AEG ERB34301X8 User Manual [sk]

Page 1
ERB 34301 X ERB 34301 X8
kombinovaná chladnička
Návod na používanie
SK
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
SK
Vitajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoločnosti Electrolux, ktorý vám prinesie veľa radosti v budúcnosti. Cieľom našej spoločnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebičov, ktoré zabezpečia väčšie pohodlie pre váš život. Niekoľko príkladov nájdete aj na obálke tohto návodu. Nájdite si pár minút a preštudujte si ho, aby ste mohli využiť všetky výhody vášho nového spotrebiča. Sľubujeme vám vysokú spokojnosť a pôžitok pri jeho používaní. Veľa úspechov!
Page 4
4 electrolux
SK
CZ
Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. Táto príručka obsahuje bezpečnostné pokyny, upozornenia, informácie, rady a tipy. Ak budete chladničku používať v súlade s uvedenými pokynmi, bude fungovať správne a dokonale splní vaše požiadavky.
Nasledujúce symboly vám uľahčia orientáciu v texte.
Bezpečnostné pokyny
Upozornenia a informácie pre bezpečnosť užívateľa a ochranu spotrebiča
Rady, užitočné informácie
V záujme životného prostredia
Symbol pre tipy
Tento symbol vás upozorní na tipy v súvislosti so skladovaním potravín.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Page 5
SK
CZ
Obsah
Dôležité bezpečnostné pokyny .................................................................6
Všeobecné bezpečnostné pokyny............................................................6
Bezpečnostné pokyny pre deti.................................................................7
Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu.........................................................7
Bezpečnostné opatrenia pre izobután .......................................................7
Pokyny pre užívateľa ................................................................................8
Všeobecné informácie............................................................................8
Uvedenie do prevádzky ..........................................................................8
Regulovanie teploty, nastavenie ..............................................................8
Používanie chladničky........................................................................8
Zmrazovanie.....................................................................................9
Skladovanie potravín v chladiacom priestore..........................................9
Doba skladovania a teplota potravín ...................................................10
Skladovanie v mraznicke ..................................................................10
Príprava ľadových kociek ..................................................................10
Užitocné rady a tipy..............................................................................10
Tipy a nápady ......................................................................................11
Ako ušetriť energiu ..........................................................................11
Spotrebič a životné prostredie ...........................................................12
Údržba ...............................................................................................12
Odmrazovanie ................................................................................12
Pravidelné čistenie ..........................................................................13
Keď je chladnička mimo prevádzky ....................................................14
Odstránenie poruchy ............................................................................14
Výmena žiarovky .............................................................................14
Ak niečo nefunguje..........................................................................14
Pokyny pre inštalatéra ............................................................................17
Technické údaje ..................................................................................17
Inštalácia spotrebiča.............................................................................17
Preprava, rozbalenie ........................................................................17
Čistenie .........................................................................................17
Umiestnenie ...................................................................................17
Zmena smeru otvárania dveri.............................................................19
Pripojenie na elektrickú sieť..............................................................20
Tabuľka skladovania potravín (1) ............................................................21
Tabuľka skladovania potravín (2) ............................................................22
Záruka a servis ......................................................................................22
Podmienky záruky................................................................................22
Servis a náhradné diely....................................................................22
Európska Záruka ...................................................................................23
Page 6
6 electrolux
SK
PT
Dôle
Dôle
žité bezpečnos
žité bezpečnos
tné pokyn
tné pokynyy
Všeobecné bezpečnostné pokyn
y
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte a v prípade sťahovania alebo zmeny vlastníka odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
Spotrebič je určený výlučne na skladovanie potravín v domácnosti v súlade s týmito pokynmi.
Servis a opravy, vrátane opravy a výmeny napájacieho kábla, smú vykonávať len špecializované autorizované spoločnosti. Pri
oprave smú byť použité výlučne náhradné diely dodávané týmito spoločnosťami. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča, alebo môže spotrebič zapríčiniť škodu alebo zranenie.
Spotrebič je odpojený od elektrickej siete až vtedy, keď je zástrčka vytiahnutá zo zásuvky. Pred čistením a údržbou vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete (neťahajte za kábel). Ak je zásuvka ťažko dostupná, odpojte spotrebič prerušením elektrického prúdu.
Sieťový kábel sa nesmie predlžovať.
Uistite sa, že prívodný kábel nie je stlačený alebo poškodený zadnou časťou chladničky.
- Poškodený prívodný kábel sa môže prehriať a spôsobiť požiar.
Na prívodný kábel neklaďte ťažké predmety ani neumiestňujte samotnú chladničku.
-Hrozí nebezpečenstvo skratu a následného požiaru.
Prívodnú šnúru nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za vodič, zvlášť ak chladničku vyťahujete z výklenku.
- Poškodenie prívodného kábla môže spôsobiť skrat, požiar a/alebo poranenie elektrickým prúdom.
- Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený autorizovaným servisným pracovníkom alebo kvalifikovaním elektrikárom.
Ak je zásuvka uvoľnená, zástrčku do nej nezasúvajte.
- Hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom alebo požiaru.
Pri čistení, odmrazovaní, vyberaní zmrazených potravín alebo nádoby na ľad nepoužívajte ostré, špicaté alebo tvrdé nástroje, pretože môžu spotrebič poškodiť.
Dbajte na to, aby sa tekutiny nedostali do styku s ovládačom teploty, spínacím mechanizmom ani s ukazovateľom.
Pri konzumácii ľadu a zmrzliny okamžite po vybraní z mraziaceho priestoru sa môžete poraniť.
Rozmrazené potraviny nikdy opäť nezmrazujte, treba ich čo najskôr spotrebovať.
Zabalené zmrazené potraviny skladujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Odmrazovanie sa nesmie urýchľovať elektrickým ohrievacím zariadením ani chemikáliou.
