AEG ERB29301W User Manual

Page 1
DK
ERB 29301 W
øle-/fryseskab
kombinerat kyl/frysskåp
Bruksanvisning Bruksanvisning
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
electrolux 3
DK
VVeellkkoommmmeenn ii EElleeccttrroolluuxx´´ vveerrddeenn
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
Page 4
4 electrolux
DK
Brugsanvisningen skal læses grundigt, inden køleskabet installeres og tages i brug. Brugsanvisningen indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, oplysninger og idéer. Hvis køleskabet anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, fungerer det korrekt, og du vil få stor glæde af det.
Nedenstående symboler gør det nemmere at finde bestemte emner:
Sikkerhedsforanstaltninger
Ved dette symbol er der advarsler og oplysninger til dig om dit apparat.
Gode råd og nyttige oplysninger
Miljøoplysninger
Symbol for tips
Ved dette symbol er der tips om madvarer og deres opbevaring.
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Page 5
electrolux 5
DK
Indholdsfortegnelse
Vigtige sikkerhedsoplysninger ....................................................................6
Generelle sikkerhedsforanstaltninger.........................................................6
Forholdsregler til beskyttelse af børn.........................................................7
Sikkerhedsforanstaltninger ved installation................................................7
Sikkerhedsbestemmelser for isobutan.......................................................7
Instruktioner til brugeren .............................................................................8
Generel oplysning ......................................................................................8
Brug af skabet............................................................................................8
Ibrugtagning ..........................................................................................8
Indstilling af temperatur.........................................................................8
Sådan bruges køleskabet .....................................................................8
Opbevaring i køleskabet ............................................................................9
Madvarernes opbevaringstid og temperatur .........................................9
Sådan bruges fryseren .........................................................................9
Frysning ................................................................................................9
Opbevaring i fryseren...............................................................................10
Sådan laver man isterninger ...............................................................10
Nogle nyttige oplysninger og råd ........................................................10
Gode r
åd og vejledning
.................................................................................11
Tips og idéer..................................................................................................11
Sådan spares der energi..........................................................................12
Sakbet og milijøet................................................................................12
Vedligeholdelse .............................................................................................13
Afrimning ............................................................................................13
Regelmæsig rengøring .......................................................................14
Når køleskabet ikke er i brug ..............................................................14
Fejlfinding ......................................................................................................14
Sådan skiftes pæren ................................................................................14
Hvis noget ikke virker...............................................................................15
Oplysninger til installatøren.......................................................................18
Tekniske data ................................................................................................18
Installation af apparet...............................................................................18
Transport og udpakning ......................................................................18
Rengøring............................................................................................18
Placereing af apparatet.......................................................................18
Monteringaf aktivt kulfilter ...................................................................20
Vending af dør.....................................................................................20
Elektrisk tilsluning..........................................................................................22
Opbevarigsoversigt, skema (1)..................................................................23
Opbevarigsoversigt (2) ...............................................................................24
Garanti/Kundeservice .................................................................................25
Europæisk garanti ....................................................................................27
Page 6
6 electrolux
DK
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Generelle sikkerheds­foranstaltninger
Gem denne brugsanvisning. Den er vigtig, hvis skabet senere sælges til andre.
Skabet er beregnet til at opbevare almindelige madvarer til husholdningen, og det skal anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen.
Service og reparationer, herunder reparation og udskiftning af den elektriske ledning, skal udføres af autoriserede firmaer. Der bør kun
anvendes originale til- behørsdele og reservedele ved reparationer og udskiftning. Ellers kan skabet ødelægges eller på anden måde forårsage skade.
Skabet er kun ude af drift, hvis stikket er trukket ud af stikkontakten, eller hvis der er afbrudt på stikkontakten. Inden rengøring og vedligeholdelse skal stikket altid være trukket ud (der må ikke trækkes i ledningen). Hvis det er svært at få fat i stikket, skal der slukkes for skabet ved at afbryde strømmen.
Den elektriske ledning må ikke forlænges.
Kontrollér at stikkontakten ikke er ødelagt eller i klemme bag køle­fryseskabtes bagvæg
- E ødelagt stikkontakt kan overophede og forårsage brand
Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpå ledningen.
- Der er risiko for kortslutning og brand.
Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen,vær ekstra opmærksom når køle-fryseskabettrækkes ud af skabet.
En ødelagt ledning kan forårsag kortslutning og brand
- Hvis ledningen er ødelagt skal den udskiftes afen autoristeret elinstallatør.
Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis stikkontaktener ødelagt.
- Der er risiko for kortslutning og brand.
Skabet må kun være i brug, når lampeafdækningen til det indvendige lys er sat på.
Ved rengøring, afrimning, udtagning af frosne madvarer eller isterningebakken må der ikke bruges skarpe, spidse eller hårde genstande, da disse kan beskadige skabet.
Sørg for, at væsker ikke kommer i berøring med termostaten og lysboksen.
Is kan forårsage forfrysninger, hvis den spises straks efter, at den er taget ud af fryserummet.
Efter optøning af frosne madvarer må disse ikke nedfryses igen, men skal bruges snarest muligt.
Frosne madvarer skal opbevares i overensstemmelse med instruktionerne på emballagen.
Afrimning må ikke fremskyndes ved brug af elektriske opvarmningsapparater eller kemikalier.
Varme gryder må ikke sættes i nærheden af plasticdele.
Der må ikke opbevares brandfarlige gasser og væsker i skabet, da de kan eksplodere.
Der må ikke opbevares kulsyreholdige drikkevarer, drikkevarer på flasker samt frugt på flasker i fryserummet.
Undersøg og rengør regelmæssigt afløbshullet til smeltevandet, som kommer fra den automatiske afrimning. Hvis afløbshullet er tilstoppet, kan det ophobede smeltevand forårsage svigt og defekt på et tidligt tidspunkt.
Page 7
electrolux 7
DK
Forholdsregler til beskyttelse af børn
Det er forbudt for børn at lege med emballagen til skabet. Plasticfolie kan forårsage kvælning.
Voksne skal tage sig af skabet. Tillad ikke børn at lege med det eller dets betjeningsdele.
Når du vil kassere skabet, skal du trække stikket ud af stikdåsen, klippe ledningen over (så tæt på skabet som muligt) og tage døren af for at undgå, at legende børn får elektrisk stød eller lukker sig inde i skabet.
Sikkerhedsforanstalt-
ninger ved installation
Sæt skabet op ad væggen for at undgå at berøre varme dele (kompressor, kondensator), så en evt. forbrænding undgås.
Når skabet skal flyttes, skal man sørge for, at stikket er trukket ud af stikkontakten.
Når skabet skal installeres, skal man sørge for, at der først tilsluttes strøm, når skabet er sat endeligt på plads.
Der skal være tilstrækkelig med luftcirkulation omkring skabet, således at en overophedning undgås. Følg de relevante instruktioner for installation for at opnå tilstrækkelig ventilation.
Hvis apparatet ikke er anbragt i gulvplan, men fx på en sokkel, skal man sørge for en fastgørelse, der sikrer, at skabet står sikkert forankret på soklen og ikke kan glide ned fra denne.
Forholdsreglerne i denne
brugsanvisning skal gemmes af hensyn til sikkerheden for personer og sikker håndtering af materialer, da producenten ikke er ansvarlig for skader som følge af forsømmelser.
Sikkerhedsbestemmelser for isobutan
Advarsler
Køleskabes kølemiddel er isobutan (R 600a) det er brændbart og eksplosivt.
Sørg for god cirkulation, omkring skabet.
Undlad at tilstoppe eller blokere ventilations åbninger. (Følg anvisningerne omkring indbygningsmål/ventilation)
Brug aldrig mekaniske/elektriske dele (hårtørrer eller andre varmeapp.) eller skarpe genstande til at fremskynde afrimningen i fryseren.
Undgå at beskadige kølesystemet.
Page 8
8 electrolux
DK
Instructions for the User
Generel oplysning
Skabet er et „kombineret køle­/fryseskab med en kompressor og fryser i den nederste del”. Skabet har udover de almindelige funktioner også en seperat fryserdel med egen dør.
Således egner apparatet sig både nedkøling, opbevaring af frosne madvarer og nedfrysning i den mængde, som fremgår af brugsanvisningen.
Apparatet opfylder standardkravene til temperaturgrænser i forskellige klimaklasser.
Klimaklassernes er angivet med bogstavsymbol på specifikationstavlen.
Ibrugtagning
Sæt hylder og skuffer på plads i køleskabet og sæt stikket i stikkontakten
Tænd køleskabet ved at indstille temperaturen med drejeknappen til temperaturindstilling, som sidder i lampen inde i køleskabet. Drej knappen i urets retning.
Om indstilling af temperaturen se venligst næste afsnit.
Brug af skabet
Indstilling af temperatur
Termostaten slår med jævne mellemrum automatisk fra i kortere eller længere tid afhængigt af temperaturindstillingen. Apparatet starter igen af sig selv og dette sikrer den ønskede temperatur.
Jo længere drejeknappen til temperaturindstilling peger mod maximum, des mere intensivt køler
apparatet. Står temperaturindstillingen midt imellem minimum og maximum opnås -18 grader i fryseren og +5 grader i køleskabet. Denne indstilling er velegnet til dagligdags brug.
Temperaturen i køleapparatet påvirkes desuden af omgivelsernes temperatur, hvor ofte køleapparatets døre åbnes og af mængden af nye varer, der sættes til køling.
