AEG ERB34300W8, ERB39300X8, ERB34300X8, ERB39300W8 User Manual

Page 1
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Kyl-/frysskåp
Jää-/pakastinkaappi
Kjøle-/fryseskap
Køle-/fryseskab
ERB34300W8, ERB34300X8,
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
8184187-00/6 092007
Page 3
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
66
Page 4
Følgende symboler bruges i denne vejledning
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysnin ger
Destruktion af gamle skabe
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke
må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
67
Page 5
INFORMATION OM SIKKERHED
Deres nye køle-/fryseskab kan have andre funktioner end den tidligere model. Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre. Maskinen er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn), der har fysiske eller sansemæssige handicaps, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene den korrekt
Anvendelse
· Formålet med skabet er at
opbevare almindelige madvarer til husholdningen, som omtalt i denne vejledning.
· Opbevar ikke eksplosive gasser
eller væsker i køleskabet eller i fryseskabet. De kan eksplodere og medføre skader på personer eller ejendom.
· Anvend ikke skarpe genstande på
kølesystemet på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis kølesystemet punkteres, bliver skabet beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.
· Anbring ikke kulsyreholdige
drikkevarer eller flasker i fryseren. Glasflaskerne kan gå i stykker.
· Skabet er meget tungt. Kanter og
dele, man normalt ikke kommer til, kan
være meget skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet. Anvend altid handsker.
Børn
· Vær opmærksom på at små børn
ikke leger med skabet og kontrolknapperne eller det invendige iskabet.
Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement.
Brug íkke mekanisk udstyr eller andre midler til at fremskynde afrimningen, bortset fra de midler, der anbefales af producenten.
Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
Brug ikke el-udstyr i apparatets rum til madvarer, med mindre de er af den type, som producenten anbefaler.
ADVARSEL!
ADVARSEL!
ADVARSEL!
ADVARSEL!
68
Page 6
INDHOLD
Destruktion af gamle skabe 67......
INFORMATION OM SIKKERHED 68..
BRUK 70.........................
Betjeningspanel 70................
DISPLAY 71......................
Drift 71...........................
Slukning 72.......................
Funktionsknappen 72..............
Vælg/Sluk/Tænd for køl eller frys 72..
Indstilling af temperatur 72.........
Slukning af køl eller frys 72..........
Omgivelsestemperaturer 72.........
Børnesikring 73...................
Indkøbsfunktion 73................
Øko funktion 73...................
Indfrysning af ferske madvarer 73....
Drinks Chill Funktion 74............
Brug af køleskabet 74..............
Indstilling af temperatur 74.........
Holiday Funktion "H" 74............
Brug af fryseskabet 74.............
Indstilling af temperatur 74.........
Opbevaring af frosne madvarer 75...
Alarm ved for høj temperatur 75.....
Alarm for åben dør 75..............
Skabets indvendige dele 76.........
Opbevaring af frosne madvarer 89...
Alarm ved for høj temperatur 89.....
Alarm for åben dør 90..............
Skabets indvendige dele 90.........
RÅD OG VEJLEDNING 77..........
Energibesparelse 77...............
Skabet og miljøet 77...............
Beskyt miljøet 77..................
VEDLIGEHOLDELSE 78............
Afmontering af ventilationsristen 78...
Rengøring 78.....................
Afrimning af fryseren 79............
Afrimning af køleskabet 79..........
Udskiftning af pæren 80............
Når skabet ikke skal anvendes 80....
HVIS SKABET IKKE FUNGERER
TILFRESSTILLENDE 80.........
TEKNISKE DATA 83...............
INSTALLATION 83.................
Tilslutningsledningen 83............
Udpakning 83.....................
Fjern transportsikringerne 83........
Rengøring 84.....................
Placering af skabet 84..............
Omhængsling af dør 85............
Elektrisk tilslutning 86..............
69
Page 7
BRUK
Inden skabet tages i anvendelse
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af skabet". Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er nede i drypbakken.
Inden stikket sættes i stikkontakten for første gang, skal man lade skabet stå oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren ellers kan beskadiges. Dette giver olien mulighed for at returnere til kompressore
Betjeningspanel
n.