Na umelohmotné časti mrazničky neukladajte horúce nádoby.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny, pretože môžu vybuchnúť.
Do mrazničky nevkladajte sýtené nápoje, nápoje vo fľašiach ani ovocie vo fľašiach.
Page 7
SK
PT
Bezpečnostné pokyny pre deti
Nedovoľte deťom hrať sa s obalom spotrebiča. Plastová fólia môže spôsobiť udusenie.
Spotrebič smú ovládať len dospelé osoby. Nedovoľte deťom hrať sa s spotrebičom alebo manipulovať s ovládacími prvkami.
Pri likvidácii spotrebiča vytiahnite zástrčku zo zásuvky, odrežte napájací kábel (čo najbližšie pri spotrebiči) a odstráňte dvierka, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu, že sa hrajúce deti zatvoria do spotrebiča alebo utrpia úder elektrickým prúdom.
Tento spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, alebo ak nemajú dostatočné skúsenosti a znalosti a ak neboli o používaní spotrebiča poučení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Dohliadajte na deti, aby sa so spotrebičom nehrali.
Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu
Spotrebič umiestnite ku stene, aby ste sa vyhli dotyku s horúcimi časťami (kompresor, kondenzátor) a predišli tak možným popáleninám.
Pri premiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bola zástrčka vytiahnutá zo zásuvky.
Pri umiestňovaní dbajte na to, aby spotrebič nestál na napájacom kábli.
V okolí spotrebiča treba zabezpečiť dostatočnú cirkuláciu vzduchu, v opačnom prípade môže dôjsť k prehriatiu. Dostatočné vetranie zabezpečíte dodržaním pokynov pre inštaláciu.
Uvádzané bezpečnostné
pokyny dodržujte v záujme ochrany zdravia a majetku, pretože výrobca nenesie zodpovednosť za škody zapríčinené nedbalosťou.
Bezpečnostné opatrenia pre izobután
Upozornenie
Zariadenie používa ako chladivo izobután (R600a), ktorý je veľmi horľavý a výbušný.
Ventilačné otvory v sokli chladničky alebo v skrinke pri zabudovanom spotrebiči udržujte čisté a bez prekážok.
Nepoužívajte mechanické pomôcky alebo iné prostriedky na zvýšenie rýchlosti odmrazovania, než doporučené výrobcom.
Nepoškodzujte chladiaci okruh. Nepoužívajte elektrické spotrebiče
vo vnútri priestoru určeného na uskladnenie potravín, iba ak sú doporučené výrobcom.
Page 8
8 electrolux
Uvedenie do prevádzky
Vložte príslušenstvo do spotrebiča a zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky.
Ovládací gombík termostatu sa nachádza v mrazničke v osvetlení. Spotrebič zapnite a teplotu nastavte otočením ovládacieho gombíka v smere chodu hodinových ručičiek.
Pokyny pre správne nastavovanie nájdete v nasledujúcej kapitole.
Regulovanie teploty, nastavenie
Ovládanie termostatu automaticky prerušuje prevádzku spotrebiča na kratší alebo dlhší čas vĘzávislosti od nastavenia aĘpotom ho znova spúšťa, aby sa zabezpečila požadovaná teplota.
Čím bližšie je nastavený kĘmaximálnej polohe, tým intenzívnejšie bude chladenie. Ak je ovládací gombík termostatu nastavený v strednej polohe (medzi minimom aĘmaximom), je
možné dosiahnuť teplotu -18 °C v mraziacom a +5 °C v chladiacom priestore. Takéto (stredné) nastavenie postačuje pri bežnom využívaní spotrebiča.
Teplotu vĘchladničke okrem nastavenia ovládacieho gombíka termostatu ovplyvňuje aj teplota okolia, frekvencia otvárania dvierok, množstvo vložených čerstvých potravín atď.
Kompresory môžu pri
maximálnom výkone, napr. pri zvýšenej záťaži vĘletných horúčavách pracovať nepretržite. VĘtakomto prípade nehrozí poškodenie spotrebiča.
SK
PT
PPokyn
okyn
y pr
y pr
e uží
e užívvatateľeľaa
Všeobecné informácie
Oficiálne označenie tohto spotrebiča je „chladnička kombinovaná s mrazničkou s jedným kompresorom a mraziacim priestorom v spodnej časti”. Spotrebič je okrem iného vybavený mrazničkou s vlastnými dvierkami, ktorá je úplne oddelená od druhej jednotky.
Z toho vyplýva, že tento spotrebič je vhodný na skladovanie mrazených potravín, domáce zmrazovanie potravín v takom množstve, ktoré udáva výrobca spotrebiča, a na prípravu ľadu.
Spotrebič spĺňa požiadavky štandardov v rozdielnych teplotných škálach podľa klimatickej triedy. Symbol pre klimatickú triedu nájdete na typovom štítku spotrebiča.
Používanie chladničky
Predpokladom pre správne
chladenie potravín je cirkulácia vzduchu vo vnútri spotrebiča. Z toho dôvodu by ste nemali zakrývať otvor vzadu za policami papierom, nádobami a pod.
Do chladiaceho priestoru
nikdy nevkladajte horúce pokrmy. Počkajte, kým pokrm nedosiahne izbovú teplotu prirodzeným spôsobom. Zabránite tým nadmernej tvorbe námrazy.
Potraviny môžu preberať
cudzie pachy. Z toho dôvodu ich treba pred vložením do
Page 9
SK
PT
chladničky uložiť do uzatvárateľnej nádoby alebo zabaliť do celofánu, alobalu, pergamenového papiera alebo mikroténovej fólie. Potraviny si tak uchovajú aj svoju čerstvosť, napr. zelenina sa nevysuší ani po niekoľkých dňoch.
Zmrazovanie
Množstvo čerstvých potravín určených na zmrazovanie je uvedené na typovom štítku spotrebiča. Zmrazovanie potravín vykonajte podľa nasledujúceho postupu.