Ved maksimal ydelse - for
eksempel under hedebølge ­kan kompressoren køre uafbrudt. Dette skader ikke apparatet.
Sådan bruges køleskabet
Indvendig luftcirkulation i
køleskabet er nødvendig for at opnå den rette køletemperatur. Undlad derfor at tildække rummet mellem hylderne og bagvæggen med papir, bøtter eller andet.
Sæt ikke varme madvarer i
køleskabet. Lad først maden køle ned til stuetemperatur. Herved undgås unødvendig rimdannelse.
Lugt overføres mellem
madvarerne. Brug derfor altid lukkede beholdere eller pak maden ind i madfolie, alufolie, madpapir eller plastic før de anbringes i køleapparatet.
Page 9
electrolux 9
DK
Således bevarer madvarerne deres naturlige futighed, og for eksempel grøntsager holder sig i flere dage uden at tørre ud.
Opbevaring i køleskabet
Når forskellige typer madvarer skal opbevares i køleskabet, anbefales det at anbringe dem som vist på tegningen:
1. Tilberedte madvarer, færdigretter, madvarer på tallerkener/fade, fersk kød, afskåret pålæg, drikkevarer
2. Mælk, mejeriprodukter, madvarer på tallerkener/fade
3. Frugt, grøntsager, salat
4. Ost, smør
5. Æg
6. Yoghurt, cremefraiche
7. Små flasker, sodavand
8. store flasker, drikkevarer
Madvarernes opbevaringstid og temperatur
Skemaet bagest i denne brugsanvisning oplyser om opbevaringstid.
Det er ikke muligt på forhånd at fastlægge den nøjagtige opbevaringstid, da den afhænger af, hvor friske kølevarerne er, og hvordan de er behandlet. Derfor er de oplyste
opbevaringstider kun vejledende. Hvis man ikke ønsker at bruge alle de
netop købte dybfrosne madvarer med det samme, kan de opbevares i ca. 1 dag (indtil optøning) i køleskabet.
Sådan bruges fryseren Frysning
Apparatet kan nedfryse den mængde friske madvarer som er angivet på specifikationstavlen. Madvarerne forberedes til nedfrysning på følgende måde.
Drej drejeknappen til temperaturindstilling til den midterste indstilling.
Flyt allerede nedfrosne varer fra nedfrysningsskuffen til en opbevaringsskuffe. Læg de friske madvarer i den øverste skuffe (nedfrysningsskuffen) og efterlad plads til luftgennemstrømning i skuffen. Hvis der er allerede nedfrosne madvarer i nedfrysningsskuffen, når friske madvarer lægges i, skal de frosne madvarer placeres bagerst i skuffen og de friske madvarer forrest. Undgå at de friske madvarer ligger direkte op ad frosne varer, når de nedfryses.
Lad apparatet stå på den angivne indstilling i ca. 24 timer.
Efter 24 timer kan apparatet indstilles som ønsket eller fortsætte på den midterste indstilling, som generelt er passende til almindeligt hverdagsbrug.
Det er uhensigtsmæssigt at
sætte temperaturen i køleapparatet til en højere (for eksempel den maksimale) indstilling på drejeknappen. Nedfrysningstiden vil blive nedsat herved, men det kan sænke temperaturen i køleskabet til under 0 grader, således at de
Page 10
10 electrolux
DK
nedkølede mad- og drikke varer, som opbevares her, også kan fryse.
Nedfrys aldrig større
mængder madvarer på samme tid, end den mængde der er angivet i de „tekniske specifikationer”. Ellers bliver nedfrysningen ikke optimal og efter optøning kan forskellige forringelser gøre sig gældende (for eksempel tab a smag eller saftighed, fordærv, osv.).
Undgå at fryse isterninger
under nedfrysning af madvarer, da dette nedsætter fryseeffekten.
Opbevaring i fryseren
Det er hensigtsmæssigt at flytte nedfrosne madvarer fra den øverste nedfrysningsskuffe til en af opbevaringsskufferne/ opbevaringsskuffen neden under. Herved skabes plads til nedfrysning af nye madvarer. De opbevarede varer tager ikke skade af endnu en nedfrysning.
Hvis der er behov for større opbevaringsplads kan frysekasserne tages ud og madvarerne placeres direkte på hylden.
Ved køb af nedfrosne varer
gælder den sidste holdbarhed som er angivet på indpakningen. Ved nedfrysning af friske madvarer findes en vejledning for holdbarhed og opbevaringstid i fryserens dør. Ikonerne angiver de forskellige typer madvarer og tallene angiver den maksimale opbevaringstid i måneder.
Det er kun sikkert at opbevare
lynfrosne „dybfrost”-madvarer, hvis de ikke har været optøet inden
de lægges i fryseren. Hvis dybfrosne madvarer har været
optøet omend kortvarigt skal de anvendes med det samme.
Sådan laver man isterninger
Når man vil lave isterninger, skal man fylde isterningebakken med vand og sætte den ind i frostboksen. Hvis man har behov for en hurtigere nedfrysning af vand til isterninger, indstilles termostatknappen på maksimum. Når nedfrysningen er sket, skal termostatknappen igen indstilles til en passende temperatur.
Isterningerne kan tages ud af bakken ved at skylle den under rindende vand og derefter vride bakken let. Hvis isterningebakken fryser fast i frostboksen, må man ikke bruge en kniv for at løsne bakken, da kølesystemet kan blive ødelagt.
Nogle nyttige oplysninger og råd
De flytbare hylder giver en fleksibel udnyttelse af køleskabet. Det er muligt at flytte rundt på hylderne, når døren er åben i en vinkel på 90°.
Efter åbning og lukning af døren til fryseren dannes der vakuum inde i fryseren pga. den lave temperatur. Vent derfor 2-3 minutter med at åbne døren igen, efter at den er blevet lukket, så det indvendige tryk er udlignet.
Sørg for, at termostatknappen er indstillet således, at den indvendige temperatur ikke når op over -18 °C, da højere temperaturer medfører et unødvendigt højt elforbrug.
Det er hensigtsmæssigt dagligt at
Page 11
electrolux 11
DK
Gode råd og vejledning
Vær opmærksom på at hyldernes placering i køleskabet kan ændres, hvilket øger anvendelses­mulighederne betydeligt. Hylderne kan flyttes, når døren er 90 åben.
Når fryserdøren lukkes opstår der vakuum i køleskabet på grund af den lave temperatur. Vent derfor 2-3 minutter til trykket udlignes før døren åbnes igen.
Sørg for at indstille temperaturen således, at der aldrig er varmere end -18 C i fryseren.
Det bør dagligt kontrolleres, at køleskabet fungerer korrekt for at undgå at madvarer går tabt hvis der opstår et problem med køleskabet.
Køleskabet kan under normale omstændigheder afgive følgende lyde.
Klikkelyde: Når den automatiske kontrolmekanisme afbryder eller igangsætter kompressoren kan der høres en klikke- eller bankelyd.
Summen: Kompressoren afgiver en summende lyd, når den kører.
Slubren: Når kompressoren sætter igang begynder kølevæsken at flyde i rørene, hvorved der kan forekomme pulserende lyde (gurglen, boblen, slubren og lignende). Disse lyde kan også forekomme i kort tid når kompressoren afbrydes.
Poppelyde: I en stor del af vores køleskabe er afrimeren omgivet af skum inde i skabet. Afrimerens temperatur skifter, hvorved dens størrelse også ændrer sig en lille smule. Når dette sker, kan der forekomme en dump poppelyd. Dette er ganske normalt og skader ikke apparatet.
For at kontrollere temperaturen i køleskabet, skal termostaten først stilles på mellemste indstilling. Derefter placeres et glas vand med et termometer til måling af både + og - 1 C midt i køleskabet. Hvis termometeret efter 6 timer måler mellem +3 og +8 C, virker køleskabet korrekt. Under målingen må køleskabets indstillinger eller udnyttelse ikke ændres.
For at kontrollere temperaturen i fryseren, skal termometret placeres inde imellem de frosne varer, hvorved målingen viser den korrekte temperatur inden i varerne
Tips og idéer
I dette kapitel er der praktiske tips og idéer til, hvordan man kan opnå maksimal energibesparelse, ligesom der er miljøoplysninger om skabet.
sikre sig, at fryseren fungerer korrekt. Hvis den ikke gør det, skal man straks få fejlen udbedret og evt. forhindre, at madvarerne tør op.
Page 12
12 electrolux
DK
Skabet og miljøet
Dette skab indeholder ikke gasarter i kølekredsløbet eller isolerings­materialet, der er til skade for ozonlaget. Skabet må ikke bortskaffes sammen med det almindelige affald. Undgå at ødelægge køleenheden, især på bagsiden tæt på kondensatoren. Yderligere oplysninger om bortskaffelse fås ved henvendelse til kommunen.
Materialerne i dette skab, som er mærket med symbolet, kan genbruges.
Vedligeholdelse
Sådan spares der energi
Undgå at placere apparatet i direkte sollys eller tæt ved en varmekilde.
Sørg for at kondensatoren og kompressoren bliver ventileret, undgå at blokere for luftgennemstrømning.
Pak madvarerne ind i tætsluttende bøtter eller folie for at undgå unødig rimdannelse.
Undgå at åbne dørene unødigt og lade dem stå åbne i længere tid.
Lad varm mad køle ned til stuetemperatur før det sættes i køleapparatet.
Hold kondensatoren ren.
