AEG ERB38301W, ERB34310X, ERB39310W, ERB39310X, ERB34310W User Manual [da]

Page 1
bruksanvisning
käyttöohje
bruksanvisning
brugsanvisning
Kyl-frys
Jääpakastin
Kombiskap
Køle-/fryseskab
ERB34310W
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
Innehåll
Säkerhetsinformation 2 Kontrollpanel 4 När maskinen används första gången 7 Daglig användning 7 Råd och tips 9
Med reservation för ändringar
Underhåll och rengöring 11 Om maskinen inte fungerar 12 Tekniska data 15 Installation 15 Miljöskydd 18
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom den­na bruksanvisning, inklusive tips och varning­ar, innan du installerar och använder produk­ten första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på person och egendom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruks­anvisning. Tillverkaren ansvarar inte för ska­dor orsakade av att föreskrifterna inte har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att använ­das av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en per­son som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att de inte le­ker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räck­håll för barn. Risk för kvävning kan förelig­ga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nätka­beln (så nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn
inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre pro­dukt som har en fjäderbelastad spärr i dör­rarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att pro­dukten blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att
ventilationsöppningarna inte är blockerade.
• Produkten är avsedd för förvaring av mat­varor och/eller drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella me­toder för att påskynda upptiningsproces­sen.
• Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta än­damål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig na­turgas, men den är dock brandfarlig. Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av produkten. Om kylkretsen skadas: – undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
– ventilera noga rummet där produkten
står
Page 3
electrolux 3
• Det är farligt att ändra specifikationerna el­ler att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stö­tar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endast by­tas ut av en certifierad servicetekniker eller annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller
skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när
produkten har installerats.
4. Drag inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget
sitter löst. Det finns risk för elektriska stötar eller brand.
6. Produkten får inte användas utan att
innerbelysningens lampglas sitter på
1)
plats
den inre belysningen.
• Denna produkt är tung. Var försiktig när den flyttas.
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i dem, med våta/fuktiga händer ef­tersom detta kan leda till hudsår eller frost/ frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för di­rekt solljus under långa perioder.
Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro­dukten.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller väts­kor i produkten eftersom de kan explode­ra.
• Placera inte matvaror direkt mot luftutlop­pet på den bakre väggen.
2)
• Fryst mat får inte frysas om när den har ti­nats.
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvisningar.
• Följ noga rekommendationerna om förvar­ing från produktens tillverkare. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
• Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen.
• Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss den från eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
• Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från produkten. Använd en plastsk­rapa.
• Kontrollera regelbundet kylens tömning av avfrostat vatten. Rengör vid behov töm­ningskanalen. Om tömningskanalen täpps igen kommer vatten att samlas på produk­tens botten.
• Använd aldrig en hårtork eller andra vär­megenererande apparater för att påskyn­da avfrostningen. Hög värme kan skada plastdelarna inne i produkten, och fukt kan tränga in i det elektriska systemet och göra det strömförande.
Installation Viktigt För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. An­slut inte produkten om den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart even­tuella skador till din återförsäljare, och spa­ra i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ in­struktionerna som är relevanta för installa­tionen.
• När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd mot en vägg för att undvika ris­ken för brännskador genom kontakt med produktens varma delar (kompressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeele­ment eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installation av produkten.
1) Om det finns lampglas över
2) Om produkten är frostfri.
Page 4
4 electrolux
• Produkten får endast anslutas till ett dricksvattenssystem.
Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall ut­föras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast utfö­ras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen,
3)
någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isola­tionsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta med sym-
bolen
kan återvinnas.
Kontrollpanel
B
A - Strömbrytare På/Av D - Funktionsknapp B - Temperaturknapp E - OK-knapp C - Temperatur- och funktionsdisplay
Display
DEAC
Om denna symbol lyser är indikerad enhet påslagen
Om denna symbol lyser är den angivna temperaturen den aktuella temperatu­ren i motsvarande enhet
Om denna symbol blinkar avser utförda
åtgärder motsvarande enhet Temperaturlarm och larm vid öppen
dörr (vissa modeller)
3) Om produkten har en vattenanslutning
Barnlåset är aktiverat
Funktionstimern är aktiverad
Shopping-funktionen är aktiverad
Funktionen Dryckkylning är aktiverad
Page 5
Rumstemperaturen visas Funktionen Infrysning är aktiverad Tecken för positiv eller negativ tempe-
Eko-funktionen är aktiverad
ratur Temperatur
Sätta på produkten
Sätt i stickkontakten i eluttaget. Om dis­playen inte tänds, tryck på knapp A för att sätta på produkten. För bästa förvaring av matvaror, välj Eko­funktionen så ställs temperaturen in på: +5 °C i kylskåpet och
-18 °C i frysen.
• Vänta tills temperaturen når -18 °C i frysen innan du lägger in matvaror.
• Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.
Viktigt Om dörren lämnas öppen några minuter släcks innerbelysningen automatiskt. Belysningen återställs genom att stänga och öppna dörren igen.
Stänga av produkten
Stäng av produkten genom att hålla knapp A intryckt tills en nedräkning från -3 -2 -1 är klar.
Stänga av kylen eller frysen
För att stänga av kylen eller frysen, tryck på knapp D tills enheten är vald och håll sedan knapp A intryckt tills en nedräkning från -3 -2
-1 är klar.
Funktionsmeny
Tryck på knapp D för att öppna funktions­menyn. Bekräfta varje funktion genom att trycka på knapp E. Om ingen bekräftelse sker inom några sekunder stängs menyn och displayen återgår till normalläge. Följande funktioner visas:
Välj / Stäng av / Sätt på kyl Välj/Stäng av/Sätt på frysskåp Rumstemperatur Barnlås Shoppingfunktion Eko-funktion Funktionen Infrysning
Dryckkylning
Temperaturreglering
Temperaturen i produkten kan ändras ge­nom att trycka på knapp B. Den aktuella temperaturinställningen blinkar och genom att trycka på knapp B igen kan du ändra den inställda temperaturen med en grad för varje tryckning. Efter några sekunder visas åter förvarings­temperaturen. Den valda temperaturen uppnås inom 24 timmar.
Viktigt När produkten sätts på första gången överensstämmer inte den visade temperatu­ren med den inställda temperaturen förrän förhållandena i produkten har stabiliserats (inom 24 timmar).
Semesterfunktionen H
Semesterfunktionen ställer in temperaturen på cirka +15 °C. Med denna funktion kan du ha kylskåpet avstängt och tomt under exem­pelvis en semester utan att dåliga lukter bil­das. Semesterfunktionen H kan regleras genom att trycka på knapp B, varpå den aktuella temperaturinställningen blinkar på displayen. Tryck på knapp B en gång till. När displayen visar bokstaven H, bekräfta valet av tempe­ratur genom att trycka på knapp E (du hör en ljudsignal) eller vänta några sekunder (du hör inte någon ljudsignal). Kylskåpet är nu inställt på semesterfunktio­nen i energisparläge och displayen visar bok­staven H. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att ändra den inställda temperaturen i kylen.
Varning Kylskåpet måste vara tomt när semesterfunktionen aktiveras.
Funktionen Rumstemperatur
Funktionen Rumstemperatur aktiveras ge­nom att trycka på knapp D tills motsvarande symbol
visas på displayen. Temperatu-
electrolux 5
Page 6
6 electrolux
ren som nu visas på displayen är den aktuella rumstemperaturen. Du måste bekräfta valet genom att trycka på knapp E inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knapp D tills motsva­rande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knapp E.
Barnlås
Barnlåset aktiveras genom att trycka på knapp D tills motsvarande symbol
visas på displayen. Du måste bekräfta valet genom att trycka på knapp E inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Så länge funktionen är aktiverad ändras inga inställ­ningar om någon trycker på knapparna. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knapp D tills motsva­rande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knapp E.
Shopping-funktionen
Om du behöver lägga in en större mängd varma matvaror när du har handlat rekom­menderar vi att du aktiverar Shopping-funk­tionen för att kyla matvarorna snabbare och för att inte värma upp andra matvaror i pro­dukten. Shopping-funktionen aktiveras genom att trycka på knapp D tills motsvarande symbol
visas på displayen. Du måste bekräfta va­let genom att trycka på knapp E inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Shopping-funktionen stängs av automatiskt efter cirka 6 timmar. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knapp D tills motsvarande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knapp E.
Eko-funktionen
Eko-funktionen aktiveras genom att trycka på knapp (D) tills symbolen visas på dis­playen. Du måste bekräfta valet genom att trycka på knapp (E) inom några sekunder. Du hör en
ljudsignal och symbolen förblir tänd. I detta läge ställs temperaturerna in automa­tiskt (+5 °C resp. -18 °C) på de bästa förhål­landena för förvaring av matvaror.
Du kan när som helst stänga av funktionen genom att ändra den inställda temperaturen i kylen eller frysen.
Action Freeze Funktion
För att frysa in färska matvaror, tryck flera gånger på knappen (D) för att aktivera funk-
tionen Action Freeze. Bekräfta valet genom att trycka på knapp E, varpå du hör en ljudsignal och displayen visar roterande linjer. För att erhålla maximal infrysningskapacitet, låt frysen förkylas i 24 timmar innan du lägger in matvarorna i det översta facket. Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in andra matvaror för frysning under den­na period. Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knapp D tills motsva­rande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knapp E.
Funktionen Dryckkylning
Funktionen Dryckkylning är avsedd att an­vändas som en säkerhetsvarning när flaskor läggs in i frysen för kylning. Funktionen akti­veras genom att trycka på knapp (D) tills symbolen
visas på displayen. Du måste bekräfta valet genom att trycka på knapp (E) inom några sekunder. Du hör en ljudsignal och symbolen förblir tänd. Härmed aktiveras en timer med en förinställd tid på 30 minuter som kan justeras från 1 till 90 minuter. Tryck på knapp (B) för att ställa in önskad tid. När den inställda tiden löper ut visas följande indikeringar:
på displayen
symbolen
symbolen
blinkar symbolen
blinkar
blinkar
• en ljudsignal avges tills knapp (E) trycks in Var noga med att då plocka ut flaskorna ur frysen. Du kan när som helst stänga av funktionen genom att trycka på knapp (D) tills motsva­rande symbol börjar att blinka och sedan trycka på knapp (E).
Temperaturlarm
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett strömavbrott eller om dörren lämnas öppen) indikeras genom att:
Page 7
electrolux 7
• blinkande temperatur
blinkande symbol
•ljudsignal När normala förhållanden har återställts:
• ljudlarmet upphör
• temperaturvärdet fortsätter att blinka
• larmikonen fortsätter att blinka När du trycker på knapp E för att stänga av larmet visas den högsta uppnådda tempera-
turen i enheten på displayen kunder. Displayen återgår sedan till normalläge och visar temperaturen i den valda enheten. Medan larmet pågår kan ljudsignalen stäng­as av genom att trycka på knapp E.
i några se-
Larm vid öppen dörr
En ljudsignal avges om en dörr lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för öppen dörr indikeras av att:
• en ljudsignal avges Tryck på knapp E för att stänga av ljudlarmet. När normala förhållanden har återställts (dör­ren är stängd) stängs larmet av automatiskt.
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd ne­utral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Viktigt Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.
Kontrollera att tömningsslangen på baksidan av produkten tömmer ut i uppsamlingsskå­len.
symbolen för den aktuella enheten kar
symbolen
blinkar
blin-
Daglig användning
Användning av produktent
Temperaturen i denna produkt kan ställas in mellan +2 och +8 °C. Under normal drift visar displayen den aktu­ella temperaturen inne i produkten.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på:
• rumstemperaturen
• hur ofta dörren öppnas
• mängden matvaror som förvaras
• produktens placering Viktigt Om produkten är inställt på en låg
temperatur, och omgivningstemperatuen är hög eller produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost bildas på baksidan. I detta fall måste temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också sänka energiförbrukningen.
Användning av frysen
Symbolen lämplig för infrysning av färska matvaror och
innebär att frysen är
Page 8
8 electrolux
långvarig förvaring. Temperaturen kan ställas in mellan -15 och -24 °C. Vi rekommenderar att du ställer in temperaturen på -18 °C, vilket är det bästa läget när det gäller energiför­brukning och förvaring av frysta matvaror.
Viktigt När produkten sätts på första gången överensstämmer inte den visade temperaturen med den inställda temperaturen förrän förhållandena i produkten har stabiliserats (inom 24 timmar).
Det är normalt att den visade temperaturen skiljer sig från den inställda temperaturen, särskilt när:
• en ny inställning nyligen har valts
• dörren har stått öppen en lång stund
• varm mat har lagts in i produkten En skillnad på 5 °C är ganska normal. Under normal drift visar displayen den var­maste temperaturen inne i facket.
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar innan du lägger in några matvaror.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Stigtid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den an­vänds, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillag­ningen tar i detta fall dock lite längre tid.
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylen är försedda med ett antal löpskenor så att hyllorna kan placeras enligt dina önskemål. Vissa hyllor måste lyftas upp i bakkanten för att kunna avlägsnas.
Viktigt Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation.
Flaskhylla
Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i den redan installerade hyllan.
Viktigt Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan är placerad horisontellt.
Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunna förvara öppnade flaskor. För att vinkla hyllan, dra ut den så långt att framkanten kan flyttas upp och placeras på nästa högre nivå.
Page 9
electrolux 9
Viktigt Några positioner kan inte användas på grund av temperatursensorns placering.
Grönsakslåda
Denna låda är lämplig för förvaring av frukter och grönsaker. På vissa modeller finns det en avdelare i lå­dan som kan placeras i olika positioner så att du kan dela in lådan enligt dina personliga behov. Alla delar i lådan kan tas bort för rengöring.
Placering av dörrhyllorna
För att kunna förvara matförpackningar i olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer. Justera hyllorna på följande sätt: dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyllan kommer fri och placera den sedan i önskad position.
Viktigt Flytta inte den nedre dörrhyllan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation
Urtagning av fryslådor från frysen
Fryslådorna har stopp som förhindrar att lå­dorna av misstag dras ut helt eller faller ut. För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådan
mot dig tills du når stoppet och avlägsna se­dan lådan genom att vinkla den främre delen uppåt. För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främ­re delen något för att föra in lådan i dess spår. När lådan har passerat förbi stoppen, skjut in hela lådan på plats.
Fryslådor
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt kan hitta det matpaket du söker. För att skapa mer utrymme kan lådorna plockas ur så att du kan lägga maten direkt på hyllorna. Med undantag för den översta hyllan kan du på alla hyllor placera mat som sticker ut 20 mm från framkanten. Detta medger maximal an­vändning av det tillgängliga utrymmet.
Viktigt Avlägsna inte den nedre lådan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation.
Råd och tips
Tips om energibesparing
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvän­digt.
• Om omgivningstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en hög temperatur och produkten är full med mat­varor, kan kompressorn arbeta kontinuer­ligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på en lägre temperatur för att möjliggöra automatisk avfrostning
och därigenom också sänka energiför­brukningen.
Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
• förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i kylskåpet
• täck över eller förpacka maten, särskilt om den har en stark smak
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den
Page 10
10 electrolux
Tips om kylning
Praktiska råd: Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glashyllan ovanför grönsakslådan. Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst två dygn. Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täck­as över och kan placeras på valfri hylla. Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslådan (eller lådorna i förekommande fall). Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att evaku­era så mycket luft som möjligt. Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förva­ras lämpligen i dörrens flaskställ. Bananer, potatis och lökar som inte är för­packade bör inte förvaras i kylskåpet.
Tips för temperaturen i kylskåpet
• En lämplig temperatur i kylen är cirka +5 °C. När temperaturreglaget är inställt på +5 °C representerar detta den genomsnitt­liga temperaturen i kylen. Det är normalt att det är varmare längst upp i kylen och kal­lare längst ned. Om temperaturreglaget är inställt på en kall temperatur och den omgivande tempera­turen är hög eller om kylen är helt full är kompressorn igång en längre tid. Detta ger en lägre temperatur i den nedre delen av kylen på grund av kall luft som faller ned. Det kan resultera i att matvaror med högt vatteninnehåll börjar frysa. Ändra till en högre temperaturinställning om det är för kallt i kylen.
Viktigt Lägg inte matvaror mot eller nära temperatursensorn. Följden kan bli för kalla temperaturer.
• Om du vill kontrollera temperaturen hos livsmedel som förvaras i kylskåpet, placera ett glas vatten centralt i kylskåpet och ställ en lämplig termometer med en noggrann­het på +/– 1 °C i det. Efter 6 timmar kan temperaturen kontrolleras. Mätningen ska utföras under konstanta förhållanden (dvs. utan att ändra innehållet i kylen).
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24 timmar anges på typskylten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytter­ligare mat som skall frysas in bör inte läg­gas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda mat­varor av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom plocka ut och tina en­dast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kon­takt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den infrysta maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på hu­den.
Page 11
electrolux 11
• Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Observera följande för att utnyttja produk­tens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta mat­varor har förvarats på rätt sätt av återför­säljaren.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
• rengör produktens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablarna inne i produkten. Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skur­pulver, parfymerade rengöringsprodukter el­ler vaxpolermedel för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kom­pressorn på produktens baksida med en borste eller dammsugare. Detta förbättrar produktensprestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
Viktigt När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada plast­komponenterna i produkten. Använd därför
• Transportera frysta matvaror från affären till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvän­digt.
• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare.
en mjuk trasa indränkt med varmt vatten och en neutral tvållösning för att rengöra produk­ten utvändigt.
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar färgen. Använd inte heller produkter som används för att ge ytor av rostfritt stål en beläggning som motverkar fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter ren­göringen.
Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan avlägsnas så att det kan tvättas. Öppna dörren när du skall avlägsna ventila­tionsgallret.
1. Lossa gallrets övre kant genom att dra
det utåt/nedåt.
2. Dra gallret rakt ut för att avlägsna det helt.
3. Dammsug under produkten.
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från evapora­torn i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Det av­frostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kom­pressorn på produktens baksida, där vattnet avdunstar.
Page 12
12 electrolux
Det är viktigt att regelbundet rengöra avfrost­ningsvattnets tömningshål i mitten av kyls­kåpsutrymmet för att undvika att vattnet rin­ner över och droppar ned på matvarorna.
Avfrostning av frysen
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyl­lorna och runt det övre facket. Avfrosta frysen när frostlagret når en tjocklek på cirka 3-5 mm. Utför följande steg för att avlägsna frosten:
• Stäng av produkten och koppla loss den från eluttaget.
• Plocka ut matvarorna ur produkt, slå in dem i flera lager med tidningspapper och lägg dem på en sval plats.
• Plocka ut fryslådorna.
• Slå in lådorna i isolerande material, t.ex. filtar eller tidningspapper.
Avfrostningen kan påskyndas genom att ställa skålar med hett vatten (ej kokande) i frysen.
• Lossa tömningskanalen från dess viloläge. Tryck in den såsom figuren visar och pla­cera den i den nedre fryslådan där vattnet kan samlas upp.
• Skrapa försiktigt av isen när den börjar att tina. Använd en trä- eller plastskrapa för detta.
• När all is har smält, rengör insidan och tor­ka torrt och sätt tillbaka tömningskanalen på plats.
• Nätanslut och sätt på frysen och lägg till­baka de frysta matvarorna.
Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evaporatorn eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturstigning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om produk­ten inte skall användas under en längre tid­speriod:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Plocka ur alla matvaror.
3. Avfrosta och rengör produkten och alla
tillbehör.
4. Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att
inte dålig lukt bildas.
Viktigt Om produkten lämnas påslagen, be någon titta till den då och då så att inte matvarorna i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Om maskinen inte fungerar
Under drift kan ibland små, men ändå irrite­rande, problem uppstå som du själv kan lösa utan att tillkalla en servicetekniker. Följande tabell ger råd som hjälper dig att lösa sådana
problem för att undvika onödiga serviceav­gifter.
Page 13
electrolux 13
Viktigt Produkten avger vissa ljud under drift (kompressor och cirkulation). Detta är normalt och innebär inte att något är fel.
produkten är utan ström. Det är därför du inte får ta i några elektriska delar utan att först koppla loss produkten från eluttaget.
Viktigt Produkten arbetar hela tiden, så när kompressorn stannar innebär inte detta att
Problem Möjlig orsak Lösning
Produkten bullrar.
Distanshållarna som sitter mellan
Larmsignalen ljuder. Lar­mikonen blinkar.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se ”Larm vid öppen dörr”
övre eller undre fyr­kanten visas på tempera­turdisplayen.
Kompressorn arbetar hela tiden.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre än
Matvarornas temperatur är för
Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen.
Vatten rinner på bakre väggen i kylskåpet.
Vatten rinner inne i kyl­skåpet.
Matvaror hindrar vattnet från att
Vatten rinner på golvet.
Det har bildats för mycket frost och is.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Dörrtätningen är deformerad eller
Temperaturreglaget kan vara fel-
Temperaturen i produk­ten är för låg.
Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står sta-
produktens baksida och rörled­ningarna lossnar.
Temperaturen i frysen är för hög. Se avsnittet ”Temperaturlarm”
Ett fel har inträffat i mätningen av frysens temperatur.
Temperaturreglaget kan vara fel­aktigt inställt.
hög.
Under den automatiska avfrost­ningen tinar frost på bakväggen.
Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
rinna till vattenuppsamlaren. Smältvattnet rinner inte genom
utloppet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn.
Matvaror är inte ordentligt för­packade.
smutsig.
aktigt inställt. Temperaturreglaget kan vara fel-
aktigt inställt.
digt (alla fötter och hjul ska ha kon­takt med golvet). Se avsnittet ”Av­vägning”.
Sätt tillbaka dem på plats.
Kontakta vår lokala serviceavdel­ning (kylsystemet fortsätter att hålla matvarorna kalla, men temperatu­ren kan inte justeras).
Ställ in en högre temperatur.
nödvändigt. Låt matvarornas temperatur sjunka
till rumstemperatur innan du lägger in dem.
Detta är normalt.
Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den bakre väggen.
Anslut smältvattenutloppet till av­dunstningsbrickan.
Förpacka maten bättre.
Se avsnittet ”Stängning av dörren”.
Ställ in en högre temperatur.
Ställ in en högre temperatur.
Page 14
14 electrolux
Problem Möjlig orsak Lösning
Temperaturen i produk­ten är för hög.
Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Matvarornas temperatur är för
Temperaturen i kylskåpet är för hög.
Stora mängder mat har lagts in för
Temperaturen i frysen är för hög.
Stora mängder mat har lagts in för
Produkten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte ordent-
Produkten får ingen ström. Elut-
Belysningen fungerar inte.
Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lampan”.
Dörren blockerar ventila­tionsgallret.
Dörren är felinriktad
Temperaturreglaget kan vara fel­aktigt inställt.
hög.
Kalluft cirkulerar inte i produkten. Kontrollera att det finns utrymme
kylning på en gång. Matvaror är placerade för nära
varandra.
infrysning samtidigt.
ligt i eluttaget.
taget är strömlöst.
Dörren har varit öppen för länge. Stäng dörren.
Produkten står inte i våg. Se avsnittet ”Avvägning”.
Produkten står inte plant. Se avsnittet ”Avvägning”.
Ställ in en lägre temperatur.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.
mellan matvarorna så att luften kan cirkulera.
Lägg in mindre mängder mat för kylning samtidigt.
Placera matvarorna så att kalluft kan cirkulera.
Lägg in mindre mängder mat för infrysning samtidigt.
Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget.
Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontrollera säkringar­na. Kontakta en behörig elektriker.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Byte av glödlampan
1. Tag ur stickkontakten från eluttaget.
2. Tag bort lampglaset genom att sätta en skruvmejsel i urtaget på insatsen.
3. Sätt i en ny lampa och tryck på den tills den snäpper in. Använd en halogenlampa
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installation".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning.
av samma sort, maximal effekt 20 W
4. Anslut produkten till eluttaget igen.
Page 15
electrolux 15
Tekniska data
ERB34310W
ERB34310X
Mått Höjd 1800 mm 2000 mm 2000 mm Bredd 595 mm 595 mm 595 mm Djup 623 mm 623 mm 623 mm Stigtid 20 h 20 h 18 h
Den tekniska informationen anges på typs­kylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten.
ERB38301W ERB39310W
ERB39310X
Installation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgiv­ningstemperaturen motsvarar den klimat­klass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
SN +10 till +32 °C N +16 till +32 °C ST +16 till +38 °C T +16 till +43 °C
Omgivningstemperatur
Placering
För att säkerställa bästa prestanda om pro­dukten placeras under en överhängande väggenhet måste det vara minst 40 mm av­stånd mellan produktens ovansida och väg­genheten. Produkten bör dock inte placeras under överhängande väggenheter. Om produkten placeras i ett hörn med gång­järnssidan vänd mot väggen måste avstån­det mellan väggen och produkten vara minst 120 mm för att dörren skall kunna öppnas tillräckligt så att utrustningen kan plockas ut. Utrymmet för ventilation kan vara:
• Direkt ovanför produkten, eller
• bakom och ovanför överskåpet. I detta fall måste utrymmet bakom över­skåpet vara minst 50 mm djupt.
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överens­stämmer med de värden som anges på typs­kylten. Produkten måste jordas. Nätkabelns stick­kontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka­de av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-di­rektiven för CE-märkning.
50mm
Page 16
16 electrolux
Avlägsna transportstöden
Din produkt är utrustad med transportstöd så att dörren kan säkras under transport. Avlägsna dessa stöd på följande sätt:
1. Öppna dörren.
2. Avlägsna transportstöden från dörrsidor-
na,
3. Avlägsna transportstödet från det nedre
gångjärnet (på vissa modeller).
Viktigt Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Ta inte bort denna dyna.
3
2
Bakre distanshållare
Montera distanshållarna som medföljer i till­behörspåsen såsom figuren visar. Montera distanshållarna på panelens baksi­da.
Borttagning av hyllspärrarna
Din produkt är utrustad med hyllspärrar för att låsa hyllorna under transport. För att ta bort hyllspärrarna:
1. Flytta hyllspärrarna i pilens riktning (A).
2. Lyft hyllan bakifrån och tryck den framåt
tills den kommer fri (B).
3. Ta bort spärrarna (C).
Avvägning
Se till att produkten står i våg där den instal­leras. Justera vid behov fötterna med med­följande skruvnyckel.
Omhängning av dörrar
Gör på följande sätt för att ändra dörrarnas öppningsriktning:
1. Koppla loss produkten från eluttaget.
2. Avlägsna ventilationsgallret. Avlägsna fyllningen och placera den på motsatta sidan av gallret.
Page 17
3. Lägg produkten ned med baksidan vi­lande på ett trästöd.
4. Skruva loss det nedre gångjärnet och avlägsna den nedre dörren.
5. Skruva loss och avlägsna frontkåpan (a). Skruva loss gångjärnssprinten (b) och avlägsna den övre dörren. Avlägsna de två täckstyckena (c).
b
electrolux 17
f
d
7. Avlägsna täckpropparna (b1) genom att sätta ett spetsigt föremål i dem och bän­da loss dem. Skruva loss det mellersta gångjärnet (b2) och montera det på motsatta sidan. Sätt fast täckpropparna som finns i till­behörspåsen.
e
b1
c
6. Avlägsna kåpan på framsidan (d). Skruva loss och flytta dörrstoppet (e) till andra sidan. Skruva loss och flytta gångjärnet (f) till andra sidan.
a
b2
8. Demontera dörrstängningsdelarna (c1, c2) genom att skruva loss skruven (c3). Vänd dörrstängningsdelarna (c1, c2), flytta dem till dörrens motsatta sida och och skruva fast dem med skruven (c3). Flytta täckproppen (c4) till dörrens mot­satta sida.
Page 18
18 electrolux
c1
c2
c3
c4
9. Sätt den övre dörren på plats.
10. Skruva fast gångjärnssprinten (b) på andra sidan.
11. Sätt tillbaka täckstyckena (c) och (d) och frontkåpan (a) på plats.
12. Sätt den nedre dörren på plats och skru­va fast det nedre gångjärnet genom att ändra sprintens position.
13. Dra åt gångjärnet. Kontrollera att dörrar­na är korrekt inriktade och att de block­eras av låsmuttern.
14. Ställ produkten upp och sätt ventila­tionsgallret på plats.
15. Skruva loss handtaget. Avlägsna täck­propparna på motsatta sidan genom att sätta ett 3-4 mm dorn eller borr i dem. Montera handtaget. Sätt fast täckpropparna som finns i till­behörspåsen.
16. Ställ produkten på plats.
Varning Ställ tillbaka produkten på plats, justera in den i våg och vänta sedan minst fyra timmar innan du ansluter den till eluttaget.
Kontrollera slutligen att:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen fäster ordentligt mot pro-
dukten.
• Dörrarna öppnar och stänger ordentligt.
Varning Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tätningen har anpassat sig på naturlig väg.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Page 19
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Sisällys
Turvallisuusohjeet 19 Käyttöpaneeli 21 Ensimmäinen käyttökerta 24 Päivittäinen käyttö 24 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 26
Oikeus muutoksiin pidätetään
Hoito ja puhdistus 28 Käyttöhäiriöt 29 Tekniset tiedot 32 Asennus 32 Ympäristönsuojelu 35
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimin­taan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaih­don yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyt­täjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät va­roitukset käyttäjien turvallisuuden varmista­miseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjei­den vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, mo­torisesti tai henkisesti rajoitteisten tai ko­kemattomien tai taitamattomien henkilöi­den (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän tur­vallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las­ten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukeh­tumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, ir­rota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajoh­to irti (mahdollisimman läheltä laitteen lii-
täntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä ta­voin voidaan välttää leikkiville lapsille ai­heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tii­visteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jou­silukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä es­tääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen
ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaises­ti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatus­välineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jääte­lökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei­vät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobu­taania (R600a), joka on hyvin ympäristöys­tävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytyspiirin kompo­nentit pääse vaurioitumaan laitteen kulje­tuksen ja asennuksen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: – vältä avotulta ja muita syttymislähteitä – tuuleta huolellisesti huone, johon laite on
sijoitettu
electrolux 19
Page 20
20 electrolux
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta­minen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto­ke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puris-
tuksiin tai pääse vahingoittumaan lait­teen takana. Litistynyt tai vahingoittu­nut virtajohto voi ylikuumentua ja ai­heuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on olta-
va hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh-
dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tä­mä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon
lampun suojus
4)
on irrotettu.