Nastavte ovládací gombík termostatu do strednej polohy.
ZĘhorného koša preložte už zmrazené potraviny alebo ich časť do druhého koša (košov). Čerstvé potraviny uložte do mraziaceho oddelenia tak, aby sa zabezpečila voľná cirkulácia vzduchu. Ak vĘmraziacom oddelení zostali zamrazené potraviny, uložte ich do zadnej časti mraziaceho oddelenia. Dbajte na to, aby čerstvé potraviny sa nedotýkali zamrazených.
Týmto spôsobom nechajte spotrebič pracovať 24 hodín.
Po 24 hodinách ovládací gombík termostatu nastavte späť do potrebnej polohy alebo ho nechajte vĘstrednej polohe, ktorá vo všeobecnosti zodpovedá každodenným nárokom na zmrazovanie.
Nastavenie ovládacieho gombíka
termostatu na vyššiu hodnotu (napr. na maximum) nie je efektívne. Dobu zmrazovania môžeme tým skrátiť, avšak teplota by vĘchladiacom priestore trvalo poklesla pod 0 °C a zapríčinilo by to zamrznutie tam skladovaných potravín a nápojov.
Nikdy nezmrazujte naraz
väčšie množstvo čerstvých
potravín, než je to uvedené vĘ„Technických údajoch“, pretože vĘtakom prípade sa potraviny nezmrazia dostatočne aĘpo rozmrazení môžu byť znehodnotené (stratia chuť alebo arómu, resp. pokazia sa).
Počas zmrazovania radšej
nepripravujte ľad, pretože výroba
ľadu znižuje kapacitu mrazenia.
Skladovanie potravín v chladiacom priestore
Pri skladovaní rozličných druhov potravín berte do úvahy rozmiestnenie na obrázku:
1. Cukrovinky, hotové jedlá, čerstvé mäso, nárezy, nápoje
2. Mlieko, mliečne výrobky, hotové jedlá
3. Ovocie, zelenina, šaláty
4. Syry, maslo
5. Vajcia
6. Jogurt, kyslá smotana
7. Malé fľaše, chúlostivé nápoje
8. Veľké fľaše, nápoje
Page 10
Užitočné rady a tipy
Chladnička disponuje variabilným usporiadaním políc, čo v značnej miere prispieva k zvýšenej variabilite chladiaceho priestoru. Usporiadanie políc je možné zmeniť pri otvorení dvierok spotrebiča aspoň o 90° .
Vo vnútri mrazničky sa po otvorení a zatvorení dvierok vytvorí vákuum v dôsledku nízkej teploty. Z tohto dôvodu počkajte s ďalším otvorením dvierok 2-3 minúty, kým sa vnútorný tlak nevyrovná.
Dbajte na to, aby mraznička bola prevádzkovaná pri takom nastavení termostatu, ktoré zaistí minimálnu teplotu vnútorného priestoru -18°C.
Je účelné denne skontrolovať bezchybnú prevádzku mrazničky, aby sa zistila prípadná porucha a mohlo sa predísť znehodnoteniu zmrazených potravín.
Počas prevádzky mrazničky je možné počuť charakteristické zvuky.
10 electrolux
Príprava ľadových kociek
Priloženú nádobku na ľad naplňte vodou a vložte ju do mraziaceho priestoru. Navlhčením spodnej časti nádobky a nastavením ovládacieho gombíka termostatu na maximálnu polohu môžete čas prípravy ľadu podstatne skrátiť. Po skončení prípravy nezabudnite ovládač termostatu vrátiť do pôvodnej polohy.
Kocky uvoľníte z nádobky pod tečúcou vodou, prípade pnutím alebo úderom. Ak nádobka primrzne k spotrebiču, nepokúšajte sa ju vybrať pomocou kovových nástrojov alebo noža, pretože by ste mohli poškodiť chladiaci systém spotrebiča.
SK
PT
Skladovanie v mraznicke
Po skončení zmrazovania je vhodné premiestniť zmrazené potraviny do koša (košov). Uvoľníte tým miesto v mraziacom priestore pre ďalšie zmrazovanie. Zmrazovanie neohrozí kvalitu skladovaných potravín.
Ak chcete umiestniť väčšie množstvo potravín, môžete vybrať zo spotrebiča všetky koše okrem spodného a uložiť pokrmy priamo na poličky.
Dodržiavajte maximálnu dobu skladovania, ktorá je uvedená na
obale zmrazeného produktu.
Ak sa rýchlozmrazené potraviny
rozmrazili čo len na krátku dobu, neodporúčame ich vkladať do mraziaceho priestoru.
Opakované zmrazovanie je neprípustné, rozmrazené potraviny treba čo najskôr použiť.
Doba skladovania a teplota potravín
Informácie ohľadne doby skladovania jednotlivých potravín nájdete v tabuľke na konci tejto brožúrky.
Doba skladovania sa nedá určiť presne, pretože závisí od čerstvosti a zaobchádzania s chladenými potravinami. Z toho dôvodu sú uvedené doby skladovania len informatívne.
Ak nehodláte kúpené mrazené potraviny použiť hneď, môžete ich uschovať jeden deň (do rozmrazenia) v chladničke.
Page 11
electrolux 11
SK
Cvaknutie: keď elektronické riadenie zapína alebo vypína kompresor, je počuť cvaknutie.
Bzučanie: Keď je kompresor v prevádzke, počuť bzučanie.
Bublanie: keď sa zapne kompresor a v potrubnom systéme začne prúdiť chladiaca zmes, môže to sprevádzať pulzujúci zvuk (hučanie, svišťanie, zvuk kvapkajúcej, pretekajúcej tekutiny). Tento zvuk je možné počuť aj krátko po vypnutí kompresora.