Afrimning
Det er normalt at fugtigheden i køleapparatet omdannes til rim og isaflejringer .
Tykke lag af rim og is virker isolerende og nedsætter derfor køleeffekten, hvilket betyder at der bruges mere energi til at nedkøle apparatet til den ønskede temperatur.
I denne type køleapparat er afrimningen fuldautomatisk og kræver ingen yderligere tiltag. Termostaten slukker med jævne mellemrum for kompressoren i kortere eller længere tid. Herved stopper kølingen og temperaturen på køleelementet inden i køleapparatet stiger til over 0 grader, hvorved rim og is smelter af. Når køleelementet når +3-4 grader sætter termostaten igen kølingen.
Afrimningsvandet føres gennem afløbsrøret på køleapparatets bagside til opsamlingsbakken på toppen af kompressoren. Varmen fra kompressoren får vandet til at fordampe.
Vær opmærksom på at
afløbet til afrimningsvand skal holdes rent. Kontrollér jævnligt at afløbet ikke er tilstoppet eller beskidt, da dette kan føre til defekter i apparatet fordi isoleringen beskadiges.
Rengør afløbet som vist på tegningen med den vedlagte afløbsrenser. Afløbsrenseren efterlades i afløbet.
Page 13
electrolux 13
DK
Tilstopning af afløbet sker typisk når indpakningspapiret til madvarer kommer i kontakt med bagvæggen og fryser fast på den. Hvis madvarerne tages ud netop mens papiret er fastfrosset på bagvæggen, vil et stykke papir rives af og blive ført ned i aflø
bet ved næste afrimning. Vær derfor omhyggelig når der
lægges madvarer indpakket i papir i køleapparatet.
Under ekstreme forhold, for
eksempel under hedebølge, kan det forekomme at køleapparatet køler uafbrudt, hvorved den fuldautomatiske afrimning i en periode ikke fungerer.
Det er ikke ualmindeligt at rim og iskrystaller bliver siddende på køleapparatets bagvæg efter en periode uden afrimning.
Fryseren kan ikke afrime automatisk da de frosne madvarer ikke tåler temperaturer over frysepunktet.
Derfor er det nødvendigt i mindre omfang at skrabe rim og isdannelse i fryseren ned med den vedlagte skraber og fjerne det.
Hvis rim- og islagene er så tykke at de ikke kan skrabes ned med
plasticskraberen er det nødvendigt at afrime fryseren manuelt. Hvor ofte dette skal ske afhænger af brugen (typisk 2-3 gange om året).
Tag de frosne varer ud a fryseren og placér dem i en kurv eller kasse isoleret med aviser eller et tæppe og stil dem det koldest mulige sted (for eksempel i et andet køleapparat).
Træk stikket ud af stikkontakten, så både køleskab og fryser er slukket.
Åbn dørene til fryseren og køleskabet og rengør køleskabet som beskrevet i „regelmæssig rengøring” i afsnit c. Fryseren vedligeholdes og rengøres på følgende måde:
For at lede smeltevandet ud af fryseren tages afløbet, der findes i midten af fryserens bund, ud og placeres i omvendt retning, som vist på tegningen. Placér en bøtte eller kande i passende højde under afløbet. Efter endt afrimning sættes afløbet tilbage på plads.
Bøtten på billedet er ikke en del af tilbehøret til køleapparatet!
Når al smeltevandet er løbet af tørres fryseren af indvendig.
Sæt stikket i stikkontakten og læg madvarerne tilbage i køleapparatet.
Det anbefales at stille drejeknappen til temperaturindstilling på det
Page 14
14 electrolux
DK
Når køleskabet ikke er i brug
Hvis køleskabet ikke skal bruges i længere tid, skal man gøre følgende:
Afbryd strømmen til skabet. Tag madvarerne ud af køleskabet. Afrim og rengør som beskrevet
tidligere. Lad døren stå åben for at undgå
lugtdannelse inde i skabet.
Regelmæssig rengøring
Det anbefales at vaske indersiden af køleskabet hver 3. eller 4. uge i lunkent vand tilsat sulfo og derefter tørre det af (det er hensigtsmæssigt samtidigt at rengøre og afrime inde i fryseren).
Når der er slukket for strømmen, skal skabet vaskes af i lunkent vand tilsat sulfo og herefter tørres af. En bedre løsning er at bruge køleskabsrens i sprayform, der kan rekvireres via vor serviceafdeling eller forhandleren. Her følges brugsanvisningen på emballagen. Magnetdørens gummiliste skal rengøres med rent vand. Efter rengøringen sættes stikket atter i.
Det anbefales at fjerne støv og snavs på bagsiden af køleskabet og kondensatoren og rengøre tøvandsbakken øverst på kompressoren 1 eller 2 gange om året.
maksimale i et par timer, således at der hurtigst muligt opnås en tilfredsstillende kølingstemperatur i køleapparatet.
Fejlfinding Sådan skiftes elpæren
Hvis elpæren i køleskabet går i stykker, kan den udskiftes på følgende måde:
Sluk for strømmen til apparatet. Tryk på splitten (1) bag på lampen
som vist på tegningen. Tag derefter skærmen af i pilens retning (2). Nu kan elpæren skiftes (Type: 230-240 V, 25 W, E14 gevind).
Når pæren er udskiftet klikkes skærmen på plads. Tænd igen for strømmen til apparatet.
Manglende lys i køleskabet påvirker ikke dets øvrige funktioner.
Page 15
electrolux 15
DK
Hvis noget ikke virker
Når apparatet er i brug, kan der tit forekomme nogle mindre men irriterende problemer, som ikke kræver, at der tilkaldes en servicetekniker. I det følgende skema er der oplysninger om disse problemer, så man undgår unødvendige omkostninger til service.
Vi gør opmærksom på, at der er visse lyde, når der er tændt for apparatet (kompressor- og cirkulationslyd). Disse lyde er ikke tegn på problemer, men betyder blot, at apparatet kører normalt.
Vi gør igen opmærksom på, at apparatet kører i intervaller. Det
betyder, at når kompressoren slukker, er det ikke ensbetydende med, at der er afbrudt for strømmen. Det er grunden til, at man ikke må røre apparatets elektriske dele, før der er afbrudt for strømmen.
Page 16
16 electrolux
DK
Problem
Der er for varmt i køleskabet.
Der er for varmt i fryseren.
Der løber vand på køleskabets bagvæg.
Der løber vand ud i køleskabet.
Der løber vand ud på gulvet.
Der er for meget frost og is.
Kompressoren kører uafbrudt.
Mulig årsag
Termostaten kan være indstillet forkert.
Hvis varerne ikke er kolde nok eller lagt et forkert sted.
Døren lukker ikke tæt eller er ikke lukket rigtigt.
Termostaten kan være indstillet forkert.
Døren lukker ikke tæt eller er ikke lukket rigtigt.
Stor mængder varer, som skal fryses, er lagt i fryseren.
Varer, som skal fryses, ligger for tæt på hinanden.
Det er normalt. Under automatisk afrimning smelter isen på bagvæggen.
Afløbshullet kan være tilstoppet.
Varer i køleskabet kan forhindre vand i at løbe ned i renden.
Smeltevandet løber ikke ned i tøvandsbakken over kompressoren.
Varerne er ikke pakket ordentligt ind.
Dørene lukker ikke tæt eller er ikke lukket rigtigt.
Termostaten kan være indstillet forkert.
Termostaten er indstillet forkert.
Dørene lukker ikke tæt eller er ikke lukket rigtigt.
Stor mængder varer, som skal fryses, er lagt i fryseren.
For varm mad blev lagt i køleskabet.
Skabet står et sted, hvor der er for varmt.
Løsning
Stil termostaten højere.
Læg varerne det rigtige sted.
Undersøg, om døren lukker rigtigt, og at gummilisten er hel og ren.
Stil termostaten højere.
Undersøg, om døren lukker rigtigt, og at gummilisten er hel og ren.
Vent nogle timer, og undersøg så temperaturen igen.
Læg varerne på en måde, så der kan cirkulere kold luft rundt.
Rengør afløbshullet.
Læg varerne på en måde, så de ikke rører bagvæggen direkte.
Sørg for at føre smeltevandsafløbet over til tøvandsbakken.
Pak varerne ordentligt ind. Undersøg, om dørene lukker
rigtigt, og at gummilisterne er hele og rene.
Stil termostaten i en position, der giver højere temperatur.
Stil termostaten i en position, der giver højere temperatur.
Undersøg, om dørene lukker rigtigt, og at gummilisterne er hele og rene.
Vent nogle timer, og undersøg så temperaturen igen.
Maden, der lægges ind, må ikke være over stuetemperatur.
Prøv at nedsætte temperaturen i det rum, hvor
Page 17
electrolux 17
DK
Apparatet virker ikke. Det køler ikke og der er ikke lys.
Skabet støjer.
Stik sidder ikke rigtigt i stikkontakten.
Sikringen er defekt. Termostatknappen er slukket. Der er ikke spænding i
stikkontakten. (Prøv at tilslutte et andet apparat).
Skabet står ikke i vater.
skabet står. Sæt stikket rigtigt i
stikkontakten. Udskift sikringen. Start skabet som beskrevet i
kapitlet „Ibrugtagning”. Tilkald en elektriker. Undersøg, om skabet står
stabilt (både fortil og bagtil), og bring skabet i vater ved at justere de forreste stilleben.