A
B
A - Apparatets Tænd-/Slukknap B - Temperaturvælgere C - Temperatur- og funktionsindikator D - Funktionsknap E - Bekræftelseknap
C
D
E
70
Page 8
DISPLAY
L
e
r
L
L
L
e
L
Lyser, når den tilhørende køle­eller frysedel er i drift
yser, når den tilhørende køle- ell
opnået den indstillede temperatu
Blinker for at gøre opmærksom på en fejl i den tilhørende køle­eller frysedel.
Alarm ved for høj temperatur og alarm for åben dør.
Viser omgivelsestemperaturen
Positiv temperaturindikator Negativ temperaturindikator
Drift
Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i stikkontakten, tryk på knappen (A), for at tænde apparat. Så snart der tændes for skabet lyder alarmen og temperaturvisningen blinker. Tryk på knappen (E) og alarmen slukker. (Se også afsnittet "Alarm ved for høj temepratur")
Symbolet temperaturindikatoren
varmeste temperatur, som er opnået. Vælg Øko funktionen for at opnå den bedste opbevaring. Ved Øko funktion er følgende Temperaturer garanteret: omtrent +5°C i køleskabet. omtrent-18°C i fryseren
blinker stadig og
vil vise den
Temperaturindikator
yser når børnesikringen er
tilkoblet
yser nårTimerfunktionen er
tilkoblet Lyser n år indkøbsfunktionen er
tilkoblet.
yser når Drinks chill funktionen
tilkoblet
Lyser når hurtig nedfrysning er tilkoblet
yser når øko funktionen er
tilkoblet
· Vent med at lægge madvarer i fryseren indtil temperaturen er nede på
- 18ºC
· Se afsnittet " Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.
Vigtigt
Hvis døren står på klem i nogle minutter, vil l yset i skabet slukke automatisk. Når døren lukkes og åbnes igen, tænder lyset igen i skabet.
71
Page 9
Slukning
Sluk skabet ved at trykke på knap (A) i mindst 1 sekund. Displayet viser nedtælling og slukker.
Funktionsknappen
Funktionsknappen D indeholder alle de funktioner skabet kan indstilles til. Når en funktion er valgt med knap D, skal den bekræftes med knap E. Hvis den valgte funktion ikke bekræftes i løbetafnoglefåsekundervilskabetgå tilbage til den tidligere in dstillede funktion Følgende funktioner kan indstilles:
• Vælg/Sluk/Tænd for køleskabet
• Vælg/Sluk/Tænd for fryseren Omgivelsestemperatur
Børnesikring
Indkøbsfunktion
Øko funktion
Hurtig indfrysning Drinks chill funktion
Vælg/Sluk/Tænd for køl eller frys
Indstilling af temperatur
Temperaturen kan indstilles ved at trykke på knap (D) for at vælge køl eller frys og derefter trykke på knap (B) for at Indstille den ønskede temperatur. Ved tryk på tasten B blinker den aktuelle temperaturindstilling på indikatoren, og hvis der igen trykkes på tastenB,erdetmuligtatændreden. Valg af temperatur bekræftes enten med tryk på knap E (summeren lyder) eller ved at vente et par sekunder
(summeren lyder ikke). Indikatoren viserigentemperaturenindeirummet. Den nye valgte temperatur skal være nået indenfor 24 timer . Hvis skabet ikke har været brugt i længere tid, og skal køre igen på den tidligere indstillede temperatur, er det ikke nødvendigt at vælge temperatur igen. Den sidst indstillede temperatur er lagret.
Vigtigt Når skabet tændes første gang, kan displayet ikke korrespondere med den indstillede temperatur. I stabiliseringsperioden er det muligt at displayet viser en anden temperatur end den indstillede.
Slukning af køl eller frys
Tryk på knap (D) for at slukke for køle­eller frysedelen indtil den ønskede del vises i displayet. Tryk derefter på knap (A) for at slukke. Displayet viser nedtælling og slukker.
