AEG ERB28292W8 User Manual

Page 1
BBrruuggssaannvviissnniinngg
ERB 28292 W8
Køle-Fryseskab
Page 2
Page 3
electrolux
3
Velkommen i Electrolux´ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse!
Page 4
4
electrolux
Følgende symboler bruges i denne vejledning
Vigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om, hvordan det undgås at beskadige apparatet
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Page 5
electrolux
5
INDHOLD
Advarsler oog vvigtige aanvisninger 06 Brug 09 Indvendig rengøring 09 Betjeningspanel 09 Brug af køleskabet 09 Funktion 09 Temperaturindstilling 09 Afkøling af føde- og drikkevarer 10 Brug fryseskabet 10 Funktion 10 Temperaturindstilling 10 Hurtig nedfrysning 10 Nedfrysning af madvarer 10 Opbevaring af frosne madvarer 11 Alarmlampe 11 Tilberedning af isterninger 11 Optøning 11 Flytbare hylder 12 Placering af dørhylder og drinkbeholder 12
Råd 112 Råd vedrørende køl af friske fødevarer 12 Råd vedrørende nedfrysning 13 Råd vedrørende dybfrysning 13 Vedligeholdelse 13 Regelmæssig rengøring 14 Periodisk stilstand 14 Indvending belysning 14 Afrimning 15 Tekniske ddata 16 Hvis nnoget iikke ffungerer 16 Installation 17 Placering 17 Hyldestop 17 Afstandsstykker bagpå 17 El-tilslutning 18 Omhængsling af dør 19 Garanti/Kundeservice 21 Europæisk GGaranti 23 www.electrolux.com 24
Page 6
6
electrolux
ADVARSLER OG
VIGTIGE ANVISNINGER
Det eer aaf sstor vvigtighed, aat ddenne betjeningsvejledning oopbevares sammen mmed aapparatet ttil ffremtidig brug. HHvis aapparatet ssælges eeller overdrages ttil een aanden eejer, eeller DDe flytter oog eefterlader aapparatet, bbør DDe altid ssikre DDem, aat vvejledningen ffølger apparatet, ssåledes aat dden nnye eejer kkan gøre ssig bbekendt mmed aapparatets funktion oog dde rrelevante aadvarsler.
Dette sskab llukkes vved hhjælp aaf een magnetliste ppå ddøren. HHvis ddet sskal erstatte eet æældre sskab mmed ssmæklås, anbefales ddet aat ggøre ddenne ssmœklås ubrugelig, ffør sskabet kkasseres, således aat llegende bbørn iikke kkan komme ii ffare.
Disse aadvarsler ggives aaf hhensyn ttil Deres oog aandres ssikkerhed. DDe bbør lœse ddem ggrundigt iigennem, iinden apparatet iinstalleres eeller ttages ii bbrug.
Generelle sikkerhedsoplysninger
• Denne maskine må ikke betjenes af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, eller med manglende erfaring i eller kendskab hertil, medmindre de har modtaget oplæring i brugen af maskinen fra en person med ansvar for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen.
• Det er farligt at ændre dette apparats specifikationer eller egenskaber.
• De bør sikre Dem, at apparatet ikke placeres på el-tilførsel­sledningen.
• Inden der udføres rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde, skal De sikre Dem, at apparatet er afbrudt og stikket trukket ud.
• Dette apparat er tungt. Udvis forsigtighed, når det flyttes.
• Ispinde kan forårsage kuldeforbrændinger, hvis de indtages straks efter, at de er taget ud af apparatet.
• Ved hhåndtering aaf sskabet mmå køleenheden iikke bbeskadiges, dda dette kkan mmedføre llækage.
• Skabet mmå iikke pplaceres ii nærheden aaf rradiator eeller kkomfur.
• Skabet bbør iikke uudsættes ffor direkte ssollys ii llængere ttid.
• Der sskal vvære ttilstrækkelig ventilation rrundt oom bbagsiden aaf skabet. KKølekredsløbet mmå iikke beskadiges.
• Det eer hhensigtsmæssigt aat pplacere en ffryser ii kkælderen ((ikke indbygningsmodeller).
• El-aapparater ssåsom iismaskiner mmå ikke bbenyttes iinden ii eet kkøleskab.
Service/reparation
• Såfremt el-arbejde er nødvendigt for at installere apparatet, bør dette udføres af en autoriseret el­installatør eller anden kompetent person.
Page 7
electrolux
7
• Reparationer på apparatet bør kun udføres af et autoriseret servicecenter og kun originale reservedele bør anvendes.
• Hvis der opstår en fejl på apparatet, bør De under ingen omstændigheder selv forsøge at reparere apparatet.