Praskanie: Vo väčšine našich spotrebičov je komponent, ktorý vykonáva chladenie štandardného priestoru (odparovač) zaliaty a umiestnený v stene skrine. Počas prevádzky spotrebiča sa zmení teplota tejto časti a tým v malej miere aj jej rozmery. Túto zmenu veľkosti môžu sprevádzať tupé, praskajúce zvuky, čo je však prirodzeným javom a neznamená poruchu.
Ak chcete skontrolovať teplotu tovaru uskladneného v chladničke, nastavte ovládací gombík termostatu do strednej polohy, umiestnite pohár
vody do stredu chladiaceho priestoru a do vody vložte vhodný teplomer s presnosťou +/- 1°C. Ak po uplynutí 6 hodín odmeraná teplota dosiahne hodnotu teploty zobrazenú na displeji, chladnička funguje správne. Meranie teploty zrealizujte len v ustálenom stave (bez zmeny záťaže).
Ak chcete skontrolovať teplotu v mrazničke vlastným teplomerom, umiestnite teplomer medzi potraviny a tým získate skutočnú vnútornú teplota zmrazovaného produktu. Táto odmeraná teplota v prípade dostatočne presného teplomera je rovnaká alebo trocha nižšia, ako teplota signalizovaná na displeji.
Tipy a nápady
V tejto kapitole nájdete praktické nápady a tipy pre maximálnu úsporu elektrickej energie pri používaní spotrebiča. Rovnako sa dozviete informácie, ktoré sú dôležité z hľadiska ochrany životného prostredia.
Ako ušetriť energiu
Spotrebič neumiestňujte na slnečné miesto alebo do blízkosti akéhokoľvek zdroja tepla.
Dbajte na to, aby kompresor a kondenzátor boli dostatočne vetrané, neprikrývajte vetracie otvory.
Potraviny uložte do uzatvárateľnej nádoby alebo zabaľte do priľnavej fólie. Zabránite tak nadmernej tvorbe námrazy.
Neotvárajte dvierka zbytočne a nenechávajte ich dlhšie otvorené.
Potraviny nechávajte vychladnúť na izbovú teplotu pred ich vložením do spotrebiča.
Kondenzátor udržiavajte v čistote.
Page 12
12 electrolux
SK
odparovacej misky pri hornej časti kompresora aĘtam sa odparuje vplyvom tepla, vyžarovaného zĘkompresora.
Pravidelne kontrolujte
aĘčistite otvor pre odtok odmrazenej vody. VĘprípade upchatia otvoru môže nahromadená voda spôsobiť predčasnú poruchu spotrebiča.
Otvor pre odtok odmrazenej vody čistite priloženým nástrojom podľa pokynov na obrázku. Čistič je potrebné uložiť do odtokového otvoru.
Najtypickejším prípadom upchatia otvoru pre odtok odmrazenej vody je, keď do spotrebiča vložíte potraviny zabalené vĘpapieri aĘtento papier sa dostane do kontaktu sĘchladiacou platňou vĘchladiacom priestore aĘprimrzne kĘnej. Pri vyberaní potravín zĘchladiaceho priestoru sa papierový obal odtrhne aĘnásledne zapchá otvor pre odtok odmrazenej vody.
ZĘtoho dôvodu buďte opatrní pri skladovaní potravín zabalených vĘpapieri aĘneumiestňujte ich priamo kĘchladiacej platni.
VĘprípade zvýšenej záťaže, napr.
vĘlete, chladnička môže pracovať nepretržite aĘpreto automatické odmrazovanie neprebieha.
Zostávajúca tenšia vrstva ľadu aĘnámrazy na platni chladiaceho priestoru po cykle odmrazovania nie je ničím výnimočným.
Mraziaci priestor nemôže byť vybavený systémom automatického odmrazovania, pretože mrazené potraviny neznesú vyššiu teplotu, ako bod mrazu.
Preto vzniknutú tenšiu vrstvu ľadu aĘnámrazy odstráňte zĘmraziaceho
Údržba
Odmrazovanie
Sprievodným javom prevádzky spotrebiča je vyzrážanie vlhkosti vo forme námrazy a ľadu v chladiacom systéme.
Hrubá vrstva námrazy má izolačný efekt, teda redukuje chladiaci účinok pri zvyšovaní teploty v spotrebiči. Tým sa spotrebuje viac energie.
Pri tomto type spotrebiča sa chladiaca platňa chladiaceho priestoru odmrazuje automaticky, bez akéhokoľvek vonkajšieho zásahu. Ovládací systém termostatu prerušuje chod spotrebiča vĘpravidelných intervaloch na kratší alebo dlhší čas. Počas prestávky vĘchode kompresora stúpne teplota chladiacej platne (kvôli vyššej teplote skladovaných potravín) nad 0 °C a začne sa odmrazovať. Keď teplota chladiacej platne dosiahne úroveň +3 ­+4 °C, regulátor teploty znovu spustí chladiaci systém.
Rozmrazená voda odteká cez otvor kĘzadnej časti spotrebiča do
Spotrebič a životné prostredie
Spotrebič neobsahuje plyny, ktoré by mohli poškodzovať ozónovú vrstvu, ani v chladiacom okruhu ani v izolačných materiáloch. Spotrebič by sa nemal likvidovať spolu s bežným mestským odpadom. Dbajte na to, aby ste nepoškodili chladiacu jednotku, obzvlášť vzadu pri výmenníku tepla. Informácie o príslušných skládkach vhodných na likvidáciu spotrebiča získate na miestnych úradoch.
Materiály použité v tomto výrobku, ktoré sú označené symbolom sú recyklovateľné.
Page 13
electrolux 13
nádobusĘvhodnou výškou. Po ukončení odmrazovania vráťte
odtokový prvok späť na svoje pôvodné miesto.
Na obrázku zobrazená nádoba nie je súčasťou príslušenstva spotrebiča!