Hvis disse råd ikke virker efter hensigten, anbefales det at tilkalde vor serviceafdeling.
Page 18
18 electrolux
DK
Oplysninger til installatøren
Tekniske data
Installation af apparatet
Transport og udpakning
Det anbefales at transportere
apparatet i den originale emballage og oprejst under hensyntagen til advarslerne på emballagen.
Efter hver transport skal man vente i ca. 2 timer, før man tænder for apparatet.
Fjern emballagen fra apparatet, og undersøg, om det er blevet beskadiget. Eventuelle beskadigelser skal straks meddeles dér, hvor apparatet er købt. I dette tilfælde skal man beholde emballagen.
Rengøring
Fjern al tape og andre elementer som sikrer at delene inde i skabet sidder fast under transporten.
Modell
Bruttovolumen (I)
Nettovolumen (I)
Bredde (mm) Højde (mm) Dybde (mm) Energiforbrug (kWh/24 t)
(kWh/år) Energiklasse iht. EU-standarder Frysekapacitet (kg/24 t) Maksimal opbevaringstid ved dysfunktion
(timer) Nominel effekt (A) Vægt (kg) Antal kompressorer
ERB 29301 W
Køleapparat: 79
Fryseapparat: 211
Køleapparat: 61
Fryseapparat: 208
595
154 0
632
0,67
245
A+
10
20
0,6
76
1
Placering af apparatet
Omgivelsernes temperatur påvirker køleapparatets energiforbrug og funktion.
Når apparatet placeres på sin plads skal man kontrollere hvilken klimagruppe omgivelserne passer i.
Brug en blød klud til at rengøre indersiden af apparatet med lunkent vand og et mildt rengøringsmiddel.
Efter rengøringen tørres indersiden apparatet af med en tør klud.
Page 19
electrolux 19
DK
Hvis omgivelsernes temperatur er under den lavest angivne temperatur ovenfor, kan temperaturen i apparatet indstilles højere end normalt anbefalet.
Hvis omgivelsernes temperatur er højere end den højest angivne temperatur ovenfor, kører kompressoren længere tid ad gangen og forhindrer den automatiske afrimning i at fungere korrekt. Desuden kan der forekomme forhøjet temperatur i køleapparatet og højere energiforbrug.
Tag afstandsbeslagene fra posen med tilbehør. Slå dem ind på plads i de to ovale huller på bagsiden, og drej dem 90° til de sidder fast.
Skruerne løsnes og afstandsbeslagene sættes fast i skruerne, som atter strammes.
Sørg for at apparatet står vandret ved at indstille de to indstillelige ben.
Stil ikke apparatet i direkte sollys eller tæt op ad en varmekilde (f.eks. en ovn eller et varmeapparat).
Hvis apparatet kun kan placeres op ad en varmekilde, skal følgende afstandskrav overholdes:
Hvis der er 3 cm eller mindre til et
gas-eller elektrisk komfur skal der indsættes en 0,5 1 cm tyk isoleringsplade af brandsikret materiale mellem de to apparater.
Afstanden til olie eller kulfyr skal være mindst 30 cm, da disse afgiver mere varme.
Apparatet er konstrueret således at det kan skubbes helt ind til væggen.
Overhold minimumskravene til afstand som vist på tegningen:
A: Ved placering under et vægskab B: Ved fritstående placering
Klimagruppe Omgivelsernes
temperatur
SN +10 … +32 °C
N +16 … +32 °C
ST +18 … +38 °C
Page 20
20 electrolux
DK
Skru de 2 skruer (c) ud, fjern øverste højre dørbeslag (d), skru skruen på den anden side (c) ud, tag dækpladen (b) af, og læg delene i en tom plastikpose.
Løft lidt op i køleskabsdøren, og tag den af.
Skru skruen (m) ud, fjern dørstoppet (h), og monter det spejlvendt i den anden side (Figur 2).
Tag det dobbelte dørbeslag (a, b, c) af kabinettet, én del ad gangen. Husk at fjerne plastikafstands-stykket (b) under dørbeslaget (Figur 3).
Vending af dør
Døren kan vendes, hvis adgangsforholdene eller betjeningen kræver det.
Skabene leveres højrehængt. Gå trinvis frem som vist på
illustrationerne, og følg vejledningen:
Det er praktisk at have en hjælper ved hånden, der kan holde dørene på plads.
Tag stikket ud af stikkontakten.
Åbn køleskabsdøren, afmonter det vandrette toppanel (j) ved at fjerne de 2 skruer (a), og luk så døren (Figur 2).
Flyt dækpladen (g) fra den ene ende af det vandrette toppanel (2) til den anden (Figur 2).
Page 21
electrolux 21
DK
Løft lidt op i fryserdøren, og tag den af.
Fjern propperne (t, z) i begge døre (Figur 5).
Træk indsatsen (e) i nederste dækliste ud med en skruetrækker (Figur 4).
Skru den nederste tap til fryserdøren (h, f) ud, og skru den i på den anden side. Glem ikke skiven (h) (Figur 4).
Sæt indsatsen til nederste dækliste (e) på plads i den anden side.
Fjern dækskruerne til venstre i det dobbelte dørbeslag (3 stk., n, k), og flyt dem over i modsatte side (Figur
3). Afmonter låsens dele (u, v) ved at
skrue skruen (s) ud (Figur 3). Vend låsens dele (u, v) om, flyt dem til
den modsatte side af den anden dør, og monter dem med skruen (s).
Sæt propperne (t, z) på plads i dørenes anden side.
Sæt tappen på det dobbelte dørbeslag (m) i venstre hul på fryserdøren (Figur 3).
Stil fryserdøren på dørbeslagets nederste tap (f) (Figur 4).
Åbn døren, og skru det dobbelte
dørbeslag fast i venstre side med 2 skruer (c). Husk plastikafstandsstykket (b) under døren. Dørkanterne skal flugte med skabets sider.
Sæt køleskabsdøren på det dobbelte dørbeslags tap.
Tag øverste venstre dørbeslag (f) og dækplade (c) ud af plastikposen, og monter dem med skruerne (c) (Figur
1). Åbn køleskabsdøren, og monter det
vandrette toppanel (j) med 2 skruer (a). Vær omhyggelig med at placere magneten (k) rigtigt. Luk så døren (Figur 2).
Stil skabet på plads, tilpas det til vandret stilling, og tilslut til lysnet.
Hvis De ikke selv vil vende døren, kan De henvende Dem til et mærkeværksted. Mod betaling kan vore teknikere udføre omhængslingen fagligt korrekt.
Page 22
22 electrolux
DK
Elektrisk tilslutning
Dette køleskab skal tilsluttes 230 V vekselstrøm (~) 50 Hz.
Stikket skal sættes ind i en stikkontakt med ekstrabeskyttelse (jordforbindelse). Hvis der ikke er jordbindelse, anbefales det at få en installatør til at opsætte en stikkontakt med korrekt jordforbindelse for eltilslutning af køleskabe og frysere.
Ved tordenvejr kan et HFI-relæ afbrydes og derved afbryde for spændingen til skabet.
Et HPFI-relæ er mindre følsomt overfor sådanne forhold.
Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver:
73/23/EØF af 19.02.73 (direktiv om lavspænding) og senere ændringer,
89/336/EØF af 03.05.89 (direktiv om elektromagnetisk stråling) og senere ændringer.
Page 23
electrolux 23
DK
Opbevaringsoversigt, skema (1)
Opbevaringstid og emballage for friske madvarer i køleskabet
Madvarer Opbevaringstid i dage Emballage
12345 67
Råt kød XXx x x plastfolie, lufttæt Kogt kød XXXx x x skål/fad med låg Stegt kød XXXx x skål/fad med låg Råt hakket kød X skål/fad med låg Stegt hakket kød XXx x skål/fad med låg Afskåret pålæg, wienerpølser XXx x plastfolie, cellofan,
smørrebrødspapir Frisk fisk X x x plastfolie, lufttæt Kogt fisk XXx x skål/fad med låg Stegt fisk XXx x x skål/fad med låg Fisk på dåse, åben X x x skål/fad med låg Frisk kylling XXXx x x plastfolie, lufttæt Stegt kylling XXXx x x skål/fad med låg Frisk høne XXx x x plastfolie, lufttæt Kogt høne XXx x x skål/fad med låg Frisk and, gås XXXx x x plastfolie, lufttæt Stegt and, gås XXXXx x x skål/fad med låg Smør, uåbnet XXXXXXXoriginal emballage Smør, åbnet XXx x x x x original emballage Mælk i plasticemballage XXXx x original emballage Fløde XXx x plasticboks Cremefraiche XXXXx x x plasticboks Ost (fast) XXXXXXXaluminiumfolie Smøreost XXXXx x x plastfolie Kvark XXXXx x x plastfolie Æg XXXXXXX Spinat XXx x plastfolie Grønne ærter, bønner XXXXx x x plastfolie Champignon XXx x x plastfolie Gulerødder, rodfrugter XXXXXXXplastfolie Peberfrugt XXx x x plastfolie Tomat XXXXXXXplastfolie Kål XXXXXx x plastfolie Frugt, som hurtigt rådner (jordbær, hindbær osv.) XXXx x plastfolie Anden frugt XXXXx x x plastfolie Frugt på dåse, åbnet XXXx x skål/fad med låg Flødekager XXx x skål/fad med låg
Forklaringer: X sædvanlig opbevaringstid
x mulig opbevaringstid (kun ved meget friske varer)
Page 24
24 electrolux
DK
Madvarer I køleskabet I **** frostboks
+2 - +7 °C -18 °C
Grøntsager:
grønne bønner, grønne ærter, blandede grøntsager, majs osv. 1 dag 12 måneder
Færdigretter:
grøntsagsretter, tilbehør, med kød osv. 1 dag 12 måneder
Færdigretter:
mørbradssteg, gryderet af skank, kød fra flæskefars osv. 1 dag 6 måneder
Madvarer af kartofler, pasta:
kartoffelmos, pasta med fyld, pommes frites 1 dag 12 måneder
Supper:
kødsuppe, suppe af grønne bønner, af grønne ærter osv. 1 dag 6 måneder
Frugt:
kirsebær, stikkelsbær, frugtcreme 1 dag 12 måneder
Kød:
kylling, and, gås samt indmad 1 dag 5 måneder filet, tun 1 dag 6 måneder
Ispinde, flødeis 1 dag 3 uger
Opbevaringsoversigt (2)
Opbevaringstid for dybfrosne og frosne varer
Page 25
electrolux 25
DK
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamation­sperioden udføres af vort serviceselskab
Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations-og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kantilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg ­også under reklamationsperioden ­iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets
levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den
forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den
pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
Page 26
26 electrolux
DK
GB
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Page 27
electrolux 27
DK
EUROPÆISK GARANTI
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav.Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:-
Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæ iske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
Page 28
28 electrolux
DK
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkiø 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşi caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Pocc +7 095 937 7837 129090 Moca, Oc poce, 16,  "O"
àà
www.electrolux.com
Page 29
electrolux 29
VVäällkkoommmmeenn ttiillll EElleeccttrroolluuxx vväärrlldd
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment
av produkter som kan göra livet enklare.Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt.Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!