• Laite on painava, ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmä­vammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin­gonvalossa.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio­sien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten.
5)
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjei­ta noudattaen.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säily­tysohjeita. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk-
4) Mikäli varusteena
5) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
6) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
seen muodostuu painetta, jolloin se voi rä­jähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke kodinkone pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä käytä kodinkoneen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatus­veden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy kodinkoneen pohjalle.
• Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai muuta lämmityslaitetta sulatuksen nopeut­tamiseen. Liiallinen kuumuus voi vahingoit­taa muovisia sisäpintoja ja kosteutta voi päästä sähköjärjestelmään.
Asennus Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mah­dolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta lai­tetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jäl­leenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman­kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilman­vaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitet­tava selkä seinää vasten, jotta palovam­moja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompres­sori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jäl­keen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaa­seen vesijohtoverkkoon.
6)
Page 21
electrolux 21
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh­kötyöt on annettava ammattitaitoisen säh­köasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val­tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe­räisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu­hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä
eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys­kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu­lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää­räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy­tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti­men läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla kierrätettäviä.
Käyttöpaneeli
B
A - Virtapainike D - Toimintopainike B - Lämpötilan säätöpainike E - Vahvistuspainike C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö
Näyttö
DEAC
merkityt materiaalit ovat
Jos päällä, merkitty osasto on toimin­nassa.
Jos päällä, merkitty lämpötila on vas­taavan osaston lämpötila.
Jos vilkkuu, toiminnot vastaavat vas-
taavaa osastoa. Lämpötila- ja ovihälytys (mallikohtainen) Juomien jäähdytys on kytketty toimin-
Sijoituspaikan lämpötila Pikapakastustoiminto on kytketty toi-
Lapsilukko on kytketty toimintaan
Toimintoajastin on kytketty toimintaan
Pikajäähdytystoiminto on valittuna
taan
mintaan
Page 22
22 electrolux
Positiivisen tai negatiivisen lämpötilan osoitin
Lämpötila
Laitteen käynnistäminen
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty valoa, paina virtakytkintä (A) kodinko­neen käynnistämiseksi. Valitse Säästötoiminto, jossa lämpötila sää­tyy elintarvikkeiden säilytykselle optimaali­seen lämpötilaan: jääkaappi +5 °C pakastin -18 °C
•Odota, kunnes lämpötila on laskenut -18 °C:een, ennen kuin laitat ruokia pakasti­meen.
• Jos haluat valita eri lämpötilan, katso koh­taa Lämpötilan säätäminen.
Tärkeää Jos ovi on auki muutaman minuutin, sisävalo sammuu automaattisesti. Sisävalo palautuu automaattisesti toimintaan, kun ovi suljetaan ja avataan.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Virta katkaistaan laitteesta painamalla paini­ketta (A), kunnes näytössä näkyvät peräjäl­keen arvot -3 -2 -1.
Toisen osaston kytkeminen pois toiminnasta
Kun haluat kytkeä vain toisen osaston pois toiminnasta, paina painiketta (D), kunnes osasto on valittu ja paina sitten painiketta (A), kunnes näytössä näkyy alenevasti -3 -2 -1.
Toimintovalikko
Toimintovalikko valitaan painikkeella (D). Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella (E). Ellei valintaa vahvisteta muutaman sekunnin kuluessa, valikko katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan. Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot:
Valitse/Kytke pois toiminnasta/Kytke jääkaappi toimintaan
Valitse/Kytke pois toiminnasta/Kytke pakastin toimintaan
Ympäristölämpötila Lapsilukko Pikajäähdytystoiminto Säästötoiminto
Säästötoiminto on otettu käyttöön.
Pikapakastustoiminto Juomien jäähdytystoiminto
Lämpötilan säätäminen
Lämpötilan asetusta voidaan muuttaa pai­nikkeella (B). Tällöin asetettuna oleva lämpötilan arvo vilk­kuu. Voit muuttaa asetusarvoa asteen ker­rallaan painamalla uudelleen painiketta (B). Säilytyslämpötila tulee näkyviin uudelleen muutaman sekunnin kuluttua. Jääkaappi jäähtyy asetettuun lämpötilaan 24 tunnin kuluessa.
Tärkeää Käynnistyksen yhteydessä näkyvä lämpötila ei vastaa asetettua lämpötilaa, joka saavutetaan 24 tunnin kuluessa.
Lomatoiminto H
Lomatoiminnossa lämpötila säätyy noin ar­voon +15 °C. Tämän toiminnon ansiosta voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esi­merkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että kaap­piin muodostuu epämiellyttävää hajua. Lomatoiminnon H lämpötilaa voidaan säätää painikkeella B. Painiketta B painettaessa näytössä vilkkuu senhetkinen lämpötilan asetus. Paina uudelleen painiketta B. Kun näytössä näkyy kirjain H, vahvista lämpötilan valinta painikkeella E (laitteesta kuuluu merk­kiääni) tai odota muutaman sekunnin ajan (merkkiääntä ei kuulu). Nyt jääkaappi on asetettu energiaa säästä­vään lomatoimintoon ja näytössä näkyy kir­jain H. Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa muuttamalla osaston valittua läm­pötilaa.
Varoitus! Jääkaappiosasto on tyhjen­nettävä lomatoiminnon käytön ajaksi.
Sijoituspaikan lämpötila
Tämä toiminto aktivoidaan painamalla paini­ketta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes näyttöön tulee kuvake
. Tässä tilassa näytössä näkyy sijoituspaikan lämpö­tila. Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan.
Page 23
electrolux 23
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Lapsilukko
Lapsilukko aktivoidaan painamalla painiketta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes
näyttöön tulee kuvake
. Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Lapsilu­kon ollessa toiminnassa, mitään toimintoa ei voi muuttaa. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Pikajäähdytystoiminto
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintar­vikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jäl­keen, on suositeltavaa kytkeä pikajäähdytys­toiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpe­neminen. Pikajäähdytystoiminto aktivoidaan painamal­la painiketta (D) (tarvittaessa useamman ker­ran), kunnes näytössä näkyy symboli
. Va­linta on vahvistettava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Laitteesta kuuluu äänimerkki ja symboli jää näkyviin. Pikajäähdytystoiminto kytkeytyy pois toimin­nasta automaattisesti noin kuuden tunnin ku­luttua. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E).
Säästötoiminto
Säästötoiminto aktivoidaan painamalla paini­ketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näyttöön tulee kuvake
. Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Tässä tilassa lämpötila asettuu automaatti­sesti parhaisiin säilytysolosuhteisiin (+ 5 °C ja
- 18 °C). Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin ta­hansa muuttamalla osaston valittua lämpöti­laa.
Action Freeze -toiminto
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, paina toistuvasti painiketta (D) valitaksesi Action
Freeze -toiminnon. Vahvista valinta painikkeella (E). Laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä näkyy pyöriviä viivoja. Jotta pakastusteho on mahdollisimman suu­ri, anna laitteen jäähtyä 24 tuntia, ennen kuin laitat tuoreita elintarvikkeita ylälokeroon. Elintarvikkeiden pakastuminen kestää 24 tuntia. Älä lisää elintarvikkeita pakastimeen tämän ajan kuluessa. Kyseinen toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä 52 tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiket­ta (E).
Juomien jäähdytystoiminto
Juomien jäähdytystoimintoa on käytettävä turvatoimintona kun pakastimeen laitetaan pulloja. Juomien jäähdytystoiminto aktivoi­daan painamalla painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näyttöön tulee kuvake
. Valinta on vahvistettava painamalla painiket­ta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Tässä tilassa toimii ajastin, jonka oletusarvo on 30 min. Aikaa voidaan muuttaa välillä 1 ­90 min. Minuutit valitaan painikkeella (B). Valitun ajan kuluttua näkyvät seuraavat ilmoi­tukset:
näytössä
kuvake
kuvake
vilkkuu
vilkkuu
vilkkuu
• kuuluu äänimerkki, kunnes painiketta (E)
painetaan Silloin on muistettava ottaa juomat pakasti­mesta. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Lämpötilahälytys
Jos pakastimen sisälämpötila kohoaa (esi­merkiksi sähkökatkon jälkeen tai kun ovi on auki):
• lämpötila-arvo vilkkuu
vilkkuva kuvake
Page 24
24 electrolux
• äänimerkki Kun normaaliolosuhteet palautetaan:
• äänimerkki deaktivoituu
• lämpötilan arvo vilkkuu edelleen
• hälytysmerkkivalo vilkkuu edelleen. Kun nollaat hälytyksen painamalla painiketta
(E), näytössä ajan korkein arvo, johon pakastimen lämpö­tila on noussut häiriön aikana. Sitten näyttö palaa normaaliin toimintaan näyttäen valitun osaston lämpötilan. Hälytyksen aikana voit nollata merkkiäänen painikkeella (E).
näkyy muutaman sekunnin
Ensimmäinen käyttökerta
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisä­osat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat va­rusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huo­lellisesti.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai han­kaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Tarkista, että laitteen takana oleva poistoput­ki tyhjentää veden kaukaloon.
Ovihälytys
Jos toinen ovista on auki muutaman minuutin ajan, kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmais­taan seuraavasti:
kyseisen osaston kuvake
vilkkuva kuvake
• äänimerkki Äänimerkin voi sammuttaa painikkeella (E). Kun lämpötila on palautunut normaaliksi (ovi suljettu), äänimerkin kuuluminen loppuu au­tomaattisesti.
vilkkuu
Päivittäinen käyttö
Jääkaappiosaston käyttö
Jääkaappiosaston lämpötilan säätöalue on +2 °C - +8 °C. Normaalin toiminnan aikana jääkaapin si­sälämpötila näkyy näytössä.
Keskimääräinen asetus on yleensä so­pivin.
Lämpötilan valinnassa tulee huomioida seu­raavat sisälämpötilaan vaikuttavat asiat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka. Tärkeää Jos sijoituspaikan lämpötila on
korkea tai jos jääkaappi on hyvin täynnä ja
lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta. Tässä tapauksessa lämpötilan säädin kannattaa kääntää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.
Pakastinosaston käyttö
Merkintä tin soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakas­tamiseen ja ruokien pitkäaikaiseen säilyttä­miseen. Lämpötila on säädettävissä välillä
-15 °C ja -24 °C. Suositeltava asetus on -18 °C, joka on optimaalinen energiankulutuksen ja pakasteiden säilyttämisen suhteen.
tarkoittaa, että pakas-
Page 25
Tärkeää Laitteen käynnistyksen yhteydessä näkyvä lämpötila ei vastaa asetusarvoa, ennen kuin laite on jäähtynyt asetuslämpötilaan (24 tunnin kuluessa).
On normaalia, että näytössä näkyvä arvo ja lämpötila-asetus ovat erilaiset. Tämä pätee erityisesti silloin, kun:
• uusi asetus on valittu vähän aikaa sitten
• ovea on pidetty auki pitkän aikaa
• osastoon on laitettu lämpimiä ruokia. Enintään 5 °C:n lämpötilaero on normaali. Normaalin toiminnan aikana näytössä näkyy osaston sisällä vallitseva korkein lämpötila.
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään 2 tunnin ajan ennen kuin laitat siihen elintarvikkeita.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riip­puen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kyp­sennys kestää tässä tapauksessa pitem­pään.
Siirrettävät hyllyt
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halu­tulle tasolle. Joitakin hyllyjä täytyy nostaa takareunasta, jotta ne voi irrottaa.
Tärkeää Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta jääkaapin ilmanvaihto toimii oikein.
electrolux 25
Pulloteline
Sijoita pullot (suu eteenpäin) valmiiksi asetet­tuun hyllyyn.
Tärkeää Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihen vain suljettuja pulloja.
Pullotelinettä voidaan kallistaa, jotta siinä voi­daan säilyttää myös avattuja pulloja. Se teh­dään vetämällä sitä niin, että se voi kääntyä ylöspäin ja kiinnittyä seuraavalle hyllytasolle.
Page 26
26 electrolux
Tärkeää Joitakin asentoja ei voi käyttää,
koska se häiritsisi lämpötila-anturin toimintaa.
Vihanneslaatikko
Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säi­lyttämiseen. Joissakin malleissa laatikossa on välilevy, jol­la saadaan tarvittavan kokoiset lokerot aset­tamalla levy haluttuun asentoon. Kaikki laatikon osat voidaan irrottaa puhdis­tusta varten.
Ovilokeroiden sijoittaminen
Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille si­ten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lo­keroihin. Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraa­vasti: vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lo­kero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.
Tärkeää Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista alempaa ovilokeroa.
Pakastuskorien poistaminen pakastimesta
Pakastuskoreissa oleva rajoitin estää niiden tahattoman poistamisen tai putoamisen. Kun
haluat poistaa korin pakastimesta, vedä sitä itseesi päin ja irrota se lopuksi nostamalla sen etuosaa ylöspäin. Kori asetetaan takaisin paikalleen nostamalla sen etuosaa hieman ja työntämällä se pa­kastimeen. Kun kori on rajoittimien kohdalla, työnnä se paikalleen.
Pakastuskorit
Pakastuskorien ansiosta löydät haluamasi pakkauksen helposti ja nopeasti. Jos tarvit­set lisätilaa, voit poistaa korit ja laittaa elin­tarvikkeet suoraan hyllyille. Kaikille hyllyille, ylimmäistä lukuun ottamatta, on mahdollista sijoittaa elintarvikkeita, jotka tulevat 20 mm hyllyn etureunan ulkopuolelle. Näin on mah­dollista parhaiten hyödyntää käytettävissä olevaa tilaa.
Tärkeää Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista alakoria.
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Energiansäästövinkkejä
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
•Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaa­pin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Käännä tässä tapauksessa lämpötilan säädin kor­keampaan lämpötilaan automaattisen su-
latuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.
Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säily­vyyden:
• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä
Page 27
• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuok­suista
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä
Säilytysohjeita
Vinkkejä: Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasi­hyllylle. Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muuta­ma päivä. Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja laita mille hyllylle tahansa. Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolelli­sesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/ laatikoissa. Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti. Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopul­lot oven pullotelineessä. Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipu­leita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaamat­tomana.
Neuvoja jääkaapin sisälämpötilan asettamista varten
• Jääkaapin suositeltava sisälämpötila on noin +5 °C. Kun lämpötilan säädin on ase­tettu arvoon +5 °C, kyseinen lämpötila il­moittaa jääkaapin keskimääräisen lämpö­tilan. On normaalia, että jääkaapin yläosan lämpötila on korkeampi kuin jääkaapin alaosan lämpötila. Jos lämpötilan säädin on asetettu alhai­seen arvoon, ympäristölämpötila on kor­kea tai jos jääkaappi on täytetty täyteen, kompressori toimii pidemmän aikaa. Täl­löin kylmä ilma kerääntyy jääkaapin alao­saan ja runsaasti vettä sisältävät elintarvik­keet voivat jäätyä. Jos jääkaappi on liian kylmä, säädä lämpötila korkeammaksi.