Po odmrazení aĘodvedení vody utrite povrch do sucha.
Zasuňte zástrčku spotrebiča do elektrickej zásuvky aĘpotraviny uložte späť na miesto.
Ovládací gombík termostatu spotrebiča odporúčame nastaviť do maximálnej polohy na niekoľko hodín, aby sa čo najskôr dosiahla potrebná úroveň teploty pre skladovanie potravín.
SK
SK
priestoru pomocou priloženej plastovej škrabky.
Ak je vrstva námrazy taká hrubá, že ju nie je možné odstrániť škrabkou, treba chladiacu platňu odmraziť. Frekvencia odmrazovania mraziaceho priestoru závisí od intenzity používania (vo všeobecnosti 2 - 3 krát za rok).
Mrazené potraviny vyberte zo spotrebiča aĘuložte ich do koša vystlaného papierom alebo textíliou. Kôš sĘpotravinami umiestnite pokiaľ možno na chladné miesto alebo do inej chladničky.
Zástrčku spotrebiča vytiahnite zĘelektrickej zásuvky aĘtým vypnete zĘprevádzky obe jednotky.
Otvorte dvierka oboch častí aĘvyčistite chladiaci priestor podľa pokynov uvedených vĘkapitole „Pravidelné čistenie“. Údržbu aĘčistenie mraziaceho priestoru vykonajte nasledovne:
Na odvedenie vzniknutej odmrazenej vody vyberte odtokový prvok umiestneného dolu vĘstrede mrazničky aĘvložte ho naspäť opačne podľa obrázku. Pod odtok umiestnite
Pravidelné čistenie
Spotrebič je potrebné pravidelne čistiť.
Pri čistení spotrebiča
nepoužívajte saponáty, čistiace prášky, čistiace prostriedky s výraznou vôňou, voskovú politúru alebo prostriedky, ktoré obsahujú dezinfekčné látky alebo alkohol!
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Čistenie vnútornej časti
Na vyčistenie vnútornej časti a
Page 14
14 electrolux
SK
SK
Keď je chladnička mimo prevádzky
Ak zamýšľate spotrebič dlhšiu dobu nepoužívať, riaďte sa nasledovnými pokynmi:
Odpojte spotrebič od siete. Z chladničky vyberte potraviny. Chladničku odmrazte a vyčistite podľa
uvedených pokynov. Dvere nechajte otvorené, aby bolo
zabezpečené vetranie.
príslušenstva používajte teplú vodu zmiešanú so sóda bikarbónou (5 ml na 0,5 litra vody).
Všetko dôkladne opláchnite a nechajte vyschnúť.
Na očistenie tesnenia dverí používajte čistú vodu.
Čistenie vonkajšej časti
Vonkajšie časti spotrebiča umývajte teplou vodou zmiešanou so sóda bikarbónou (5 ml na 0,5 litra vody).
Doporučuje sa raz alebo dvakrát za rok odstrániť usadený prach a znečistenia z kondenzátora na zadnej strane spotrebiča, resp. vyčistiť výparník umiestnený na vrchnej časti kompresora.
Po vyčistení zapojte spotrebič do elektrickej siete.
Ak niečo nefunguje
Počas prevádzky spotrebiča sa môžu vyskytnúť určité menšie, avšak nepríjemné poruchy, ktoré si nevyžadujú privolanie servisného technika. V nasledujúcej tabuľke nájdete potrebné informácie, ktoré vám pomôžu vyhnúť sa zbytočným výdavkom na servis.
Upozorňujeme, že chod spotrebiča sprevádzajú určité zvuky (zvuk kompresora a zvuk cirkulácie). Tieto zvuky neznamenajú poruchu, sú sprievodným javom bežnej prevádzky spotrebiča.
Majte na pamäti, že spotrebič
pracuje prerušovane, takže zastavenie kompresora neznamená, že spotrebič nie je pod elektrickým napätím. Za žiadnych okolností sa nedotýkajte elektrických častí spotrebiča, ak nie je odpojený od elektrickej siete.
Odstránenie poruchy
Výmena žiarovky
Ak je vypálená žiarovka vnútorného osvetlenia, môžete ju vymeniť nasledovne:
Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Odskrutkujte skrutku (1), ktorá uchytáva
kryt. Podľa obrázku stlačte zadnú západku
(2) a odstráňte kryt v smere šípky (3),
následne môžete žiarovku vymeniť. (Typ žiarovky: T25 230-240 V, 15 W, objímka E14)
Po výmene žiarovky vráťte kryt naspäť, zacvaknite ho, zaskrutkujte úchytnú skrutku a spotrebič zapojte do siete. Nefunkčné osvetlenie neovplyvní prácu spotrebiča.
Page 15
electrolux 15
SK
SK
Problém
Teplota v chladiacom priestore je príliš vysoká.
Teplota v mraziacom priestore je príliš vysoká.
Po zadnej platni chladiaceho priestoru steká voda.
Voda vteká do komory.
Voda vyteká na podlahu.
Nadmerná tvorba ľadu a námrazy.
Kompresor pracuje nepretržite.
Možná príčina
Ovládací gombík termostatu nie je správne nastavený.
Pokrmy nie sú dostatočne vychladené, alebo sú nesprávne umiestnené.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Ovládací gombík termostatu nie je správne nastavený.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Vložili ste príliš veľké množstvo čerstvých potravín.
Potraviny určené na zmrazenie sú umiestnené príliš tesne vedľa seba.
Je to normálny jav. Počas automatického odmrazovania sa námraza na zadnej platni topí.
Odtok komory môže byť upchatý. Vtekaniu vody do nádržky môžu
tiež brániť nejaké nádoby. Odmrazená voda nevteká do
odparovacej misky nad kompresorom.
Potraviny nie sú správne zabalené.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Ovládanie termostatu je nesprávne nastavené.
Ovládanie termostatu je nesprávne nastavené.