Page 30
30 electrolux
Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information och uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer det att fungera som det ska och vara till största belåtenhet.
The symbols below help you to find things more easily:
Säkerhetsåtgärder
Denna symbol upplyser dig om varningsord och information gällande ditt skåp.
Tips och användbar information.
Miljö-information.
Symbol för uppslag
Vid denna symbol hittar ni uppslag om förvaring av matvaror.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Page 31
electrolux 31
Innehållsf
Innehållsförörttecec
kning
kning
Viktig säkerhetsinformation.......................................................................32
Allmänna säkerhetsåtgärder....................................................................32
Åtgärder för barns säkerhet.....................................................................33
Säkerhets åtgärder för installation...........................................................33
Säkerhetsföreskrifter för Isobutan............................................................33
Instruktion för användaren ........................................................................34
Allmän information ........................................................................................34
Hantering av skåpet.................................................................................34
Att starta skåpet..................................................................................34
Reglering av temperatur, inställning ...................................................34
Hur man använder kylskåpet..............................................................34
Förvaring i kylskåpet...........................................................................35
Förvaringstid och matens temperatur.................................................35
Att använda frysen...................................................................................35
Infrysning ............................................................................................35
Förvaring i frysen................................................................................36
Tillverkning av istärningar...................................................................36
Användbara råd och tips..........................................................................36
Tips och uppslag......................................................................................37
Energibesparande...............................................................................37
Skrotning och återvinning ...................................................................37
Underhållning...........................................................................................38
Regelbunden rengöring ......................................................................39
Om skåpet inte används.....................................................................39
Felsökning................................................................................................39
Byte av lampa.....................................................................................39
Om något ej fungerar...............................................................................40
Installations - instruktioner........................................................................43
Teknisk data.............................................................................................43
Att installera skåpet..................................................................................43
Transport och uppackning ..................................................................43
Rengöring ...........................................................................................43
Ställ skåpet på plats ...........................................................................43
Ändring av öppningsriktning ...................................................................45
Elektrisk koppling................................................................................47
Lagringstidstabell (1)..................................................................................48
Lagringstidstabell (2)..................................................................................49
Konsumentköp EHL och service...............................................................49
Konsumentkontakt ..............................................................................49
Service och reservdelar......................................................................49
Garanti/Kundtjänst........................................................................................51
Europa-Garanti..............................................................................................52
Page 32
32 electrolux
VViktig säk
iktig säkererhehe
tsinf
tsinforor
mation
mation
Allmänna säker­hetsåtgärder
Spara bruksanvisningen då den måste finnas med om skåpet säljs eller överlåts till annan person.
Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för normalt hushållsbruk enligt denna bruksanvisning.
Endast specialiserade företag med behörighet kan genomföra underhållsarbete, reparation och byte av elsladden. Endast
delar tillhandahållna av dessa ska användas, annars finns det risk för skador på person eller på skåpet.
Skåpet är strömlöst endast om sladden är urkopplad. Innan rengöring och service måste kontakten vara urkopplad (Dra ej ut kontakten med sladden) Om uttaget är svårt att nå, stäng av skåpet genom att stänga av strömmen.
Elsladden får ej förlängas.
Kontrollera att sladd och stickkontakt inte kommer i kläm bakom kyl/frysen.
-en skadad sladd och kontakt kan överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att kyl/frysen eller något annat inte står på sladden.
-det kan orsaka kortslutning och risk för brand
Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden, speciellt om skåpet ska dras fram ur en nisch.
-skador på sladden kan orsaka elektrisk stöt, kortslutning och risk för brand.
-om elsladden är skadad måste
den bytas ut av en certifierad elektriker eller servicetekniker.
Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
-Då finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Använd ej skåpet utan lampskydd för inre belysningen.
Under städning, tining och uttagning av djupfryst mat eller islådan, låt inte vassa eller hårda föremål komma i kontakt med kylsystemet då de kan orsaka skada på skåpet.
Se till så att inte vätska kommer i kontakt med termostat och belysningslåda.
Glass och is kan orsaka skador om de intas direkt uttagna ur frysen.
Efter upptiningen kan inte varorna omfrysas utan de måste förbrukas snarast.
Förvara konsumentförpackade frysvaror enligt tillverkarens anvisningar.
Försök aldrig att påskynda upptiningsprocessen med hjälp av elektriska apparater eller kemikalier.
Ställ aldrig något varmt på plastdelarna.
Förvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i kyl- eller frysutrymme då de kan explodera.
Förvara inte kolsyrad dryck, dryck på flaska eller frukt i glasburk i frysutrymmet.
Kontrollera och rengör utloppet för avrinningsvatten. Om utloppet blir tilltäppt kan avrinningsvattnet orsaka en kortare livslängd för skåpet.
Page 33
electrolux 33
Åtgärder för barns säkerhet
Låt aldrig barn leka med skåpets emballage. Plast kan orsaka kvävning.
Vuxna ska hantera skåpet. Låt ej barn leka med det eller dess reglage.
Vid kassering av skåpet, stäng av skåpet och dra ut stickkontakten, klipp av anslutningssladden (så nära skåpet som möjligt) och avlägsna dörren. Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning) eller kan råka ut för andra livsfarliga situiationer.
Säkerhets åtgärder för installation
Placera skåpet mot vägg för att förebygga risken för beröring av varma delarna (kompressor, kondensator) och därmed undviks eventuella brännskador.
Vid flyttning av skåpet, se till att kontakten är urtagen.
Vid placering av skåpet se till att inte den står på sladden.
Se till att det finnas tillräckligt med luftcirkulation runt om skåpet. Underlåtenhet kan leda till överhettning. Följ installationsinstruktioner för lämplig ventilation.
För din egen säkerhet och egendom se till att
bruksanvisningen alltid finns till hands. Tillverkarna är ej ansvariga för skador som åstadkommits genom försummelse.
Säkerhetsföreskrifter
för Isobutan
Köldmedlet i skåpet är isobutan (R 600a).
Luftcirkulationen runt skåpet ska vara god och luftkanalerna under och bakom ska vara fria och oblockerade.
Låt inte vassa föremål komma i kontakt med kylsystemet bakom och inuti skåpet. Punkteras kylsystemet förstörs skåp och matvaror.
Använd inte andra mekaniska isskrapor eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen än vad tillverkaren rekommenderar.
Använd inga elektriska apparater i skåpet förutom de som tillverkaren rekommenderar.
Page 34
34 electrolux
Ins
Instrtr
uktion f
uktion f
ör an
ör anvv
ändar
ändarenen
Allmän information
Skåpets officiella beteckning är kombinerad kyl/frys med en kompressor och frys i dess nedre del. Skåpet har- förutom de allmänna funktionerna- en separat frys med egen dörr. Enligt dess beskrivning är den avsedd att rymma en bestämd mängd frysta och djupfrysta varor under en begränsad tid, och även för framställning av is.
Skåpet uppfyller standardkraven mellan olika temperaturnivåer enligt klimatklassificering.
Bokstavssymbolen för klimatnivå finns angiven på typskylt.
Hantering av skåpet
Att starta skåpet
Sätt in tillbehören i kylskåpet och sätt in kontakten i vägguttaget.
Termostatvredet, som finns i belysningen i kylskåpet, kan man sätta på apparaten och även ställa in önskad temperatur genom att vrida termostatvredet medurs.
För att ställa in detta följ följande instruktioner.
Reglering av temperatur, inställning
Termostatregleringen avbryter och återstartar skåpets gång automatiskt under längre eller kortare tid beroende på inställningen för att hålla den önskade temperaturen.
Ju närmare mot maximum, desto intensivare blir kylningen. Om man vrider termostatvredet i medelinstä
llning (mellan minimum och maximum) kan man nå -18 oC i frys och 5 oC i kylområdet. En sådan
medelinställnig är lämplig för vardagsbruk.
