AEG ERB33200W, ERB33200X, ERB38200W User Manual

Brugsanvisning

Køle-/fryseskab

ERB33200 ERB38200

We were thinking o f y ou

when we made this product

Velkommen i Electrolux´ verden

Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen.

God fornøjelse!

3

Følgende symboler bruges i denne vejledning

Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet

Generelle oplysninger og gode råd

Miljøoplysninger

Destruktion af gamle skabe

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en

affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.

4

INFORMATION OM SIKKERHED

Deres nye køle-/fryseskab kan have andre funktioner end den tidligere model.

Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det. Gem denne brugsanvisning. Den vil være uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres til andre.

Anvendelse

·Formålet med skabet er at opbevare almindelige madvarer til husholdningen, som omtalt i denne vejledning.

·Opbevar ikke eksplosive gasser eller væsker i køleskabet eller i fryseskabet. De kan eksplodere og medføre skader på personer eller ejendom.

·Anvend ikke skarpe genstande på kølesystemet på bagsiden og indvendigt i skabet. Hvis kølesystemet punkteres, bliver skabet beskadiget, og madvarerne i skabet ødelagt.

·Anbring ikke kulsyreholdige drikkevarer eller flasker i fryseren. Glasflaskerne kan gå i stykker.

·Skabet er meget tungt. Kanter og dele, man normalt ikke kommer til, kan være meget skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet.

Anvend altid handsker.

Børn

· Vær opmærksom på at små børn ikke leger med skabet og kontrolknapperne eller det invendige i skabet.

5

Indhold

Destruktion af gamle skabe . . . . . . . 4

INFORMATION OM SIKKERHED . . . 5

BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Inden skabet tages i

anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Tænd for strømmen til køleskabet og indstil den korrekte temperatur . 7

Temperaturen inde i køleskabet . . . . 8 Måling af temperaturen . . . . . . . . . . . 8 Sluk for strømmen . . . . . . . . . . . . . . . 8

Tænd for strømmen til fryseren og indstil den korrekte temperatur . . . . . . . 8

Alarmer og andre funktioner . . . . . . . 9 Temperaturen i fryseren . . . . . . . . . . . 9 Sluk for strømmen . . . . . . . . . . . . . . . 9 Indfrysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Egnede opbevaringsperioder . . . . . 10 Optøning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Skabets indvendige dele . . . . . . . . . 10 Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

RÅD OG VEJLEDNING . . . . . . . . . . 11 Energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . 11 Skabet og miljøet . . . . . . . . . . . . . . . 11

Beskyt miljøet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

VEDLIGEHOLDELSE . . . . . . . . . . . . 12 Afmontering af ventilationsristen . . . 12 Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Afrimning af fryseren . . . . . . . . . . . . 12 Afrimning af køleskabet . . . . . . . . . . 13 Udskiftning af pæren . . . . . . . . . . . . 13 Når skabet ikke skal anvendes . . . . 13

Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . 14

TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . 16

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tilslutningsledningen . . . . . . . . . . . . 17 Udpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fjern transportsikringerne . . . . . . . . 17 Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Placering af skabet . . . . . . . . . . . . . . 17 Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . 19 Omhængsling af dør . . . . . . . . . . . . 19

Garanti/Kundeservice . . . . . . . . . . . 21 EUROPÆISK GARANTI . . . . . . . . . . 22 www.electrolux.com . . . . . . . . . . . . 23

6

BRUK

Inden skabet tages i anvendelse

Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af skabet".

Kontrollér at drænslangen på bagsiden af skabet er nede i drypbakken.

Inden stikket sættes i stikkontakten for første gang, skal man lade skabet stå oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren kan beskadiges. Dette giver olien mulighed for at returnere til kompresso

Betjeningspanel

A B C D E F

A.Termostatstyring Anvendes til at tænde for fryserskabet og indstille til den ønskede temperatur.

B.Rød advarselslampe Blinker, når en af alarmerne er blevet udløst.

C.Grøn indikatorlampe Lyser når køle-/fryserskabet kører.

D.Knap til indfrysning / Alarmknap

E.Gul indikatorlampe Lyser ved indfrysning.

F.Termostatstyring Anvendes til at tænde for køleskabet og indstille til den ønskede temperatur.

Tænd for strømmen til køleskabet og indstil den korrekte temperatur

Drej termostaten til den ønskede stilling.

