отво‐ рена по-дълго от необходимо‐ то.
Изчакайте температурата на продукта да спадне до темпе‐ ратурата в помещението, преди да го сложите за съхра‐ нение.
Намалете температурата в по‐ мещението.
Вж. "Функция Бързо замразява‐ не".
Това е нормално.
Page 30
30 electrolux
Проблем Възможна причина Отстраняване
В хладилника се събира вода.
Има продукти, които пречат на
По пода тече вода. Изходящият маркуч за топя‐
Има твърде много скреж и лед.
Вратичката не е добре затво‐
Регулаторът на температура‐
Температурата в уреда е твърде висока.
Температурата на продукта е
Едновременно се съхраняват
Температурата в хладил‐ ника е твърде висока.
Температурата във фри‐ зера е твърде висока.
Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставен до‐
Към уреда няма захранване.
Лампичката не работи. Лампичката е в режим на го‐
Лампичката е дефектна. Вж. "Смяна на крушката".
Отворът за излизане на вода е запушен.
изтичането на водата в съда за събиране.
щата се вода не се излива в тавата на изпарителя над ком‐ пресора.
Продуктите не са увити по подходящ начин.
рена.
та може да не е настроен пра‐ вилно.
Вратичката не е добре затво‐ рена.
твърде висока.
прекалено много продукти. Няма циркулация на студен
въздух в хладилника. Продуктите са твърде близо
един до друг.
бре в контакта.
Няма напрежение в мрежовия контакт.
товност.
Почистете отвора за излизане на вода.
Погрижете се продуктите да не се допират до задната стена.
Св ърж ете изх одящия мар куч за то пя щата с е в ода къ м т авата на изпарителя.
Увийте продуктите по-добре.
Вж. "Затваряне на вратичката".
Задайте по-висока температу‐ ра.
Вж. "Затваряне на вратичката".
Изчакайте температурата на продукта да спадне до темпе‐ ратурата в помещението, преди да го сложите за съхра‐ нение.
Зареждайте за едновременно съхранение по-малко продукти.
Погрижете се да има циркула‐ ция на студен въздух в уреда.
Съхранявайте продуктите така, че да има циркулация на студен въздух.
Включете правилно щепсела в контакта на захранващата мре‐ жа.
Включете друг електроуред в контакта. Обърнете се към ква‐ лифициран електротехник.
Затворете и отворете вратичка‐ та.
Ако съветите не доведат до резултат, обърнете се към най-близкия упълномощен сервиз.
Смяна на крушката Ако искате да смените крушката, изпъл‐
нете тези стъпки:
1. Изключете уреда от захранването.
2. Отвинтете винта за закрепване на ка‐
пака на осветлението.
3. Откачете подвижната част чрез нати‐ скане, както е показано на илюстра‐ цията.
4. Сменете крушката с нова крушка със същата мощност (максималната мощност е показана на капака на ос‐ ветителната крушка)
Page 31
electrolux 31
5. Поставете на място капака на освет‐ лението.
6. Завинтете винта за закрепване на ка‐ пака на осветлението.
7. Свържете отново уреда в мрежата.
8. Отворете вратата и проверете дали крушката свети.
Затваряне на вратата
1. Почистете уплътненията на вратич‐ ката.
2. При необходимост регулирайте вра‐ тата. Вж. "Инсталиране".
3. Ако е необходимо, сменете дефект‐ ните уплътнения. Обърнете се към сервиза.
1
2
3
Технически данни
Размери Височина 1750 мм Ширина 595 мм Дълбочина 632 мм Време на повишаване 20 ч
Техническите данни се намират на та‐ белката с данни в лявата вътрешна стра‐
на на уреда и на етикета за енергийна категория.
Инсталиране
Преди да инсталирате уреда,прочетете внимателно "Информация за безопасност" за своя собствена безопасност и за правилната работа на уреда.
Разполагане Инсталирайте този уред на място, къде‐
то температурата в помещението отго‐ варя на климатичния клас, посочен на табелката с данни на уреда:
Клима‐
тичен
клас
SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C Т +16°C до + 43°C
Стайната температура
Местоположение Уредът трябва да се инсталира доста‐
тъчно далеч от източници на топлина, като радиатори, бойлери, пряка слънче‐ ва светлина и др. Погрижете се да има циркулация на студен въздух по вътр еш‐ ната задна стена. За да се осигури най-
Page 32
32 electrolux
ефективна работа, когато уредът е раз‐ положен под висящ кухненски шкаф, ми‐ нималното разстояние между горната му ча ст и с те нни я ш ка ф т рябв а д а б ъд е на й­малко 100 мм. В идеалния случай уредът не трябва да се поставя под висящи кух‐ ненски шкафове. Точното нивелиране се осигурява чрез едно или повече регули‐ руеми крачета в основата на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Трябва да е възможно уредът да се изключва от мрежовото захранване; затова до щепсела след инсталирането трябва да има лесен достъп.
mm
min
100
A
mm
20
B
Задни дистанционни втулки В плика с документацията има дистан‐
ционни втулки, които трябва да се по‐ ставят както е посочено на фигурата. Разхлабете винтовете и вкарайте ди‐ станционната втулка под главата на съ‐ ответния винт, а след това пак затегнете винтовете.
2
1
3
Нивелиране При разполагането на уреда трябва да
осигурите той да бъде нивелиран. Това може да се постигне с две регулируеми крачета отпред на дъното.
Свързване в електрическата мрежа Преди включване към електрозахранва‐
щата мрежа проверете дали напреже‐ нието и честотата на табелката с данни отговарят на тези от домашната ви елек‐ трозахранваща мрежа. Уредът трябва да е заземен. За целта щепселът на захранващият кабел има специален контакт. Ако домашният кон‐ такт на електрозахранването не е зазе‐ мен, свържете уреда към отделен зазе‐ мяващ кабел в съответствие с действа‐ щите нормативни разпоредби след кон‐ султация с квалифициран техник. Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопас‐ ност не са спазени. Уредът съответства на директивите на ЕИО.
Сваляне на държачите на рафтовете Вашият уред е оборудван с ограничите‐
ли на рафтовете, за да бъдат обезопа‐ сени по време на транспортиране. За да ги махнете, направете следното:
1. Преместете държачите на рафтовете по посока на стрелката (A).
2. Повдигнете рафта от задната страна и го натиснете напред, докато се ос‐ вободи (B).
3. Махнете ограничителите (C).
Page 33
Обръщане на вратата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди извършването на каквито и да било операции, извадете щепсела от контакта.
ВАЖНО! Препоръчваме следващите операции да се извършат заедно с друго лице, което да държи здраво вратите на уреда по време на работата.
За да смените посоката на отваряне на вратата, извършете следните стъпки:
1. Отворете вратата, докато уредът е в изправено положение. Развинтете винтовете (t1) и свалете горната пластмасова гарнитура на вратата (t2). Затворете вратичката.
t1
t1
t1
electrolux 33
2. Свалете пластмасовото капаче от пластмасовата гарнитура на вратата и г о пос таве те н а отсрещна та страна (t3).
3. Свалете панела (t4). Ако е необхо‐ димо, използвайте отвертка много внимателно. Развинтете винта от другата страна. Свалете горната монтажна планка (t5). Поставете ги в празен полиетиленов плик.
t4
t5
4. Свалете горната врата.
5. Развинтете винта и извадете огра‐ ничителя на вратата (d1). Поставете го обратно на другата страна.
d1
d7
t3
t2
6. Развинтете средната панта (m2). Свалете пластмасовата втулка (m1).
7. Свалете долната врата.
Page 34
34 electrolux
m3
m1
m5
m6
m2
m4
13. Поставете щифта на средната панта (m5) в левия отвор на долната врата.
14. Поставете отново долната врата върху опорния щифт (b2).
15. Завинтете отново средната панта (m1) на отсрещната страна. Не за‐ бравяйте пластмасовата втулка (m2), която се поставя под средната панта.
16. Поставете отново горната врата върху средната панта (m5). Погрижете се ръбовете на вратите да са успоредни на страничните ръ‐ бове на уреда.
17. Поставете и закрепете горната пан‐ та (можете да я намерите в плика с инструкциите за употреба) на от‐ срещната страна (t6).
t6
8. Извадете втулката (m6) и я преме‐ стете на отсрещната страна на шар‐ нира на пантата (m5).
9. С помощта на инструмент свалете капака (b1). Развинтете опорния щифт на долната панта (b2) и втул‐ ката (b3) и ги поставете на отсрещ‐ ната страна.
10. Поставете отново капака (b1) на от‐ срещната страна.
b1
b2
b3
11. Свалете ограничителите (d1) и ги по‐ ставете на отсрещната страна на вратите.
12. Свалете щифта на левия капак на средната панта (m3,m4) и го преме‐ стете на отсрещната страна.
t7
18. Поставете панела (t7) (който може да се намери в плика с инструкциите за употреба).
19. Отворете горната врата, поставете горния капак (t2) чрез винтовете (t1). Вкарайте магнита (d7). Затворете вратичката.
20. Поставете на място и нивелирайте уреда, изчакайте поне четири часа и го включете в контакт на мрежата.
Направете последна проверка, за да се уверите, че:
• Всички винтове са затегнати.
• Магнитното уплътнение прилепва към
рамката.
• Вратичката се отваря и затваря добре.
Page 35
electrolux 35
Ако ста йнат а температура е ниска (напр. през зимата), уплътнението може да не прилепва идеално към рамката. В такъв случай след време ще се получи есте‐ ствено прилягане на уплътнението.
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходящ начин, вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за
Ако не искате да извършвате горните операции, обърнете се към най-близкия сервиз. Сервизният специалист ще из‐ върши обръщането на вратата за ваша сметка.
околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт. За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа, службата за вторични суровини или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Page 36
36 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.com
Содржина
Безбедносни информации 36 Контролна табла 38 Прва употреба 42 Секојдневна употреба 42 Помошни напомени и совети 44
Безбедносни информации
За ваша безбедност и за да се обезбеди правилна употреба, пред да го наместите и да го користите апаратот првпат, прочитајте го упатството за употреба внимателно, вклучувајќи ги и советите и предупредувањата. За да се избегнат непотребни грешки и незгоди, важно е сите што го користат апаратот да се темелно запознаени со начинот на работата и безбедносните функции. Чувајте го упатството и погрижете се да биде со апаратот ако се премести или продаде, за да може секој што го користи во работниот век да биде правилно информиран за употребата на апаратот и за безбедноста. За безбедност на животот и имотот чувајте ги опомените за претпазливост од ова упатство бидејќи производителот не е одговорен за штетите предизвикани од нивното непочитување.
Безбедност на децата и помалку вештите лица
• Апаратот не е наменет да го користат лица (вклучувајќи и деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности, или што немаат искуство и знаење, освен ако не се под надзор или се упатени за користење на апаратот од страна на лице што е одговорно за нивната безбедност. Децата треба да се под надзор за да не си играат со апаратот.
• Чувајте ги сите материјали за пакување далеку од децата. Постои опасност од задушување.
• Ако го расходувате апаратот, извлечете го кабелот за струја од штекерот, исечете го (што е можно
Нега и чистење 45 Што да сторите ако... 47 Технички податоци 49 Местење 49 Еколошки мерки 52
Можноста за промени е задржана
поблиску до апаратот) и извадете ја вратата за да спречите децата што си играат да не ги удри струја или да не се затворат во него.
• Ако апаратов, кој има магнетизирани гуми за затворање, треба да замени постар апарат што има брава со пружина на вратата или капакот, погрижете се да ја онеспособите бравата со пружина пред да го расходувате стариот апарат. Така ќе се спречи тој да стане смртоносна стапица за децата.
Општа безбедност
ВНИМАНИЕ Внимавајте отворите за проветрување да не бидат блокирани.
• Апаратот е наменет за чување прехранбени продукти и пијалаци во нормално домаќинство, како што е објаснето во ова упатство.
• Не користете механички уреди или вештачки средства за забрзување на топењето.
• Не користете други електрични апарати (на пр. мешалки за сладолед) во ладилници, освен ако не се одобрени за таква намена од страна на производителот.
• Не оштетувајте ги водовите со средството за ладење.
• Средството за ладење изобутан (R600a), кој кружи низ водовите за ладење на апаратот, е природен гас со високо ниво на еколошка подобност, но сепак е запалив.
Page 37
electrolux 37
За време на превозот и местењето на апаратот, внимавајте да не се оштети ниеден дел од водовите за ладење. Доколку се оштетат водовите за ладење: – избегнувајте отворен оган и извори
на искри
– темелно проветрете ја просторијата
во која што се наоѓа апаратот
• Опасно е да се менуваат спецификациите или да се вршат какви и да било измени на производот. Секое оштетување на кабелот може да пр ед из вик а к ра то к спо ј, по жа р и/ ил и струен удар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Сите електрични делови (кабелот за струја, приклучокот, компресорот) мора да ги заменува сертифициран или квалификуван сервисер.
1. Кабелот за струја не смее да се
продолжува.
2. Проверете приклучокот за во
штекер да не е смачкан или оштетен од задниот дел на уредот. Смачкан или оштетен приклучок за во штекер може да се прегрее и да предизвика пожар.
3. Внимавајте приклучокот во
електричната мрежа да е пристапен.
4. Не влечете го кабелот.
5. Ако штекерот е разлабавен, не
вметнувајте го приклучокот во него. Постои опасност од струен удар или пожар.
6. Апаратот не смее да работи без
капакот за ламбата
7)
на
внатрешното светло.
• Апаратот е тежок. Треба да се внимава кога се поместува.
• Не вадете ги и не допирајте ги предметите во преградите на замрзнувачот ако рацете ви се мокри или влажни, зашто така може да дојде до гребење на кожата и смрзнатици.
• Избегнувајте подолга изложеност на апаратот на директна сончева светлина.
7) Ако е предвиден капак за ламбата
8) Ако апаратот е со заштита од смрзнување
Секојдневна употреба
• Не ставајте жешки садови на пластичните делови на апаратот.
• Не чувајте запаливи гасови и течности во апаратот, зашто тие може да експлодираат.
• Не ставајте прехранбени продукти директно врз отворите за воздух на
задниот ѕид.
8)
• Смрзнатата храна не смее повторно да се смрзнува откако ќе се одмрзне.
• Чувајте ја претходно спакуваната смрзната храна во согласност со упатствата на нејзиниот производител.
• Мора строго да се почитуваат препораките за чување на производителот на апаратот. Видете во соодветното упатство.
• Не ставајте содирани или газирани пијалаци во преградите на замрзнувачот, бидејќи тие создаваат притисок во садот, што може да предизвика негово експлодирање, што може да заврши со оштетување на апаратот.
• Смрзнатите лижавчиња може да предизвикаат смрзнатици ако се конзумираат веднаш.
Одржување и чистење
• Пред одржување, исклучете го апаратот и извадете го приклучокот за струја од штекерот. Ако не можете да пријдете кон приклучокот за струја, прекинете го струјното коло.
• Не чистете го апаратот со метални предмети.
• Не користете остри предмети за вадење на мразот од апаратот. Користете пластичен гребач.