Temperaturen i kylen påverkas inte bara av termostatverdets position utan också av omgivande temperatur, antal gånger dörren öppnas och mängden av mat som har lagts in i frysen o s v.
Vid ökad belastning, i läge maximum
- t.ex. i värmebölja - kan kompressorn vara igång oavbrutet. Detta skadar inte skåpet.
Hur man använder kylskåpet
För att den kalla luften skall
kunna cirkulera fritt se till att inte täcka hyllorna med papper, brickor osv.
Ställ inte in varm mat, utan
vänta tills de svalnat till rumstemperatur. På så sätt undviker du onödig frostbildning.
Lukt och smak kan spridas
mellan varorna så täck över alla varor ordentligt eller slå in de i plast eller aluminiumfolie innan de sätts in i kylen. På så sätt behåller maten sin fuktighet och exempelvis grönsaker blir inte uttorkade på bara några dagar.
Page 35
electrolux 35
Förvaring i kylskåpet
Tänk på skissen i illustration vid placeringen av olika matvaror.
1. Konditorivaror, färdiglagad mat, mat i karott, färskt kött, kallskuret, dryck
2. Mjölk, mejeriprodukter, mat i
karott
3. Frukt, grönsaker, sallad
4. Ost, smör
5. Ägg
6. Yoghurt, gräddfil
7. Små flaskor, läskedryck
8. Stora flaskor, dryck
Förvaringstid och matens temperatur
Tabellerna i slutet av användarinstruktioner ger information om lagringstid i frys och kylfacken.
Lagringstid kan ej beräknas exakt på förhand, det beror på matens färskhet och behandling innan. Därför räknas lagringstiden mer som informativ.
Om du inte vill använda djupfryst mat på en gång kan du lagra den i 1 dygn i kylskåpet (tills den har tinat). Om den har tinats ska den inte omfrysas utan användas snarast.
Det går att bevara snabbinfryst mat på detta sätt bara om den inte har tinats - även för en kort tid.
Att använda frysen
Infrysning
Kylskåpet är lämplig att frysa färsk mat in den mängd angivet enligt dataskylten. Infrysning av varor görs på följande vis efter lämpliga förberedelser.
Vrid termostatvredet i medelställning. Sätt den tidigare frusna maten - eller
en del utav den - från den övre korgen i en annan korg/ar. Sätt den färska maten i den övre korgen, låt det finnas tillräckligt med plats för luftcirkulation. Om det tidigare fanns frusen mat i den övre korgen sätt detta längst bak i korgen och se till att den färska maten aldrig kommer i kontakt med den frusna.
Kör skåpet i detta läge i 24 timmar. Ställ tillbaka termostatvredet efter 24
timmar till önskad värde eller låt den stå i medelinställning vilket är justerat för vardagsbehov.
Att ställa termostatvredet
högre (t.ex. i maxinställning) är inte att rekommendera. Frystiden minskas, dock det normala kylfackets temperatur kan stiga under 0ºC som kan leda till att mat ock dryck som förvaras där fryser.
Frys aldrig in mat i större
mängd än infrysningskapaciteten som finns angivet i „Teknisk data”, annars kan infrysningen misslyckas och efter upptining kan olika skador uppstå (förlorad smak, arom, förstörd mat o.s.v.).
Tillverka inte is samtidigt som
du fryser in mat då
Page 36
36 electrolux
isframställningen drar ner på infrysningskapaciteten.
Förvaring i frysen
Det är praktiskt att placera fryst mat i 1 eller 2 korg/ar efter att infrysningen är färdig. Genom att göra detta får du plats till att frysa in mer mat. Detta påverkar inte redan fryst mat på ett negativt sätt.
Om större mängd mat behöver placeras kan man ta bort korgarna förutom de nedersta så att maten kan placeras direkt på frys ytan.
Glöm ej att följa föreskriven
förvaringstid om du köper redan fryst mat. Se instruktioner på frysdörren för förvaring av „hemmafryst” mat. Symbolerna står för olika sorters mat, siffror står för max. antal månader maten kan förvaras.
Det är endast säkert att bevara
snabbinfryst mat på detta sätt om den inte har tinats- även för en kort tid.
Om den har tinats ska den inte omfrysas utan användas snarast.
Tillverkning av istärningar
Fyll den medföljande islådan med vatten och ställ in den i frysfacket. Att blöta undersidan innan kan ge en snabbare infrysningstid, samt vridning av termostatvredet till maxläge. Glöm ej att ställa om termostatvredet till lämpligt läge efteråt.
Färdigfrysta istärningar kan lättast tas ur islådan under rinnande vatten och med ett lätt slag eller vridning. Om islådan fryser fast i facket, undvik att använda metall verktyg eller kniv för att ta loss den, då kylsystemet kan skadas.
Användbara råd och tips
Lägg märke till de ställbara hyllorna, de ökar färskmatfackens användbarhet betydligt. Det är möjligt att ordna om hyllorna när dörren står öppen i 90å vinkel.
Efter att ha öppnat och stängt frysens dörr kommer vakuumet att öka p.g.a. den låga temperaturen. Vänta därför 2-3 minuter -om du vill öppna dörren igen- så att trycket hinner stabiliseras.
Se till att kontrollera via termostatvredet att den inre temperaturen ej understiger -18 C,
Kontrollera gärna dagligen att skåpet fungerar ordentligt, så att eventuella fel upptäcks i god tid för att undvika att mat förstörs.
Det hörs följande ljud vid användning.
Klickande: Det hörs en kliclande ljud
när det elektroniska mekanismen sätter på-eller stänger av kompressorn.
Surrande: Det hörs ett surrande ljud
under tiden som kompressorn arbetar.
Rinnande: När kompressorn sätter
igång och kylvätskan rinner igenom kylslangen kan detta följas av ett pulserande (brusande, blåsande, droppande, rinnande) ljud. Detta ljud kan höras även efter en kort stund att kompressorn stängts av.
Poppande: Kondensorn som kyler normalytan kan hittas inskummad i kylapparaten. Temperaturen i detta område- och även storleken i mindre format- förvandlas under gång. Detta förvandling följs av ett milt poppande ljud, vilket är naturligt och är inte skadligt på något sätt.
Page 37
electrolux 37
Om du vill kontrollera den placerade matens temperatur ställ termostatvredet i medelinställning, sätt in ett glas vatten i mitten på kylytan och i detta placera en termometer med värdena +/-1 C. Om temperaturen efter det har gått 6 timmar visar det samma som på panelen, fungerar kyslskåpet som det skall. Mätningen kan endast utföras under stabiliserad tillstånd (oförändrad kylvolym).
Om man vill kontrollera temperaturen med egen termometer, skall man placera den bland maten, för att på detta sätt se den verkliga frystemperaturen. På detta sätt mätta temperatur-med hjälp av en temperatur med riktiga värden­kommer att vara detsamma, eller kallare som panelen visar.
Tips och uppslag
Detta kapitel innehåller praktiska tips och uppslag om användning av skåpet för att uppnå maximalt energibesparande, det finns också miljöinformation om skåpet.
Energibesparande
Undvik att placera skåpet på en solig plats eller i närheten av någonting som utstrålar värme.
Se till att kondensator och kompressor får tillräckligt ventilation. Täck ej över ventillationsvägen.
Slå in alla matvaror i täta förpackningar, folie, så undviks onödig frostbildning.
Ha inte dörren öppen onödigt länge.
Varm mat ska ha rumstemperatur innan de ställs in i kylen.
Håll kondensatorn ren.
Skrotning och återvinning
Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att få reda på var du kan lämna produkten för skrotning och återvinning. Du kan också gå in på www.el-kretsen.se för att ta reda på närmaste inlämningsställe.
När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kontakta din kommun för att få reda var du kan lämna in produkten för skrotning och återvinning.
Material som använts i skåpet markerade med symbol är återvinningsbart.
Page 38
38 electrolux
Underhåll
Avfrostning
Läckage av fukt i kylutrymmen i form av frost och is är normalt vid användning av skåpet.
Tjock frost och is har en isolerande effekt som kan reducera avkylnings effektiviteten som uppenbarar sig i stigande temperaturer i kylområden och högre energiförbrukning.
Den här typen av skåp har automatisk avfrostning utan extern påverkan. Termostatkontroll avbryter kompressorns gång med regelbundna intervaller -under tiden avbryts avkylningsprocessen och kylfackets temperatur stiger över 0 ºC på grund av temperatur belastningen och avfrostning påbörjas. Om kylfackets temperatur uppnår +3 - +4 ºC grader startas termostatens funktion om automatiskt.
Avrinningsvatten flödar ut genom avrinningsutloppet till avdunstningsbrickan som sitter ovanpå kompressorn och avdunstas beroende på värmen.
Kontrollera och rengör avrinningsrännan i samband med avfrostning då och då i
förebyggande syfte mot tilltäppning i isolering. Om denna blir tilltäppt kan det leda till kortare livslängd av skåpet.
Rengör avrinningsrännan med den medföljande skrapan som kan ses i figur. Skrapan kan förvaras i rännan.
Den vanligaste orsaken till tilltäppning i avrinningsrännan är att man sätter in mat inslaget i papper som då fryser fast på bakre plattan i kylskåpets avkylningsfack. I försök att ta bort papperet kan det gå av och orsaka tilltäppning i utloppet. Var då försiktig och tänk på ovan nämnda vid placering av inslagen mat i skåpet.