Tärkeää Älä aseta elintarvikkeita lämpötila­anturiin kiinni tai sen lähelle. Tämä voi johtaa liian alhaisiin lämpötiloihin.
electrolux 27
• Jos haluat tarkistaa jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpötilan, aseta kaapin keskiosaan lasi vettä ja siihen lämpömittari, jonka tarkkuus on +/– 1 °C. 6 tunnin ku­luttua voit tarkistaa lämpötilan. Mittaus tu­lee suorittaa vakaissa olosuhteissa (lisää­mättä tai vähentämättä tuotteita jääkaa­pista).
Pakastusohjeita
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita te­hokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvik­keiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uu­sia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pa­kastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän.
Page 28
28 electrolux
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pak­kaa muovipusseihin mahdollisimman ilma­tiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkei­den säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakasti­mesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kyl­mävammoja.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säi­lytysaikoja.
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilive­tyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
Tärkeää Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet si­sältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoit­taa laitteen muoviosia. Puhdista siis ulkopin-
Pakasteiden säilytysohjeita
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakas­teet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdollisim­man nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
nat pehmeällä lämpimään veteen ja neutraa­liin pesunesteeseen kostutetulla liinalla.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat maalia tai ruostumattoman teräksen pinnoitusta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.
Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen
Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa puhdis­tamista varten. Varmista, että ovi on auki ja:
1. Irrota säleikön yläosa vetämällä sitä ulos/
alas.
2. Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se ir-
toaa kokonaan.
3. Imuroi laitteen alus.
Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu auto­maattisesti jääkaappiosaston haihduttimesta aina moottorin kompressorin pysähtyessä Sulatusvesi valuu laitteen takana tyhjenny­saukosta, kompressorin yläpuolella sijaitse­vaan kaukaloon, josta se haihtuu
Page 29
electrolux 29
Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.
Pakastimen sulattaminen
Pakastimen hyllyihin ja laitteen yläosaan muodostuu aina jonkin verran huurretta. Sulata pakastin, kun huurrekerroksen pak­suus on noin 3-5 mm. Huurteen poistaminen:
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pisto­ke pistorasiasta
• Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita vii­leään paikkaan
• Poista pakastimen vetolaatikot
• Laita laatikoiden ympärille eristävää mate­riaalia, esimerkiksi huopa tai sanomalehtiä.
Voit nopeuttaa sulatusta laittamalla kuumaa vettä (ei kiehuvaa) sisältäviä astioita pakasti­men sisään.
• Irrota tyhjennyskanava säilytysasennosta, työnnä se laitteen sisään kuvan mukaisesti ja laita tyhjennysaukon alle astia sulatus­veden keräämiseksi
• Kun jää alkaa sulaa, raaputa se varovasti irti. Käytä puista tai muovista kaavinta
• Kun kaikki jää on sulanut, puhdista sisä­pinnat ja pyyhi ne kuiviksi ja laita tyhjen­nyskanava sen jälkeen takaisin säilytys­paikkaansa.
• Kytke laite toimintaan, laita pistoke pisto­rasiaan ja sijoita pakasteet takaisin laittee­seen.
Tärkeää Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä huurteen poistamisessa haihduttimesta, sillä tämä voi vahingoittaa sitä. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla keinotekoisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään ai­kaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Kytke laite irti verkkovirrasta.
2. Ota kaikki ruoat pois.
3. Sulata ja puhdista laite sekä kaikki sen
varusteet.
4. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle
ei muodostu epämiellyttävää hajua.
Tärkeää Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa.
Käyttöhäiriöt
Käytön aikana voi usein esiintyä pieniä mutta harmittavia ongelmia, jotka eivät vaadi huol­tohenkilöstön kutsumista. Seuraavassa tau­lukossa annetaan ohjeet, joita noudattamalla voidaan välttää huoltokustannuksia.
Tärkeää Kodinkoneen toimintaan kuuluu tiettyjä ääniä (kompressorin ja ilman kierrätyksen ääni). Tämä ei merkitse vikaa, vaan se kuuluu normaaliin toimintaan.
Page 30
30 electrolux
Tärkeää Kodinkone toimii jaksoittain, joten
kompressorin pysähtyminen ei tarkoita virran
sähköosiin ei saa koskea ennen virran katkaisemista.
katkeamista. Sen vuoksi kodinkoneen
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteesta kuuluu voi­makkaita ääniä.
Laitteen takaosan ja putkien välillä
Äänimerkki kuuluu. Häly­tysmerkkivalo vilkkuu.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Katso kohta Ovihälytys.
Ylä- tai alaneliö näkyy
lämpötilanäytössä.
Kompressori toimii jatku­vasti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Katso kohta Oven sulkeminen. Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuin
Elintarvikkeiden lämpötila on liian
Huoneen lämpötila on liian kor-
Vettä valuu jääkaapin ta­kaseinää pitkin.
Vettä valuu jääkaapin si­sälle.
Elintarvikkeet estävät veden valu-
Vettä valuu lattialle. Sulatusvesi ei poistu kompresso-
Pakastimessa on liikaa huurretta ja jäätä.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Katso kohta Oven sulkeminen. Oven tiiviste on vioittunut tai likai-
Lämpötilan säädin ei ole välttä-
Laitteen lämpötila on liian alhainen.
Laitteen lämpötila on liian korkea.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Katso kohta Oven sulkeminen.
Laitetta ei ole tuettu kunnolla pai­kalleen.
olevat välikappaleet ovat irron­neet.
Pakastimen lämpötila on liian kor­kea.
On tapahtunut lämpötilan mit­tausvirhe.
Lämpötilan säädin ei ole välttä­mättä oikeassa asennossa.
korkea.
kea. Automaattisen sulatuksen aikana
takaseinässä oleva huurre sulaa. Veden tyhjennysaukko on tukos-
sa.
misen sulavesikaukaloon.
rin yläpuolella olevaan haihdutus­astiaan.
Elintarvikkeita ei ole pakattu kun­nolla.
nen.
mättä oikeassa asennossa. Lämpötilan säädin ei ole välttä-
mättä oikeassa asennossa. Lämpötilan säädin ei ole välttä-
mättä oikeassa asennossa.
Tarkista, että laite on tukevasti pai­kallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat lattiaan). Katso kohta Tasapainot­taminen.
Asenna ne takaisin paikoilleen.
Katso kohta Lämpötilahälytys.
Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik­keeseen (jäähdytysjärjestelmä pi­tää elintarvikkeet kylminä, mutta lämpötilaa ei voi säätää).
Säädä lämpötila korkeammaksi.
on tarpeen. Anna elintarvikkeiden lämpötilan
laskea huoneen lämpötilaan, en­nen kuin asetat ne laitteeseen.
Laske huoneen lämpötilaa.
Tämä on normaalia.
Puhdista veden tyhjennysaukko.
Varmista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinää.
Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.
Pakkaa elintarvikkeet oikein.
Katso kohta Oven sulkeminen.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Säädä lämpötila viileämmäksi.
Page 31
electrolux 31
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Elintarvikkeiden lämpötila on liian
Jääkaapin lämpötila on liian korkea.
Jääkaappiin on asetettu sama-
Pakastimen lämpötila on liian korkea.
Pakastimeen on pantu suuria
Laite ei toimi.
Pistoketta ei ole kiinnitetty hyvin
Laitteeseen ei tule virtaa. Pistora-
Valo ei syty.
Lamppu on viallinen. Katso kohta Lampun vaihtaminen.
Ovi osuu ilmanvaihtosä­leikköön.
Ovi ei ole kohdallaan.
korkea.
Laitteen kylmän ilman kierto ei toi­mi.
naikaisesti suuria määriä elintar­vikkeita.
Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Järjestä tuotteet siten, että kylmä
määriä elintarvikkeita samanaikai­sesti.
Laite on kytketty pois päältä. Kytke laite päälle.
pistorasiaan.
siaan ei tule jännitettä.
Ovi on ollut auki liian pitkään. Sulje ovi.
Laite on tasapainotettu virheelli­sesti.
Laite on tasapainotettu virheelli­sesti.
Anna elintarvikkeiden lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan, en­nen kuin asetat ne laitteeseen.
Varmista, että elintarvikkeiden vä­lissä on tarpeeksi tilaa ilman kiertoa varten.
Aseta jääkaappiin pienempiä ruo­kamääriä yhdellä kertaa.
ilma pääsee kiertämään niiden vä­lissä.
Sijoita pakastimeen pienempiä ruokamääriä yhdellä kertaa.
Kiinnitä pistoke hyvin pistorasiaan.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jo­kin toinen sähkölaite. Tarkista su­lake. Ota yhteys sähköasentajaan.
Katso kohta Tasapainottaminen.
Katso kohta Tasapainottaminen.
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näiden ohjeiden avulla, ota yhteys lähimpään valtuu­tettuun huoltoliikkeeseen.
Lampun vaihtaminen
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Irrota lamppu työntämällä ruuvitaltta lam­pun kannassa olevaan loveen.
3. Kiinnitä uusi lamppu asettamalla se kes­kelle ja painamalla, kunnes se naksahtaa paikalleen. Käytä samantyyppistä halo­geenilamppua, jonka maksimiteho on 20 W.
4. Kytke laite takaisin verkkovirtaan.
Oven sulkeminen
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet koh­dasta Asennus.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tii­visteet. Ota yhteys valtuutettuun huolto­liikkeeseen.
Page 32
32 electrolux
Tekniset tiedot
ERB34310W
ERB34310X
Mitat Korkeus 1800 mm 2000 mm 2000 mm Leveys 595 mm 595 mm 595 mm Syvyys 623 mm 623 mm 623 mm Käyttöönottoaika 20 h 20 h 18 h
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
ERB38301W ERB39310W
ERB39310X
Asennus
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön läm­pötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN +10 °C - 32 °C N +16 °C - 32 °C ST +16 °C - 38 °C T +16 °C - 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sijoituspaikka
Jos kodinkone sijoitetaan keittiökaapin ala­puolelle, kodinkoneen yläreunan ja keittiö­kaapin välillä tulee olla vähintään 40 mm par­haan suorituskyvyn varmistamiseksi. Mah­dollisuuksien mukaan tulee kuitenkin välttää sijoittamasta kodinkonetta kalustekaapin alapuolelle. Jos laite sijoitetaan huoneen nurkkaan siten, että saranat ovat seinän puolella, seinän ja laitteen välillä tulee olla vähintään 120 mm, jotta ovi pääsee aukeamaan riittävästi varus­teiden poistamista varten. Tila ilmanvaihtoa varten voi olla:
• heti kodinkoneen yläpuolella
• yläkalusteen takana ja yläpuolella. Tällöin kalusteen takana on oltava vähin­tään 50 mm tilaa.
Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tar­kista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taa­juus vastaavat verkkovirran arvoja. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi­aan. Virtajohdon pistoke on varustettu maa­doituskoskettimella. Jos pistorasia, johon lai­te kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytke­mään laite erilliseen maadoitusliittimeen voi­massa olevien määräysten mukaisesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingois­ta, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direk­tiivejä.
Kuljetustukien irrottaminen
Kodinkoneessa on kuljetustuki, joka pitää oven paikallaan kuljetuksen aikana.
50mm
Page 33
electrolux 33
Se irrotetaan seuraavalla tavalla:
1. Avaa ovi.
2. Poista kuljetustuki oven reunoilta.
3. Poista kuljetustuki alasaranasta (malli-
kohtainen).
Tärkeää Joissain malleissa laitteen alla on vaimennustyyny. Älä poista sitä.
3
2
Hyllyjen kiinnikkeiden irrottaminen
Hyllyt on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi kiinnik­keillä, jotka estävät niiden liikkumisen ja vau­rioitumisen. Irrota kiinnikkeet seuraavasti:
1. Siirrä kiinnikkeitä nuolen (A) suuntaan.
2. Nosta hyllyä takaosasta ja vedä eteen-
päin, kunnes se vapautuu (B).
3. Poista kiinnikkeet (C).
Takaosan välikappaleet
Kiinnitä varustepussista löytyvät välikappa­leet kuvan mukaisesti. Kiinnitä välikappaleet paneelin takapuolelle.
Tasapainottaminen
Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista, että se on vaakatasossa. Säädä jalkoja tarvittaes­sa toimitetulla ruuviavaimella.
Oven kätisyyden vaihtaminen
Oven avautumissuunta vaihdetaan seuraa­valla tavalla:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Poista ilmanvaihtosäleikkö. Poista irro­tettava osa ja asenna se säleikön vas­takkaiselle puolelle.
3. Kallista kodinkone takaosansa varaan puisen tuen päälle.
4. Avaa alasaranan ruuvit ja irrota alaovi.
5. Avaa ruuvit ja irrota etupaneeli (a).
Page 34
34 electrolux
Ruuvaa auki saranatappi (b) ja irrota ylä­ovi. Irrota päällyksen kaksi suojusta (c).
b
b1
c
6. Poista etuosan suojus (d). Ruuvaa irti oven pysäytin (e) ja siirrä se vastakkaiselle puolelle. Ruuvaa irti sarana (f) ja siirrä se vastak­kaiselle puolelle.
a
f
d
7. Poista reikien tulpat (b1) keinuttamalla ne irti lävistimen avulla. Kierrä irti keskisaranan (b2) ruuvit ja kiin­nitä sarana vastakkaiselle puolelle. Laita paikoilleen varustepussista löytyvät ruuvien reikien tulpat.
e
b2
8. Pura oven sulkuosat (c1, c2) avaamalla ruuvi (c3). Käännä oven sulkuosat (c1, c2) toisin päin, siirrä ne toisen oven vastakkaiselle puolelle ja kiinnitä paikalleen ruuvilla (c3). Siirrä reiän tulppa (c4) oven vastakkai­selle puolelle.
c1
c2
c3
c4
9. Asenna yläovi takaisin paikalleen.
10. Kierrä saranatappi (b) paikalleen vastak­kaiselle puolelle.
11. Kiinnitä paikalleen suojukset (c) ja (d) se­kä etupaneeli (a).
12. Aseta alaovi paikalleen ja kiinnitä alasa­rana muuttaen tapin paikkaa.
13. Kiristä saranan ruuvit. Tarkista, että ovet ovat samassa linjassa ja että ne on kiin­nitetty lukkomutterilla.
Page 35
14. Nosta kodinkone ylös ja sijoita ilmanvaih­tosäleikkö paikalleen.
15. Ruuvaa kahva irti. Poista vastakkaiselta puolelta reikien tulpat 3-4 mm:n lävisti­mellä tai poralla. Asenna kahva. Laita paikoilleen varustepussista löytyvät ruuvien reikien tulpat.
electrolux 35
16. Aseta kaappi oikeaan asentoon. Varoitus! Sijoita kodinkone paikalleen ja
tasapainota se. Odota vähintään neljä tuntia ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan.
Tarkista lopuksi seuraavat asiat:
• Kaikki ruuvit on kiristetty.
• Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaap-
piin.
• Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla. Varoitus! Jos sijoituspaikan lämpötila
on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti tartu hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Page 36
36 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
Innhold
Sikkerhetsinformasjon 36 Betjeningspanel 38 Første gangs bruk 41 Daglig bruk 41 Nyttige tips og råd 43
Med forbehold om endringer
Stell og rengjøring 45 Hva må gjøres, hvis... 46 Tekniske data 49 Montering 49 Miljøhensyn 52
Sikkerhetsinformasjon
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvis­ningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulyk­ker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhets­funksjonene. Ta vare på denne bruksanvis­ningen og pass på at den følger med appa­ratet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikker­het så lenge apparatet benyttes. Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruksjo­nene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsen­ten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.
Sikkerhet for barn og personer med reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redu­sert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bru­ken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikker­het. Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det fo­religger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern døren for å forhindre at lekende barn kan
få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal er­statte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det vik­tig at du ødelegger smekklåsen før du kas­serer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.
Generelt om sikkerhet
Obs Pass på at ventilasjonsåpningene
ikke tildekkes.
• Apparatet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen.
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å gjøre avrimingsproses­sen raskere.
• Ikke bruk elektriske apparater (som f.eks. iskremmaskiner) inne i et kjøleapparat, dersom ikke dette utstyret er godkjent for dette av produsenten.
• Ikke ødelegg kjølekretsen.
• Kjølekretsen i apparatet er fylt med kjøle­middelet isobutan (R600a) som er en na­turlig og meget miljøkompatibel gass, men som likevel er brennbar. Pass på at ingen deler av kjølekretsen til apparatet blir skadet under transport og installasjon. Dersom kjølekretsen skulle bli skadet: – Unngå åpen flamme eller kilder som av-
gir gnist.
– Luft godt ut i rommet der apparatet står.
Page 37
electrolux 37
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller endre dette produktet på noen måte. Eventuell skade på ledningen kan medføre kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
Advarsel Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av en sertifisert servicerepresen­tant eller kvalifisert servicepersonell.
1. Strømledningen må ikke forlenges.
2. Pass på at støpselet ikke klemmes eller
skades bak på skapet. Et sammen­klemt eller skadet støpsel kan over­opphetes og medføre brann.
3. Sørg for god atkomst til skapets støp-
sel.
4. Ikke trekk i strømledningen.
5. Ikke sett i støpselet hvis stikkontakten
er løs. Fare for elektrisk støt eller brann.
6. Du må ikke bruke skapet uten lampe-
dekselet.
7)
innvendig belysning.
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når det flyttes.
• Ikke ta ut eller ta på noe i fryseseksjonen med fuktige eller våte hender, da dette kan medføre frostskader.
• Unngå å utsette skapet for direkte sollys over lengre tid.
Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i ap­paratet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventila­sjonsåpningen på bakveggen.
8)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når de har vært int.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrett-produ­senten.
• Anbefalingene til oppbevaring fra appara­tets produsent må følges nøye. Les in­struksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholds- eller ren­gjøringsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper til å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.
• Undersøk avløpet for tinevann i kjøleska­pet med jevne mellomrom. Rengjør avlø­pet ved behov. Hvis avløpet er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen av apparatet.
• Ikke bruk hårføner eller annet varmeappa­rat for å fremskynde avrimingen. Kraftig varme kan skade den indre plasten, og fukt kan trenge inn i det elektriske systemet og gjøre det strømførende.
Installasjon Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrek­kelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kontakt med var­me deler (kompressor, kondensator) og dermed pådra seg brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjen­gelig etter at apparatet er installert.
Skal kun koples til drikkevannsforsyning.
9)
7) Hvis lampedekselet skal brukes til
8) Hvis apparatet er FrostFree
9) Dersom apparatet er utstyrt med vanntilkopling
Page 38
38 electrolux
Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i for­bindelse med vedlikehold av dette appa­ratet må utføres av en faglært elektriker el­ler annen kompetent person.
• Dette produktet må kun repareres av au­torisert servicesenter, og det må kun bru­kes originale reservedeler.
Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjøle-
kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Iso­lasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjø­leenheten blir skadet, særlig på baksi­den i nærheten av varmeveksleren. Ma­terialene i dette apparatet som er merket med symbolet
Betjeningspanel
B
A - Apparatets PÅ/AV-knapp D - Funksjonsknapp B - Temperaturvelger E - Bekreftelse-knapp C - Temperatur- og funksjonsdisplay
Display
DEAC
, kan gjenvinnes.
Når den lyser, er den angitte seksjonen på
Når den lyser, gjelder temperaturen den tilhørende seksjonen
Hvis den blinker, stemmer det med til-
hørende seksjon Temperaturalarm og "dør åpen"-alarm
(enkelte modeller) Omgivelsestemperatur Hurtigfrys-funksjonen er aktivert
Symbol for pluss- eller minusgrader Øko-modus er aktivert Temperatur
Barnesikringen er aktivert
Tidsurfunksjonen er aktivert
Shopping-modus er aktivert
Kjølefunksjonen for drikkevarer er akti­vert
Page 39
electrolux 39
Slå på
Sett støpselet skikkelig inn i stikkontakten. Hvis displayet ikke er tent, trykker du på tast (A) for å starte apparatet. For optimal oppbevaring av matvarer, velg Økomodus og still temperaturen inn på: +5°C i kjøleseksjonen
-18°C i fryseseksjonen
• Vent til temperaturen når -18°C, før du leg­ger mat inn i fryseseksjonen.
• For å velge en annen temperatur, se "Re­gulere temperaturen".
Viktig Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, slukkes lyset automatisk. Lyset tennes igjen av seg selv, ved å lukke og åpne døren.
Slå av
Apparatet slås av ved å trykke på knapp (A) til en nedtelling fra -3 -2 -1 er ferdig.
Slå av en seksjon
Hvis du vil slå av en seksjon, trykk på tast (D) til seksjonen er valgt, trykk så på tast (A), til nedtellingen fra 3-2-1 er fullført.
Funksjonsmeny
Når tast (D) aktiveres, settes funksjonsmeny­en i gang. Hver funksjon kan bekreftes ved å trykke på tast (E). Hvis det ikke bekreftes et­ter et par sekunder, vil displayet forlate me­nyen og gå tilbake til normal drift. Følgende funksjoner vises:
Velg/Slå av/Slå på kjøleseksjon Velg/Slå av/Slå på fryseseksjon Omgivelsestemperatur Barnesikringsfunksjon Shopping-funksjon Økomodus-funksjon Hurtigfrys-funksjon Kjølefunksjon for drikkevarer
Regulere temperaturen
Temperaturen kan endres ved å trykke på knapp (B). Aktuell temperaturinnstilling blinker, og hvis du trykker en gang til på knapp (B), er det mulig å endre den innstilte temperaturen i trinn på én grad.
Etter noen sekunder vises oppbevaringstem­peraturen igjen. Den valgte temperaturen nås innen et døgn.
Viktig Når apparatet slås på, vil ikke tempe­raturen som vises stemme med innstilt tem­peratur før temperaturen har stabilisert seg (i løpet av 24 timer).
Feriefunksjon H
Feriefunksjonen stiller temperaturen til ca. +15°C. Denne funksjonen gjør det mulig å holde kjøleskapet lukket og tomt mens du er borte lenge ( f.eks. sommerferie) uten at det danner seg dårlig lukt. Feriefunksjonen H kan justeres med knapp B. Ved å trykke på knapp B, blinker aktuell temperaturinnstilling i displayet. Trykk en gang til på knapp B. Når bokstaven H dukker opp på displayet, bekrefter du valgt tempe­ratur med knapp E, (du hører lydsignalet), el­ler du venter noen sekunder (du hører ikke lydsignalet). Nå er kjøleskapet innstilt på feriefunksjon i energisparemodus, og displayet viser bok­staven H. Du kan deaktivere denne funksjo­nen til enhver tid ved å endre den valgte tem­peraturen i skapet.
Advarsel Kjøle skapet må v ære tomt når ferie-funksjonen er aktivert.
Omgivelsestemperatur-funksjon
Omgivelsestemperatur-funksjonen aktiveres hvis du trykker på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til tilsvarende symbol kommer til
syne
. I denne innstillingen tilsvarer den viste temperaturen omgivelsestemperatu­ren. Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og symbolet fortsetter å lyse. Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved å trykke på tast (D) til tilsvarende symbol blinker. Trykk deretter på tast (E)
Barnesikringsfunksjon
Barnesikringsfunksjonen aktiveres hvis du trykker på tast (D) (flere ganger hvis nødven­dig) til tilsvarende symbol kommer til syne
. Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og symbolet fortsetter å lyse. Når denne innstil-
Page 40
40 electrolux
lingen er aktivert, er det ikke mulig å foreta noen endringer med tastene. Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved å trykke på tast (D) til tilsvarende symbol blinker. Trykk deretter på tast (E).
Shopping-funksjon
Hvis du skal legge inn en større men gd e rom­temperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer Shopping­funksjonen, slik at matvarene avkjøles raske­re. Samtidig unngår du at de matvarene som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir opp­varmet. Shopping-funksjonen aktiveres ved å trykke på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til til-
svarende symbol kommer til syne
. Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og sym­bolet fortsetter å lyse. Shopping-funksjonen aktiveres ved å trykke på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til til­svarende symbol kommer til syne . Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og sym­bolet fortsetter å lyse.
Økomodus-funksjon
Økomodus-funksjonen aktiveres ved å tryk­ke på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til tilsvarende symbol kommer til syne Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og symbolet fortsetter å lyse. I denne innstillingen justeres temperaturen automatisk (+ 5°C og - 18°C), til de beste betingelsene for å lagre mat. Du kan deaktivere denne funksjonen til en­hver tid ved å endre den valgte temperaturen i en av seksjonene.
Action Freeze Funksjon
Hvis du vil fryse ferske matvarer, må du tryk­ke knappen (D) gjentatte ganger til du kom-
mer til Action Freeze-funksjonen. Bekreft valget ved å trykke på knapp (E), og du hører lydsignalet og displayet viser rote­rende linjer. La apparatet stå på i 24 timer for å oppnå maksimal innfrysingskapasitet. Legg deretter ferske matvarer inn i den øverste seksjonen. Innfrysingen tar et døgn. I løpet av denne pe­rioden må du ikke legge annen mat inn i fry­seren.
Denne funksjonen stopper automatisk etter 52 timer. Funksjonen kan deaktiveres til enhver tid ved å trykke på knapp (D) til tilsvarende symbol blinker, og deretter på knapp (E).
Drikk-kjølefunksjon
Drikk-kjølefunksjonen skal brukes som et sik­kerhetsvarsel når du plasserer flasker i fry­seseksjonen. Den aktiveres ved å trykke på tast (D) (flere ganger hvis nødvendig) til til-
svarende symbol kommer til syne
. Du må bekrefte valget ved å trykke på tast (E) innen få sekunder. Det høres et lydsignal, og symbolet fortsetter å lyse. I denne innstillingen er tidsuret aktivt, (det er forhåndsinnstilt på en verdi på 30 minutter), men du kan endre denne verdien fra 1 og 90 min ved å trykke på tast (B) og stille inn antall minutter du vil bruke. Når den innstilte tiden er ute, vises følgende:
på displayet
symbolet
symbolet
blinker symbolet
blinker
blinker
• det høres et lydsignal til du trykker på tast
(E) Husk å ta ut drikkevarene som befinner seg i fryseseksjonen når disse signalene opptrer. Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved å trykke på tast (D) til tilsvarende symbol blinker. Trykk deretter på tast (E).
Temperaturalarm
Temperaturøkning i fryseseksjonen (for ek­sempel på grunn av strømbrudd eller fordi døren er åpen) angis med:
• blinkende temperatur
blinkende symbol
•lydsignal Når normale driftsforhold er gjenopprettet:
• lydsignalet stopper
• temperaturen fortsetter å blinke
• alarm-symbolet fortsetter å blinke Når du trykker på tast (E) for å deaktivere alarmen, kommer den høyeste temperaturen som ble nådd i seksjonen til syne på indikator
i noen sekunder. Deretter går apparatet tilbake til normal drift og viser temperaturen til valgte seksjon. I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på tast (E).
Page 41
electrolux 41
Dør åpen-alarm
Det høres et lydsignal hvis en av dørene blir stående åpen i noen få minutter. Dør åpen­alarmen vises ved:
aktuelt seksjonssymbol
blinker
Første gangs bruk
Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann til­satt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten.
Påse at avløpsslangen på baksiden av kabi­nettet ligger i dryppskålen.
Daglig bruk
Bruke kjøleseksjonen
Temperaturen i denne seksjonen kan regu­leres mellom +2°C og +8°C. Ved normal drift viser displayet temperaturen inne i kjøleskapet.
Vanligvis er en middels innstilling best egnet.
Husk at temperaturen inne i apparatet av­henger av følgende når du velger innstilling:
• romtemperaturen
• hvor ofte døren åpnes
• mengde mat som oppbevares
• apparatets plassering. Viktig Dersom romtemperaturen er høy eller
det opbevares store mengder matvarer og apparatet er innstilt på laveste temperatur, vil apparatet muligens gå kontinuerlig, og dermed kan det danne seg rim på bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere temperatur, slik at den automatiske avriminsfunksjonen aktiveres og dermed reduserer energiforbruket.
blinkende symbol
•lydsignal Trykk på tast (E) for å avbryte lydalarmen. Når normale forhold er gjenopprettet (døren er lukket), stopper alarmen automatisk.
Bruke fryseseksjonen
Symbolet klar til å fryse inn ferske matvarer og til lang­tidsoppbevaring. Temperaturen kan regule­res mellom -15°C og -24°C. Vi anbefaler å stille temperaturen til -18°C, som er optimal for strømforbruket og oppbevaring av fros­sen mat.
Viktig Ved start overenstemmer den viste temperaturen ikke med den innstilte temperaturen, før det er stabilisert (innenfor 24 timer).
Det er normalt at det er en forskjell mellom den temperaturen som vises og temperatu­rinnstillingen. Særlig dersom:
• du nettopp har valgt en ny innstilling
• døren har stått åpen en stund
• du har lagt romtemperert mat inn i seksjo-
nen. Forskjeller på opptil 5°C inni seksjonen er helt normalt.
betyr at fryseren er
Page 42
42 electrolux
Ved normal drift viser displayet den varmeste temperaturen inni seksjonen.
Oppbevaring av frosne matvarer
Når apparatet slås på for første gang eller et­ter en periode der den ikke var i bruk, må du la den stå på i minst 2 timer før du legger inn matvarer.
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lenger enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling).
Tining
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar tilberedningen lengre tid.
Flyttbare hyller
Veggene i kjøleskapet er utstyrt med en rek­ke riller, slik at hyllene kan plasseres etter øn­ske. Noen hyller må løftes i bakkant hvis de skal tas ut.
Viktig Ikke flytt glasshyllen over grønnsakskuffen, da dette kan hindre riktig luftsirkulering.
Flaskehylle
Plasser flaskene (med åpningen pekende fremover) i den forhåndsplasserte hyllen.