Omgivelsestemperaturer
Omgivelsestemperatur vises ved at trykke på knap (D) indtil symbolet for omgivelsestemperatur displayet. Ved denne in dstilling er den valgte temperatur omgivelsestem­peraturen. Bekræft indstillingen ved at trykke på knap (E) indenfor få sekunder. Alarmen lyder og symbolet lyser. Funktionen kan frakobles ved at trykke på knap D indtil symbolet blinker og derefter på knap E.
ses i
72
Page 10
Børnesikring
Børnesikring aktiveres ved at trykke på knap (D) indtil symbolet for
børnesikring Bekræft indstillingen ved at trykke på knap (E) indenfor få sekunder. Alarmen lyder og symbolet lyser. Så længe denne funktion er aktiveret, sker der ingen ændringer i indstillingerne, ligegyldigt hvilke knapper der trykkes på.
Funktionen kan frakobles ved at trykke på knap D indtil symbolet blinker og derefter på knap E.
ses i displayet.
Indkøbsfunktion
Hvis I skal sætte store mængder varme fødevarer i køleskabet, efter I har været på indkøb, anbefales det at aktivere Indkøbsfunktionen for at køle varerne hurtigere og undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet. Indkøbsfunktionen aktiveres ved at trykke på knap (D) indtil symbolet for
indkøbsfunktion Bekræft indstillingen ved at trykke på knap (E) indenfor få sekunder. Alarmen lyder og symbolet lyser. Funktionen slukkes automatisk efter cirka 6 timer. Funktionen kan frakobles ved at trykke på knap D indtil symbolet blinker og derefter på knap E.
ses i displayet.
Øko funktion
Øko funktionen aktiveres ved at trykke på knap (D) indtil symbolet for Øko
funktion Bekræft indstillingen ved at trykke på
ses i displayet.
knap (E) indenfor få sekunder. Alarmen lyder og symbolet lyser. På denne indstilling er temperaturerne automatisk indstillet På +5ºC og -18ºC. De bedste temperaturer til køling og frysning af madvarer. Funktionen frakobles, når temperaturen i køle- og/eller frysedelen ændres.
Indfrysning af ferske madvarer
Frostrummet er velegnet til langtidsopbevaring af købte frostvarer samt til nedfrysning af friske madvarer. Den maksimale mængde madvarer, der kan nedfryses i løbet af 24 timer er angivet på pladen med serienummeret. For at indfryse den angivne mængde, skal madvarerne være i direkte kontakt med fladerne i fryseren. (fjern skuffer eller kurve). Når madvarerne indfryses i skufferne eller kurvene, vil mængde, der kan indfryses være mindre. Ved nedfrysni n g af friske madvarer anbefales det at anvende funktionen
Hurtig Hurtig nedfrysning aktiveres ved at
trykke på knap (D) indtil symbolet for Hurtig nedfrysning ses i displayet. Bekræft indstillingen ved at trykke på knap (E) indenfor få sekunder. Alarmen lyder og symbolet lyser. Efter 24 timers indfrysning kan madvarerne lægges i skuffer Eller kurve. Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette tidsrum må der ikke sættes andre madvarer i fryseren. Denne funktion standser automatisk efter 52 timer. Funktionen kan frakobles ved at trykke på knap D indtil symbolet blinker og derefter på knap E.
nedfrysning.
73
Page 11
Drinks Chill Funktion
Funktionen til afkøling af drikkevarer kan bruges som en sikkerheds­advarsel, når der anbringes flasker i fryserummet. Den aktiveres ved at der trykkes på tasten D (om nødvendigt flere gange) indtil det tilsvarende ikon
ses. Quick chill funktionen er automatisk indstillet til at køre i 30 min. Det kan ændres fra 1 min til 90 min ved at trykke på knap B indtil den ønskede tid vises i displayet. Ved nedfrysni n g af friske madvarer anbefales det at anvende funktionen Efter den valgte tid er der følgende indikatorer: Sluttidspunktet er angivet ved at:
-Symbolet
-Symbolet
-Symbolet
- Der høres en alarm indtil der trykkes på knap E. Drikken tages ud af fryserummet Funktionen kan frakobles ved at trykke på knap D indtil symbolet blinker og derefter på knap E.
.
blinker på indikatoren
;
blinker;
blinker;
Brug af køleskabet Indstilling af temperatur
Temperaturen i køleskabet kan reguleres imellem +2°C og +8°C. Ved normal brug vises temperaturen inde i køleskabet
temperatur. Det kan f.eks. være hvis:
- Der for nylig er valgt en ny indstilling
- Døren har stået åben i længere tid
- Der er sat varm mad ind i skabet.