Dvierka nie sú správne zatvorené alebo netesnia.
Vložili ste príliš veľké množstvo čerstvých potravín.
Vložili ste teplé pokrmy.
Spotrebič je umiestnený na teplom mieste.
Odstránenie
Gombík termostatu nastavte na vyššiu polohu.
Potraviny uložte na správne miesto.
Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Gombík termostatu nastavte na vyššiu polohu.
Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Počkajte niekoľko hodín, a potom skontrolujte teplotu znovu.
Potraviny rozmiestnite tak, aby mohol okolo nich voľne cirkulovať vzduch.
Odtok vyčistite. Potraviny umiestnite tak, aby sa
nedotýkali zadnej platne. Odtokovú trubičku umiestnite do
odparovacej misky.
Potraviny správne zabaľte. Skontrolujte, či sa dvierka
zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Termostat nastavte do polohy, ktorá zodpovedá vyššej teplote.
Termostat nastavte do polohy, ktorá zodpovedá vyššej teplote.
Skontrolujte, či sa dvierka zatvárajú správne, a či je tesnenie čisté a neporušené.
Počkajte niekoľko hodín a potom skontrolujte teplotu znovu.
Do spotrebiča vkladajte potraviny s max. izbovou teplotou.
Pokúste sa znížiť teplotu v miestnosti, v ktorej sa nachádza spotrebič.
Page 16
16 electrolux
SK
SK
Možná príčina
Problém
Odstránenie
Spotrebič vôbec nefunguje.
Spotrebič nechladí, vnútorné osvetlenie a kontrolné svetlá nesvietia.
Spotrebič je hlučný.
Zástrčka spotrebiča nie správne zasunutá do elektrickej zásuvky.
Poistka je vypálená. Ovládanie termostatu nie je
zapnuté.
V zásuvke nie je elektrický prúd (skúste do nej zapojiť iný spotrebič).
Spotrebič nie je správne postavený.
Zástrčku správne zasuňte do
elektrickej zásuvky.
Poistku vymeňte.
Spotrebič spustite podľa pokynov
v kapitole „Uvedenie do
prevádzky”.
Obráťte sa na elektrikára.
Skontrolujte, či stojí spotrebič
stabilne (všetky štyri nožičky
musia spočívať na podlahe).
Ak rada nevedie k odstráneniu poruchy, zavolajte do najbližšieho autorizovaného
servisného strediska.
Page 17
electrolux 17
SK
SK
PPokyn
okyn
y pr
y pr
e inš
e inštt
alatér
alatéraa
Technické údaje
Model ERB 34301 X
ERB 34301 X8
Kapacita brutto (l) Chlad.: 226
Mraz.: 110
Kapacita netto (l) Chlad.: 223
Mraz.: 92 Šírka (mm) 595 Výška (mm) 1750 Hĺbka (mm) 632 Spotreba energie (kWh/24h) 0,75
(kwh/rok) 274 Trieda energetickej spotreby, podľa smerníc EU A+ Kapacita zmrazovania (kg/24) 4 Max. doba skladovania pri poruche (h) 20 Nominálny prúd (A) 1,1 Úroveň hluku Lc (dB) 38 Hmotnosť (kg) 66 Počet kompresorov 1
Inštalácia spotrebiča
Preprava, rozbalenie
Spotrebič odporúčame
prepravovať v originálnom balení, vo zvislej polohe, rešpektujúc upozornenie na obale.
Po každej preprave sa spotrebič nesmie zapnúť najmenej po dobu 2 hodín.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie je poškodený. Prípadnú závadu okamžite ohláste dodávateľovi. V takomto prípade obal uschovajte.
Čistenie
Odstráňte všetky lepiace pásky a iné prvky, ktoré slúžia na uchytenie kusov príslušenstva vo vnútri spotrebiča.
Vnútro spotrebiča poumývajte vlažnou vodou a šetrným čistiacim prostriedkom. Použite mäkkú handru.
Po očistení vyutierajte do sucha vnútorné povrchy spotrebiča.
Umiestnenie
Teplota v okolí spotrebiča ovplyvňuje spotrebu energie a správny chod spotrebiča.
Pri umiestňovaní spotrebiča je potrebné brať do úvahy skutočnosť, že spotrebič je potrebné prevádzkovať v rámci teplotných ohraničení v súlade s klimatickou triedou, ktorá je uvedená v nasledovnej tabuľke, ako aj na typovom štítku.
Ak teplota okolia klesne pod uvádzanú dolnú hranicu, teplota v chladiacom priestore môže klesnúť pod predpísanú hodnotu.
Zvýšenie teploty okolia nad uvádzanú hornú hranicu sa prejavuje
Klimatická trieda Teplota okolitého prostredia
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Page 18
18 electrolux
SK
SK
predlžovaním prevádzkového času kompresora, poruchou automatického odmrazovania, zvýšenou teplotou v chladiacom priestore alebo zvýšenou spotrebou energie.
Na zadné horné rohy spotrebiča namontujte rozpery, ktoré sú dodávané vo vrecku s príslušenstvom.
Uvoľnite skrutky, rozpery zasuňte pod ne a potom skrutky utiahnite.
Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vo vodorovnej polohe. Polohu spotrebiča je možné upravovať vpredu pomocou dvoch nastaviteľných nožičiek.
Spotrebič neumiestňujte na miesto vystavené priamemu slnečnému žiareniu, ani do tesnej blízkosti radiátora alebo sporáka.
Ak spotrebič nie je možné umiestniť mimo dosahu sporáka, je potrebné vziať do úvahy nasledovné minimálne vzdialenosti:
V prípade elektrického alebo plynového sporáka treba zachovať vzdialenosť aspoň 3 cm - ak to nie je možné, potom je nevyhnutné vložiť medzi spotrebiče nehorľavú, 0,5 - 1 cm hrubú tepelnoizolačnú dosku.