Viktig Hvis hyllen er plassert horisontalt, skal du bare plassere lukkede flasker i den.
Denne flaskehyllen kan vippes opp for å opp­bevare åpnede flasker. For å gjøre dette, løf­ter du hyllen, slik at den kan plasseres på ni­vået ovenfor.
Viktig Noen få posisjoner kan ikke brukes, fordi det kan forstyrre temperatursensoren.
Grønnsaksskuff
Skuffen er egnet for oppbevaring av frukt og grønnsaker. Noen modeller har en skillevegg inne i skuf­fen, som kan flyttes slik at du kan inndele skuffen etter eget behov. Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjøring.
Plassere dørhyllene
Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av matvarebeholdere av for­skjellig størrelse. Gå frem som følger for å justere høyden på hyllene: trekk hyllen litt etter litt i pilenes retning til den løsner. Sett den deretter i ønsket stilling.
Page 43
Viktig Ikke flytt den nedre hyllen i døren, da dette kan hindre korrekt luftsirkulering.
Ta ut frysekurvene av fryseren
Frysekurvene har en stopper som hindrer dem i å bli trukket ut ved en feiltakelse eller å falle ut. Hvis de skal tas ut av fryseren, trekker du dem mot deg og før du når endepunktet tar du ut kurven ved å vippe den opp foran. Når kurvene skal settes tilbake igjen, vipper du dem forsiktig opp foran for å sette dem inn i fryseren. Så snart du er over hakket, skyves kurvene inn i fryseren.
electrolux 43
Frysekurver
Frysekurvene sikrer at du enkelt og raskt fin­ner det du leter etter. Kurvene kan fjernes for å få mer plass. Legg i så fall pakkene direkte på hyllene. På alle hyllene unntatt den øver­ste, kan du la matvarene stikke ut 20 mm fra fremre kant. Dette gjør at du kan utnytte den tilgjengelige plassen maksimalt.
Viktig Ikke fjern den nederste kurven, så sikrer du at luften sirkulerer korrekt.
Nyttige tips og råd
Tips til energisparing
• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig.
• Dersom romtemperaturen er høy, termo­statbryteren står på høyeste innstilling og apparatet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt, noe som fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreies termostatbryteren til en lavere innstilling, slik at apparatet avrimes auto­matisk og strømforbruket reduseres.
Tips til kjøling av ferske matvarer
For best mulig effekt:
• Oppbevar ikke varme matvarer eller dam­pende væsker i kjøleskapet.
• Dekk til maten eller pakk den inn, særlig hvis den har sterk lukt.
• Plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den.
Tips til kjøling
Nyttige tips: Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plas­seres på glasshyllen over grønnsskskuffen. Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager. Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.: til­dekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle. Frukt og grønnsaker: renses nøye og plas­seres i spesialskuffen(e). Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig. Melk: Melkebeholderne bør være lukket og bør oppbevares i flaskehyllen i døren. Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun opp­bevares i kjøleskap dersom de er godt inn­pakket.
Page 44
44 electrolux
Tips om kjøleskapstemperatur
• En passende kjøleskapstemperatur er ca. +5 °C. Når termostaten stilles til +5 °C, re­presenterer dette middeltemperaturen i kjøleskapet. Det er vanlig at den øvre delen av kjøleskapet er varmere enn den nedre delen. Hvis termostaten stilles til en lav tempera­tur, omgivelsestemperaturen er høy eller kjøleskapet er fullt av mat, vil kompresso­ren gå lengre. Den kalde luften som synker fører til at den nedre delen av kjøleskapet er kaldere. Det kan føre til at matvarer med høyt vanninnhold fryser. Hvis temperatu­ren er stilt for lavt, må du endre innstillingen til en høyere temperatur.
Viktig Ikke plasser matvarer mot eller nært inntil temperaturføleren. Det kan medføre for lave temperaturer.
• Hvis du vil kontrollere temperaturen på maten i kjøleskapet, setter du et glass vann midt i kjøleskapet og legger et termometer med en nøyaktighet på +/– 1 °C oppi det. Etter 6 timer kan du lese av temperaturen. Denne kontrollen må utføres med lukket dør.
Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mu­lig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan inn­fryses i løpet av ett døgn. er oppført på ty­peskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke leg­ges flere matvarer inn i fryseren i denne perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden du vil bruke;
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbeva­ringstid;
• saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostska­der på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan føl­ge med på oppbevaringstiden.
Tips til oppbevaring av frosne matvarer
For at apparatet skal oppnå best mulig effekt, bør du:
• påse at frosne matvarer har vært oppbe­vart på riktig måte i butikken;
Page 45
electrolux 45
• påse at frosne matvarer fraktes fra butik­ken til fryseren din hjemme på kortest mu­lig tid;
• døren må ikke åpnes for ofte, og ikke stå åpen lenger enn nødvendig.
Stell og rengjøring
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarbo­ner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfyl­ling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.
Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
• rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
• kontroller dørpakningene regelmessig og vask dem rene for å sikre at de er rene og fri for matrester.
• skyll og tørk grundig.
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på noen rør og/eller kabler inne i kabinettet. Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i ap­paratet. Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt.
Rengjør kondenseren (sort rist) og kompres­soren på baksiden av apparatet med en bør­ste eller en støvsuger. Dette bedrer appara­tets ytelse, og du sparer energi.
Viktig Unngå skader på kjølesystemet. Viktig Når du skal flytte kjøleskapet, løfter du
det etter fremre kant for ikke å skrape opp gulvet.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inne­holder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor bør du bruke en myk klut oppvridd i varmt vann tilsatt litt nøytralt vaskemiddel for rengjøring av de utvendige flatene.
Viktig Ikke bruk vanlige rengjøringsmidler eller skuremiddel, for dette ødelegger lakken eller anti fingeravtrykk-belegget på overflater av rustfritt stål.
• Når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket emballa­sjen med.
Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkon­takten igjen.
Rengjøre ventilasjonsgitteret
Ventilasjonsgitteret kan fjernes for rengjøring. Påse at døren er åpen, deretter:
1. løsner du den øvre kanten på gitteret ved
å trekke det utover/nedover.
2. Trekk gitteret rett ut for å ta det helt av.
3. Støvsug under kabinettet.
Avriming av kjøleskapet
Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper. Smeltevannet ren­ner ut gjennom et dreneringshull og inn i en spesialbeholder på baksiden av skapet, over kompressoren, der det fordamper. Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann midt i kjøleseksjonens kanal med jevne mellomrom for å hindre at vannet svømmer over og drypper ned på maten inne i seksjonen.
Page 46
46 electrolux
Avriming av fryseren
Det vil alltid danne seg en viss mengde rim på frysehyllene og i området øverst i seksjo­nen. Avrim fryseren når rimlaget er blitt ca. 3-5 mm tykt. Gå frem som følger for å fjerne rim:
• slå apparatet av, og trekk støpselet ut av stikkontakten
• ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i flere lag avispapir og plasser dem på et kaldt sted
• fjern skuffene i fryseren
• pakk skuffene godt inn i isolerende mate­riale, f.eks. tepper eller avispapir.
Du kan påskynde avrimingen ved å plassere boller med varmt vann (ikke kokende) inn i fryseren.
• Løsne avløpskanalen fra holderen, skyv den inn som vist i illustrasjonen og plasser den i den nedre fryseskuffen for å samle opp vannet
• skrap rimet forsiktig av når det begynner å tine. Bruk en skrape av tre eller plast
• når all isen er smeltet, rengjør du kabinettet og tørker godt, sett deretter avløpskanalen tilbake på plass.
• Slå fryseren på, sett støpselet inn i stik­kontakten og legg de frosne matvarene inn i fryseren igjen.
Viktig Du må aldri bruke skarpe metallredskaper for å skrape rim av fordamperen, for den kan bli skadet. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Dersom temperaturen stiger i de frosne matvarepakkene under avrimingsprosessen, kan sikker oppbevaringstid bli kortere.
Perioder uten bruk
Hvis fryseren ikke skal brukes over lengere tid tas følgende forholdsregler:
1. trekk støpselet ut av stikkontakten
2. fjern alle matvarer
3. avrim og rengjør apparatet og alt tilbehø-
ret
4. la døren/dørene stå åpen for å hindre at
det danner seg ubehagelig lukt.
Viktig Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å unngå at matevarene blir ødelagt ved et eventuelt strømbrudd.
Hva må gjøres, hvis...
Under bruk av apparatet kan noen mindre men kjedelige feil ofte oppstå, uten at du der­for trenger å ringe etter en tekniker. I tabellen nedenfor finner du opplysninger om hvordan du kan unngå unødvendige service-utgifter.
Viktig Bruk av apparatet medfører visse lyder (kompressor- og sirkuleringslyder).
Dette er helt vanlig under normal drift, og betyr ikke at det er feil på apparatet.
Viktig Kompressoren går ikke hele tiden, og dersom den stopper betyr det ikke at strømmen er avbrutt. Det er derfor du ikke må berøre de elektriske delene på apparatet før du har koplet fra strømmen.
Page 47
electrolux 47
Problem Mulig årsak Løsning
Skapet støyer.
Skapet står ikke støtt. Kontroller at skapet står stabilt (alle
føttene og hjulene skal være i kon­takt med gulvet). Se "Plan oppstil­ling".
Avstandsstykkene som sitter
Sett dem på plass igjen. mellom baksiden av kabinettet og rørene har løsnet.
Alarmen høres. Alarm­symbolet blinker.
Temperaturen i fryseren er for høy.
Se "Temperatur-alarm".
Døren er ikke lukket skikkelig. Se etter i "Døren er åpen-alarm"
Det vises en firkant øverst eller nederst i tem­peraturdisplayet.
Kompressoren går hele tiden.
Det har oppstått en feil i tempe­raturmålingen.
Termostatbryteren kan være feil innstilt.
Ring serviceverksted (kjølesyste­met fortsetter å holde matvarene kalde, men det vil ikke være mulig å justere temperaturen).
Still inn på en høyere temperatur.
Døren er ikke lukket skikkelig. Se "Lukke døren". Døren har blitt åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lenger enn
nødvendig.
Maten er for varm. La maten avkjøle seg til romtem-
peratur før du legger den inn i ska­pet.
Romtemperaturen er for høy. Reduser romtemperaturen.
Det renner vann på bak­veggen i kjøleskapet.
Under den automatiske avri­mingsprosessen tiner rimet på
Dette er normalt.
bakveggen.
Det renner vann inne i
Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.
kjøleskapet.
Matvarer hindrer at vannet kan
renne ned i vannoppsamlingsbe-
Pass på at ingen matvarer berører bakveggen.
holderen.
Det renner vann ned i bunnen.
Tinevannets avløp fører ikke ned på fordamperbrettet over kom-
Fest tineevannsrøret til fordamper­brettet.
pressoren.
Det er for mye rim. Matvarene er ikke pakket skikke-
Pakk maten bedre inn.
lig inn. Døren er ikke lukket skikkelig. Se "Lukke døren". Dørpakningen er deformert eller
Se "Lukke døren".
skitten. Termostaten kan være feil innstilt. Still inn på en høyere temperatur.
Temperaturen i skapet er
Termostaten kan være feil innstilt. Still inn på en høyere temperatur.
for lav. Temperaturen i apparatet
Termostaten kan være feil innstilt. Still inn på en lavere temperatur.
er for høy.
Døren er ikke lukket skikkelig. Se "Lukke døren".
Page 48
48 electrolux
Problem Mulig årsak Løsning
Maten er for varm. La maten avkjøle seg til romtem-
Temperaturen i kjøleska­pet er for høy.
Mye mat ble lagt inn i kjøleskapet
Temperaturen i fryseren er for høy.
Det ble lagt inn for mye mat som
Skapet virker ikke. Skapet er slått av. Slå på skapet Støpselet sitter ikke skikkelig i
Apparatet har ikke strøm. Stik-
Lampen lyser ikke.
Pæren er defekt. Se "Skifte lyspære".
Døren berører ventila­sjonsgitteret.
Døren er ikke justert skik­kelig.
Den kalde luften får ikke sirkulere
i apparatet.
på en gang.
Matvarene ligger for tett inntil hve-
randre.
skal fryses samtidig.
stikkontakten.
kontakten er ikke spenningsfø-
rende.
Døren har stått åpen for lenge. Lukk døren.
Apparatet står ikke plant. Se "Plan oppstilling".
Apparatet står ikke plant. Se "Plan oppstilling".
peratur før du legger den inn i ska­pet.
Sørg for at det er plass mellom ma­tvarene slik at luften kan sirkulsere.
Legg mindre inn i kjøleskapet av gangen.
Plasser matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere.
Legg inn mindre mengder matvarer som skal fryses samtidig.
Sett støpselet skikkelig inn i stik­kontakten.
Kople et annet elektrisk apparat til stikkontakten for å sjekke. Kontrol­ler sikringene. Kontakt en autori­sert elektriker.
Hvis rådene ikke hjelper, må du ta kontakt med nærmeste serviceverksted.
Skifte lyspære
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Demonter lampen ved å bruke en skru­trekker i sporet på lampeinnsatsen.
3. Sett i den nye lampen ved å føre den inn i midten, og trykk den inn til den klikker på
Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Installasjon".
3. Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt kundeservice.
plass. Bruk en halogen pære av samme type, maksimal kapasitet på 20 W
4. Sette støpselet i stikkontakten igjen.
Page 49
electrolux 49
Tekniske data
ERB34310W
ERB34310X
Mål Høyde 1800 mm 2000 mm 2000 mm Bredde 595 mm 595 mm 595 mm Dybde 623 mm 623 mm 623 mm Stigetid 20 t 20 t 18 t
Den tekniske informasjonen finner du på ty­peskiltet til venstre på apparatets innside og på energietiketten.
ERB38301W ERB39310W
ERB39310X
Montering
Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres.
Plassering
Installet dette apparatet på et sted der rom­temperaturen samsvarer med den klimaklas­sen som er oppført på apparatets typeskilt:
Klima­klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Romtemperatur
Lokalitet
For å oppnå best ytelse når apparatet er plassert under et overskap, må minsteav­standen mellom toppen av kabinettet og skapet være minst 40 mm . Ideelt sett burde apparatet ikke plasseres under overskap. Dersom fryseren plasseres i et hjørne, og si­den med hengslene mot veggen, må avstan­den mellom veggen og kabinettet være minst 120 mm, slik at døren kan åpnes så mye at utstyret inne i fryseren kan tas ut. Ventilasjonsavstanden kan være:
• direkte over apparatet
• bak og over overskapet. I så fall må avstanden bak overskapet væ­re minst 50 mm dyp.
Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt. Apparatet skal jordes. Støpslet på nettled­ningen er utstyrt med jordingskontakt. Der­som husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i over­ensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.
50mm
Page 50
50 electrolux
Fjerne transportsikringene
Dette apparatet er utstyrt med transportsik­ringer for å sikre døren under transport. Gå frem som følger for å fjerne dem:
1. Åpne dørene.
2. Fjern transportsikringen fra dørsidene.
3. Fjern transportsikringen fra det nedre
hengselet (noen modeller er utstyrt med dette).
Viktig Noen modeller er utstyrt med en vibrasjonspute under kabinettet. Ikke fjern denne puten.