Holiday Funktion "H"
I Holiday funktionen er temperaturen +15ºC. Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets dør lukket i en længere periode, uden der dannes dårlig lugt i skabet. (F.eks. i sommerferien) Feriefunktionen kan justeres med tryk påtastenB.VedtrykpåknapB blinker den aktuelle temperaturindstilling på indikatoren. Tryk igen på tasten B. Når bogstavet .H. ses på displayet, bekræftes temperaturvalget enten med tryk på knap E (summeren høres) eller ved at vente et par sekunder (summeren høres ikke). Nu er køleskabet i "ferie-"funktion I den energibesparende modus, og indikatoren viser bogstavet H.
Vigtigt
Køleskabet skal være tomt, når det sættes i Holiday funktion.
Brug af fryseskabet Indstilling af temperatur
Temperaturen kan reguleres imellem
-15°C og -24°C. Det anbefales temperatur er på cirka -18°C, da der derved sikres ordentlig nedfrysning og opbevaring af de frosne madvarer.
Vigtigt Der kan forekomme uoverens­stemmelser mellem vist og indstillet
74
Page 12
Vigtigt Når skabet tændes første gang, kan displayet ikke korrespondere med den indstillede temperatur. I stabiliseringsperioden er det muligt at displayet viser en anden temperatur end den indstillede.
optøning, er det nødvendigt at tilberede og spise madvarer ne straks.
Alarm ved for høj temperatur
Temperaturstigninger i frostrummet (for eksempel på grund af strømsvigt) angives ved, at:
- temperaturen blinker;
-symbol
blinker;
Vigtigt Der kan forekomme uoverens­stemmelser mellem vist og indstillet temperatur. Det kan f.eks. være hvis:
- Der for nylig er valgt en ny indstilling
- Døren har stået åben i længere tid
- Der er sat varm mad ind i skabet. Forskelle på op til 5ºC inde i fryseren er normalt. Ved normal brug viser displayet den varmeste temperatur inde i skabet.
Opbevaring af frosne madvarer
Hvis apparatet tændes for første gang eller efter en længere stilstandsperiode, skal det køre mindst 12 timer på indstillingen hurtig nedfrysning. Derefter in dstilles til normal drift igen. Hvis De har brug for at opbevare store mæn gder madvarer, kan alle skuffer og kurve tages ud, og madvarerne kan anbringes direkte på hylderne. Der må ikke anbringes mere end den tilladte mængde som er angivet på siden øverst i apparatet (alt efter model)
Viktigt!
-symbol
-derhøresenalarm. Når de normale forhold genoprettes:
- frakobles lydsignalet;
- bliver temperaturen ved med at blinke; Nårmantrykkerpåknappen"E"forat slå alarmen fra, vises den højeste temperatur, der er blevet målt i rummet i nogle sekunder .Derefter går skabet tilbage til normal drift og viser temperaturen i fryseren. I alarmperioden kan alarmen slås fra ved at trykke på knappen E.
blinker;
Alarm for åben dør
Temperaturstigninger i frostrummet (for eksempel på grund af strømsvigt) angives ved, at:
- temperaturen blinker;
-symbol
-symbol
-derhøresenalarm. Når de normale forhold genoprettes:
- frakobles lydsignalet;
- bliver temperaturen ved med at blinke;
blinker;
blinker;
Hvis madvarerne optøes ved et uheld (som følge af strømsvigt) og tidsrummet for strømafbrydelsen er længere end den angivne tid for
75
Page 13
Skabets indvendige dele Hylderne og rummene i døren kan
flyttes og let ændres.
Nogle hylder skal løftes op mod bagkanten for, at man kan tage dem ud.
Den nederste flaskehylde skal altid være på plads nederst i døren. Dørhylden over skal placeres således at over- eller underkant flugter med glashylden over de øverste grøntsagsskuffer. Glashylderne over grøntsagsskufferne må ikke fjernes. Disse er nødvendige for at skabe korrekt cirkulation i skabet. Hylder med høj kant bør anbringes med den høje kant bagerst i skabet. for at hindre, at madvarerne berører kølepladen. Grøntsagsskuffen har en inddeling til adskillelse af de forskellige grøntsager.