• Редовно проверувајте го одводот на фрижидерот за одмрзната вода. Ако е неопходно, исчистете го одводот. Ако одводот е блокиран, ќе се собира вода на дното на фрижидерот.
Местење ВАЖНО За електричното поврзување,
внимателно постапете според упатствата дадени во одделните пасуси.
Page 38
38 electrolux
• Распакувајте го апаратот и проверете да не е оштетен. Не приклучувајте го апаратот ако е оштетен. Пријавете ги евентуалните оштетувања веднаш таму каде што сте го купиле апаратот. Во тој случај, престанете со распакување.
• Препорачливо е да се почека најмалку четири часа пред да се приклучи апаратот за да може маслото да се врати во компресорот.
• Околу апаратот треба да има соодветно кружење на воздухот - без него може да дојде до прегревање. За да се постигне доволно проветрување, следете ги упатствата за местење.
• Секогаш кога е можно, задниот дел на производот треба да е блиску до ѕид, за да не биде можно допирање или фаќање на топлите делови (компресорот, кондензаторот) и изгорувањето од нив.
• Апаратот не смее да се наоѓа блиску до радијатори или плински шпорети.
• Внимавајте штекерот да е пристапен по местењето на апаратот.
• Поврзувајте само со довод на вода за пиење.
9)
Сервисирање
• Електричните приспособувања потребни за сервисирање на апаратот треба да ги изврши квалификуван електричар или компетентно лице.
• Производот мора да го сервисира овластен Сервисен центар и мора да се користат само оригинални резервни делови.
Заштита на животната средина
Апаратот не содржи гасови што може да го оштетат озонскиот слој ниту во водовите за ладење, ниту во изолациските материјали. Апаратот не смее да се расходува заедно со обичен комунален смет и ѓубре. Изолациската пена содржи запаливи гасови: апаратот мора да се расходува согласно со важечките прописи што може да ги добиете од локалните власти. Избегнувајте оштетување на уредот за ладење, особен одзади, близу до разменувачот на топлина. Материјалите употребени за овој
апарат означени со симболот рециклираат.
се
Контролна табла
AC
BDE
A - Копче ВКЛ./ИСКЛ. D - Копче за функции B - Копче за регулирање температура E - Копче за потврда C - Показател за температурата и
функциите
9) Ако е предвидено водоводно поврзување
Page 39
Екран
electrolux 39
Ако е вклучен, соодветната комора е вклучена.
Ако е вклучен, наведената температура е онаа на соодветната
Показател за функцијата за блокада за деца.
Показател на функцијата на тајмерот.
комора.
Ако трепка, операцијата одговара
на соодветната комора.
Показател за функцијата за купување.
Аларм за прекумерна температура. Показател на функцијата за
ладење напитоци.
Ако е вклучен, наведената температура е температурата на
Показател за функцијата брзо смрзнување.
околината. Показател за позитивна или
негативна температура.
Показател за функцијата за еко­режим.
Температурен показател.
Прво вклучување Откако ќе го ставите приклучникот во
приклучница за струја, ако екранот не свети, притиснете го копчето (А), вклучување на апаратот. Штом апаратот ќе се вклучи, во состојба на аларм е, температурата трепка и се слуша звучен сигнал. Притиснете го копчето (E) и звучниот сигнал ќе престане (видете го и делот за "аларм за прекумерна температура" )
иконата
уш те тр епк а и на показ ател от
ќе се појави највисоката достигната температура. За правилно чување на храната изберете ја функцијата Еко-режим што гарантира дека се поставени следниве температури: +5°C во фрижидерот
-18°C во замрзнувачот
• Почекајте додека температурата во
внатрешноста на комората не
достигне -18°C пред да ставите продукти во замрзнувачот.
• За да изберете друга температура, видете во "Регулирање на температурата".
Исклучување Апаратот се исклучува со држење на
копчето (А) подолго од 1 секунда. За тоа време се прикажува одбројување на температурата од -3 -2 -1.
Мени за функции Со активирање на копчето (D), менито за
функциите работи. Секоја функција може да се потврди со притискање на копчето (E). Ако нема потврда по неколку секунди, екранот ќе излезе од менито и ќе се врати во нормална состојба. Покажани се следните функции:
Изберете преграда на фрижидерот Изберете преграда на замрзнувачот
Температура на околината
Page 40
40 electrolux
Функција за блокада за деца Функција за купување Функција за еко-режим
Функција за брзо смрзнување
Функција за ладење напитоци
Регулирање на температурата Притиснете го копчето (D) за да ја
изберете преградата, а потоа копчето (B) за да ја поставите неопходната температура. Притиснете го копчето (Е) за да го потврдите изборот. Показателот за температурата ја прикажува поставената температура. Поставената температура ќе се достигне за 24 часа.
Функција за празници "Н" Функцијата за празници ја поставува
температурата на + 15°C. Оваа функција овозможува да го држите фрижидерот затворен и празен за време на долги празници (на пр. летен одмор) без создавање лош мирис. За да ја вклучите функцијата за празници, изменете ја одбраната температура. Показателот за температурата може да ја измени прикажаната температура до + 8 °C, во чекори од 1°. По + 2 °C ќе следи буквата "H". Притиснете го копчето E за да потврдите. Сега е вклучена функцијата за празници во режимот за штедење енергија.
ВАЖНО Комората на фрижидерот мора да е празна кога е вклучена функцијата за празници.
Функција за температура на околината Функцијата за температура на околината
се вклучува со притискање на копчето (D) (неколкупати ако е потребно) додека не се појави соодветната икона
. Во овој случај, прикажаната температура е температурата на околината. Мора да го потврдите изборот со притискање на копчето (Е) во рок од неколку секунди. Ќе чуете звучен сигнал и иконата останува запалена. Можно е да се исклучи функцијата кога и да е со притискање на копчето (D) додека соодветната икона не почне да трепка, а потоа со копчето (E)
Функција заклучување за деца Функцијата за заклучување за деца се
вклучува со притискање на копчето (D) (неколкупати ако е потребно) додека не
се појави соодветната икона
. Мора да го потврдите изборот со притискање на копчето (Е) во рок од неколку секунди. Ќе чуете звучен сигнал и иконата останува запалена. Во овој режим, секоја можна операција со копчињата не предизвикува промени сè додека функцијата е активна. Можно е да се исклучи функцијата кога и да е со притискање на копчето (D) додека соодветната икона не почне да трепка, а потоа со копчето (E).
Функција за пазарење Ако треба да вметнете поголемо
количество топла храна, на пример по враќање од пазар, предлагаме да ја вклучите функцијата за пазарење за побрзо ладење на продуктите и за да се избегне загревање на останатата храна што е веќе во фрижидерот. Функцијата за пазарење се вклучува со притискање на копчето (D) (неколкупати ако е потребно) додека не се појави соодветната икона
. Мора да го потврдите изборот со притискање на коп чето (Е) в о рок од неко лку секу нди. Ќе чуете звучен сигнал и иконата останува запалена. Функцијата за пазарење се исклучува автоматски по околу 6 часа. Можно е да се исклучи функцијата кога и да е со притискање на копчето (D) додека соодветната икона не почне да трепка, а потоа со копчето (E).
Функција Еко-режим Функцијата Еко-режим се вклучува со
притискање на копчето (D) (неколкупати ако е потребно) додека не се појави
соодветната икона
. Мора да го потврдите изборот со притискање на копчето (Е) во рок од неколку секунди. Ќе чуете звучен сигнал и иконата останува запалена. Во овој режим избраните температури се поставуваат автоматски (+ 5°C и - 18°C), во најдобрата состојба за чување храна.
Page 41
electrolux 41
Функцијата може да се исклучи кога и да е со менување на избраната температура во една од коморите.
Функција Брзо смрзнување Комората на замрзнувачот е погодна за
долготрајно чување на комерцијално смрзната и длабоко смрзната храна, како и за смрзнување свежа храна. Максималното количество храна за замрзнување за 24 часа е прикажано на плочката со спецификации. За да го смрзнете количеството храна укажано на плочката со спецификации, ставете ја храната директно во допир со површината за ладење (извадете ја фиоката или корпата). Во случај храната да е смрзната во фиоките или корпите, максималното количество се намалува малку. За да смрзнете свежа храна, ќе треба да ја вклучите функцијата Брзо смрзнување. Притиснете го копчето (D) (неколкупати, ако е потребно) додека не се појави показателот
. Мора да го потврдите изборот со притискање на копчето (Е) во рок од неколку секунди. Ќе чуете звучен сигнал и на екранот ќе се појави анимација со линии. По пред-ладилниот период од 24 часа, ставете ја храната во замрзнувачот. Ставете ја храната за смрзнување во
комората
, бидејќи таму е најстудено. Смрзнувањето трае 24 часа. За ова време не ставајте друга храна во замрзнувачот. Функцијата се исклучува автоматски по 52 часови. Можно е да се исклучи функцијата кога и да е со притискање на копчето (D) додека не почне да трепка показателот
, а потоа со копчето (E).
Функција за ладење напитоци Функцијата за ладење напитоци треба да
се користи како безбедносно предупредување при ставање шишиња во преградата на замрзнувачот. Се активира со притискање на копчето (D) (неколкупати, ако е потребно) додека не
се појави соодветната икона.
.
Мора да го потврдите изборот со притискање на копчето (Е) во рок од неколку секунди. Ќе го слушнете алармот и иконата останува осветлена. Во оваа состојба работи тајмер со основна вредност од 30 мин. и може да се менува од 1 до 90 мин, со притискање на копчето (В) ги избирате потребните минути. На крајот на избраното време ги има следните показатели:
на индикаторот
симболот
трепка.
иконата
иконата
трепка.
трепка.
• се огласува звучен аларм додека не се притисне копчето (Е).
Во овој момент имајте на ум дека треба да ги извадите пијалоците ставени во преградата на замрзнувачот. Можно е да се деактивира функцијата во секое време со притискање на копчето (D) додека не трепне соодветната икона, а потоа копчето (Е).
Аларм за прекумерна температура Зголемување на температурата во
некоја комора (на пример, поради снемување струја) се покажува со:
• трепкање на температурата
• трепкање на комората на замрзнувачот
трепкање на иконата
•зуење
Кога ќе се вратат нормалните услови:
• звучниот сигнал се исклучува
• бројката на температурата продолжува да трепка
Кога ќе го притиснете копчето (E) за да го исклучите алармот, највисоката достигната температура во комората се
појавува на показателот
неколку секунди. Потоа се враќа во нормален режим покажувајќи ја температурата на одбраната комора. За време на алармот, звучниот сигнал може да се исклучи со притискање на копчето (Е).
Page 42
42 electrolux
Прва употреба
Чистење на внатрешноста Пред првото користење на апаратот,
измијте ја внатрешноста и сите внатрешни додатоци со млака вода и малку неутрален сапун за да се отстрани карактеристичниот мирис на новите производи, па исушете го темелно.
Секојдневна употреба
Чување смрзната храна По првото вклучување или по извесен
период некористење, пред да ставите производи во преградата, оставете апаратот да работи барем 2 часа на најголемата поставка.
ВАЖНО Во случај на случајно одмрзнување, на пример поради снемување струја, ако немало струја подолго време отколку под ставката "време на одржување" во табелата за технички карактеристики, одмрзнатата храна мора да се изеде брзо или да се зготви веднаш, а потоа повторно да се смрзне (откако ќе се излади).
Одмрзнување Длабоко смрзнатата и смрзнатата храна,
пред да се употреби, може да се одмрзне во преградата на фрижидерот или на собна температура, зависно од времето достапно за оваа постапка. Малите парчиња може дури и да се готват смрзнати, директно од замрзнувачот: во тој случај, готвењето ќе трае подолго.
Подвижни полици На ѕидовите на фрижидерот се
монтирани низа држачи, така што полиците може да се наместат по желба.
ВАЖНО Не користете детергенти или груби прашоци, тие може да ја оштетат политурата.
Полица за шишиња Ставајте ги шишињата (со отворот
свртен нанапред) на претходно наместената полица.
ВАЖНО Ако полицата е ставена хоризонтално, ставајте само затворени шишиња.
Полицата за држење шишиња може да се навали за да се чуваат претходно отворени шишиња. За да го постигнете тоа, повлечете ја полицата нагоре за да
Page 43
electrolux 43
може да се сврти нагоре и да се стави на следното повисоко ниво.
Местење на полиците на вратата За да се овозможи чување пакувања во
разни големини, полиците на вратата мо же да се ста ва т н а р азл ич ни ви соч ин и. За приспособување, постапете на следниов начин: Постепено влечете ја полицата во насоката на стрелките додека не се ослободи, потоа наместете ја по желба.
поделба на мали делови што е најпогодна за личните потреби. На дното на фиоката има решетка (ако е предвидена) за одделување на овошјето и зеленчукот од било каква влажност што би можела да се формира на долната површина. Сите делови во внатрешноста на фиоката може да се извадат за чистење.
FreshZone фиока Фиоката FreshZone е погодна за
зачувување свежа храна како риба, месо, морска храна, бидејќи температурата таму е пониска од остатокот на фрижидерот.
Фиока за зеленчук Фиоката е погодна за чување на овошје
и зеленчук. Во внатрешноста на фиоката има разделник што може да се стави во различни позиции за да се овозможи
Вадење на корпите за смрзнување од замрзнувачот
Корпите за смрзнување имаат граничник за сопирање што спречува нивно случајно вадење или испаѓање. Кога сакате да ги извадите од замрзнувачот, повлечете ја корпата кон себе и, кога ќе дојде до граничникот, извадете ја корпата кревајќи го предниот дел нагоре.
Page 44
44 electrolux
Кога ги враќате, кренете го малку предниот дел на корпата за да ја вметнете во замрзнувачот. Кога ќе ги поминете граничниците, турнете ја корпата назад во положбата.
Помошни напомени и совети
Нормални звуци на работа
• Кога разладното средство се пумпа низ намотките или цевките, може да се слуша звук на тивко гргорење и клокотење. Тоа е нормално.
• Кога е вклучен компресорот, средството за ладење се пумпа низ системот и се слуша зуење и ритмична бучава од компресорот. Тоа е нормално.
• Топлинската дилатација може да предизвика ненадејно крцкање. Тоа е природен, безопасен физички феномен. Тоа е нормално.
Совети за штедење енергија
• Не отворајте ја вратата често и не оставајте ја отворена подолго отколку што е неопходно.
• Доколку околната температура е висока, регулаторот за температура е на најголемата поставка и апаратот е целосно наполнет, компресорот може да работи непрестано, што ќе предизвика формирање мраз на испарувачот. Ако се случи тоа, свртете го регулаторот за температура кон помалите вредности за да овозможите автоматско одмрзнување, со што ќе заштедите и електрична енергија.