Min : Den laveste position på termostaten er den højeste temperatur

i skabet.

Max : Den højeste position på termostaten er den laveste temperatur i skabet.

0 : Slukket.

7

AEG ERB33200W, ERB33200X, ERB38200W User Manual

Temperaturen inde i køleskabet BEMÆRK: Billedet viser de koldeste og varmeste steder i skabet.

En passende temperatur i køleskabet er ca. 5°C. Hvis termostaten er sat til en for kold temperatur, vil madvarer med et stort vandindhold begynde at fryse, hvis de er anbragt på de koldeste steder i køleskabet. Billedet viser de koldeste og varmeste steder i køleskabet.

+

+

--

 

--

+

 

Kød, fisk og mælk bør anbringes i den koldeste del (-) af skabet.

Måling af temperaturen

Hvis temperaturen måles med et standardtermometer, bør det anbringes i et glas vand centralt placeret i skabet. Dette vil give et billede af temperaturen inde i madvarerne. Anbring ikke termometret hængende eller liggende direkte på hylden.

· Dæk alle madvarer til for at undgå, at de tager smag og lugt fra andre madvarer.

Sluk for strømmen

Drej kontrollen mod urets retning forbi klikket til position "0".

Tag stikket ud af stikkontakten.

Tænd for strømmen til fryseren og indstil den korrekte temperatur Drej termostaten til den ønskede stilling.

Min : Den laveste position på termostaten er den højeste temperatur i skabet.

Max : Den højeste position på termostaten er den laveste temperatur i skabet.

0 : Slukket.

Tips:

·Fordel madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere frit mellem produkterne.

·Anbring ikke madvarerne direkte mod kølepladen på bagvæggen, da de herved kan blive frosne.

·Anbring aldrig varme ting i skabet vent til de er kølet ned.

Lad skabet køre i 24 timer, når temperaturindstillingen ændres. Dette giver temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i skabet.

Efter indstillingen viser temperaturvinduet "-" til fryserens temperatur er -1°C eller koldere.

8

Alarmer og andre funktioner Temperaturalarm

Et lydsignal starter og den røde advarselslampe blinker.

Temperaturen i fryseren er varmere end den indstillede temperatur.

Afbrydelse:

Tryk på frakoblingsknappen. Find ud af årsagen til alarmen og afhjælp fejlen.

Lampen lyser røde igen, når fryseren når den indstillede temperatur.

Temperaturen i fryseren

For at sikre at madvarerne kan holde sig i lang tid, skal man kontrollere, at temperaturen i fryseren er under -18°C eller derunder. Bemærk at energiforbruget stiger, når temperaturen sænkes.

Sluk for strømmen

Drej kontrollen mod urets retning forbi klikket til position "0".

Tag stikket ud af stikkontakten. Indfrysning

Indfrysningsknappen trykkes på ca. 24 timer forud for placering af madvarer i fryseren.

Det er ikke nødvendigt at trykke på indfrysningsknappen, når mindre pakker med madvarer skal indfryses. Indfrysningsfunktionen annulleres automatisk ca 50 timer efter at den er blevet trykket ind.

Indfrysningen kan forlænges ved at trykke på indfrysningsknappen igen.

Den gule indfrysningslampe forbliver tændt så længe, at indfrysningsknappen er trykket ud. Praktiske råd ved indfrysning

·Ved indfrysning af varer skal man anvende den øverste hylde, og om nødvendigt, hylden under denne.

·Anbring madvarerne direkte på frysehylderne.

·Spred produkterne ud på hylderne så meget som muligt, for at lade luften cirkulere mellem dem.

·Anbring ikke madvarer, der skal indfryses direkte op ad andre frosne varer. Varmen fra de ufrosne madvarer kan medføre, at de frosne varer tør op på overfladen.

·Når de er frosne, kan varerne

om-arrangeres og anbringes så tæt op ad hinanden som muligt. Madvarerne vil så forblive frosne længere i tilfælde af strømsvigt.

· Indfrys ikke for mange madvarer samtidig. Enhedens indfrysningskapacitet er anført i det pågældende afsnit.

Kontrollér at skabet kører og holder den indstillede temperatur, dagen efter der blev tændt for skabet første gang. Først herefter bør fryseren anvendes til indfrysning af ferske madvarer.

9

Loading...
+ 19 hidden pages