Läckage av fukt i kylutrymmen i form av frost och is är normalt vid användning av skåpet.
Tjock frost och is har en isolerande
placering av inslagen mat i skåpet.
Vid ökad belastning på skåpet
t.ex. vid värmebölja kan kompressorn vara i drift oavbrutet. Under tiden fungerar inte automatisk avfrostning.
Det är inte onormalt med kvarstående is och frostfläckar på bakre platta efter avfrostning.
Frysen är ej utrustad med automatisk avfrostning eftersom djupfryst mat inte tål smälttemperatur.
Plastskrapan som följer med skåpet är avsedd för att skrapa och ta bort mindre frost och is under avfrostningens gång .
Om frost och islagringen är så tjock att den inte kan skrapas bort med plastskrapan, bör frysskåpet avfrostas (i allmänhet 2-3 gånger om året).
Ta ut de frysta varorna från frysen och lägg de i en korg isolerat med papper eller tyg. Ställ de på en sval plats eller i ett annat frysskåp under avfrostningen.
Stäng av skåpet och dra ut stickkontakten från väggen, så att skåpets båda delar är avstängda.
Page 39
electrolux 39
Öppna skåpet dörrar och rengör skåpet.„Regelbunden rengöring” enligt kapitel c. Underhåll och rengör frysen enligt följande:
Smältvattnet samlas i avrinningsrännan i mitten längst ner som skall tas ut och sättas tillbaka omvänt enligt figur. Ställ en passande skål under rännan.
Sätt tillbaka avrinningsrännan på plats efter avfrostning.
Skålen i figuren är inte ett tillbehör! Torka av efter avrinning. Sätt in stickproppen i vägguttaget och
lägg tillbaka maten i skåpet. Du rekommenderas att ställa
termostaten i högsta läge i ett par timmar så att skåpet snarast kan uppnå rätt lagringstemperatur.
Regelbunden rengöring
Rengör gärna kylskåpet var 3:e - 4:e vecka. Rengöringsmedel för hushåll eller tvål får ej användas.
Efter att ha stängt av elen, rengör skåpet med ljummet vatten.
Rengör dörrens magnetgummi med rent vatten. Efter rengörning, sätt i stickkontakten i vägguttaget.
Damm och smuts som samlas bakom kylskåpet och på kondensatorn bör avlägsnas. Avdunstningsbrickan ovanpå kompressorn bör också torkas av två gånger om året.
Om skåpet inte används
Om skåpet inte ska användas under en längre tid följ dessa råd:
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten ur vägguttaget alt skruva ur säkringen.
Ta ut varorna ur skåpet. Avfrosta och rengör som i tidigare
anvisningar. Lämna skåpet öppet för att undvika
instängd luft.
Byte av lampa
Om lampan ej tänds kan du byta ut den enligt nedan:
Se till att skåpet är strömlöst. Glödlampan kan bytas ut genom att
man trycker in spärrhaken enligt bild (1) som finns baktill och tar bort lampans hölje i pilens riktning.(Glödlampans modell: T25 230-240 V, 25 W, E14 gängor)
Efter lampbyte utbyte, sätt tillbaka lampans hölje, tyck den på plats och återanslut kylskåpet. Belysningen påverkar inte kylskåpets funktion.
Felsökning
Page 40
40 electrolux
Om något ej fungerar
Under skåpets gång kan små men besvärliga problem dyka upp, som ej behöver åtgärdas av en tekniker. I nästa kapitel finns information om olika fel för att undvika onödiga kostnader för reparation.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet kan låta något under gång (kompressor, och cirkulations ljud). Det är inget fel, bara skåpets normala gång.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet fungerar med avbrott, så att när kompressorn stannar
betyder det inte att strömmen är bruten. Därför ska du se till att dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du rör skåpets elektriska delar.
Page 41
electrolux 41
Problem
Det är för varmt i kylskåpet.
Det är för varmt i frysen
Vatten rinner nerför den bakre plattan i kylskåpet.
Vatten rinner in i utrymmet.
Vatten rinner ut på golvet.
Det bildas för mycket frost och is.
Möjlig orsak
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Om varor ej är svala nog eller felplacerade.
Dörren sluter inte tätt eller stängs ej ordentligt.
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Dörren sluter inte tätt eller stängs ej ordentligt.
För mycket mat har lagts in.
Varorna ligger för tätt.
Det är normalt. Under automatisk avfrostning smälter frost bak i kylskåpet.
Utloppet i utrymmet kan vara tilltäppt.
Varor kanske hindrar vattnet från att rinna ner i utloppet.
Avrinningsrännan leder inte till avdunstnings brickan.
Varorna är inte förpackade på rätt sätt.
Dörren är inte riktigt stängd eller sluter inte tätt.
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Lösning
Ställ in termostaten i högre läge.
Placera varorna på ett lämpligare sätt.
Kontrollera att dörren stängs ordentligt och att tätningslisten är hel och ren.
Ställ in termostaten i högre läge.
Kontrollera att dörren stängs ordentligt och att tätningslisten är hel och ren.
Vänta några timmar och kontrollera temperaturen igen.
Placera varorna så att kall luft kan cirkulera omkring dem.
Rengör utloppet.
Omflytta varorna.
Led rännan rätt.
Förpacka varorna bättre. Kontrollera att dörren är
riktigt tätningslisten är hel och ren.
Ställ in termostaten i ett högre läge.
Ställ in termostaten i högre läge.
Kontrollera att dörren stängs ordentligt och att tätningslisten är hel och ren.
Vänta några timmar och kontrollera temperaturen igen.
Page 42
42 electrolux
Om inte råden ger resultat, kontakta närmaste återförsäljare.
Kompressorn arbetar oupphörligen.
Skåpet fungerar inte alls. Varken kylning eller ljus eller indikationslampor.
Skåpet låter för mycket.noisy.
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Dörren är inte riktigt stängd eller sluter inte tätt.
För mycket mat har lagts in.
Alltför varm mat har lagts in.
Skåpet står på en alltför varm plats.
Kontakten är inte i. (forts.) Säkringen är trasig. Termostaten är inte på. Det finns ingen ström i
uttaget. Skåpet står inte rätt.
Ställ inte in mat som är varmare än rumstemperatur.
Sänk temperaturen i rummet.
Anslut skåpet. Byt säkring. Starta skåpet enligt „Att
starta skåpet”. Ring en elektriker. Kontrollera om skåpet står
stadigt (alla fötter skall vara i golvet).
Page 43
electrolux 43
Teknisk data
Ins
Instt
allations - ins
allations - instrtr
uktioner
uktioner
Modell
Brutto kapacitet (l)
Netto kapacitet (l)
Bredd (mm) Höjd (mm) Djup (mm) Energikonsumtion (kW/24 h)
(kW/år) Energiklass, enligt EU standard Frysningskapacitet (kg/24 h) Lagringstid vid systemfel (h) Nominell strömstyrka (A) Ljudnivå Lc (dB) Vikt (kg) Antal kompressorer
ERB 29301W
Kylskåp: 211 Frysskåp: 79 Kylskåp: 208 Frysskåp: 61
595
154 0
632
0,67
245
A+
4
20
0,9
38 66
1
Att installera skåpet
Rengöring
Ta bort tejpen och andra delar inuti kylen som har hållit fast de lösa delarna.
Tvätta sedan skåpet invändigt med ljummet vatten och ett milt handdiskmedel. Använd en mjuk trasa.
Efter rengöring, torka skåpet inuti.
Transport och uppackning
Leverera skåpet i
originalförpackningen, det ska stå lodrätt med hänsyn till skyddsvarningar på emballaget.
Efter varje transport, låt skåpet stå ca. två timmar innan det sätts igång.
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och utan skador. Eventuella skador ska omedelbart anmälas till återförsäljaren. I detta fall ska emballaget behållas.
Ställ skåpet på plats
Omgivande temperatur påverkar skåpets energiförbrukning och funktion.
Vid placeringen, tänk på att det är praktiskt att placera skåpet på en plats med omgivande temperaturnivåer enligt klimatklassifieringen som finns angiven i tabellen nedan och också återfinns på typskylten i skåpet.
Page 44
44 electrolux
Om omgivande temperatur faller under det angivna lägsta värde, kan temperaturen i kyldelen stiga över fastställd temperatur.
Om omgivande temperatur överstiger den angivna högsta värde visar detta sig i att kompressorns arbetstid förlängs, sammanbrott i automatisk avfrostning förekommer, temperaturen i kyldelen höjs och att energikonsumtionen ökar.
I påsen med tillbehör hittar du distans som skall monteras. Slå in distansen enligt bild, sedan vrid med 90° och sätt fast (i 2 st. ovala hål på baksidan).
Klimatklassificering Omgivande temperatur
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Vid placering av skåpet, se till att det står vågrät. Detta uppnås med 2 st. justerbara fötter som finns under skåpet längst fram.
Skåpet skall inte stå i direkt solljus eller i närheten av spis eller element.
Om det är oundvikligt att placera kylskåpet vid spis på grund av begränsade möbleringsmöjligheter, ta då hänsyn till dessa minimumavstånd:
Om avståndet mellan skåpet och gas- eller elspis är 3 cm eller mindre, se till att sätta en 0,5-1 cm flamsäker platta mellan apparaterna.
Detta avstånd är 30 cm för olje­eller vedeldad spis eftersom det utstrålar mer värme.