Совети за ладење свежа храна За да добиете најдобри перформанси:
• не ставајте топла храна или течности што испаруваат во фрижидерот
• покривајте ја или виткајте ја храната, особено ако има посилен вкус
• ставајте ја храната така што воздухот може да кружи слободно околу неа
Совети за ладење Корисни совети:
Месо (сите видови) : виткајте го во пластични ќесички и ставајте го на стаклената полица над фиоката за зеленчук. Најбезбедно е да го чувате на овој начин само еден или најмногу два дена. Зготвена храна, ладни јадења и сл.: тие треба да се покриени и може да се стават на која било полица. Ов ош је и з еле нч ук : т ие тр еб а д а с е уба во измиени и ставени во специјалните фиоки за нив. Путер и сирење: тие треба да се во посебните херметички садови или завиткани во алуминиумска фолија или пластични ќесички за да се спречи допирот со воздух. Шишиња млеко: тие треба да имаат капаче и да се ставаат на полицата за шишиња на вратата. Бананите, компирите, кромидот и лукот, ако не се спакувани, не смеат да се чуваат во фрижидер.
Page 45
electrolux 45
Совети за смрзнување За најдобро користење на
смрзнувањето, еве неколку важни совети:
• максималното количество храна што може да се смрзне за 24 часови е покажано на плочката со спецификации;
• смрзнувањето трае 24 часа. Не треба да се додава храна за смрзнување во тој период;
• смрзнувајте само квалитетна, свежа и убаво измиена храна;
• поделете ја храната во мали порции за да може брзо и целосно да се смрзне и за да овозможите одмрзнување само на потребните количества;
• завиткајте ја храната во алуминиумска или пластична фолија убаво и стегнато;
• не дозволувајте свежата несмрзната храна да ја допира храната што е веќе смрзната, за да не ја загреете вторава;
• немасната храна се чува подобро и подолго отколку масната; солта го намалува векот на чување на храната;
• водениот мраз, ако се конзумира веднаш по вадењето од преградата на
замрзнувачот, може да предизвика смрзнатици на кожата;
• препорачливо е да се запише датумот на смрзнување на секое пакување за да можете да водите сметка за времето на смрзнатост.
Совети за чување смрзната храна За да добиете најдобри перформанси од
апаратот, почитувајте ги следниве напомени:
• проверувајте дали комерцијалните смрзнати прехранбени продукти биле соодветно чувани кај продавачот;
• внимавајте смрзнатите прехранбени продукти да се пренесат од продавницата до замрзнувачот во најкраток можен рок;
• не отворајте ја вратата често и не оставајте ја отворена подолго отколку што е неопходно.
• Штом ќе се одмрзне, храната се расипува брзо и не може повторно да се смрзне.
• Не надминувајте го препорачаниот период за чување.
Нега и чистење
ВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот од струја пред да вршите каква било постапка за одржување.
Апаратот содржи јагленохидрати во уредот за ладење; одржувањето и повторното полнење може да ги вршат само овластени техничари.
Периодично чистење Опремата треба да се чисти редовно:
• измијте ги внатрешноста и додатоците со млака вода со малку неутрална сапуница.
• редовно проверувајте ги заптивките на вратата и бришете ги за да бидат чисти и без нечистотии.
• избришете и исушете целосно.
ВАЖНО Не влечете ги, не поместувајте ги и не оштетувајте ги цевките и каблите во фрижидерот.
Не користете детергенти, груби прашоци, многу парфимирани средства за чистење или восок за полирање за чистење на внатрешноста, бидејќи така може да се оштетат површините и да остане силен мирис.
Чистете ги кондензаторот (црната решетка) и компресорот од задната страна на апаратот со четка или правосмукалка. Со тоа се подобрува работењето на апаратот и се штеди електрична енергија.
ВАЖНО Внимавајте да не го оштетите системот за ладење.
Многу средства за чистење кујнски површини содржат хемикалии што може д а ј а на гр из ат ил и о ште та т п ла ст и ка та на апаратот. Поради тоа, се препорачува надворешноста на апаратот да се чисти
Page 46
46 electrolux
само со топла вода со малку течност за миење. По чистењето, приклучете ја повторно опремата во електричната мрежа.
Одмрзнување на фрижидерот Мразот автоматски се отстранува од
испарувачот во фрижидерската преграда секогаш кога моторниот компресор ќе престане да работи во текот на вообичаената употреба. Водата од одмрзнувањето истекува во посебен сад од задната страна на апаратот, над моторниот компресор, од кој што испарува. Важно е повремено да се исчисти дупчето за истекување на водата од одмрзнувањето на средината на каналот во фрижидерската преграда за да се спречи прелевање на водата и нејзино капење врз храната внатре. Користете го приложениот специјален чистач, што ќе го најдете веќе вметнат во дупчето за истекување.
• извадете ја храната, завиткајте ја во неколку слоја весник и ставете је на студено место
• извадете ги фиоките на замрзнувачот
• ставете изолациски материјал околу фиоките, на пр. ќебиња или весници.
Одмрзнувањето може да се забрза со ставање садови со топла вода (не што врие) во фрижидерот.
• Ослободете го одводниот канал од положбата, притиснете го како на сликата и ставете го во најдолната фиока на замрзнувачот каде што може да се собира водата.
• внимателно изгребете го мразот кога ќе почне да се топи. Користете дрвен или пластичен гребач.
• кога ќе се стопи целиот мраз, исчистете ја и избришете ја целата внатрешност со сува крпа, па вратете го одводниот канал на место.
Одмрзнување на замрзнувачот На полиците на замрзнувачот и околу
најгорната преграда секогаш ќе се формира малку мраз. Одмрзнете го замрзнувачот кога слојот мраз ќе достигне дебелина од околу 3-5 mm. За да го отстраните мразот, постапете на следниов начин:
• извлечете го приклучникот од ѕидниот штекер или исклучете го апаратот
• вклучете го фрижидерот и вратете ја смрзнатата храна.
Се препорачува апаратот да се вклучи на најголемата поставка на термостатот неколку часа за да може да постигне доволна температура за чување што е можно поскоро.
ВАЖНО Никогаш не користете метални алатки за гребење на мразот од испарувачот, зашто може да го оштетите. Не користете механички уреди или вештачки средства за забрзување на топењето освен оние што ги препорачува производителот. Покачувањето на температурата на смрзнатата храна за време на одмрзнувањето може да го скрати нивниот век на чување.
Page 47
electrolux 47
Што да сторите ако...
ВНИМАНИЕ Пред решавање на проблемите, извадете го приклучникот за струја од штекерот. Само квалификуван електричар или стручно лице смее да ги решава проблемите што не се опишани во упатството.
Проблем Веројатна причина Решение
Апаратот е бучен. Апаратот не е добро потпрен. Проверете дали апаратот стои
Компресорот работи непрекинато.
Вратата не е правилно
Вратата се отворала премногу
Температурата на продуктите
Собната температура е
Вклучена е функцијата Брзо
Тече вода по задната плоча на фрижидерот.
Во фрижидерот тече вода.
Продукти спречуваат водата
Истекува вода на подот. Испустот за водата од
Има премногу мраз. Продуктите не се правилно
Вратата не е правилно
Регулаторот за температура
Температурата на апаратот е превисока.
Регулаторот за температура може да е неправилно поставен.
затворена.
често.
е превисока.
превисока.
смрзнување. За време на автоматското
одмрзнување, мразот се одмрзнува на задната плоча.
Одводот за вода е затнат. Исчистете го одводот.
да тече во садот за вода.
одмрзнувањето не е во садот за испарување над компресорот.
завиткани.
затворена.
може да е неправилно поставен.
Вратата не е правилно затворена.
ВАЖНО За време на нормалната употреба се слушаат звуци (од компресорот и од кружењето на средството за ладење).
стабилно (сите четири ногарки треба да се на подот).
Ставете на потопло.
Видете во "Затворање на вратата".
Не оставајте ја вратата отворена подолго отколку што е потребно.
Оставете ги продуктите да се изладат до собна температура пред да ги ставите внатре.
Намалете ја собната температура.
Видете во "Функција Брзо смрзнување".
Тоа е нормално.
Проверете некој продукт да не ја допира задната плоча.
Ставете го испустот за вода од одмрзнувањето во садот за испарување.
Завиткајте ги производите подобро.
Видете во "Затворање на вратата".
Ставете на повисока температура.
Видете во "Затворање на вратата".
Page 48
48 electrolux
Проблем Веројатна причина Решение
Температурата на продуктите
Многу продукти се ставени
Температурата на фрижидерот е превисока.
Температурата во замрзнувачот е премногу висока.
Апаратот не работи. Апаратот е исклучен. Вклучете го апаратот. Приклучокот за струја не е
Нема струја во апаратот.
Ламбата не работи. Ламбата е во подготвеност. Затворете ја и отворете ја
Ламбата е неисправна. Видете во "Замена на
е превисока.
истовремено. Во апаратот не кружи студен
воздух. Продуктите се премногу
блиску еден до друг.
правилно ставен во штекерот.
Нема напон во штекерот.
Оставете ги продуктите да се изладат до собна температура пред да ги ставите внатре.
Ставајте помалку продукти истовремено.
Овозможете кружење на студениот воздух во апаратот.
Ставете ги продуктите така што ќе се овозможи кружење на студениот воздух.
Ставете го приклучокот за струја во штекерот правилно.
Поврзете друг електричен апарат во штекерот. Контактирајте со квалификуван електричар.
вратата.
ламбата".
Ако горните совети не помогнат, јавете се на најблискиот овластен сервис.
Замена на ламбата Ако сакате да ја замените ламбата,
постапете вака:
1. Исклучете го апаратот од струја.
2. Одвијте ја завртката на капакот на ламбата.
2
1
3. Откачете го подвижниот дел со притискање, како што е прикажано на сликата.
4. Заменете ја ламбата со иста таква (максималната снага е прикажана на
3
капакот на ламбата)
5. Вратете го капакот на ламбата на место.
6. Завијте ја завртката на капакот на ламбата.
7. Приклучете го апаратот повторно.
8. Отворете ја вратата и проверете дали се пали светлото.
Затворање на вратата
1. Исчистете ги заптивките на вратата.
2. Ако е потребно, приспособете ја вратата. Видете во "Местење".
3. Ако е потребно, заменете ја неисправната заптивка на вратата. Јавете се во сервисниот центар.
Page 49
Технички податоци
Димензија Височина 1750 mm Широчина 595 mm Длабочина 632 mm Време на одржување 20 h
Техничките информации се наоѓаат на плочката со спецификации од левата
страна внатре во апаратот и на етикетата за енергија.
Местење
Прочитајте ги "Безбедносните информации" внимателно пред да го наместите апаратот за да бидете побезбедни и апаратот да работи правилно.
Поставување Наместете го апаратот на место каде
што околната температура е соодветна на климатската класа укажана на плочката со спецификации на апаратот:
Климатс
ка класа
SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C T +16°C до + 43°C
Околна температура
Местоположба Апаратот треба да се инсталира на
добра оддалеченост од извори на топлина, како што се радијатори, бојлери, директна сончева светлина итн. Погрижете се воздухот да може слободно да струи околу задниот дел од апаратот. За да обезбедите најдобри перформанси, ако апаратот е поставен под висечки плакарчиња, најмалото растојание меѓу горниот дел на фрижидерот и висечкиот плакар мора да биде најмалку 100 мм. Идеално би било апаратот да не е ставен под висечки плакарчиња. Прецизното нивелирање се врши со една или повеќе приспособливи ногарки од долната страна на фрижидерот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Мора да се овозможи откачување на апаратот од штекерот за напојување со струја; затоа приклучникот за струја мора да е лесно достапен по местењето.
mm
min
100
A
mm
20
Поврзување на електриката Пред да го приклучите, проверете дали
напонот и фреквенцијата прикажани на плочката со спецификации одговараат на вашата домашна електрична мрежа. Апаратот мора да биде вземјен. Приклучокот на кабелот за напојување со струја е со вземјување. Ако штекерот од домашната електрична мрежа не е вземјен, поврзете го апаратот со посебно вземјување во согласност со прописите за електрична енергија и откако ќе се посоветувате со квалификуван електричар.
electrolux 49
B
Page 50
50 electrolux
Производителот одбива каква било одговорност ако горенаведените безбедносни мерки не се испочитувани. Апаратот е во согласност со следниве Директиви на ЕЕЗ.
Задни разделници Во ќесичката со документацијата има
два разделника што мора да се наместат како што е прикажано на сликата. Олабавете ги завртките и вметнете ги разделниците под главите на завртките, потоа повторно завијте ги.
2
1
3
Нивелирање Кога го местите апаратот, внимавајте да
е поставен хоризонтално. Тоа може да се постигне со двете приспособливи ногарки долу однапред.
1. Поместете ги држачите на полиците во насока на стрелката (А).
2. Ослободете ја полицата од задниот дел и турнете ја напред додека не се ослободи (B).
3. Извадете ги држачите (C).
Менување на страната на отворање
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да работите нешто со апаратот, извадете го приклучникот од штекерот.
ВАЖНО За да ги изведете следните операции, предлагаме ова да го правите со помош на друго лице што ќе ги држи цврсто вратите на апаратот додека работиите.
За да ја сменете насоката на отворање на вратата, постапете вака:
1. Отворете ја вратата кога апаратот е
исправен. Одвијте ги завртките (t1) и извадете ја пластичната облога на горната врата (t2). Затворете ја вратата.
Вадење на држачите на полиците Апаратот е опремен со држачи за
полиците што овозможуваат прицврстување на полиците за време на превоз. За да ги извадите, постапете на следниов начин:
Page 51
electrolux 51
t1
t1
t1
t2
t3
d7
2. Извадете го пластичното капаче од пластичната облога на вратата и ставете го од другата страна (t3).
3. Извадете ја плочката (t4). Ако е неопходно, употребете одвртка многу внимателно. Одвијте ја завртката од другата страна. Извадете го држачот на горната врата (t5). Ставете ги во пластична ќесичка.
d1
6. Одвијте ја средната шарка (m2). Извадете го пластичниот разделник (m1).
7. Извадете ја долната врата.
m1
m5
m2
m6
t4
t5
4. Извадете ја горната врата.
5. Одвијте ја завртката и извадете го запирачот на вратата (d1). Монтирајте го обратно од другата страна.
m3
8. Извадете го разделникот (m6) и преместете го од другата страна на оската на шарката (m5).
9. Извадете го капакот (b1) со некоја алатка. Одвијте ги долната оска на шарката (b2) и разделникот (b3) и ставете ги од другата страна.
10. Повторно вметнете го капачето (b1) од другата страна.
m4
Page 52
52 electrolux
t6
b1
b2
b3
11. Извадете ги штопните (d1) и преместете ги од другата страна на вратите.
12. Извадете ја левата игла на капакот на средната шарка (m3,m4) и преместете ја од другата страна.
13. Наместете ја иглата на средната шарка (m5) во левата дупка на долната врата.
14. Вратете ја долната врата на иглата на оската (b2).
15. Завијте ја средната шарка (m1) од спротивната страна. Не заборавајте да го вметнете пластичниот разделник (m2) под средната шарка.
16. Ставете ја горната врата на средната шарка (m5). Проверете дали краевите на вратите се паралелни со страничниот раб на апаратот.
17. Наместете ја и прицврстете ја горната шарка (ќе ја најдете во пластичната ќесичка, според упатството) од спротивната страна (t6).
t7
18. Вметнете ја плочката (t7) (се наоѓа во пластичната ќесичка, според упатството).
19. Отворете ја горната врата, прицврстете го горниот капак (t2) со завртките (t1). Вметнете го магнетот (d7). Затворете ја вратата.