V prípade plynového sporáka a sporáka na uhlie treba zachovať vzdialenosť aspoň 30 cm, nakoľko tieto vyžarujú viac tepla.
Chladnička bola tak skonštruovaná, aby ju bolo možné prevádzkovať v tesnej blízkosti steny.
Pri umiestňovaní chladničky zachovajte minimálne
vzdialenosti uvádzané na obrázku:
A: umiestnenie v kuchynskej linke B: voľné umiestnenie
Page 19
electrolux 19
SK
SK
Zmena smeru otvárania dveri
Ak si to miesto inštalácie alebo požiadavky na manipuláciu vyžadujú, môžete zmeniť smer otvárania dverí.
Spotrebiče sa dodávajú s dverami, otvárajúcimi sa doprava.
Postupujte podľa ilustrácie a vysvetlení:
Odporúčame vyhľadať pomoc druhej osoby, ktorá vám bezpečne pridrží dvere spotrebiča.
obrázok 1
Odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Otvorte dvere chladiaceho priestoru, demontujte hornú koncovku (j) vybratím 2 skrutiek (a) dvere zatvorte (obrázok 2).
Prestavte krycí plech (g) z jednej strany hornej koncovky (2) na druhú (obrázok 2).
Vyskrutkujte 2 skrutky (c), demontujte záves dverí vpravo hore (d), vyskrutkujte aj skrutku na druhej strane (c), demontujte krycí plech (b) a odložte ho do prázdneho plastového vrecka.
Dvere chladiaceho priestoru mierne nadvihnite a snímte.
Vyskrutkujte skrutku (m), demontujte doraz dverí (h) a namontujte ho naopak na druhú stranu (obrázok 2)
obrázok. 2.
Postupne demontujte dvojitý záves dverí z (a, b, c) z telesa spotrebiča. Dbajte pritom, aby ste demontovali aj plastové dištančné vložky (b) pod závesom dverí (obrázok 3).
Dvere mraziaceho priestoru mierne nadvihnite a snímte.
obrázok 3.
Vyberte zátku umiestnenú na dvierkach mrazničky hore a premiestnite ju na druhú stranu.
Page 20
20 electrolux
SK
SK
Vyberte vložku spodnej krycej mriežky (e) pomocou skrutkovača (obrázok 4).
Vyskrutkujte čap spodného závesu dverí mraziaceho priestoru (h, f) a zaskrutkujte ho na druhej strane. Nezabudnite na podložku (h) (obrázok 4).
Vložku spodnej krycej mriežky (e) nasaďte na opačnú stranu.
Vyberte ľavú kryciu skrutku zdvojeného závesu dverí (3 kusy, n, k) a prestavte ju na druhú stranu (obrázok 3).
obrázok 4
Skrutku dvojitého záveru dverí (m) nasaďte do ľavého vŕtania dverí mraziaceho priestoru (obrázok 3).
Dvere mraziaceho priestoru postavte na spodný čap závesu dverí (f) (obrázok 4).
Otvorte dvere a dvojitý záves dverí upevnite pomocou 2 skrutiek (c) na ľavej strane. Nezabudnite ani na plastovú dištančnú vložku pod dverami (b). Hrany dverí musia byť rovnobežné s bočnou stenou spotrebiča.
Dvere chladiaceho priestoru položte na čap dvojitého závesu dverí.
Vyberte horný ľavý záves dverí (f) a krycí plech (c) z plastového vrecka a namontujte ho pomocou skrutiek (c) (obrázok 1).
Otvorte dvere chladiaceho priestoru, namontujte horný uzáver (j) pomocou 2 skrutiek (a); dbajte pritom na opätovnú montáž magnetu (k), a nakoniec dvere zatvorte (obrázok 2).
Spotrebič postavte na jeho miesto, nastavte ho do vodorovnej polohy a pripojte na elektrickú sieť.
Ak tento postup nechcete uskutočniť svojpomocne, obráťte sa na najbližšie značkové servisné stredisko. Naši technici vykonajú prestavenie dverí odborne za úhradu.
Pripojenie na elektrickú sieť
Táto chladnička je skonštruovaná pre zdroj elektrickej energie 230 V AC (~) 50 Hz.
Zástrčku spotrebiča treba zasunúť do zásuvky s ochranným vodičom. Ak nemáte vhodnú zásuvku k dispozícii, obráťte sa na elektrikára, aby vám v súlade s platnými predpismi zaviedol v blízkosti chladničky uzemnenú zásuvku.
Tento spotrebič zodpovedá
nasledujúcim smerniciam
EEC: – 73/23 EEC z 19.2.73 (Smernica o
nízkom napätí) a jej neskorším modifikáciám,
– 89/336 EEC z 3.5.89 (Smernica o
elektromagnetickej kompatibilite) a jej neskorším modifikáciám.