Frostskufferne Frostskufferne gør det lettere og hurtigere at finde de ønskede madvarer. For at få mere plads kan skufferne tages ud, og varerne anbringes direkte på hylderne. På alle hylder, undtagen den øverste kan man anbringe varer, der stikker 20 mm ud fra forkanten. Dette giver en maksimal udnyttelse af den tilgængelige plads. Tag ikke den nederste skuffe ud. Den er nødvendig for at sikre korrekt luftcirkulation.
Frostbakke Anvend frostbakken til nedfrysning af bær og grøntsager. Efter ca. 4 timer er varerne gennemfrosset og kan indpakkes som normalt. Madvarer, der er indfrosset på denne måde, vil ikke hænge sammen, hvilket gør det lettere kun at anvende den nødvendige del af en frossen pakke.
Grønsagsskuffen har en øpnesbar ventilationsliste for at øge luftcirkulationen og mindske risikoen for kondens.
76
Page 14
Isterninger Fyld isbakkerne til maks. ¾, da vandet udvider sig, når det fryser. Frigør isterningerne ved at vride isbakken. Hvis isterningerne gemmes for længe, vil de tørre ud, og smagen vil blive forringet. Smid derfor de gamle isterninger bort og lav nogle nye, når deropstårbehovfordet.
RÅD OG VEJLEDNING
Energibesparelse
· Vær omhyggelig med placering af
skabet. Se afsnittet "Placering". Hvis det placeres korrekt vil skabet forbruge mindst energi.
· Undgå at åbne skabet unødvendigt
og i for lang tid af gangen.
· Kontrollér jævnligt om døren er
lukket.
· Optø frosne madvarer i køleskabet.
Kulden fra de frosne varer "anvendes" i køleskabet.
· Støvsug kompressoren og
kølesystemet bag på skabet ca. en gang om året.
· Lad varme madvarer køle ned inden
de anbringes i køleskabet.
· Lad madvarer køle n ed i køleskab,
forud for indfrysning i fryseren.
· Anbring madvarer i tætte beholdere
for at undgå unødig frostdannelse.
· Følg anvisningerne om frysevarer i
afsnittet "Sådan anvendes fryseskabet". Dette vil forhindre spild af energi.
· Sæt ikke temperaturen for lavt i
fryseren. En passende temperatur ligger mellem -18°C og -20°C.
· Afrim fryseren, når frostlaget når en
tykkelsepå3-5mm.
· Kontroller at dørpakningen altid er hel
og ren.
Beskyt miljøet
· Aflever indpakningsmateriale,
kasserede køleskabe og frysere på en genbrugsstation. Kontakt evt. kommunen for yderligere information.
· Opbevar madvarer i beholdere, der
kan genanvendes. Begræns brugen af engangsmaterialer så meget som muligt.
· Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
· Følg anvisningerne i afsnittet
"Energibesparelse".
Skabet og miljøet
· Isolationen i skabet og kølemidlet i
skabet vil ikke beskadige ozonlaget.
· Al indpakningsmateriale kan
genbruges.
· Skabet er designet til let at kunne
demonteres og efterfølgende genanvendes.
77
Page 15
VEDLIGEHOLDELSE
Afmontering af ventilationsristen
Ventilationsristen kan afmonteres ved fx rengøring. Døren skal være åben, når ventilationsristen afmonteres. Træk den øverste kant af risten udad/nedad. Træk så lige ud i risten for helt at fjerne den.
Når ventilationsristen samles: Hægt først risten på underkanten med krogene og tryk så risten på plads.
2
1
Grønsagsskuffen Træk skuffen ud. Løft den over stoppene på glideskinnerne. Tip skuffen nedad og træk den lige ud. Rengør med varmt vand og håndopvaskemiddel. Skyl efter med lunkent vand. Montér skuffen i modsat rækkefølge.
Rens tøvandsafløbet inde i køleskabet med en vatpind eller en piberenser. Hvis tøvandsslangen er tilstoppet kan en plastikbelagt gardinfjeder anvendes.