20. Вратете го апаратот во својата положба, нивелирајте го и почекајте најмалку четири часа пред да го вклучите во струја.
Проверете уште еднаш:
• Дали сите завртки се стегнати.
• Дали магнетната заптивка се лепи.
• Дали вратата се отвора и затвора
правилно. Ако температурата на околината е ниска (на пр. зиме), заштивката може да не налегнува совршено на фрижидерот. Во тој случај, почекајте заптивката природно да легне. Доколку не сакате самите да ги изведувате горе наведените операции, обратете се во службата за односи со корисниците. Стручњак од службата за односи со корисниците ќе ја преврти вратата на ваш трошок.
Еколошки мерки
Отстранете го Вашиот истрошен уред според прописите кои важат во Вашето место на живеење.
Page 53
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
Панель управления 55 Первое использование 59 Ежедневное использование 59 Полезные советы 61
Уход и чистка 63 Что делать, если ... 64
53
Технические данные 66 Установка 67 Забота об окружающей среде 70
Сведения по технике безопасности
Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно прочитай‐ те данное руководство, не пропуская ре‐ комендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐ счастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознакомились с его работой и правилами техники безопасности. Сохраните на‐ стоящее руководство и в случае прода‐ жи прибора или его передачи в пользо‐ вание другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство, чтобы новый пользователь получил соответствую‐ щую информацию о правильной эксплуатации и правилах техники безо‐ пасности. В интересах безопасности людей и иму‐ щества соблюдайте меры предосторож‐ ности, указанные в настоящем руковод‐ стве, так как производитель не несет от‐ ветственности за убытки, вызванные не‐ соблюдением указанных мер.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том числе детьми) с ограниченными физически‐ ми, сенсорными или умственными спо‐ соб ностями или с недо статочны м опы‐ том или знаниями без присмотра лица, отвечающего за их безопасность, или получения от него соответствующих
• Держите все упаковочные материалы
• Если прибор больше не нужен, выньте
• Если данный прибор (имеющий маг‐
Общие правила техники безопасности
• Настоящий прибор предназначен для
• Не используйте механические приспо‐
electrolux 53
Право на изменения сохраняется
инструкций, позволяющих им безопас‐ но эксплуатировать его. Нео бходимо с ледить з а тем, чт обы де‐ ти не играли с прибором.
в недоступном для детей месте. Су‐ ществует опасность удушения.
вилку из розетки, обрежьте шнур пита‐ ния (как можн о ближе к пр ибору) и сни‐ мите дверцу, чтобы дети, играя, не по‐ лучили удар током или не заперлись внутри прибора.
нитное уплотнение дверцы) предназ‐ начен для замены старого холодиль‐ ника с пружинным замком (защелкой) дверцы или крышки, перед утилиза‐ цией старого холодильника обяза‐ тельно выведите замок из строя. Это позволит исключить превращение его в смертельную ловушку для детей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не до пускайт е перекрытия вентиляционных отверстий.
хранения продуктов питания и напит‐ ков в обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем руководстве.
собления или любые другие средства для ускорения процесса разморажива‐ ния.
Page 54
54 electrolux
• Не используйте другие электроприбо‐ ры (например, мороженицы) внутри холодильников, если производителем не допускается возможность такого использования.
• Не допускайте повреждения контура хладагента.
• Холодильный контур прибора содер‐ жит безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке при‐ бора следите за тем, чтобы не допу‐ стить повреждений каких-либо компо‐ нентов холодильного контура. В случае повреждения холодильного контура: – не допускайте использования от‐
крытого пламени и источников вос‐ пламенения
– тщательно проветрите помещение,
в котором установлен прибор
• Изменение характеристик прибора или внесение каких-либо изменений в его конструкцию сопряжено с опасно‐ стью. Поврежденный шнур может вы‐ звать короткое замыкание, пожар или удар электротоком.
ВНИМАНИЕ! Замену электрических частей изделия (шнура питания, вилки, компрессора) должен произ‐ водить сертифицированный пред‐ ставитель сервисного центра или квалифицированный обслуживаю‐ щий персонал.
1. Запрещено удлинять шнур пита‐
ния.
2. Убедитесь, что штепсельная вилка
не сплющена и не повреждена с тыльной стороны прибора. Сплю‐ щенная или поврежденная штеп‐ сельная вилка может перегреться и стать причиной пожара.
3. Убедитесь, что Вы сможете до‐
стать вилку сетевого шнура прибо‐ ра.
4. Не тяните сетевой шнур.
5. Если розетка электропитания не
закреплена, не вставляйте в нее вилку. Существует опасность пора‐
жения электрическим током или по‐ жара.
6. Нельзя пользоваться прибором с лампой без плафона
10)
внутренне‐
го освещения.
• Данный прибор тяжелый. Будьте осто‐ рожны при его перемещении.
• Не вынимайте и не трогайте предметы в морозильном отделении мокрыми или влажными руками, это может при‐ вести к появлению на руках ссадин или ожогов от обморожения.
• Не допускайте долговременного воз‐ действия на прибор прямых солнеч‐ ных лучей.
Ежедневная эксплуатация
• Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.
• Не храните в холодильнике воспламе‐ няющиеся газы и жидкости, так как они могут взорваться.
• Не помещайте продукты питания пря‐ мо напротив воздуховыпускного от‐
верстия в задней стенке.
11)
• Замороженные продукты после размо‐ раживания не должны подвергаться повторной заморозке.
• При хранении расфасованных замо‐ роженных продуктов следуйте реко‐ мендациям производителя.
• Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, данных изготовителем прибора. См. соответ‐ ствующие указания.
• Не помещайте в холодильник газиро‐ ванные напитки, т.к. они создают внут‐ ри емкости давление, которое может привести к тому, что она лопнет и по‐ вредит холодильник.
• Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в рот пря‐ мо из морозильной камеры.
Чистка и уход
• Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключи‐ те его и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Если невозможно достать розетку, отключите электропитание.
• Не следует чистить прибор металли‐ ческими предметами.
10) Если предусмотрен плафон
11) Если холодильник с защитой от образования льда и инея
Page 55
electrolux 55
• Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Исполь‐ зуйте пластиковый скребок.
• Регулярно проверяйте сливное отвер‐ стие холодильника для талой воды. При необходимости прочистите слив‐ ное отверстие. Если отверстие закупо‐ рится, вода будет собираться на дне прибора.
Установка ВАЖНО! Для под кл юче ния к эл ект ро се ти
тщательно следуйте инструкциям, приведенным в соответствующих параграфах.
• Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждени‐ ях продавцу прибора. В таком случае сохраните упаковку.
• Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как включать холодильник, чтобы масло вернулось в компрессор.
• Необходимо обеспечить вокруг холо‐ дильника достаточную циркуляцию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обеспе‐ чить достаточную вентиляцию, сле‐ дуйте инструкциям по установке.
• Если возможно, изделие должно рас‐ полагаться обратной стороной к стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих частей (ком‐ прессор, испаритель).
• Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или ку‐ хонных плит.
• Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора.
• Подключайте прибор только к питье‐ вому водоснабжению.
Обслуживание
• Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться квали‐ фицированным электриком или упо‐ лномоченным специалистом.
• Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специали‐ стами авторизованного сервисного центра с использованием исключи‐ тельно оригинальных запчастей.
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоля‐ ционные материалы настоящего прибора не содержат газов, которые могли бы повредить озоновый слой. Данный прибор нельзя утилизиро‐ вать вместе с бытовыми отходами и мусором. Изоляционный пенопласт содержит горючие газы: прибор под‐ лежит утилизации в соответствии с действующими нормативными поло‐ жениями, с которыми следует озна‐ комиться в местных органах власти. Не допускайте повреждения холо‐ дильного контура, особенно, вблизи теплообменника. Материалы, ис‐ пользованные для изготовления данного прибора, помеченные сим‐
волом переработки.
, пригодны для вторичной
12)
Панель управления
AC
BDE
12) Если предусмотрено подключение к водопроводу
Page 56
56 electrolux
A - Кнопка "ВКЛ/ВЫКЛ" прибора D - Кнопка выбора функций B - Кнопка регулировки температуры E - Кнопка подтверждения С - Устройство индикации температуры
и функций
Дисплей
Если горит этот индикатор, соответ‐ ствующее отделение включено.
Если этот индикатор горит постоян‐ ным светом, отображаемая на дис‐ плее температура является темпе‐ ратурой соответствующего отделе‐ ния прибора.
Его мигание означает выполнение
тех или иных операций с соответ‐ ствующим отделением.
Сигнализация превышения темпе‐ ратуры.
Если горит этот индикатор, отобра‐ жаемая на дисплее температура является температурой окружаю‐ щей среды.
Индикатор положительной или от‐ рицательной температуры.
Индикация температуры.
Включение в первый раз Если после включения вилки сетевого
шнура в розетку дисплей не загорается, нажмите кнопку включения прибора (A). При включении прибор переходит в со‐ стояние тревожной ситуации, индикатор температуры мигает, и вы слышите зву‐ ковой сигнал (зуммер). Нажмите кнопку (E) для выключения зум‐ мера (см. также раздел "Сигнализация превышения температуры"); при этом символ ство индикации
продолжит мигать, а устрой‐
покажет самую вы‐
сокую имеющуюся температуру.
Индикатор функции "Замок от де‐ тей".
Индикатор функции "Таймер".
Индикатор функции "День покупок".
Индикатор функции "Охлаждение напитков".
Индикатор функции "Заморажива‐ ние".
Индикатор функции "Экономичный режим".
Для создания надлежащих условий хра‐ нения продуктов выберите функцию "Экономичный режим", которая обеспе‐ чивает поддержание следующих темпе‐ ратур: +5°C в холодильной камере
-18°C в морозильной камере
• До укладки продуктов в морозильную камеру подождите, пока температура в ней опустится до -18°C.
• Если требуется другая температура, см. раздел "Регулирование темпера‐ туры".
Page 57
electrolux 57
Выключение Прибор выключается путем нажатия и
удерживания кнопки (A) более 1 секун‐ ды. После этого отображается обратный от‐ счет температуры -3 -2 -1.
Меню функций При нажатии кнопки (D) открывается ме‐
ню функций. Выбор каждой функции сле‐ дует подтвердить нажатием кнопки (Е). Если в течение нескольких секунд под‐ тверждения не будет, с отображения ме‐ ню дисплей перейдет в обычное состоя‐ ние. Отображаются следующие функции:
Выбор холодильного отделения Выбор морозильного отделения
Комнатная температура Функция "Защита от детей" Функция "День покупок" Функция "Экономичный режим"
Функция "Замораживание"
Функция "Охлаждение напитков"
Регулирование температуры Выберите отделение нажатием клавиши
(D), затем нажмите клавишу (B), чтобы задать необходимую температуру. Подтвердите выбранные параметры на‐ жатием клавиши (E). На дисплее температуры отобразится заданное значение температуры. Задан‐ ная температура достигается в течение 24 часов.
Функция "Отпуск" ("H") При выборе функции "Отпуск" устана‐
вливается температура +15°C. Эта функция позволяет держать холо‐ дильное отделение пустым и закрытым в течение вашего продолжительного от‐ сутствия (например, во время летнего отпуска), предотвращая образование в нем неприятных запахов. Для включения функции "Отпуск" дей‐ ствуйте так же, как при изменении задан‐ ной температуры. Показания на устрой‐ стве индикации температуры могут из‐ меняться до +8°C с шагом в 1°C. За + 2°C последует буква "H". Для подтвер‐ ждения нажмите кнопку (E).
Теперь холодильник находится в энер‐ госберегающем режиме, соответствую‐ щем функции "Отпуск".
ВАЖНО! При включенной функции "Отпуск" в холодильной камере не должно быть продуктов.
Функция "Комнатная температура" Для включения функции "Комнатная
температура" нажимайте кнопку (D) (при необходимости ее следует нажать не‐ сколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующий символ
. В этих условиях отображаемая температура - это температура помеще‐ ния, в котором находится прибор. Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E).
Функция "Замок от детей" Для включения функции "Замок от де‐
тей" нажимайте кнопку (D) (при необхо‐ димости ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не по‐
явится соответствующий символ
. Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. В этом состоянии, т.е. пока эта функция активна, никакое нажа‐ тие кнопок не приведет ни к каким изме‐ нениям. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E).
Функция "День покупок" Есл и необхо димо помес тить в х олодиль‐
ник большое количество теплых продук‐ тов, например, после посещения мага‐ зина, рекомендуется включить функцию "День покупок" для ускоренного охла‐
Page 58
58 electrolux
ждения продуктов и предотвращения по‐ вышения температуры уже находящихся в холодильнике продуктов. Для включения функции "День покупок" нажимайте кнопку (D) (при необходимо‐ сти, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится со‐ ответствующий символ
. Выбранную функцию необходимо подтвердить на‐ жатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а со‐ ответствующий символ продолжит све‐ титься. Функция "День покупок" автоматически отключается примерно через 6 часов. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E).
Функция "Экономичный режим" Для включения функции "Экономичный
режим" нажимайте кнопку (D) (при необ‐ ходимости, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не по‐
явится соответствующий символ
. Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. В этих условиях в отделениях автомати‐ чески устанавливаются значения темпе‐ ратуры (+ 5°C и - 18°C), обеспечивающие оптимальные условия сохранности про‐ дуктов. Эту функцию можно отключить в любое время, изменив заданную температуру в одном из отделений.
Функция "Замораживание" Морозильное отделение предназначено
для длительного хранения продуктов промышленной и глубокой заморозки, а также для замораживания свежих про‐ дуктов. Максимальный объем продуктов, кото‐ рый может быть заморожен в течение 24 часов, указан на табличке технических данных. Для замораживания объема, указанного на табличке технических данных, поме‐ стите продукты таким образом, чтобы
они непосредственно касались охла‐ ждающей поверхности (выньте ящик или корзину). В случае замораживания про‐ дуктов в ящиках или корзинах их макси‐ мальный объем немного уменьшается. Для замораживания свежих продуктов необходимо включить функцию "Замо‐ раживание". Для включения этой функ‐ ции нажимайте кнопку D (при необходи‐ мости, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соответствующий символ
. Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. При этом будет по‐ дан звуковой сигнал (зуммер), а на дис‐ плее появится анимационная картинка с линиями. После 24-часового периода предвари‐ тельного охлаждения поместите продук‐ ты в морозильную камеру. Поместите подлежащие заморажива‐ нию продукты в отделение
, так как это самое холодное место внутри при‐ бора. Процесс замораживания занимает 24 часа. В течение этого времени не клади‐ те в морозильную камеру другие продук‐ ты. Эта функция автоматически выключится через 52 часа. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐
ветствующий символ
, а после этого
нажать кнопку (E). Функция "Охлаждение напитков"
Функцию "Охлаждение напитков" сле‐ дует использовать для обеспечения по‐ дачи предупредительного сигнала в слу‐ чае помещения бутылок в морозильное отделение. Для ее включения нажимай‐ те кнопку (D) (при необходимости, ее следует нажать несколько раз) до тех пор, пока на дисплее не появится соот‐ ветствующий символ
. Выбранную функцию необходимо под‐ твердить нажатием кнопки (E) в течение нескольких секунд. Затем включится зуммер, а соответствующий символ про‐ должит светиться. В этих условиях включается таймер на стандартное значение 30 мин, изменить
Page 59
electrolux 59
которое можно на любое значение в ин‐ тервале от 1 до 90 минут, нажимая для этого кнопку (В). По истечении заданного времени по‐ явится следующая индикация:
на устройстве индикации ние символа
мигание символа
мигание символа
• звуковой сигнал, который будет пода‐ ваться до тех пор, пока вы не нажмете кнопку (Е)
В это время не забудьте извлечь напитки из морозильного отделения. Эту функцию можно отключить в любое время: для этого следует нажимать кноп‐ ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ ветствующий символ, а после этого на‐ жать кнопку (E).