– 96/57 EHS - 96/09/03 (Smernica o
energetickej účinnosti) v znení následných úprav
Page 21
electrolux 21
SK
SK
TTabuľk
abuľk
a s
a s
klado
kladovv
ania potr
ania potraa
vín (1)
vín (1)
Doba a spôsob skladovania čerstvých potravín v chladničke
Potravina Doba skladovania v dňoch Spôsob balenia
123456 7
Surové mäso XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Uvarené mäso XXXx x x prikrytý riad Pečené mäso XXXx x prikrytý riad Surové mleté mäso X prikrytý riad Vyprážané mleté mäso XXx x prikrytý riad Studený nárez, klobásy XXx x priľnavá fólia, celofán, pergamenový papier Čerstvá ryba X x x priľnavá fólia, vzduchotesne Tepelne upravená ryba XXx x prikrytý riad Údená ryba XXx x x prikrytý riad Konzervovaná ryba X x x prikrytý riad Čerstvé kurča XXXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Údené kurča XXXx x x prikrytý riad Čerstvá sliepka XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Tepelne upravená sliepka XXx x x prikrytý riad Čerstvá kačica XXXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne Pečená kačica XXXX x x x prikrytý riad Maslo neotvorené XXx x x x x originálne balenie Maslo otvorené XXXX XXXoriginálne balenie Mlieko v plastovom obale XXXx x originálne balenie Smotana XXx x plastová nádoba Kyslá smotana XXXX x x x plastová nádoba Syr (tvrdý) XXXX XXXalobal Syr (mäkký) XXXX x x x priľnavá fólia Tva roh XXXX x x x priľnavá fólia Vajcia XXXX XXX Špenát XXx x priľnavá fólia Zelený hrášok, fazuľa XXXX x x x priľnavá fólia Huby XXx x x priľnavá fólia Mrkva, koreňová zelenina XXXXXXXpriľnavá fólia Paprika XXx x x priľnavá fólia Rajčiny XXXXXXXpriľnavá fólia Hlávková zelenina XXXX Xx x priľnavá fólia Ovocie, ktoré rýchlo podlieha skaze (jahody, maliny atď.) XXXx x priľnavá fólia Iné ovocie XXXX x x x priľnavá fólia Konzervované ovocie otvorené XXXx x prikrytý riad Plnený zákusok XXx x prikrytý riad
Poznámka: X bežná doba skladovania
x prípustná doba skladovania (vzťahuje sa výlučne na skutočne čerstvé potraviny)
Page 22
22 electrolux
SK
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1821 03 Bratislava zákaznícke centrum: 02/4333 4322
02/4333 4355 Vaše otázky nám môžete zaslať na
e-mailovú adresu: volne.stojace.spotrebice@electrolux.sk Internet: www.electrolux.sk
Zár
Zárukuk
a a ser
a a ser
vis
vis
Podmienky záruky
V prípade poruchy sa obráťte na najbližšie servisné stredisko.
Pri udávaní poruchy treba spotrebič identifikovať podľa údajov na typovom štítku.
Typový štítok spotrebiča je umiestnený na vnútornej stene vedľa nádoby na zeleninu v oddelení pre čerstvé potraviny dolu na ľavej strane. Na typovom štítku nájdete všetky potrebné údaje pre identifikáciu spotrebiča pri
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča.
Záručné podmienky sú uvedené na priloženom záručnom liste.
Model Výrobné číslo Sériové číslo Dátum kúpy
Výrobca si vyhradzuje právo na akékoľvek zmeny výrobku.
SK
TTabuľk
abuľk
a s
a s
klado
kladovv
ania potr
ania potraa
vín (2)
vín (2)
Doba skladovania hlboko zmrazených a zmrazených výrobkov
V chladiacom V **** mraziacom
Potravina priestore priestore
+2 – +7 °C -18 °C
Zelenina:
zelená fazuľka, zelený hrášok, miešaná zelenina, tekvica, kukurica atď. 1 deň 12 mesiacov
Hotové jedlá:
zeleninové jedlá, prílohy, s mäsom atď. 1 deň 12 mesiacov
Hotové jedlá:
sviečková, dusená zelenina so šunkou, jaternice atď. 1 deň 6 mesiacov
Jedlá zo zemiakov, cestoviny:
zemiaková kaša, knedle, hranolčeky, ovocné knedle atď. 1 deň 12 mesiacov
Polievky:
mäsový vývar, hrášková, fazuľová polievka atď. 1 deň 6 mesiacov
Ovocie:
višne, čerešne, egreše, ovocný pretlak atď. 1 deň 12 mesiacov
Mäso:
kurča, kačica, hus, drobky 1 deň 5 mesiacov filé, tuniak 1 deň 6 mesiacov
Zmrzlina, nanuky 1 deň 3 týždne
Servis a náhradné diely
hlásení poruchy (typ, model, výrobné číslo atď.). Údaje z typového štítka si poznačte do tejto tabuľky:
Page 23
electrolux 23
GBSK
Európska Záruka
Spoločnost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebič záruku vo všetkých krajinách, ktorých zoznam sa uvádza na zadnej strane, v priebehu záručnej lehoty uvedenej v záruke na spotrebič alebo ureenej zákonom. Ak sa prest’ahujete zjednej ztýchto krajín do inej krajiny, ktorá sa uvádza vzozname, pri splnení nasledujúcich podmienok záruka na spotrebič prechádza spolu svami:-
Záručná lehota na spotrebič začína plynút’ dátumom prvého zakúpenia spotrebiča preukázaného predložením platného dokumentu okúpe vydaného predajcom tohto spotrebiča.
Záručná lehota na spotrebič je rovnaká ajej rozsah je zhodný zhl’adiska práce adielcov, ako uzáruky existujúcej vo vašej novej krajine pobytu pre daný konkrétny model alebo typový rad spotrebičov.
Záruka na spotrebie platí osobne pre pôvodného kupujúceho spotrebiea anemôže byt’ prevedená na iného používatel’a.
Spotrebič bol nainštalovaný apoužívaný vsúlade spokynmi vydanými spoloenost’ou Electrolux apoužíva sa iba vrámci domácnosti, t. j. nepoužíva sa na komerené úeely.
Spotrebič bol nainštalovaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi platnými vo vašej novej krajine pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruky nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré máte zo zákona.
www.electrolux.com
Page 24
24 electrolux
GBSK
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkiø 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşi caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Pocc +7 095 937 7837 129090 Moca, Oc poce, 16,  "O"
àà
www.electrolux.com
Page 25
electrolux 25
SK
Page 26
26 electrolux
SK
Printed by Océ-Hungária Kft.
SL/E/NY44-1. (07) 2007.08.24. 200371699
Page 27
Page 28
www.electrolux.com
www.electrolux.sk
925 031 463 - 00 - 200371699
925 031 477
Loading...