3
2
Avstandsstykker bak
Monter avstandsstykkene som medfølger i posen med tileggsutstyr som vist på bildet. Monter avstandsstykkene på baksiden av panelet.
Fjerne hyllestopperne
Apparatet ditt er utstyrt med hyllestoppere som gjør det mulig å låse hyllene under trans­port. Gå frem som følger for å fjerne dem:
1. Flytt hyllestopperne i retning mot pilen (A).
2. Løft hyllen i bakkant og skyv den forover
til den løsner (B).
3. Fjern stopperne (C).
Plan oppstilling
Pass på at skapet står i vater. Ved behov ju­steres føttene med vedlagte justeringsnøk­kel.
Omhengsling av døren
Gå frem som følger for å hengsle om døren:
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Fjern ventilasjonsgitteret. Fjern fyllingen og monter den på motsatt siden av git­teret.
Page 51
3. Legg apparatet ned på ryggen på et støtt underlag.
4. Skru løs det nedre hengselet og fjern den nedre døren.
5. Skru løs og fjern frontdekselet (a). Skru løs hengselpinnen (b) og fjern den øvre døren. Fjern de to dekslene på toppen (c).
b
electrolux 51
d
7. Vipp av hulldekslene (b1). Skru løs det midtre hengselet (b2) og monter det på motsatt side. Monter hulldekslene som du finner i den vedlagte posen med tilbehør.
b1
f
e
c
6. Fjern dekselet på fremsiden (d). Skru løs og flytt dørstopperen (e) til mot­satt side. Skru løs og flytt hengselet (f) til motsatt side.
a
b2
8. Demonter dørens lukkeelementer (c1, c2) ved å skru løs skruen (c3). Snu dørens lukkeelementer (c1, c2), flytt dem over til den andre siden av den an­dre døren og fest dem ved å skru inn skruen (c3). Flytt hulldekselet (c4) til den andre siden av døren.
Page 52
52 electrolux
c1
14. Rett opp apparatet igjen, og sett venti­lasjonsgitteret på plass.
15. Skru av håndtaket. Fjern hulldekslene på motsatt side ved å presse en 3-4 mm dor eller drill inn i dem. Monter håndtaket. Monter hulldekslene som du finner i den vedlagte posen med tilbehør.
c2
c3
c4
9. Monter den øvre døren igjen.
10. Skru fast hengselpinnen (b) på motsatt side.
11. Monter dekslene (c) og (d) igjen, og front­dekselet (a).
12. Monter den nedre døren og skru det nedre hengselet på ved å endre pinnens posisjon.
13. Stram hengselet. Påse at dørene henger rett og er blokkert med låsemutteren.
16. Sett kabinettet på plass. Advarsel Sett apparatet på plass igjen,
sett det i vater, og vent i minst fire timer før du setter støpselet inn i stikkontakten.
Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at:
• Alle skruene er strammet.
• Den magnetiske pakningen sitter godt inn-
til kabinettet.
• Døren åpner og lukker korrekt. Advarsel Hvis omgivelsestemperaturen
er lav (f.eks. om vinteren) kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot kabinettet. I så fall venter du til at pakningen justerer seg selv.
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative
konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Page 53
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Indhold
Om sikkerhed 53 Betjeningspanel 55 Ibrugtagning 58 Daglig brug 58 Nyttige oplysninger og råd 60
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Vedligeholdelse og rengøring 62 Når der opstår fejl 63 Tekniske data 65 Installation 66 Skån miljøet 69
Om sikkerhed
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sik­rer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunkti­oner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyt­tet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fy­sisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har an­svaret for deres sikkerhed, først har instru­eret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt. Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, er­statter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg
for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
Generelt om sikkerhed
Bemærk Ventilationsåbningerne må
ikke blokeres.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almin­delig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. isma­skiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
• Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
• Apparatets kølekreds indeholder kølemid­let isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt. Sørg for, at ingen af kølekredsens kompo­nenter kan tage skade under transport og installation af apparatet. Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget: – Undgå åben ild og antændelseskilder – Luft grundigt ud i det lokale, hvor appa-
ratet står
• Det er farligt at ændre apparatets specifi­kationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elek­trisk stød.
electrolux 53
Page 54
54 electrolux
Advarsel Enhver elektrisk komponent
(netledning, stik, kompressor) skal ud­skiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør.
1. Netledningen må ikke forlænges.
2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3. Sørg for, at apparatets netstik er let at komme til.
4. Træk ikke i netledningen.
5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kon­takten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på
10)
den
indvendige pære.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af apparatet.
• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte skabet for direkte sollys i længere tid.
Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluftnin­gen i apparatets bagvæg.
11)
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholde­ren, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spi­ses lige fra fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring
• Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk på
ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.
• Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for af­rimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
• Brug aldrig en hårtørrer eller andre elektri­ske apparater til at fremskynde afrimnin­gen. For kraftig varme kan skade de ind­vendige plastdele, og der kan trænge fugt ind i det elektriske system, så det bliver strømførende.
Installation Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal
vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for ska­der. Tilslut ikke apparatet, hvis det er be­skadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det over­ophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal ap­paratets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensa­tor), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til net­stikket, når apparatet er installeret.
• Tilslut kun til drikkevandsledning (vand­værksvand).
12)
Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdel­se af apparatet, skal udføres af en autori­seret el-installatør.
10) Hvis der er lampedæksel på
11) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
12) Hvis beregnet til tilslutning til vand
Page 55
electrolux 55
• Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i køle­kreds eller isoleringsmaterialer. Appara­tet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isole-
ringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i hen­hold til gældende bestemmelser. Nær­mere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadi­ge køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet
, kan genvanvendes.
Betjeningspanel
AC
BDE
A - Apparatets TÆND-/SLUK-knap D - Funktionsknap B - Knap til temperaturregulering E – Bekræftelsesknap C – Temperatur- og funktionsindikator
Indikator
Lyser, når den tilhørende køle- eller fry­sedel er i drift
Lyser, når den tilhørende køle- eller fry­sedel har opnået den indstillede tem­peratur
Blinker for at gøre opmærksom på en
fejl i den tilhørende køle- eller frysedel Temperaturalarm og alarm for åben dør
(visse modeller) Omgivende temperatur vises Afkøling af drikkevarer er slået til
Tegn på positiv eller negativ temperatur Økofunktion er aktiveret Temperatur
Børnesikringen er aktiveret
Timerfunktionen er slået til
Shopping-funktionen er aktiveret
Drinks Chill-funktionen er slået til
Page 56
56 electrolux
Sådan tændes der
Sæt stikket helt ind i kontakten. Hvis display­et ikke lyser: Tryk på knap (A) for at starte apparatet. Vælg Eco Mode for optimal opbevaringstem­peratur. Temperaturen indstilles til: +5 °C i køleskabet
-18 °C i fryseren
• Vent med at lægge madvarer i fryseren, indtil temperaturen er nede på -18°C.
• Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.
Vigtigt Hvis døren står åben i nogle minutter, slukker lyset automatisk. Når døren lukkes og åbnes igen, tænder lyset igen.
Sådan slukkes der
Der slukkes for apparatet ved at trykke på knap (A), til nedtællingen fra -3 -2 -1 er fær­dig.
Slukke for én afdeling
Sluk for køle- eller fryseafdelingen ved at tryk­ke på knap (D), indtil displayet viser den øn­skede afdeling, og tryk så på knap (A), hvorpå der tælles ned fra --3 -2 -1.
Funktionsmenu
Tryk på knap (D) for at aktivere funktions­menuen. Hver funktion bekræftes ved at tryk­ke på knap (E). Hvis den valgte funktion ikke bekræftes i løbet af nogle sekunder, skifter displayet fra menuen til normal visning. Følgende funktioner kan indstilles:
Vælg/Sluk/Tænd for køleskabet Vælg/Sluk/Tænd for fryseskabet Omgivende temperatur Børnesikring Shopping-funktion Økofunktion Action Freeze-funktion Afkøling af drikkevarer
Temperaturindstilling
Tryk på knap B for at indstille temperaturen. Den aktuelle temperaturindstilling blinker, og når du trykker på knap B igen, kan du ændre den indstillede temperatur med én grad ad gangen.
Opbevaringstemperaturen vises igen efter nogle sekunder. Den valgte temperatur nås inden for 24 timer.
Vigtigt Ved start af fryseren stemmer den viste temperatur ikke overens med den ind­stillede temperatur (denne nås inden for 24 timer).
Feriefunktion H
I feriefunktionen er temperaturen ca. 15°C. Funktionen giver mulighed for at holde køle­skabets dør lukket i en længere periode (f.eks. sommerferien), hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt. Feriefunktionen H indstilles ved at trykke på knap B. Dette får den aktuelle temperatur til at blinke i indikatoren. Tryk igen på knap B. Tryk på knap E for at bekræfte valget, når bogstavet H vises på displayet (alarmen ly­der), eller vent nogle sekunder (alarmen lyder ikke). Køleskabet er nu sat til feriefunktion i ener­gisparetilstand, og indikatoren viser H. Funk­tionen kan deaktiveres ved at ændre tempe­raturen i køle- eller fryseskabet.
Advarsel Køleskabet skal være tomt, når feriefunktionen aktiveres.
Omgivelsestemperatur
Du får vist den omgivende temperatur ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det til­hørende symbol
vises. I denne tilstand vises den omgivende temperatur. Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen ly­der, og symbolet lyser. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.
Børnesikring
Du slår børnesikringen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende
symbol kommer frem
. Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen ly­der, og symbolet lyser. Så længe denne funk­tion er aktiveret, kan der ikke ændres nogen indstillinger med knapperne. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.
Page 57
electrolux 57
Shopping (indkøbsfunktion)
Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at ak­tivere Shopping-funktionen for at køle vare­rne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet. Du slår Shopping-funktionen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem . Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet ly­ser. Shopping afbrydes automatisk efter ca. 6 ti­mer. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhø­rende symbol blinker, og derefter på knap E.
Energisparefunktion
Du slår funktionen Energispare til ved at tryk­ke på knap D (evt. flere gange), til det tilhø-
rende symbol kommer frem Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen ly­der, og symbolet lyser. I denne tilstand indstilles de valgte tempera­turer automatisk (+ 5 °C og - 18 °C), så der opnås de bedste betingelser for opbevaring af madvarer. Du kan når som helst slå funktinen fra ved at ændre temperaturen i køle- eller fryseskabet.
Action Freeze-funktionen
Før indfrysning af friske madvarer trykkes gentagne gange på knappen (D) for at starte
Action Freeze-funktionen. Bekræft valget ved at trykke på knappen (E). Alarmen lyder, og displayet viser roterende linjer. For at opnå maksimal indfrysningskapacitet skal der påregnes en forudgående nedkøling på 24 timer, før der lægges friske madvarer i det øverste rum. Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette tidsrum må der ikke anbringes andre mad­varer i fryseren. Funktionen standser automatisk efter 52 ti­mer. Funktionen kan slås fra på et vilkårligt tids­punkt ved at trykke på knappen (D), indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knappen (E).
Drinks Chill (afkøling af drikkevarer)
Drinks Chill-funktionen fungerer som en sik­kerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i fryseren. Du slår den til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem
. Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen ly­der, og symbolet lyser. Denne funktion er automatisk indstillet til at køre i 30 min. Dette kan ændres fra 1 min til 90 min ved at trykke på knap B, til det øn­skede antal minutter vises. Ved afslutningen af det valgte tidsrum er der følgende visninger:
på indikatoren
symbolet
symbolet
blinker -symbolet
blinker
blinker
• der lyder en alarm, indtil der trykkes på
knap E. Husk på dette tidspunkt at fjerne drikkeva­rerne fra fryseren. Du kan når som helst slå funktionen fra ved at trykke på knap D, til det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.
Temperaturalarm
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt eller en åben dør) vises ved at:
• temperaturen blinker
blinkende symbol
• lydalarm Når de normale forhold genoprettes:
• vil lydalarmen standse
• bliver temperaturen ved med at blinke
• bliver Alarm-symbolet ved med at blinke Tryk på funktionsknappen (E) for at slå alar­men fra. Den højeste temperatur, der er målt
i afdelingen, bliver vist i indikatoren
i nog­le sekunder. Derefter skifter den til normal funktion, hvor den viser temperaturen i den valgte afdeling. Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på knap (E).
Alarm for åben dør
Der lyder en alarm, hvis døren står åben i mere end et par minutter. Alarmen for åben dør vises på følgende måde:
symbolet for den pågældende afdeling blinker
Page 58
58 electrolux
blinkende symbol
• lydalarm Tryk på knap (E) for at annullere lydalarmen.
Ibrugtagning
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det ind­vendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremid­del. Det vil skade overfladen.
Kontroller, at afløbsslangen bag på skabet udmunder i afløbsskålen.
Daglig brug
Brug af køleskabet
Temperaturen i køleskabet kan indstilles til mellem +2 °C og +8 °C. Ved normal brug vises temperaturen inde i køleskabet.
I reglen er en mellemindstilling mest pas­sende.
Når den præcise indstilling vælges, skal du huske på, at temperaturen i apparatet af­hænger af:
• rumtemperaturen
• hvor tit døren åbnes
• mængden af mad
• skabets placering. Vigtigt Hvis den omgivende temperatur er
høj eller skabet er helt fyldt, og termostatknappen står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en højere temperatur, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
Brug af fryseren
Symbolet egnet til nedfrysning af friske madvarer og
betyder, at fryseren er
Når forholdene igen er normale (døren er luk­ket), stopper alarmen automatisk.
langtidsopbevaring. Temperaturen i fryseren kan indstilles til mellem -15º C og -24º C. Vi anbefaler at stille temperaturen på -18°C, der er optimal både mht. madvarernes holdbar­hed og energiforbrug.
Vigtigt Ved start af skabet stemmer den viste temperatur ikke overens med den indstillede temperatur (denne nås inden for 24 timer).
Det er normalt, at der forekommer uoverens­stemmelser mellem vist og indstillet tempe­ratur. Det sker især, når:
• der for nylig er blevet valgt en ny indstilling
• døren har stået åben i længere tid
• der er blevet anbragt varme madvarer i fry-
seren. Der kan forekomme en forskel på op til 5º C i fryseren. Under normale forhold viser indikatoren den højeste temperatur inde i fryseren.
Opbevaring af frosne madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere pe­riode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer, inden der anbringes madvarer i det.
Page 59
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvor­når de skal bruges. Små stykker kan endda tilberedes uden op­tøning, direkte fra fryseren: I så fald forlæn­ges tilberedningstiden.
Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske. Nogle af hylderne skal løftes op i bagkanten, før de kan tages ud.
Vigtigt Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation.
electrolux 59
Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åb­net. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.
Flaskehylde
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
Vigtigt Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukket.
Vigtigt Nogle enkelte pladser kan ikke bruges, fordi flaskerne så støder mod temperaturføleren.
Grøntsagsskuffe
Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt. I nogle modeller har skuffen en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opdeles efter behag. Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i for­bindelse med rengøring.
Isætning af hylder i dør
Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig stør­relse. De indstilles på følgende måde: Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.