Rengøring
Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag sikringen ud. Rengør skabet med jævne mellemrum. Rengøring indvendigt Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden. Rengøring indvendigt og udvendigt samt af dørpakningen, foretages med en blød klud og en opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt indvendig.
Rengøring udvendigt Brug vand og et neutralt rengøringsmiddel til rengøring af dørens rustfri ydre, da døren er belagt med en speciel overflade- behandling, der forebygger fingeraftryk. Brug ikke stærke rengøringsmidler. Afmontér ventilationsristen (se afsnittet "Afmontering af ventilationsristen") og støvsug under skabet. Træk skabet ud fravæggenogstøvsugbagskabet, kølesystemet og kompressoren.
78
Page 16
Ved flytning af skabet, bør man løfte det i forkanten for at undgå at beskadige gulvet.
Afrimning af fryseren
Der vil altid dannes en vis mængde frost på frosthylderne og rundt om i den øverste del af rummet. Afrim fryseren, når frostlaget når en tykkelse af ca. 3-5 mm. Tag frostskufferne ud og anbring dem oven på hinanden med hver anden skuffe drejet en halv omgang. Anbring noget isolerende materiale rundt om dem fx tæpper eller aviser. De frosne varer kan også pakkes tæt sammen og opbevares på et koldt sted fx i køleskabet.
Afrimningen kan fremskyndes ved at sætte en plastikbalje med varmt vand (ikke kogende) ind i fryseren.
nederste frostskuffe under, hvor vandet kan samles op. Skrab forsigtigt isen af, når den begynder at tø. Anvend ikke skarpe genstande, da dette kan beskadige de indvendige dele. Når al isen er smeltet, rengøres skabet og aftørres. Tryk afløbsrenden tilbage på plads. Tænd for skabet og anbring de frosne madvarer i skabet igen.
Anvend aldrig en hårtørrer eller en varmeovn til at fremme afrimningen. For megen varme kan ødelægge plastikken indvendigt, og den fugtige luft kan give elektrisk overgang.
Afrimning af køleskabet Køleskabet afrimer automatisk, h ver
gang kompressoren stopper. Frostdannelsen kan begrænses ved:
· ikke at anbringe varme madvarer i
skabet.
· ikke at åbne døren unødvendigt
eller holde den åben i for lang tid
· ikke at anbringe madvarer direkte op
af kølepladen.
Løsgør afløbsrenden fra sit hvileleje og skyd ind som på billedet. Sætt i den
79
Page 17
Udskiftning af pæren Lyset tænder automatisk, når døren åbnes. Inden udskiftning af pæren, skal man tage stikket ud af stikkontakten. Demonter lampen ved å bruke en skrutrekker i sporet på lampeinnsatsen. Sett i den nye lampen ved å føre den inn i midten, og trykk den inn til den klikker på plass. Anvend en halogenpære af samme type max 20 W.
Når skabet ikke skal anvendes
Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag sikringen ud. Rengør skabet som omtalt i afsnittet "Rengøring" . Luk ikke døren, da dette vil medføre, at der dannes en muggen lugt inde i skabet. Hvis skabet skal stå tændt, så spørg en nabo eller en bekendt om at se efter det en gang i mellem, for at forhindre madvarerne i skabet i at blive ødelagt i tilfælde af strømsvigt.
HVIS SKABE T IKKE FUNGERER TILFRESSTILLENDE
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. For at undgå unødvendigt servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses og følges.
Problem Mulig årsag / Løsning
”” ses på temperaturdisplayet.
Alarm + rød blinkende advarselssymbol. (Der er for varmt i fryseren).
Der er opstået en fejl i måling af temperaturen. Tilkald en servicetekniker. (Kølesystemet vil fortsat holde varerne kolde, men temperaturindstillingen virker ikke).
Sluk for alarmen ved at trykke på alarmknappen. Alarmen kan være blevet udløst da skabet lige er blevet tændt og temperaturen stadig er for høj. Se afsnittet “Tilslutning og indstilling af temperaturen”. Lågen kan have været åben så længe, at alarmen for 'dør åben' er gået i gang.
80
Page 18
Der er for koldt i køleskabet.
Dererforvarmtikøleskabet. Indstil til en lavere temperatur.
Derervandpåkølepladeni køleskabet.