Kylskåpet är utformat att fungera enda in till väggen.
Behåll de minimala avstånd rekommenderade i illustration vid placering av kylskåpet:
A: placering under ett väggskåp B: fristående placering
Page 45
electrolux 45
bild 2.
Tag bort den dubbla dörrhĺllaren frĺn skĺpet (a, b, c) stegvis. Tag även bort plastdistansen (b) under dörrhĺllaren (bild 3).
bild 3. Lyft frysdörren lite och tag bort den. Tag bort propparna i bĺda dörrarna (t,
z), (bild 5). Lyft bort undre täckgallrets inlägg (e)
med en skruvmejsel (bild 4). Skruva ur frysdörrens undre fästbult
(h, f) och skruva sedan fast den pĺ andra sidan. Glöm inte underlägget (h) (bild 4).
Sätt fast undre täckgallrets inlägg (e)
ÄNDRING AV ÖPPNINGSRIKTNING
Om placeringsplatsen eller
handhavandet sĺ kräver kan dörren hängas om sĺ att öppningsriktningen ändras.
Skĺpen levereras med dörröppning ĺt
höger.
Genomför ĺtgärderna enligt bilden och
förklaringarna: Vi rekommenderar att ni är tvĺ
personer som hjälps ĺt att säkert hĺlla dörrarna.
Skilj skĺpet frĺn elnätet.
bild 1.
Öppna dörren till kylutrymmet, demontera den övre panelen (j) genom att ta bort de 2 skruvarna (a), stäng sedan dörren (bild 2).
Flytta brickan (g) frĺn den ena sidan av övre panelen (2) till den andra sidan (bild 2).
Skruva ur de 2 skruvarna (c), tag bort dörrhĺllaren uppe till höger (d), skruva även ur skruvarna pĺ andra sidan (c), tag bort brickan (b) och lägg allt i en plastpĺse.
Lyft dörren lite och tag bort den. Skruva ur skruven (m), tag bort
dörrstoppet (h) och montera det omvänt pĺ andra sidan (bild 2).
Page 46
46 electrolux
pĺ andra sidan.
Tag bort den dubbla dörrhĺllarens vänstra täckskruvar (3 stycken, n, k) och sätt fast dem pĺ andra sidan (bild
3).
bild 4
Demontera dörrstängningsdelarna (u, v) genom att skruva ur skruven (s) (bild 3).
Vänd dörrstängningsdelarna (u, v), sätt fast dem pĺ den andra dörrens andra sida och skruva fast dem med skruven (s).
Sätt fast propparna (t, z) pĺ andra sidan av dörrarna.
Passa in bulten för den dubbla dörrhĺllaren (m) i det vänstra hĺlet pĺ frysdörren (bild 3).
Ställ frysdörren pĺ den undre dörrhĺllarbulten (f) (bild 4).
Öppna dörrarna och satt fast den dubbla dörrhĺllaren med 2 skruvar (c) pĺ den vänstra sidan. Glöm inte plastdistansen under dörren (b). Dörrkanterna skall vara parallella med skĺpets kant.
Ställ kylskĺpsdörren pĺ den dubbla dörrhĺllarbulten.
bild 5. Tag fram den övre vänstra dörrhĺllaren
(f) och brickan ur plastpĺsen och montera dem med skruvarna (c) (bild
1). Öppna kylskĺpsdörren, montera den
övre panelen (j) med 2 skruvar (a); Var därvid noga med monteringen av magneten (k), stäng sedan dörren (bild 2).
Ställ skĺpet pĺ sin plats, rätta in det vĺgrätt och anslut det till elnätet.
Om du inte själv vill utföra dessmoment, kontakta närmaste Electrolux service.Vĺra tekniker gör denna ändring fackmässigt mot en avgift. håller i skåpets dörrar i en säker position.
Page 47
electrolux 47
Elektrisk koppling
Detta kylskåp är utformat att fungera med strömstyrka 230 V AC (~) 50 Hz matarströmkrets.
Stickkontakten måste sättas i ett jordat uttag. Om sådan inte finns, rekommenderas att kontakta en elektriker som kan åtgärda detta Uttaget skall uppfylla standardkrav för närhet till kylskåp.
Detta skåp uppfyller med följande E.E.C-direktiv:
73/23 EEC satta 73.02.19 (Lågspännings-direktiv) och efterföljande modifikationer,
89/336 EEC satta 89.05.03 (Elektromagnetisk Kompatibilitetsdirektiv) och efterföljande modifikationer
Page 48
48 electrolux
Lagr
Lagr
ings
ings
tids
tidsttaa
bell (1)
bell (1)
Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.
Mat Lagringstid i dagar Förpackningsmetod
1234567
Rått kött XXx x x plastfolie, luft-tätt Kokt kött XXXx x x täckt skål Stekt kött XXXx x täckt skål Rå köttfärs X täckt skål Stekt köttfärs XX x x täckt skål Kallskuret XXx x plastfolie,cellofanpapper,fettåligt papper Färsk fisk X x x plastfolie, luft-tätt Kokt fisk XXx x täckt skål Stekt fisk XX x x x täckt skål Fiskkonserv,öppnad X x x täckt skål Färsk kyckling XXXx x x plastfolie, luft-tätt Stekt kyckling XXXx x x täckt skål Färsk höna XX x x x plastfolie, luft-tätt Kokt höna XXx x x täckt skål Färsk gås XXXx x x plastfolie, luft-tätt Stekt gås XXXXx x x täckt skål forts. från föregående sida... X Smör, oöppnat XXXXXX originalförpackning Smör, öppnat XX x x x x originalförpckning Mjölk XXXx x originalförpackning Grädde XX x x plastlåda Gräddfil XXXXx x x plastlåda Ost, hård XXXXXXX aluminiumfolie Ost, mjuk XXXXx x x plastfolie Ostmassa XXXXx x x plastfolie Ägg XXXXXXX Spenat, syra XX x x plastfolie Gröna ärter & böno XXXXx x x plastfolie Svamp XX x x x plastfolie Morötter,rötter XXXXXXX plastfolie Paprika XX x x x plastfolie Tomat XXXXX XXplastfolie Kål XXXXX x x plastfolie Snabbruttnande frukt
jordgubbar, hallon etc.) XXXx x plastfolie
forts. från föregående sida... Annan frukt XXXXx x x plastfolie Konserverad frukt, öppnad XXXx x täckt skål Gräddtårta etc. XXx x täckt skål
Page 49
electrolux 49
Mat I kylutrymmet I **** frysfack
+2 – +7 °C -18 °C
Grönsaker:
gröna bönor,banan, blandade grönsaker, majs etc 1 dag 12 månader
Färdig-mat:
vegetariska rätter, köttrester etc. 1 dag 12 månader
Färdig-mat:
stekar, stuvning etc. 1 dag 6 månader
Mat från potatis och pasta:
potatismos, gnocchi, chips, kroppkaka mm 1 dag 12 månader
Soppor:
bönsoppa, köttbuljongsoppa mm, forts.
från föregående sida.... 1 dag 6 månader
Frukt:
körsbär, krusbär, fruktkräm mm 1 dag 12 månader
Kött:
kyckling, anka, gås, 1 dag 5 månader filé, tonfisk 1 dag 6 månader
Isglass, glass 1 dag 3 veckor
Lagr
Lagr
ings
ings
tids
tidsttaa
bell (2)
bell (2)
Lagringstid för djupfrysta och frysta varor.
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg
att spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel 0771-76 76
76 eller via vår hemsida på www.electrolux.se. Du kan även
söka hjälp via din återförsäljare. Adressen till din närmaste
servicestation finner du via www.electrolux.se eller Gula Sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service.
KKonsumen
onsumentktk
öp EHL och ser
öp EHL och ser
vice
vice
Page 50
50 electrolux
Electrolux HemProdukter AB
S-105 45 Stockholm
www.electrolux.se
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan
avhjälpa felet själv. Här i
bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning Produktnummer Serienummer Inköpstadum
Hur och när uppträder felet ?
Page 51
electrolux 51
Garanti/Kundtjänst
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen. Kom ihag att spara kvittot för eventuell reklamation.
Har du fragor angaende produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta var konsumentkontakt pa tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail pa var hemsida electroluxservice@electrolux.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service pa tel. 0771 - 76 76 76 eller via var hemsida pa www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din aterförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du pa var hemsidawww.electrolux.se eller Gula sidorna under rubrik Hushallsutrustning, vitvaror och service. Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en ta-bell, som beskriver enklare fel och hur man kan atgärda dem. Observe-ra, elektriska fel skall alltid atgärdas av certifierad elektriker. Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning ....................................
Produktnummer .......................................
Serienummer ...........................................
Inköpsdatum ...........................................
Hur och när uppträder felet ?
Page 52
52 electrolux
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar fran nagot av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla fran det datum da den inköptes vilket bevisas av ett gäl-lande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan an-vändare.
Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushallsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamal.
Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet. Bestämmelserna i denna
Europa-garanti paverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i re-spektive land.
Page 53
electrolux 53
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkiø 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşi caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Pocc +7 095 937 7837 129090 Moca, Oc poce, 16,  "O"
àà
www.electrolux.com
Page 54
54 electrolux
D/E/NY53. (06) 2007.01.22. 200371053
Printed by Océ-Hungária Kft.
Page 55
Page 56
www.electrolux.com
www.electrolux.dk www.electrolux.se
925 031 041 - 00 - 200371053
Loading...