Vigtigt Flyt ikke hylden nederst i døren. Den sikrer korrekt luftcirkulation.
Page 60
60 electrolux
Udtagning af fryserens frysekurve
Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået ende­stoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud. Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.
Frysekurve
Frysekurvene gør, at du hurtigt og nemt kan finde den pakke, du skal bruge. Hvis du vil spare plads, kan du fjerne kurvene og lægge maden direkte på hylderne. På alle hylder undtagen den øverste kan du lægge mad, der rager 20 mm ud over forkanten. På den måde kan du udnytte pladsen bedst muligt.
Vigtigt Flyt ikke den nederste kurv. Den sikrer korrekt luftcirkulation.
Nyttige oplysninger og råd
Energisparetips
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødven­digt.
• Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompres­soren køre konstant, så der dannes rim el­ler is på fordamperen. Hvis det sker, sæt­tes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strøm­forbruget dermed falder.
Råd om køling af friske madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet
• Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den
Råd om køling
Nyttige tip: Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenpo­ser og lægges på glashylden over grøntsags­skuffen. Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage. Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignen­de: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hyl­der. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r). Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller po­lyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude. Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren. Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ik­ke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
Page 61
Råd om køleskabstemperatur
• En passende temperatur i køleskabet er ca. +5 °C. Når termostatknappen indstilles til +5 °C, repræsenterer det køleskabets gennemsnitlige temperatur. Det er normalt lidt højere temperatur øverst i køleskabet og lidt lavere temperatur i nederste del. Hvis termostatknappen er indstillet til en lav temperatur, hvis den omgivende tem­peratur er høj, eller hvis køleskabet er helt fyldt, kører kompressoren i længere tid. Dette medfører koldere temperatur i ne­derste del af køleskabet, idet den kolde luft synker ned. Det kan betyde, at madvarer med et højt vandindhold begynder at fryse. Hvis køleskabet er for koldt, kan du vælge en højere temperaturindstilling.
Vigtigt Undgå at anbringe madvarer opad eller tæt på temperaturføleren. Dette kan medføre en for lav temperatur.
• Hvis du vil kontrollere temperaturen i de madvarer, der ligger i køleskabet, stiller du et glas vand midt i skabet og anbringer et retvisende termometer med en nøjagtig­hed på +/- 1 °C i glasset. Efter 6 timer kan du aflæse temperaturen. Målingen skal udføres under stabile forhold (dvs. uden at ændre madmængden).
electrolux 61
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du ud­nytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tids­rum bør der ikke lægges flere madvarer ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den ind­fryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og læn­gere end fedtholdige; Salt nedsætter ma­dens holdbarhed;
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frost­rummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden;
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;
Page 62
62 electrolux
• Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødven­digt.
Vedligeholdelse og rengøring
Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klor­brinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lun­kent vand tilsat neutral sæbe.
• Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægnin­ger.
• Skyl og tør grundigt af.
Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller vokspro­dukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer energi.
Vigtigt Undgå at beskadige kølesystemet. Vigtigt Når du flytter skabet, skal du løfte op
i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. Mange rengøringsmidler til køkkener inde-
holder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i ap­paratet. Brug derfor en blød klud opvredet i varmt vand med neutral sæbe til udvendig rengøring.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skurepulver. Det vil skade lakken eller anti­fingerprint-belægningen på rustfrit stål.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
Rengøring af ventilationsristen
Ventilationsristen kan tages af inden vask. Luk først døren op, og:
1. Løsn ristens overkant ved at trække ud-
ad/nedad i den.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hur­tigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
2. Træk risten lige frem for at tage den helt
ud.
3. Støvsug under skabet.
Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i kø­leafdelingen automatisk hver gang kompres­soren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet, over kompressoren, hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i ren­den i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
Afrimning af fryser
Der vil altid dannes lidt rim på hylderne i frost­rummet og rundt om øverste afdeling. Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.
Page 63
electrolux 63
Rimlag fjernes på følgende måde:
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten
• Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted
• Tag skufferne ud af fryseren
• Læg isolerende materiale rundt om skuf­ferne, f.eks. tæpper eller aviser.
Afrimningen går hurtigere, hvis der sættes skåle med varmt vand (men ikke kogende) i fryseren.
• Løsn afløbsstudsen fra hvilestillingen, tryk den ind som vist på tegningen, og sæt den i nederste skuffe, hvor vandet kan samle sig
• Skrab forsigtigt isen af, når den begynder at tø op. Brug en skraber af træ eller plast
• Når al isen er smeltet, rengøres skabet og tørres af, hvorefter afløbsstudsen sættes på plads.
• Tænd for skabet, sæt stikket i stikkontak­ten, og læg dybfrostvarerne på plads.
Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. tag stikket ud af stikkontakten
2. tag al maden ud
3. afrim og rengør apparatet og alt tilbehør
4. lad døren/dørene stå åbne for at forebyg-
ge ubehagelig lugt.
Vigtigt Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
Når der opstår fejl
Når apparatet er i brug, kan der opstå nogle små, men irriterende problemer, der kan lø­ses uden assistance fra en tekniker. Proble­merne er beskrevet i følgende oversigt, så du ikke risikerer unødvendige udgifter til tekni­ker.
Vigtigt Der optræder bestemte lyde, når apparatet kører (fra kompressor og
Fejl Mulig årsag Løsning
Apparatet støjer.
Afstandsstykkerne mellem ska-
Apparatet står ikke stabilt. Kontroller, om apparatet står sta-
bets bagvæg og rørene er gået løs.
kølekreds). Det er normale driftslyde og betyder ikke, at der er noget galt.
Vigtigt Apparatet kører ikke konstant, så hvis kompressoren standser, betyder det ikke, at strømmen er afbrudt. Derfor må du heller aldrig røre apparatets strømførende dele uden først at tage stikket ud af kontakten.
bilt (alle ben og hjul skal hvile på gulvet). Se under "Nivellering".
Sæt dem på plads igen.
Page 64
64 electrolux
Fejl Mulig årsag Løsning
Lydalarmen lyder. Alarm­symbolet blinker.
Temperaturen i fryseren er for høj. Se under "Alarm for høj tempera-
tur"
Døren er ikke lukket korrekt. Se "Alarm for åben dør"
Den øverste og neder­ste firkant vises i tempe­raturdisplayet.
Kompressoren kører hele tiden.
Der er sket en fejl under tempe­raturmålingen.
Termostatknappen står muligvis forkert.
Kontakt serviceværkstedet (køle­systemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at regulere temperaturen).
Vælg en højere temperatur.
Døren er ikke lukket korrekt. Se under "Lukning af døren". Døren er blevet åbnet for tit. Lad ikke døren stå åben længere
end nødvendigt.
Madvarernes temperatur er for
høj.
Lad madvarerne køle ned til stue­temperatur, før de sættes i skabet.
Der er for høj rumtemperatur. Sænk rumtemperaturen.
Der løber vand ned ad bagpladen i køleskabet.
Der løber vand ind i køle­skabet.
Under automatisk afrimning smelter rim på bagpladen.
Afløbet til afrimningsvand er til­stoppet.
Madvarer blokerer, så vandet ikke
kan løbe ned i vandbeholderen.
Der løber vand ud af ska­bet.
Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i beholderen over
Det er normalt.
Rens afløbet.
Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.
Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen.
kompressoren.
Der er for meget rim.
Madvarerne er ikke pakket godt
Pak maden rigtigt ind.
nok ind. Døren er ikke lukket korrekt. Se under "Lukning af døren". Dørpakningen er defekt eller
Se under "Lukning af døren".
snavset. Termostatknappen står muligvis
Vælg en højere temperatur.
forkert.
Temperaturen i skabet er for lav.
Temperaturen i skabet er for høj.
Termostatknappen står muligvis
forkert.
Termostatknappen står muligvis
forkert.
Vælg en højere temperatur.
Indstil en lavere temperatur.
Døren er ikke lukket korrekt. Se under "Lukning af døren". Madvarernes temperatur er for
høj.
Temperaturen i køleska­bet er for høj.
Der er ingen cirkulation af kold luft
i apparatet.
Lad madvarerne køle ned til stue­temperatur, før de sættes i skabet.
Sørg for, at der er nok afstand mel­lem fødevarerne til, at luften kan cirkulere.
Der er lagt store mængder mad
på køl på én gang.
Temperaturen i fryseren er for høj.
Madvarerne ligger for tæt på hi-
nanden. Der er lagt store mængder mad til
indfrysning på én gang.
Læg mindre mængder mad i ad gangen.
Læg madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere.
Læg mindre mængder mad i ad gangen.
Page 65
electrolux 65
Fejl Mulig årsag Løsning
Apparatet virker ikke.
Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-
Der er ingen strøm til apparatet.
Pæren lyser ikke. Døren har stået åben i for lang tid. Luk døren. Pæren er sprunget. Se under "Udskiftning af pæren".
Døren støder på ventilati­onsristen.
Døren flugter ikke med kabinettet
Der er slukket for apparatet. Tænd for apparatet.
ten.
Der er ingen strøm i stikkontak-
ten.
Apparatet er ikke i vater. Se under "Nivellering"
Apparatet er ikke i vater. Se under "Nivellering"
Sæt stikket helt ind i kontakten.
Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat i den pågældende stikkon­takt. Kontroller sikringen. Kontakt en autoriseret installatør.
Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.
Udskiftning af pære
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Adskil lampen ved at sætte en skrue­trækker ind i fordybningen på lampeind­satsen.
3. Saml en ny lampe ved at føre den ind i en
Lukke døren
1. Rengør dørpakningerne.
2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".
3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kon­takt servicecenteret.
centreret position og trykke, indtil den klikker på plads. Brug en halogenpære af samme type på maks. 20 W
4. Sæt netstikket i stikkontakten.
Tekniske data
ERB34310W
Mål Højde 1800 mm 2000 mm 2000 mm Bredde 595 mm 595 mm 595 mm Dybde 623 mm 623 mm 623 mm Temperaturstig-
ningstid
20 t 20 t 18 t
ERB34310X
ERB38301W ERB39310W
ERB39310X
Page 66
66 electrolux
De tekniske specifikationer fremgår af type­skiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.
Installation
Læs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.
Placering
Apparatet skal installeres et sted, hvor rum­temperaturen passer til den opgivne klima­klasse på apparatets typeskilt:
Klima­klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Placering
Hvis apparatet skal stå under et overskab, skal der mindst være 40 mm mellem appa­ratets topplade og overskabets underside. Så fungerer apparatet optimalt. Ideelt bør ap­paratet dog ikke placeres under overskabe. Hvis skabet skal stå i et hjørne, med hængs­elsiden mod væggen, skal der mindst være 120 mm til væggen. Så kan døren åbnes så meget, at de løse dele kan tages ud. Luftspalten kan være:
• lige over apparatet
• bag ved og over overskabet. I så fald skal rummet bag overskabet være mindst 50 mm dybt.
Omgivelsestemperatur
50mm
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrol­leres, at spændingen og frekvensen på ty­peskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på net­ledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autori­seret installatør til råds. Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke over­holdes. Apparatet er i overensstemmelse med EU­direktiver. Formålet med ekstrabeskyttelsen er at be­skytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl. I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stik­kontakter i køkken og eventuelt bryggers væ­re omfattet af en ekstrabeskyttelse. I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabe­skyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI­afbryder, som beskytter den stikkontakt, skabet skal forbindes til. I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkon­takten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn-gul isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket
), hv is stikkontakten kun er for tobenet
Page 67
stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn-gul isolation klippes så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen. I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-installatør undersøge, hvordan De nem­mest får ekstrabeskyttet skabet. Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader elinstallat øren opsætte en HFI-afbry­der.
Fjernelse af transportbeslag
Apparatet leveres med transportbeslag, der holder døren på plads under transport. De fjernes på følgende måde:
1. Åbn døren.
2. Fjern transportbeslaget fra dørens sider.
3. Fjern transportbeslaget fra nederste
hængsel (findes på visse modeller).
Vigtigt Nogle modeller har en lyddæmpende plade under kabinettet. Fjern ikke denne plade.
electrolux 67
Afstandsstykker, bagpå
Montér afstandsstykkerne (ligger i posen med tilbehørsdele) som vist på tegningen. Sæt afstandsstykkerne på bagsiden af pa­nelet.
3
2
Udtagning af hyldestop
Apparatet er forsynet med hyldestop, så hyl­derne kan låses fast under transport. De fjernes på følgende måde:
1. Flyt hyldestoppene i retning af pil (A).
2. Løft bagenden af hylden op, og tryk den
fremad, til den er fri (B).
3. Fjern stoppene (C).
Nivellering
Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Juster evt. benene med den med­følgende fastnøgle.
Vending af dør
Døren vendes på følgende måde:
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Fjern ventilationsristen. Fjern beslaget, og monter det på ristens modsatte side.
Page 68
68 electrolux
3. Læg apparatet ned på en støtte af træ med bagsiden nedad.
4. Skru nederste hængsel af, og tag neder­ste dør af.
5. Løsn og fjern frontdækslet (a). Skru hængseltappen (b) ud, og tag øver­ste dør af. Fjern de to dæksler på oversiden (c).
b
f
d
7. Fjern blindpropperne (b1) ved at slå en dorn i dem og vrikke dem løs. Skru det midterste hængsel (b2) af, og monter det på den modsatte side. Sæt blindpropperne i. De ligger i posen med tilbehør.
e
b1
c
6. Fjern dækslet på forsiden (d). Løsn og flyt dørstoppet (e) til modsatte side. Løsn og flyt hængslet (f) til modsatte si­de.
a
b2
8. Afmonter låsens dele (c1, c2) ved at skrue skruen (c3) ud. Vend dørlåsen (c1, c2) en halv omgang, flyt den til den modsatte side af den an­den dør, og monter den med skruen (c3). Flyt blindproppen (c4) til den anden side af døren.
Page 69
c1
c2
c3
c4
9. Sæt øverste dør på igen.
10. Skru hængselsstiften (b) på i den mod­satte side.
11. Genmonter dækslerne (c) og (d) og front­dækslet (a).
12. Monter den nederste dør, og skru ne­derste hængsel på ved at flytte låsetap­pen.
13. Stram dørhængslet. Kontrollér, at døre­ne flugter og er låst fast af kontramøtrik­ken.
electrolux 69
14. Løft apparatet, og sæt ventilationsristen på.
15. Skru håndtaget af. Fjern blindpropperne over hullerne i den modsatte side med en 3-4 mm dorn eller et bor. Monter hånd­taget. Sæt blindpropperne i. De ligger i posen med tilbehør.
16. Sæt skabet på plads.
Advarsel Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at slutte det til lysnettet.
Slut med at kontrollere, at:
• alle skruer er strammet.
• den magnetiske pakning slutter tæt til ka-
binettet.
• døren åbner og lukker rigtigt.
Advarsel Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv.
Skån miljøet
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet
på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den
Page 70
70 electrolux
forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Page 71
electrolux 71
Page 72
www.electrolux.com
För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.electrolux.se
www.electrolux.fi
Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no
Besøg vor hjemmeside www.electrolux.dk for bestilling av tilbehør og reservedele: www.electrolux.dk
855807401-00-022010
Loading...