Сигнализация превышения температуры
О повышении температуры в каком-либо отделении (например, из-за перебоя в подаче электропитания) извещает:
- мига‐
Первое использование
Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вы‐
мойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой во‐ дой с нейтральным мылом, чтобы уда‐ лить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем тщатель‐ но протрите их.
• мигающая температура
• мигание символа морозильного отде‐ ления
мигание символа
•зуммер
При восстановлении нормальных усло‐ вий:
• звуковой сигнал отключается
• отображение температуры продол‐ жает мигать
При нажатии кнопки (E) для сброса сиг‐ нализации на устройстве индикации тем‐ пературы кунд отображается максимальная температура, имевшаяся в отделении. После этого оно переходит в нормаль‐ ный режим, показывая температуру вы‐ бранного отделения. Во время действия сигнализации зум‐ мер можно отключить, нажав кнопку (E).
ВАЖНО! Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут по‐ вредить покрытие поверхностей холо‐ дильника.
в течение нескольких се‐
Ежедневное использование
Хранение замороженных продуктов При первом запуске или после длитель‐
ного простоя перед закладкой продуктов в отделение дайте прибору поработать не менее 2 часов в режиме ускоренной заморозки.
ВАЖНО! При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, если напряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанное в таблице технических данных "время повышения
температуры", размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке, затем повторно заморозить (после того, как они остынут).
Размораживание продуктов Замороженные продукты, включая про‐
дукты глубокой заморозки, перед ис‐ пользованием можно размораживать в холодильном отделении или при комнат‐ ной температуре, в зависимости от вре‐
Page 60
60 electrolux
мени, которым Вы располагаете для вы‐ полнения этой операции. Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взяты из морозильной камеры: в этом случае процесс приготовления пи‐ щи займет больше времени.
Съемные полки На стенках холодильника установлен
ряд направляющих, позволяющих раз‐ мещать полки по желанию.
Размещение полок дверцы Чтобы обеспечить возможность хранить
упаковки продуктов различных разме‐ ров, полки дверцы можно размещать на разной высоте. Чтобы переставить полку, действуйте следующим образом: постепенно тяните полку в направлении, указанном стрелками, до тех пор, пока она не высвободится; затем установите ее на нужное место.
Полка для бутылок Уложите бутылки (горлышком к себе) на
предварительно установленную полку. ВАЖНО! Если полка установлена в
горизонтальное положение, можно класть только закрытые бутылки.
Эту полку для бутылок можно установить под наклоном, чтобы хранить ранее от‐ крытые бутылки. Для этого потяните полку так, чтобы ее можно было повер‐ нуть вверх и установить на следующий верхний уровень.
Ящик для овощей Ящик предназначен для хранения ово‐
щей и фруктов. Внутри ящика имеется разделитель, ко‐ торый можно располагать в различных пол ож ен иях в со от ве тст ви и с ва шим и п о‐ требностями.
Page 61
electrolux 61
На дне ящика имеется решетка (если она предусмотрена конструкцией дан‐ ной модели), предназначенная для предохранения овощей и фруктов от воздействия влаги, оседающей на по‐ верхности дна. Все внутренние детали ящика можно вы‐ нимать для проведения чистки
Ящик FreshZone Ящик FreshZoneпредназначен для хра‐
нения таких свежих продуктов, как мясо, рыба, морепродукты, поскольку температура в нем ниже, чем в осталь‐ ной части холодильника.
Извлечение выдвижных ящиков из морозильной камеры
Выдвижные ящики имеют стопор для предотвращения их случайного извлече‐ ния или выпадения. При извлечении из морозильной камеры потяните выдвиж‐ ной ящик на себя и, когда он достигнет конечной точки, приподнимите передний край ящика и снимите его. При установке выдвижного ящика на ме‐ сто, приподнимите его передний край и вставьте в морозильную камеру. Как только он окажется над конечной точкой, толкните выдвижной ящик обратно на его место.
Полезные советы
Нормальные звуки при работе прибора
• При протекании хладагента по труб‐ кам могут быть слышны негромкие булькающие и журчащие звуки. Это нормальное явление.
• Когда компрессор включен, он нагне‐ тает хладагент в холодильный контур, и в это время могут быть слышны гу‐
дение и шум от вибрации. Это нор‐ мальное явление.
• Тепловое расширение может вызы‐ вать появление внезапного треска. Это естественное физическое явле‐ ние, не представляющее опасности. Такое явление является нормальным.
Page 62
62 electrolux
Рекомендации по экономии электроэнергии
• Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необходимо.
• Если температура окружающей среды высокая, регулятор температуры на‐ ходится в самом высоком положении и холодильник полностью загружен, компрессор может работать без оста‐ новок, что приводит к образованию инея или льда на испарителе. Если та‐ кое случается, поверните регулятор температуры до более низких значе‐ ний, чтобы сделать возможным авто‐ матическое оттаивание, и, следова‐ тельно, снизить потребление элек‐ троэнергии.
Рекомендации по охлаждению продуктов
Для получения оптимальных результа‐ тов:
• не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жидкости
• накрывайте или заворачивайте про‐ дукты, особенно те, которые имеют сильный запах
• располагайте продукты так, чтобы во‐ круг них мог свободно циркулировать воздух
Рекомендации по охлаждению Полезные советы:
Мясо (всех типов): помещайте в поли‐ этиленовые пакеты и кладите на сте‐ клянную полку, расположенную над ящи‐ ком для овощей. Храните мясо таким образом один, мак‐ симум два дня, иначе оно может испор‐ титься. Продукты, подвергшиеся тепловой об‐ работке, холодные блюда и т.д.: должны быть накрыты и могут быть размещены на любой полке. Фрукты и овощи: должны быть тщатель‐ но очищенными; их следует помещать в специально предусмотренные для их хранения ящики. Сливочное масло и сыр: должны поме‐ щаться в специальные воздухонепрони‐ цаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиле‐
новой пленкой, чтобы максимально ог‐ раничить контакт с воздухом. Бутылки с молоком: должны быть закры‐ ты крышкой и размещены в полке для бутылок на дверце. Бананы, картофель, лук и чеснок не сле‐ дует хранить в холодильнике в неупако‐ ванном виде.
Рекомендации по замораживанию Ниже приведен ряд рекомендаций, на‐
правленных на то, чтобы помочь сде‐ лать процесс замораживания макси‐ мально эффективным:
• максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в те‐ чение 24 часов. указано на табличке технических данных;
• процесс замораживания занимает 24 часа. В этот период не следует класть в морозильную камеру новые продук‐ ты, подлежащие замораживанию;
• замораживайте только высококаче‐ ственные, свежие и тщательно вымы‐ тые продукты;
• перед замораживанием разделите продукты на маленькие порции для то‐ го, чтобы быстро и полностью их за‐ моразить, а также чтобы иметь воз‐ можность размораживать только нуж‐ ное количество продуктов;
• заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую пленку и проверьте, чтобы к ним не было до‐ ступа воздуха;
• не допускайте, чтобы свежие незамо‐ роженные продукты касались уже за‐ мороженных продуктов во избежание повышения температуры последних;
• постные продукты сохраняются лучше и дольше, чем жирные; соль сокра‐ щает срок хранения продуктов;
• пищевой лед может вызвать ожог ко‐ жи, если брать его в рот прямо из мо‐ розильной камеры;
• рекомендуется указывать дату замо‐ раживания на каждой упаковке; это по‐ зволит контролировать срок хранения.
Рекомендации по хранению замороженных продуктов
Для получения оптимальных результа‐ тов следует:
Page 63
electrolux 63
• убедиться, что продукты индустриаль‐ ной заморозки хранились у продавца в должных условиях;
• обеспечить минимальное время до‐ ставки замороженных продуктов из магазина в свою морозильную камеру;
• не открывать дверцу слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необходимо.
Уход и чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐ лномоченными специалистами.
Периодическая чистка Прибор нуждается в регулярной чистке:
• внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с нейтральным мылом.
• тщательно проверьте уплотнение дверцы и вытрите его дочиста, чтобы оно было чистым и без мусора.
• сполосните и тщательно вытрите.
ВАЖНО! Не тяните, не двигайте и старайтесь не повредить трубки и кабели внутри корпуса. Никогда не пользуйтесь для чистки внут‐ ренних поверхностей моющими сред‐ ствами, абразивными порошками, чистя‐ щими средствами с сильным запахом или полировальными пастами, так как они могут повредить поверхность и ос‐ тавить стойкий запах.
Прочистите испаритель (черная решет‐ ка) и компрессор, расположенные с зад‐ ней стороны прибора, щеткой или пыле‐ сосом. Эта операция повышает эффект‐ ивность работы прибора и снижает по‐ требление электроэнергии.
ВАЖНО! Будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения.
• После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат по‐ вторному замораживанию.
• Не превышайте время хранения, ука‐ занное изготовителем продуктов.
Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущие повредить пластмассовые детали прибора. По этой причине рекомендуется мыть внешний корпус прибора только теплой водой с небольшим количеством моющего сред‐ ства. После чистки подключите прибор к сети электропитания.
Размораживание холодильника При нормальных условиях наледь авто‐
матически удаляется с испарителя холо‐ дильной камеры при каждом выключе‐ нии мотор-компрессора. Талая вода сли‐ вается в специальный поддон, установ‐ ленный с задней стороны прибора над мотор-компрессором, и там испаряется. Необходимо периодически прочищать сливное отверстие, имеющееся посре‐ дине канала холодильной камеры, во из‐ бежание попадания капель воды на на‐ ходящиеся в ней продукты. Используйте для этого специальное приспособление, которое поставляется вставленным в сливное отверстие.
Page 64
64 electrolux
Размораживание морозильной камеры На полках и вокруг верхнего отделения
морозильной камеры всегда образуется определенное количество наледи. Размораживайте морозильную камеру, когда слой наледи достигнет толщины около 3-5 мм. Для удаления наледи выполните сле‐ дующее:
• вытяните вилку из розетки или выклю‐ чите прибор
• удалите из камеры все хранящиеся там продукты, заверните их в несколь‐ ко слоев газетной бумаги и поместите в прохладное место
• извлеките выдвижные ящики моро‐ зильной камеры
• оберните ящики изоляционным мате‐ риалом, например, одеялами или бу‐ магой.
Размораживание можно ускорить, уста‐ новив миски с горячей (не кипящей) во‐ дой внутрь морозильной камеры.
• Освободите дренажный канал в месте его крепления, протолкните его со‐
гласно иллюстрации и поместите в нижний выдвижной ящик, где может собираться вода
• осторожно соскребите лед, когда он начнет таять. Используйте в этих це‐ лях деревянный или пластмассовый скребок
• когда растает весь лед, почистите и насухо вытрите корпус, затем верните дренажный канал на место.
• включите прибор и верните на место замороженные продукты.
Рекомендуется повернуть ручку термо‐ стата в максимальное положение на не‐ сколько часов, чтобы как можно скорее была достигнута температура, достаточ‐ ная для хранения продуктов.
ВАЖНО! Никогда не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Повышение температуры упаковок с замороженными продуктами при размораживании может привести к сокращению безопасного срока их хранения.
Что делать, если ...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки. Устранять неисправности, не опи‐ санные в данном руководстве, дол‐ жен только квалифицированный
электрик или уполномоченный спе‐ циалист.
ВАЖНО! При нормальных условиях слышны некоторые звуки (работы компрессора, циркуляции хладагента).
Page 65
electrolux 65
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Прибор издает сильный шум.
Прибор не установлен дол‐ жным образом.
Проверьте, прочно ли стоит прибор (все четыре ножки дол‐ жны стоять на полу).
Компрессор работает не‐ прерывно.
Возможно, неправильно уста‐ новлена температура.
Установите более высокую температуру.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрывание двер‐
цы".
Дверца открывалась слишком
часто.
Температура продуктов слиш‐
ком высокая.
Не оставляйте дверцу открытой дольше, чем это необходимо.
Прежде чем положить продук‐ ты на хранение, дайте им охла‐ диться до комнатной темпера‐ туры.
Температура воздуха в поме‐
щении слишком высокая.
Включена функция "Замора‐
живание".
Вода стекает по задней стенке холодильника.
Во время автоматического размораживания на задней
Обеспечьте снижение темпера‐ туры воздуха в помещении.
См. раздел "Функция "Замора‐ живание"".
Это нормально.
панели размораживается на‐ ледь.
Во да с тек ает вну трь хол о‐ дильника.
Продукты мешают воде сте‐
Вода стекает на пол. Слив талой воды направлен
Засорилось сливное отвер‐ стие.
кать в водосборник.
не в поддон испарителя над
Прочистите сливное отверстие.
Убедитесь, что продукты не ка‐ саются задней стенки.
Направьте слив талой воды в поддон испарителя.
компрессором.
Слишком много льда и инея.
Продукты не упакованы на‐ длежащим образом.
Упакуйте продукты более тща‐ тельно.
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрывание двер‐
цы".
Возможно, неправильно уста‐
новлена температура.
Температура внутри при‐
Неплотно закрыта дверца. См. раздел "Закрывание двер‐
бора слишком высокая. Температура продуктов слиш‐
ком высокая.
Установите более высокую температуру.
цы". Прежде чем положить продук‐
ты на хранение, дайте им охла‐ диться до комнатной темпера‐ туры.
Одновременно хранится
слишком много продуктов.
Температура в холодиль‐ нике слишком высокая.
Внутри прибора отсутствует циркуляция холодного возду‐
Храните одновременно мень‐ ше продуктов.
Убедитесь, что внутри прибора циркулирует холодный воздух.
ха.
Температура в морозиль‐ нике слишком высокая.
Продукты расположены слиш‐ ком близко друг к другу.
Укладывайте продукты таким образом, чтобы обеспечить циркуляцию холодного возду‐ ха.
Page 66
66 electrolux
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра‐
вильно вставлена в розетку.
На прибор не подается элек‐
тропитание. Отсутствует на‐ пряжение в сетевой розетке.
Лампочка не горит. Лампочка находится в режиме
ожидания.
Лампочка перегорела. См. раздел "Замена лампочки".
Правильно вставьте вилку се‐ тевого шнура в розетку.
Подключите к этой сетевой ро‐ зетке другой электроприбор. Обратитесь к квалифицирован‐ ному электрику.
Закройте дверцу и откройте ее снова.
Если приведенные рекомендации не позволяют устранить неисправность, обрат‐ итесь в местный авторизованный сервисный центр.
Замена лампочки Чтобы заменить лампочку, выполните
следующее:
1. Отключите холодильник от сети элек‐ тропитания.