Vandet løber indvendigt i køleskabet.
Der løber vand ud på gulvet. Anbring tøvandsslangerna på bagsiden af
Dererforvarmtifryseren. Indstil til en lavere temperatur.
Dererforkoldtifryseren. Indstil en højere temperatur.
Indstil en højere temperatur. Grøntsager og andre varer der let fryser kan
have været på en hylde, der er "for kold". Se afsnittet "Te mperaturen i køleskabet".
Anbringmadvarernepådenrigtigepladsi køleskabet. Se afsnittet om "Temperaturen inde i køleskabet".
Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere omkring dem.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren.
Dette er normalt. Under automatisk afrimning, vilisensmeltepåkølepladen.
Rengør tøvandsrenden og hullet i skabet fx med en vatpind eller en piberrenser.
Nogle madvarer kan være an bragt op af bagpladen og forhindrer at vandet løber ned i tøvandsrenden.
skabet, over drypbakken. Se afsnittet "Inden skabet tages i anvendelse".
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren.
Der er blevet anbragt varme madvarer i fryseren, vent et par timer og kontrollér temperaturen igen.
Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere omkring dem.
Indfrysningen kan være tændt. Temperaturdisplayet viser den højeste
temperatur i skabet. Der vil derfor være en forskel i temperaturen som vises på displayet og den målte (gennemsnits-)temperatur, hvilket er normalt.
81
Page 19
Der produceres for meget rim.
Kompressoren kører uafbrudt. Indstil en højere temperatur.
Skabet virker ikke. Kølingen eller interiørlampen virker ikke. Ingen af indikatorlamperne lyser.
Lydniveauet i skabet er for højt. Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig.
Strømsvigt Åben ikke skabet unødvendigt, undtagen, i
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og ren.
Dererikketændtforskabet. Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til stikkontakten). Stikket er ikke sat ordentlig i stikkontakten Der er gået en sikring.
En pulserende lyd høres, når kølemidlet pumpes rundt i kølerørene. En tikkende lyd kan høres fra termostaten, når kompressoren tænder og slukker. Lydniveauet afhænger af betjeningen af skabet. Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt: Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet.
Kontrollér at de ikke rører hinan den. Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg og rørerne) har løsnet sig, sættes det på plads igen. Følg nøje vejledningerne i afsnittet “Placering af skabet”.
tilfælde, hvor en strømafbrydelse varer for længe. Flyt madvarerne til et andet skab. I tilfælde, hvor de frosne varer stadig er hårde efter en strømafbrydelse, kan de straks nedfryses igen. Hvis madvarerne har været optøet men stadig er friske kan de stadig anvendes, men skal tilberedes inden de spises eller nedfryses.
82
Page 20
TEKNISKE DATA
Model ERB34300W8
ERB34300X8 Nettovolume Køleskab 216 265 Nettovolume Fryseskab 87 87 Energiforbrug kWh/år 284 303 Indfrysningskapacitet 24 timer 14 14 Temperaturstegring timer 20 20 Dimension mm Højde 1800 2000 Bredde 595 595 Dybde 600 600
ERB39300W8 ERB39300X8
INSTALLATION
Placer indpakningsmaterialet så små Tilslutningsledningen Træk ikke stikket ud ved at hive i
ledningen, vær akstra opmærksom når skabet trækkes ud af skabet.
· En ødelagt ledning kan forårsag kortslutning og brand.
· Hvis tilslutningsledningen til produktet beskadiges, må det kun byttes af leverandøren, autoriseret servicevirksomhed eller en behørig person for at undgå fare.
Udpakning Kontroller at produktet er ubeskadiget,
og at alle dele er medleveret. Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget, skal an meldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen
børn ikke kan komme til skade med
det under leg.
Fjern transportsikringerne Fjern tapen og transportsikringerne fra
· dørenes indersider
·hylderne Fjern transportsikringerne fra glashylderne ved at skubbe sikringerne fremad langs hylderne, indtil de stopper ved forkanten af hylderne. Tag i bagkanten af hylden og træk transportsikringen fremad, indtil transportsikringen kan fjernes.
83
Page 21
Montering af distancer Montér de vedlagte distancer på bagsiden af panelet som på billedet.