2. Отвинтите винт крепления плафона
2
1
лампочки.
3. Снимите плафон, как показано на ри‐ сунке.
4. Установите новую ла мпу той же мощ‐ ности (максимальная мощность ука‐
3
зана на плафоне)
5. Установите плафон на место.
6. Завинтите винт крепления плафона лампочки.
7. Включите холодильник.
8. Откройте дверцу и проверьте, горит ли лампочка.
Закрытие дверцы
1. Прочистите уплотнители дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка".
3. При необходимости замените непри‐ годные уплотнители дверцы. Обрат‐ итесь в сервисный центр.
Технические данные
Габариты Высота 1750 мм Ширина 595 мм Глубина 632 мм Время повышения темпера‐
туры
Технические данные указаны на таблич‐ ке технических данных на левой стенке
20 ч
внутри прибора и на табличке энергопо‐ требления.
Page 67
Установка
Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по технике безопасности" для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора.
Размещение Устанавливайте холодильник в месте,
где температура окружающей среды со‐ ответствует климатическому классу, ука‐ занному на табличке с техническими данными:
Клима‐
тический
класс
SN от +10°C до +32°C N от +16°C до +32°C ST от +16°C до +38°C T от +16°C до +43°C
Расположение Прибор следует устанавливать на до‐
статочном расстоянии от источников тепла, таких как радиаторы отопления, котлы, прямые солнечные лучи и т.д. Обеспечьте свободную циркуляцию воз‐ духа сзади холодильника. Если прибор расположен под подвесным шкафчиком, для обеспечения оптимальной работы минимальное расстояние между корпу‐ сом и шкафчиком должно быть не менее 100 мм. Тем не менее, лучше всего не устанавливать прибор под навесными шкафами. Точность выравнивания по го‐ ризонтали достигается с помощью регу‐ лировки высоты ножек в основании кор‐ пуса.
Температура окружающей сре‐
ды
ВНИМАНИЕ! Должна быть обеспечена возможность отключения прибора от сети электропитания; поэтому после установки холодильника должен быть обеспечен легкий доступ к вилке сетевого шнура.
electrolux 67
mm
min
100
A
mm
20
B
Подключение к электросети Перед включением прибора в сеть удо‐
стоверьтесь, что напряжение и частота, указанные в табличке технических дан‐ ных, соответствуют параметрам вашей домашней электрической сети. Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет спе‐ циальный контакт заземления. Если ро‐ зетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление при‐ бора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квали‐ фицированному электрику. Изготовитель снимает с себя всякую от‐ ветственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безо‐ пасности. Данное изделие соответствует директи‐ вам Европейского Союза.
Задние прокладки В пакет с документацией вложены две
прокладки, которые должны быть закре‐ плены, как показано на рисунке. Ослабьте винты и вставьте прокладки под их головки, после чего снова затяни‐ те винты.
Page 68
68 electrolux
2
1
3
Выравнивание по высоте При установке прибора убедитесь, что
он стоит ровно. Для этого используйте две регулируемые ножки спереди внизу.
Снятие держателей полок Ваш холодильник оснащен держателя‐
ми полок, позволяющими фиксировать полки при транспортировке. Чтобы снять их, действуйте следующим образом:
1. Передвиньте держатели полок по на‐ правлению стрелки (A).
2. Поднимите полку сзади и потяните ее вперед, пока она не снимется (B).
3. Снимите держатели (C).
Перевешивание дверцы
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых операций выньте вилку из сетевой розетки.
ВАЖНО! Следующие операции рекомендуется выполнять вдвоем, чтобы надежно удерживать дверцы прибора.
Для изменения направления открывания дверцы выполните следующие опера‐ ции:
1. Откройте дверцу прибора, при этом он должен стоять вертикально. Вы‐ винтите винты (t1) и снимите верх‐ нюю пластмассовую декоративную полоску дверцы (t2). Закройте двер‐ цу.
t1
t1
t1
t2
d7
t3
Page 69
2. Снимите пластмассовую крышечку с пластмассовой декоративной поло‐ ски дверцы и установите ее на про‐ тивоположной стороне (t3).
3. Снимите панель (t4). Если необходи‐ мо, можно очень аккуратно исполь‐ зовать для этого отвертку. Вывинти‐ те винты на другой стороне. Снимите крепеж верхней дверцы (t5). Поло‐ жите его в пустой полиэтиленовый пакет.
m1
m5
electrolux 69
m2
m6
t4
t5
4. Снимите верхнюю дверцу.
5. Вывинтите винт и выньте дверной ограничитель (d1). Переверните и прикрепите его на другой стороне.
d1
m3
m4
8. Снимите шайбу (m6) и переставьте на другую сторону поворотного штифта петли (m5).
9. С помощью инструмента снимите крышку (b1). Отвинтите поворотный штифт нижней петли (b2) и шайбу (b3) и установите их на противопо‐ ложной стороне.
10. Установите крышку (b1) на противо‐ положной стороне.
b1
b2
6. Отвинтите среднюю петлю (m2). Снимите пластмассовую шайбу (m1).
7. Снимите нижнюю дверцу.
b3
11. Снимите ограничители (d1) и пере‐ ставьте на другую сторону дверец.
12. На левой стороне снимите заглушки средней петли (m3,m4) и переставь‐ те на другую сторону.
Page 70
70 electrolux
13. Вставьте штифт средней петли (m5) в левостороннее отверстие нижней дверцы.
14. Насадите обратно нижнюю дверцу на поворотный штифт (b2).
15. Прикрутите среднюю петлю (m1) на противоположной стороне. Не за‐ будьте вставить пластмассовую шайбу (m2) под среднюю петлю.
16. Установите верхнюю дверцу на среднюю петлю (m5). Убедитесь, что края дверцы распо‐ ложены параллельно боковому краю прибора.
17. Установите и прикрепите верхнюю петлю (находится в пакете с руко‐ водством по эксплуатации) на проти‐ воположной стороне (t6).
t6
t7
18. Вставьте пластину (t7) (она находит‐ ся в пакете с руководством по эксплуатации).
19. Откройте верхнюю дверцу, прикре‐ пите верхнюю крышку (t2) винтом (t1). Вставьте магнит (d7). Закройте дверцу.
20. Установите прибор на место, выров‐ няйте, подождите не менее четырех часов и подключите к сетевой розет‐ ке.
В завершение удостоверьтесь, что:
•Все винты затянуты.
• Магнитная прокладка прилегает к кор‐
пусу.
• Дверца правильно открывается и за‐
крывается. При низкой температуре в помещении (т.е. зимой) прокладка может вначале неплотно прилегать к корпусу. В таком случае дождитесь естественной усадки прокладки. В случае если вы не желаете выполнять вышеописанные операции самостоя‐ тельно, обратитесь в ближайший сер‐ висный центр. Специалист сервисного центра перевесит дверцу за дополни‐ тельную плату.
Забота об окружающей среде
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Page 71
Electrolux. Thinking of you.
О нашем начину размишљања наћићете више на сајту
www.electrolux.com
Садржај
Упутства о безбедности 71 Контролна табла 73 Прва употреба 76 Свакодневна употреба 76 Помоћне напомене и савети 78
Упутства о безбедности
У интересу Ваше безбедности и да би се обезбедила правилна употреба, пре ин‐ сталације пажљиво прочитајте ово упут‐ ство, укључујући његове савете и упозо‐ рења. Да бисте избегли непотребне гре‐ шке и незгоде, важно је да се обезбеди да све особе које користе машину за пра‐ ње посуђа буду потпуно упознате са ње‐ ним радом и карактеристикама безбед‐ ности. Чувајте ова упутства и проверите да ли се налазе са машином за прање посуђа уколико се премешта или прода, тако да свако ко је користи у току њеног века трајања може да буде правилно ин‐ формисан о употреби и безбедности апарата. Због животне и материјалне безбедно‐ сти, важно је да се придржавате мера оз ових утутстава за корисника, јер произ‐ вођач није одговоран за штете настеле због непридржавања.
Безбедност деце и осетљивих људи
• Овај апарат није намењен да га кори‐ сте особе (укључујући и децу) са огра‐ ниченим физичким, сензорским или менталним способностима, или са не‐ достатком искуства и знања, ако н ема ‐ ју надзор или ако нису упућени у начин рада апарата од особе која је одговор‐ на за њихову безбедност. Децу треба да контролишете, да би се осигурали да се не играју са уређајем.
• Чувајте сву амбалажу далеко од деце. Постоји опасност од гушења.
• Ако бацате уређај, извуците утикач из утичнице, пресеците напојни кабл
electrolux 71
Нега и чишћење 79 Шта учинити ако... 81 Технички подаци 83 Инсталирање 83 Еколошка питања 87
Задржано право измена
(што је могуће ближе уређаја) и скини‐ те врата, да би спречили да децу у игри ухвати струја или да се закључају унутра.
• Ако овај уређај, који је опремљен маг‐ нетним заптивкама на вратима, треба да замени старији уређај, са опружном бравом (кваком), свакако уништите браву пре него што га баците. То ће спречити да ово постане фатална клопка за децу.
Општа безбедност
ПАЖЊА Отвори за вентилацију треба увек да буду проходни.
• Уређај је намењен за чување хране и/ или пића у нормалном домаћинству, како што је објашњено у овим упут‐ ствима.
• Не употребљавајте никакве механичке уређаје или вештачка средства за убр‐ завање процеса одлеђивања.
• Не употребљавајте друге електричне уређаје (као машине за прављење сладоледа) унутар уређаја за замрза‐ вање, осим ако то произвођач не одо‐ брава.
• Немојте оштетити кружни ток средства за хлађење.
• Кружни ток средства за хлађење овог уређаја садржи изобутан (R600a), при‐ родан гас са високом еколокшком под‐ ношљивошћу, али ипак веома запа‐ љив. Обратите пажњу да у току транспорта и монтаже уређаја не дође до оштеће‐
Page 72
72 electrolux
ња било које компоненте кружног тока средства за хлађење. Уколико дође до оштећења кружног то‐ ка средства за хлађење: – избегавајте отворени пламен и из‐
воре паљења
– темељно проветрите просторију у
којој се уређај налази
• Мењање спецификација или модифи‐ ковање овог производа на било који начин, је опасно. Свако оштећење ка‐ бла може изазвати кратак спој, пожар и/или електрични удар.
УПОЗОРЕЊЕ Замену свих елек‐ тричних компоненти (напојни кабл, утикач, компресор) мора да изводи овлашћени сервисни представник или квалификовано сервисно особ‐ ље.
1. Напојни кабл не сме да се настав‐
ља.
2. Уверите се да напојни утикач није
прикљештен или оштећен задњим зидом уређаја. Прикљештен или оштећен напојни утикач може да се прегреје и да изазове пожар.
3. Мрежни утикач уређаја треба увек
да буде доступан.
4. Не вуците кабл.
5. Ако је напојна утичница лабава, не‐
мојте уметати утикач. Постоји опас‐ ност од електричног удара или по‐ жара.
6. Уређај не сме да ради без маске на
светлу
13)
опремљено маском.
• Овај уређај је тежак. Будите опрезни приликом његовог премештања.
• Немојте вадити или додиривати пред‐ мете из замрзивача мокрим/влажним рукама, јер тиме можете изазвати згу‐ љивање коже или опеклине од замр‐ завања.
• Избегавајте дуже излагање уређаја дирктном сунцу.
Свакодневна употреба
• Не стављајте вруће шерпе на пла‐ стичне делове у уређају.
• Немојте у уређају да чувате запаљиве гасове и течности, јер могу да експло‐ дирају.
13) Уколико је унутрашње светло
14) Ако уређај има систем против залеђивања
• Не стављајте прехранбене производе дирктно уз испуст за ваздух на задњем
14)
зиду.
• Замрзнута храна не сме поново да се замрзава када је једном одмрзне.
• Чувајте запаковану замрзнуту храну према упутствима произвођача за за‐ мрзнуту храну.
• Строго се придржавајте препорука произвођача уређаја за чување. По‐ гледајте одговарајућа упутства.
• Не стављајте у замрзивач газирана или пенушава пића, јер то ствара при‐ тисак у посуди, од чега може да екс‐ плодира, изазивајући тиме оштећење уређаја.
• Ледене лизалице могу да изазову опе‐ клине од мраза, ако се једу директно из уређаја.
Нега и чишћење
• Пре одржавања, искључите апарат и извуците утикач из утичнице. Ако не можете прићи утикачу, прекините на‐ пајање струјом.
• Немојте чистити апарат са влажним рукама.
• Немојте употребљавати оштре пред‐ мете за вађење леда из апарата. Упо‐ требите пластични стругач.
• Редовно проверавајте одвод за воду од одлеђивања у фрижидеру. Ако је потребно, очистите га. Ако је одвод за‐ пушен, вода ће се сакупљати на дну апарата.
Инсталирање ВАЖНО За повезивање струје, пажљиво
пратите упутства наведена у одговарајућим параграфима.
• Р ас па ку јт е у ре ђа ј и пр ов ер ит е д а л и н а њему има оштећења. Не прикључујте уређај ако је оштећен. Одмах пријави‐ те евентуална оштећења тамо где сте га купили. У том случају сачувајте ам‐ балажу.
• Препоручљиво је да сачекате најмање два часа пре него што прикључите уређај, да би уље могло да се слије назад у компресор.
• Око уређаја треба да има одговарају‐ ће струјање ваздуха, у супротном мо‐
Page 73
electrolux 73
же да дође до прегревања. Придржа‐ вајте се упутстава у односу на монта‐ жу, да би постигли довољну вентила‐ цију.
• Где год је то могуће, задњи зид уређај треба да буде уза зид, да би се избегло додиривање или хватање топлих де‐ лова (компресора, кондензатора) и да би се спречиле могуће опеклине.
• Уређај не сме да буде у близини ради‐ јатора или шпорета.
• Уверите се да је после постављања уређаја мрежни утикач доступан.
• Прикључити само на довод воде за пи‐
15)
ће.
Сервис
• Све електричне радове који су потреб‐ ни за сервисирање овог апарата, тре‐ ба да обави квалификовани елек‐ тричар или стручна особа.
• Овај производ мора да сервисира са‐ мо овлашћен сервисни центар, и мора
Контролна табла
да се користе само оригинални ре‐ зервни делови.
Заштита животне средине
Овај уређај не садржи гасове, нити у кружном току средства за хлађење, нити у материјалима изолације, који мог у да оштете озонски ом отач. Уре ‐ ђај не треба да се баца заједно са градским смећем и ђубрем. Изола‐ цијска пена садржи запаљиве гасо‐ ве: уређај треба да се уклања према важећим прописима, које можете да сазнате код локалних власти. Избе‐ гавајте оштећење јединице за хла‐ ђење, посебно позади, у близини из‐ мењивача топлине. Материјали, који су коришћени у овом уређају, а који су означени симболом рециклирају.
могу да се
B
A - дугме за укључивање/искључивање уређаја
B- дугме за регулацију температуре E- дугме за потврду C- индикатор за температуру и функцију
Дисплеј
15) Уколико је предвиђено прикључивање на водоводну инсталацију
DEAC
D- Функцијско дугме
Page 74
74 electrolux
Ако је укључено, означени одељак је укључен.
Ако је укључено, приказана темпе‐
Индикатор функције за безбедност деце.
Индикатор функције тајмера. ратура односи се на дотични оде‐ љак.
Ако трепће, операција се односи на
Индикатор функције набавке. дотични одељак.
Аларм за прекомерну температуру. Функција за хлађење пића. Ако је укључена, приказана темпе‐
ратура је температура просторије. Индикатор позитивне или негатив‐
не температуре.
Индикатор функције за брзо замр‐
завање.
Индикатор функције еколошког ре‐
жима. Индикатор температуре.
Прво укључивање Пошто утакнете утикач у мрежну утични‐
цу, уколико дисплеј није осветљен, при‐ тисните дугме (A), уређај се укључује. Чим укључите уређај , он је у ста њу алар‐ ма, температура трепће и чује се зујање. Притисните дугме (Д) и зујање ће пре‐ стати (такође погледајте поглавље "Аларм за превисоку температуру") ико‐ на
и даље трепће, а на индикатору
ће се појавити највиша постигнута температура. За прописно чување хране, одаберите функцију Еко-режима, којом се обезбе‐ ђује подешавање следећих температу‐ ра: +5°C у фрижидеру
-18 °C у замрзивачу
• Сачекајте док унутрашња температу‐
ра у одељку не достигне -18°C, пре не‐ го што унесете храну у замрзивач.
• Како да одаберете другу температуру,
погледајте поглавље "Регулација тем‐ пературе".
Искључивање Уређај се искључује притискањем на дуг‐
ме (А) дуже од 1 секунде. Док држите дугме притиснуто приказаће се одбројавање вредности температуре од -3 -2 -1.
Мени са функцијама Активирањем дугмета (D) управља се
менијем са функцијама. Свака од функ‐ ција се може потврдити притиском на дугме (Е). Ако не потврдите избор, након
неколико секунди мени ће нестати са дисплеја и диспле ј ћ е с е вратити у почет‐ но стање. Следеће функције имају индикаторе:
Бирање одељка фрижидера Бирање одељка замрзивача
Температура просторије Функција за безбедност деце Функција за набавку Функција еколошког режима
Функција брзог замрзавања
Функција за хлађење пића
Регулација температуре Притисните дугме (D) да бисте изабрали
одељак и затим дугме (В) да бисте под‐ есили потребну температуру. Притиском на дугме (Е) потврдите избор. Индикатор температуре показује под‐ ешену температуру. Уређај ће постићи подешену температуру у наредна 24 са‐ та.
Функција годишњег одмора "Н" Функција годишњег одмора подешава
температуру на + 15°C. Ова функција Вам омогућава да држите фрижидер затворен и празан, за време дужег годишњег одмора (нпр. летњег го‐ дишњег одмора), без стварања непри‐ јатног мириса. Да би укључили функцију годишњег од‐ мора п ос ту пи те као за ме ња ње из аб ра не температуре. На индикатору температу‐ ре можете да мењате приказану темпе‐ ратуру до + 8 °C, у корацима од по 1 °.
Page 75
electrolux 75
Након + 2 °C следи слово "Н". Притисни‐ те дугме Е да би потврдили. Фрижидер је сада у функцији "одмора", у режиму штедње енергије.
ВАЖНО Одељак фрижидера мора да буде празан када је укључена функција годишњег одмора.
Функција температура околине Функција температуре околине се акти‐
вира притискањем на дугме (Д) (више пу‐ та ако је потребно) док се не појави од‐
говарајућа икона
. У ов ом ст ању , п ри ‐ казана температура је температура око‐ лине. Потврдите свој избор притискањем дуг‐ мета (Е) у року од неколико секунди. Чућете зујање, а икона ће остати упаље‐ на. Функцију можете да деактивирате у сва‐ ко доба притискањем на дугме (Д) док одговарајућа икона не почне да трепће, а затим притискањем на дугме (Е)
Функција блокаде за децу Функција блокаде за децу се активира
прити ска ње м н а д уг ме ( Д) (в иш е п ут а ак о је потребно) док се не појави одговара‐
јућа икона
. Свој избор мора да потврдите притиска‐ њем дугмета (Е) у року од неколико се‐ кунди. Чућете зујање, а икона ће остати упаљена. У том стању, активирање било ког дугмета, не изазива никакву промену, све док је ова функција активна. Функцију можете да деактивирате у сва‐ ко доба притискањем на дугме (Д) док одговарајућа икона не почне да трепће, а затим притискањем на дугме (Е).
Функција за нове производе Уколико је потребно да ставите велику
количину топле хране, на пример после обављене куповине у продавници пре‐ храмбене робе, предлажемо Вам да ак‐ тивирате функцију за нове производе, да би брже охладили производе и да би спречили загревање друге хране која се већ налази у фрижидеру. Функција за нове производе се активира прити ска ње м н а д уг ме ( Д) (в иш е п ут а ак о је потребно) док се не појави одговара‐
јућа икона
. Морате да потврдите из‐
бор притискањем дугмета (Е) у року од неколико секунди. Чућете зујање, а ико‐ на ће остати упаљена. Функција за нове производе се аутомат‐ ски искључује после отприлике 6 сати. Функцију можете да деактивирате у сва‐ ко доба притискањем на дугме (Д) док одговарајућа икона не почне да трепће, па притискањем на дугме (Е).
Функција Еко-режима Функција Еко-режима се активира прити‐
скањем на дугме (Д) (више пута ако је потребно) док се не појави одговарајућа
икона Свој избор морате да потврдите прити‐ скањем дугмета (Е) у року од неколико секунди. Чућете зујање, а икона ће оста‐ ти упаљена. У том стању, изабране температуре ау‐ томатски се подешавају (+ 5°C и - 18°C) да би се омогућили најбољи услови за чување хране. Функција може да се деактивира у свако време променом изабране температуре у једном од одељака.
Функција супер-замрзавања Замрзивач је погодан за дуго чување ко‐
мерцијално и дубоко замрзнуте хране, као и за замрзавање свеже хране. Максимална количина хране која може да се замрзне за 24 сата је наведена на плочици са техничким спецификацијама. Да би замрзли количину хране, наведене на плочици са техничким спецификаци‐ јама, поставите храну директно на повр‐ шину за хлађење (уклоните фиоку или корпу). Ако се замрзава храна у фиокама или корпама, максимална количина је мало смањена. Да би замрзли свежу храну, мораћете да активирате функцију супер-замрзавање. Притисните дугме (Д) (више пута ако је потребно) док се не појави индикатор
. Свој избор морате да потврдите прити‐ скањем дугмета (Е) у року од неколико секунди. Чућете зујалицу, а на дисплеју ће се појавити анимација са цртицама. После периода пред-хлађења од 24 са‐ та, ставите храну у замрзивач.
Page 76
76 electrolux
Ставите храну коју треба замрзнути у одељак
Поступак замрзавања траје 24 сата: У току овог периода, немојте стављати другу храну у замрзивач. Ова функција се аутоматски зауставља након 52 сата. Функцију можете да деактивирате у сва‐ ко доба притискањем на дугме (Д) док индикатор тим притисните дугме (Е).
Функција за хлађење пића Функција за хлађење пића се користи као
безбедносно упозорење када стављате боце у одељак замрзивача. Активира се притиском на дугме (D) (више пута ако је потребно) док се не појави одговарајући симбол Морате потврдити избор притиском на дугме (Е) у року од неколико секунди. Чућете звучни сигнал и иконица ће на‐ ставити да светли. Код овог подешавања користи се тајмер са подразумеваном вредношћу од 30 ми‐ нута, а може се подеша ва ти у распону од 1 до 90 минута притиском на дугме (В). По истеку подешеног времена приказаће се следеће индикације:
на индикатору
иконица
иконица
, пошто је то најхладнији део.
не почне да трепће, а за‐
.
симбол трепће
трепће
трепће
• оглашавање звучног сигнала док не
притиснете дугме (Е) Сада треба да извадите пиће које сте ставили у одељак замрзивача. Функцију можете деактивирати у било ком тренутку притиском на дугме (D) док одговарајућа иконица трепће, а затим притисните дугме (Е).
Аларм за прекомерну температуру Пораст температуре у неком одељку (на
пример, због нестанка електричне стру‐ је) приказан је на следећи начин:
• температура трепће
одељак замрзивача
икона
• оглашава се зујање Када се врате нормални услови:
• звучни сигнал се искључује
• вредност температуре наставља да
трепће Када притиснете дугме (Е) да бисте
деактивирали аларм, на индикатору ће се у трајању од неколико секунди по‐ јавити највиша достигнута температура у одељку. Затим ће се вратити у нормално стање, приказујући температуру одабраног одељка. У току фазе аларма, звучни сигнал може да се искључи притискањем на дугме (Е).
трепће
трепће
Прва употреба
Чишћење унутрашњости Пре прве употребе уређаја. оперите уну‐
трашњост и сав прибор млаком водом са мало неутралног сапуна, да би уклонили типичан мирис сасвим новог производа, те га темељно осушите.
Свакодневна употреба
Чување замрзнуте хране Пре него што ставите производе у оде‐
љак када га први пут укључујете или на‐ кон неког времена неупотребљавања, оставите уређај да ради најмање 2 часа на већем подешењу.
ВАЖНО У случају случајног одмрзавања, на пример, због престанка напајања струјом, које је трајало дуже од
ВАЖНО Не употребљавајте детерџенте или абразивне прашкове, јер ће оштети‐ ти завршну обраду.
вредности наведне под "време пораста" у табели са техничким карактеристикама, одмрзнута храна мора одмах да се поједе или да се скува па да се поново замрзне (након хлађења).
Одмрзавање Пре употребе, дубоко замрзнута храна
може према расположивом времену да
Page 77
се одмрзне у фрижидеру или на собној температури. Мали комади могу да се кувају и замр‐ знути, директно из замрзивача: у том случају, кување ће трајати дуже.
Полице које се померају Зидови фрижидера су опремљени са не‐
колико клизача, тако да се полице могу постављати према жељи.
Држач за боце Поставите боце (са отвором према на‐
пред) на претходно постављене полице. ВАЖНО Ако се полице поставе
хоризонтално, у њих ставите само затворене боце.
electrolux 77
Постављање полица на вратима Да би омогућили чување паковања хра‐
не разних величина, полице на вратима могу да се постављају на различите ви‐ сине. Да би извели ова пдешења, поступите на следећи начин: постепено извлачите полицу у правцу стрелица, док се не ослободи, те је ста‐ вите на жељено место.
Овај држач за боце може да се нагне ка‐ ко би се ставиле и отворене боце. Да би‐ сте то постигли, повуците полице према горе како бисте могли да их окренете и поставити на следећи ниво.
Фиока за поврће Фиока је погодна за чување воћа и повр‐
ћа. У фиоци постоји раздвајач који се може поставити у различите положаје како би омогућио поделу простора која највише одговара вашим потребама.
Page 78
78 electrolux
На дну фиоке (ако је предвиђено) налази се решетка која раздваја воће и поврће од влаге која се може појавити на повр‐ шини дна. Сви делови унутар фиоке могу се изва‐ дити ради лакшег чишћења
FreshZone фиока Фиока FreshZoneфиока је погодна за
чување свеже хране попут рибе, меса, морских плодова и сл., јер је у њој тем‐ пература нижа него у остатку фрижиде‐ ра.
Вађење корпи из замрзивача Корпе за замрзавање имају огра‐
ничавач, који спречава да се случајно из‐ ваде или испадну. Када је вадите из за‐ мрзивача, повуците корпу према себи и, када дође до крајње тачке, накривите предњи део навише и извадите је. Када је враћате на место, мало подигни‐ те предњи део корпе да би је увукли у замрзивач. Када пређете крајње тачке, гурните корпу у њен положај.
Помоћне напомене и савети
Нормални звуци рада
• Можете да чујете слабо гргутање или пенушање када се расхладно сред‐ ство пумпа кроз спирале или цевне во‐ дове са задње стране уређаја. То је нормално.
• Када је компресор укључен, средство за хлађење циркулише и из компресо‐ ра може да се чује звук зујања или пул‐ сирања. То је нормално.
• Ширење услед топлоте може да иза‐ зове изненадни звук пуцања. То је нор‐ мално и не представља опасну фи‐ зичку појаву. То је нормално.
Савети за заштеду енергије
• Немојте да често отварате врата или да их остављате отвореним дуже од потребног.
• Ако је температура околине висока и ако је регулатор температуре подешен на веће подешење, а уређај је пун,
Page 79
electrolux 79
компресор може да ради непрекидно, изазивајући стварање мраза на испа‐ ривачу. Ако дође до тога, окрените ре‐ гулатор температуре према нижем подешењу, да би омогућили аутомат‐ ско одлеђивање, а тиме уштеду у по‐ трошњи струје.
Корисни савети за чување хране у фрижидеру
Да би постигли најбољи учинак:
• немојте у фрижидеру да чувате топлу храну или течности које испаравају
• покријте или умотајте храну, посебно ако има јаки мирис
• поставите храну тако да ваздух може слободно да струју око ње
Корисни савети за чување у фрижидеру Корисни савети:
Месо (све врсте) : умотајте у пластичне врећице и ставите на стаклену полици изнад фијоке за поврће. Због безбедности, чувајте га овако нај‐ више два дана. Кувана храна, хладна јела, итд..: ова тре‐ ба да се покрије и може да се стави на било коју полицу. Во ће и п ов рће : т ре ба доб ро оп ра ти и с та ‐ вити у специјално предвиђену фијоку(е). Путер и сир: треба ставити у специјалне посуде, које не пропустају ваздух, или да се завију у алуминијумску фолију, или пластичне врећице, да би били што је могуће мање у додиру са ваздухом. Флаше млека: треба да имају поклопац и треба да се чувају на полици за флаше, на вратима. Осим ако нису запаковани, банане, кром‐ пир, цр ни и бели лук не треба да се чува‐ ју у фрижидеру.
Корисни савети за замрзавање Ево неколико важних савета, који ће вам
помоћи да извучете највише из процеса замрзавања:
• максимална количина хране, која мо‐ же да се замрзне у 24 часа. приказана је на плочици са ознаком типа;
• процес замрзавања траје 24 часа. У том периоду не треба да се додаје но‐ ва храна за замрзавање;
• замрзавајте само храну врхунског ква‐ литета, свежу и темељно очишћену;
• спремите храну у малим порцијама, да би омогућили да се брзо и потпуно за‐ мрзне и да би омогућили да након тога одмрзавате само количину, која вам је потребна;
• умотајте храну у алуминијумску или пластичну фолију и осигурајте се да паковања не пропустају ваздух;
• не дозвољавајте да свежа, незамрзну‐ та храна долази у додир са већ замр‐ злом, да би спречили повећање тем‐ пературе замрзле хране;
• посна храна се чува боље и дуже од масне; со смањује век чувања хране;
• ако се замрзли водени производи уно‐ се одмах након вађења из замрзивача, могуће је да изазову опеклине од ни‐ ских температура;
• пожељно је да на сваком паковању на‐ несете датум замрзавања, да би има‐ ли увиђај у време замрзавања;
Корисни савети за чување замрзнуте хране
Да би постигли најбољи учинак овог уре‐ ђаја, треба да:
• се осигурате да је комерцијално замр‐ знута храна чувана у продавници на одговарајући начин;
• се побринете да у најкраћем року пре‐ несете замрзнуту храну из продавнице у свој замрзивач;
• не отварате врата често или да их остављате отвореним дуже од потреб‐ ног.