Rengøring Rengør skabet indvendigt med lunkent
vand og lidt mildt håndopvaskemiddel på en blød klud.
Placering af skabet OBS! Skabet er tungt, beskyt gulvet efter behov. Kontrollér at tilslutningsledning og/eller stikkontakten ikke er ødelagt eller i klemme bak skabets bagvæg.
· en øbelagt tilslutningsledning og stikkontakten kan overophede og forårsake brand. Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpå ledningen.
· der er risiko for kortslutning og brand. Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis stik- kontaken er ødelagt.
· der er risiko for kortslutning og brand. For at sikre at skabet fungerer som det skal, bør man sikre at:
· skabet placeres på et tørt, koldt sted, der ikke er udsat for direkte sollys.
· skabet ikke er anbragt i nærheden af en varmekilde, fx et komfur eller opvaskemaskine.
· skabet står oprejst og hviler på alle fire fødder/hjul. Skabet bør ikke læne op ad en væg. Om nødvendigt indstilles fødderne med den medfølgende indstillingsnøgle.
· Luftcirkulationen omkring skabet skal være god, luftkanalerne under og bag skabet skal være frie og ikke blokerede. Ventilationsåbningen over skabet skal være mindst 4 cm. Ventilationsåbningen kan enten placeres a) direkte over skabet eller b) oven for overskabet. Pladsen bagved overskabet skal da være mindst 50 mm dyb. Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan pladsen øges nogle cm.
a)
b)
50mm
84
Page 22
· skabet placeres på et sted, hvor omgivelses- temperatur svarer til den klimaklasse*, som skabet er konstrueret til. * Se typeskiltet, som findes inde i skabet. Tabel viser, hvilke omgivelses­temperaturer der gælder for de forskellige klimaklasser.
Klima­klasse
SN
N
ST
T
Kontrollér at drænslangarna på bagsiden af skabet er nede i drypbakken. Hvis skabet er anbragt i et hjørne, og den hængslede side vender ind mod væggen, skal der være en afstand på mindst 150 mm mellem væggen og skabet for at døren skal kunne åbnes tilstrækkeligt til at frostskufferne kan tages ud. El-stikket skal være tilgængeligt efter produktets installation. Omhængsling af dør
1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten.
med omgivelses­temperaturer på
+10°C til +32°C +16°C til +32°C
+18°C til +38°C +18°C til +43°C
lettere at få fat under skabet på grund af trælisten.
1
2
3
Skru det nederste hængsel af og tag den nederste dør bort.
4.Skrudetreskruerpåbagsidenaf frontdækslet ud
4
Fjern frontdækslet Skru hængseltappen af
Fjern den øverste dør
5. Skru skruen i dørstopperen ud Fjern dørstopperen
5
2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det på den anden side.
3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen, når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er det
85
Page 23
6. Fjern de to dækplader på oversiden
7. Skru de to skruer på hængslet ud og fjern hængslet.
7
6
Fjern frigangen fra døren ved at indstille højden af det nederste hængsel med den medfølgende indstillingsnøgle. Efterspænd med låsemøtrikken.
Monter igjen i motsatt rekkefølge på den andre siden.
8. Fjern dækslet på forsiden
8
9. På midterste holder: Tag plastikpropperne ud ved at drive en dorn ind i dem og vrik dem løse. Flyt det midterste hængsel til den anden side. Udglat gevindet i de gamle huller og sæt de nye plastikpropper i hullerne.
9
10. På dørene: Skift positionen af dørtilslutningern e. Sæt en ny prop i hullet på den nederste dør.
10
Rejs skabet og sæt ventilationsgitteret på igen.
Sætskabetpåplads.Kontrollératdet står lige. Se afsnittet "Placering af skabet".
Elektrisk tilslutning Tilslut skabet til en jordet stikkontakt.
Spænding: 230 V. Sikring: 10 A. Der henvises til mærkepladen på venstre inderside i skabet.
Sæt den nederste dør på igen. Skift placeringen af hængselstiften på det nederste hængsel. Spænd hængslet fast igen.
86
Page 24
87
Page 25
www.electorlux.com
www.electorlux.se www.electorlux.fi www.electorlux.no www.electorlux.dk
8184187-00/6 092007
Loading...