• Када се одмрзне, храна се брзо квари и не може поново да се замрзава.
• Немојте прекорачити период чувања, који наводи произвођач.
Нега и чишћење
ПАЖЊА Извуците утикач уређаја из напајања пре него што почнете са
извођењем било каквих радова одржавања.
Page 80
80 electrolux
Овај уређај садржи углјоводонике у својој јединици за хлађење; Стога, одржавање и пуњење мора да изво‐ де овлашћени техничари.
Периодично чишћење Опрема треба редовно да се чисти:
• оперите унутрашњост и прибор мла‐ ком водом и мало неутралног сапуна.
• редовно проверавајте заптивке на вратима и бришите их, осигуравајући се да су чисте и да на њима нема оста‐ така.
• пажљиво исплакните и осушите.
ВАЖНО Немојте да вичете, померате или оштећујете цеви и/или каблове унутар кабинета. Никада немојте за чишћење унутрашњо‐ сти да употребљавате детерџенте, абра‐ зивне прашкове, јако парфимисане про‐ изводе за чишћење или средства за по‐ лирање са воском, јер ће оштетити по‐ вршину и оставити јак мирис.
Чистите кондензатор (црну решетку) и компресор на позадини уређаја четком или усисивачем. Овај поступак ће по‐ бољшати рад уређаја и смањити потрш‐ њу струје.
ВАЖНО Водите рачуна да не оштетите систем за хлађење.
Многе марке средстава за чишћење ку‐ хиња садрже хемикалије, које могу на‐ гристи/оштетити пластику у уређају. Сто‐ га се препоручује да спољашње кућиште уређаја чистите само топлом водом са мало средства за прање посуђа. Када завршите са чишћењем, поново ук‐ ључите уређај у струју.
Одлеђивање фрижидера Мраз се аутоматски уклања са испари‐
вача у фрижидеру, сваки пут када се у току нормалног рада мотор компресорa заустави. Вода од одлеђивања се цеди преко грла у специјалну посуду на поза‐ дини уређаја, преко мотора компресорa, одакле испарава. Важно је да се рупа за цеђење воде од одлеђивања, која се налази у средини фрижидера, повремено очисти, да би се спречило преливање воде и њено капа‐ ње по храни. Употребите специјалан
испоручени чистач, који је већ уметнут у отвор за цеђење.
Одлеђивање замрзивача Извесна количина иња и леда ће се увек
образовати на полицама замрзивача и око горњег одељка. Одледите замрзивач када слој иња и ле‐ да достигне дебљину од око 3-5 mm. Да би уклонили лед, поступите на доле описани начин:
• извуците утикач из утичнице у зиду или искључите уређај
• извадите сву замрзлу храну, умотајте је у неколико слојева новинског папира и ставите је на хладно место
• извадите фијоке из замрзивача
• умотајте фијоке у изолирајући матери‐ јал, нпр. чаршафе или новине.
Одлеђивање може да се убрза ставља‐ њем чинија са врућом водом (не кључалом водом) у унутрашњост замр‐ зивача.
• Олабавите одводни канал из пложаја мировања, утисните га према слици и ставите га у најдоњу фијоку замрзи‐ вача, где се сакупља вода
• када почне да се одлеђује, пажљиво огребите лед. Употребите дрвени или пластични стругач
• када се сав лед отопи, очистите и осу‐ шите кабинет, те вратите одводни ка‐ нал на своје место.
Page 81
electrolux 81
Препоручујемо да уређај ради на најви‐ шем положају термостата неколико сати како би достигао довољну температуру чувања намирница у што краћем року.
ВАЖНО Никада немојте користити металне алате за гребање леда са испаривача, јер га можете оштетити. Не употребљавајте никакве механичке уређаје или вештачка средства за убрзавање процеса одлеђивања, осим оних које препоручује произвођач. Подизање температуре замрзнуте
• укључите кабинет и вратите замрзлу храну.
хране, у току одлеђивања, може да скрати њен рок трајања.
Шта учинити ако...
ПАЖЊА Пре отклањања кварова извуците утикач из мрежне утичнице. Само квалификован електричар или стручна особа смеју да отклањају кварове који нису обухваћени овим упутством.
Проблем Могући узрок Решење
Уређај је бучан. Уређај не стоји како треба. Проверите да ли уређај стабил‐
Компресор ради без пре‐ кида.
Врата нису добро затворена. Прочитајте поглавље "Затвара‐
Врата се пречесто отварају. Немојте да остављате врата от‐
Температура производа је су‐
Собна температура је сувише
Функција супер-замрзавања је
Низ задњу плочу фрижи‐ дера цури вода.
Вода цури у одељак фри‐ жидера.
Производи спречавају проток
Регулатор температуре није правилно подешен.
више висока.
висока.
укључена. За време аутоматског процеса
одмрзавања на задњој плочи се одмрзава иње.
Испуст за воду је запушен. Очистите испуст.
воде у колектор воде.
ВАЖНО Током нормалног рада чују се разни звуци (компресор, кружење средства за хлађење).
но стоји (све четири ножице треба да буду на поду).
Подесите вишу температуру.
ње врата".
ворена дуже него што је по‐ требно.
Оставите производ да се охла‐ ди на собну температуру пре одлагања у уређај.
Снизите собну температуру.
Прочитајте поглавље "Функција супер-замрзавања".
То је нормално.
Производи не смеју да додирују задњу плочу.
Page 82
82 electrolux
Проблем Могући узрок Решење
Вода цури на под. Испуст за воду од одлеђивања
Накупило се превише иња и леда
Врата нису добро затворена. Прочитајте поглавље "Затвара‐
Регулатор температуре није
Температура у уређају је превисока.
Температура производа је су‐
Истовремено се чува много
Температура у фрижиде‐ ру је сувише висока.
Температура у замрзи‐ вачу је сувише висока.
Уређај не ради. Уређај је искључен. Укључите уређај. Мрежни утикач није исправно
Уређај нема напајање. Нема
Сијалица не ради. Сијалица је у стању приправ‐
Сијалица није исправна. Прочитајте поглавље "Замена
не одводи воду у посуду за испаривање изнад компресо‐ ра.
Производи нису правилно умотани.
правилно подешен. Врата нису добро затворена. Прочитајте поглавље "Затвара‐
више висока.
производа. У уређају нема циркулације
хладног ваздуха. Производи су сувише близу је‐
дан до другог.
утакнут у утичницу.
напона у мрежној утичници.
ности.
Поставите испуст за воду од од‐ леђивања у посуду за испари‐ вање.
Боље умотајте производе.
ње врата". Подесите вишу температуру.
ње врата". Оставите производ да се охла‐
ди на собну температуру пре одлагања у уређај.
У фрижидеру истовремено чувајте мање производа.
Обезбедите циркулацију хлад‐ ног ваздуха у уређају.
Поставите производе тако да има циркулације хладног вазду‐ ха.
Исправно утакните утикач у мрежну утичницу.
Прикључите други електрични уређај у мрежну утичницу. По‐ зовите квалификованог елек‐ тричара.
Затворите и отворите врата.
сијалице".
Ако ови савети не помогну, позовите најближи овлашћен сервис.
Замена сијалице Ако желите да замените сијалицу, ура‐
8. Отворите врата и проверите да ли се пали светло.
дите следеће:
1. Прекините напајање уређаја.
2. Одвијте шраф који држи маску сија‐ лице.
3. Откачите покретни део притискањем као на слици.
4. Замените сијалицу са новом исте сна‐ ге (максимална снага је наведена на маски сијалице)
5. Поново монтирајте маску сијалице.
6. Завијте шраф који држи маску сија‐ лице.
7. Поново прикључите уређај.
Page 83
Затварање врата
1. Очистите заптивке на вратима.
2. Ако је потребно, поравњајте врата. Погледајте "Инсталација".
2
1
3. Ако је потребно, замените оштећене заптивке. Обратите се локалном сер‐ висном центру.
3
Технички подаци
Димензије Висина 1750 mm Ширина 595 mm Дубина 632 mm Време пораста температуре 20 h
Техничке информације се налазе на плочици са ознаком типа, на унутрашњој
левој страни уређаја и на етикети са под‐ ацима о снази.
electrolux 83
Инсталирање
За вашу безбедност и уа правилан рад уређаја, пре него што инсталирате уређај пажљиво прочитајте "Информације о безбедности".
Постављање Монтирајте овај уређај на место, у којем
температура средине одговара на кли‐ матску класу, наведну на плочици са оз‐ наком типа уређаја:
Климат‐
ска кла‐
са
SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C T +16°C до + 43°C
Постављање Урећај треба да се постави довољно да‐
леко од извора топлине, као што су ра‐
Температура околине
дијатори, бојлери, директна сунчева светлост итд. Обезбедите да ваздух мо‐ же слободно да струји у задњем делу ка‐ бинета. Да би обезбедили најбоље пер‐ формансе, када је уређај постављен испод висећег зидног елемента, мини‐ мални размак између горње површине кабинета и висећег елемента мора да буде најмање 100 mm. Ипак, у идалном случају, уређај не треба да се поставља испод висећих зидних елемената. Пре‐ цизно нивелисање се постиже једном или више подесивих ногара у основи ка‐ бинета.
УПОЗОРЕЊЕ Мора да се обезбеди искључивање уређаја из главног напајања струјом; стога, након инатслације утикач мора да буде лако доступан.
Page 84
84 electrolux
mm
min
100
A
mm
20
B
Електрично прикључивање Осигурајте се пре уметања утикача да
напон и фреквенција, приказани на плочици са ознаком типа, одговарају ва‐ шем кућном напајању струјом. Овај апарат мора бити уземљен. Утикач напојног кабла је опремљен контактом за ову намену. Ако утикач кућног напајања струјом није уземљен, прикључите уре‐ ђај на п осеб но уз емљ ење, и то прем а ва‐ жећим прописима и уз консултацију ква‐ лификованог електричара. Произвођач одбија сваку одговорност код непоштовања горе наведених сигур‐ носних мера. Овај апарат одговара следећим Дирек‐ тивама Е.Е.З.
Задњи држачи размака У кеси са документацијом налазе се два
држача размака, који морају да се мон‐ тирају како је приказано на слици. Олабавите шрафове и уметните држач размака испод главе шрафа, те поново притегните шрафове.
2
1
3
Нивелисање Када постављате уређај, осигурајте се
да стоји равно. То може да се постигне помоћу двеју предњих подесивих нога‐ ра.
Скидање држача полица Ваш уређај је опремљен држачима за по‐
лице, који омогућавају обезбеђивање по‐ лица у току транспорта. Да би их уклонили, поступите на следећи начин:
1. Померите држаче полица у правцу стрелице (А).
2. Подигните полицу из задњег дела, те је гурајте према напред док се не ослободи (В).
3. Уклоните држаче (С).
Page 85
electrolux 85
2. Скините мали пластични поклопац
са пластичног украс а в ра та и с та ви те га на супротну страну (t3).
3. Скините панел (t4). Ако је потребно,
веома пажљиво употребите шраф‐ цигер. Одшрафите шраф на другој страни. Скините држач горњих врата (t5). Ставите га у празну пластичну кесу.
t4
Промена правца отварања врата
УПОЗОРЕЊЕ Пре обављања било каквих радова, извуците утикач из мрежне утичнице.
ВАЖНО За извођење следећих операција, препоручујемо да се оне обаве уз помоћ неке друге особе која ће чврсто придржавати врата уређаја за време рада.
Да бисте променили смер отварања вра‐ та, поступите на следећи начин:
1. Отворите врата са уређајем у усправном положају. Одшрафите шрафове (t1) и скините горњи украс врата (t2). Затворите врата.
t1
t1
t1
t2
t3
d7
t5
4. Скините горња врата.
5. Одшрафите шраф и скините гра‐ ничник врата (d1). Поставите га на другу страну.
d1
6. Одшрафите средњу шарку (m2). Скините пластични држач размака (m1).
7. Скините доња врата.
Page 86
86 electrolux
m3
m1
m5
m6
m2
m4
13. Поставите осовиницу средње шарке (m5) у рупу на левој страни доњих врата.
14. Вратите доња врата на осовиницу шарке (b2).
15. Вратите средњу шарку (m1) на су‐ протну страну . Немојте заборавити пластични држач размака (m2) став‐ љен испод средње шарке.
16. Поновно ставите горња врата на средњу шарку (m5). Уверите се да су рубови врата пара‐ лелни са бочним рубом уређаја.
17. Наместите и причврстите горњу шарку (можете је наћи у кеси са упут‐ ством за употребу) на супротну стра‐ ну (t6).
t6
8. Уклоните одстојник (m6) и премести‐ те га на другу страну рукавца шарке (m5).
9. Помоћ у ал ата с кините пок лоп ац (b 1). Одшрафите рукавац доње шарке (b2) и држач размака (b3) и постави‐ те их на супротну страну.
10. Вратите поклопац (b1) на супротну страну.
b1
b2
b3
11. Скините граничнике (d1) и премести‐ те их на другу страну врата.
12. Скините осовиницу доњег левог по‐ клопца средње шарке (m3,m4) и пре‐ местите је на другу страну.
t7
18. Уметните таблу (t7) (можете је наћи у кеси са упутством за употребу).
19. Отворите горња врата, поставите горњи поклопац (t2) помоћу шрафо‐ ва (t1). Уметните магнет (d7). Затво‐ рите врата.
20. Вратите на место, нивелишите уре‐ ђај, сачекајте најмање четири сата, па га прикључите на струју.
Обавите завршну проверу како бисте проверили следеће:
• Сви завртњи морају да буду притегну‐
ти.
• Магнетна заптивка приања уз кућиште
уређаја.
• Врата се правилно отварају и затвара‐
ју.
Page 87
electrolux 87
Ако је температура околине ниска (на пример, зими), заптивка може да не при‐ ања савршено уз уређај. У том случају, сачекајте да заптивка природно налегне. У случају да не желите сами да изводите горе наведене поступке, позовите нај‐
Еколошка питања
Симбол на производу или на његовој амбалажи означава да се с тим производом несме поступити као са отпадом из домаћинства. Уместо тога треба бити изручен прикладним поступцима за рециклирање електронских и електричних апарата. Исправним одлагањем овог производа спречиће потенцијалне негативне
ближи овлашћени Сервис. Стручњак овлашћеног Сервиса ће обавити проме‐ ну смера отварања врата о Вашем тро‐ шку.
последице на околину и здравље људи, које би иначе могли угрозити неодговарајућим руковањем отпада овог производа. За детаљније информације о рециклирању овог производа молимо Вас да контактирате Ваш локални градски завод, услугу за одлагање отпада из домаћинства или трговину у којој сте купили производ.
Page 88
www.electrolux.com
www.electrolux.com.al www.electrolux.bg www.electrolux.ru
210620857-00-032010
Loading...