• Reparationer udført af usagkyndige kan medføre skade eller alvorligere fejl. Henvend Dem til det nærmeste servicecenter og forlang altid originale reservedele.
Anvendelse
• Køleskabe og frysere til hjemmebrug er udelukkende beregnet til opbevaring af madvarer.
• Frosne madvarer må ikke nedfryses igen, når de en gang har vaeret optøet.
• Producentens anvisninger vedrørende opbevaring af madvarer bør overholdes nøje. Læs vejledningen på den pågældende emballage.
• De bedste udbytte opnås ved rumtemperaturer fra +18° C til +43° C (Klasse T); fra +18° C til +38° C (Klasse ST); fra +16° C til +32° C (Klasse N); fra +10° C til +32° C (Klasse SN); køleskabets klasse er angivet på identifikationspladen (anbragt indvendigt i køleskabet ved siden af grøntsagsskuffen).
• Apparatets indvendige foring består af kanaler, som kølemidlet løber igennem. Hvis der går hul på
disse, vil det beskadige apparatet så meget, at det ikke kan repareres, og det vil medføre tab af madvarer. ANVEND IKKE SKARPE GENSTANDE til at fjerne rim- eller islag. Rimlag kan fjernes ved at anvende den medfølgende skraber. Islag bør under ingen omstœndigheder skrabes af de indvendige sider. Islag bør optøs ved afrimning af apparatet. Se afrimningsvejledningen.
• Kulsyreholdige eller mousserende drikkevarer må ikke placeres i fryseren, da der skabes et tryk i flasken eller beholderen, som kan få den til at eksplodere, hvilket medfører skade på apparatet.
• Der må ikke anvendes andre genstande eller hjælpemidler til at fremskynde afrimningen end dem, som er anbefalet af producenten.
Installation
• Under normal drift bliver kondensator og kompressor på bagsiden af skabet varme. Af sikkerhedsmæssige grunde skal skabet derfor mindst have de ventilationsdimensioner, som er angivet på figuren.
Vigtigt: Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.
• De bør sikre Dem, at apparatet ikke placeres på el-ledningen.
Vigtig:
Hvis el-ledningen ødelagt, skal det skiftes ud med en speciel el-ledning, der kan købes ved henvendelse til kundeservice.
Page 8
8
electrolux
• Når apparatet er i brug, bliver komponenterne bag på apparatet varme. Der skal altid være tilstrækkelig ventilation til disse dele for at undgå fejl og manglende køling. Se installationsvejledningen.
• Komponenter, som bliver varme, må ikke være tilgængelige. Bagsiden af apparatet bør så vidt muligt altid placeres mod en væg.
• Hvis apparatet transporteres horisontalt, kan det ske, at olien i kompressoren løber ud i kølekredsløbet. For at olien kan løbe tilbage til kompressoren efter transporten tilrådes det at vente i mindst to timer, før apparatet tilsluttes igen.
Miljøbeskyttelse
Hverken ii kkølekredsløbet eeller isoleringsmaterialet iindeholder sskabet gasarter, ssom eer sskadelige ffor ozonlaget. VVed sskrotning sskal sskabet afleveres ppå dden kkommunale genbrugsstation. KKøleenheden mmå ikke bbeskadiges, iisær iikke vved varmeveksleren ppå bbagsiden.
De mmaterialer ii ddette aapparat, ssom eer mærket mmed ssymbolet ,, kkan genbruges.
Page 9
electrolux
9
De mmå iikke bbruge sstærke rengøringsmidler eeller sskurepulver, dder kan bbeskadige ooverfladen.
BRUG
Indvendig rengøring
Inden De tager skabet i brug, bør De vaske det indvendigt med lunkent vand og et mildt rengøringsmiddel for at fjerne den typiske lugt af et nyt produkt.
Betjeningspanel
E - Kontrollampe for fryseskabsfunktion F - Kontrollampe for lynnedfrysning G - Alarmlampe
A - Kontrollampe for køleskabsfunktion B - Termostatknap til køleskab C - Knap til lynnedfrysning D - Termostatknap til fryseskab
BRUG AF KØLESKABET Funktion
Stikket sættes i stikkontakten. Termostatknappen (B) drejes med uret forbi positionen “
” (stop).
Kontrollampen (A) tænder og angiver, at apparatet er i funktion.
Termostatknappen drejes til positionen “
” for at slukke apparatet.
Temperaturindstilling
Temperaturen reguleres automatisk: Mindre koldt: Drej termostatknappen til
et lavere tal. Mere koldt: Drej termostatknappen til
et højere tal. Ved indstilling af temperaturen skal
man tage hensyn til, at skabets indvendige temperatur afh
æ
nger af
følgende faktorer:
• Temperaturen i det rum, hvor
skabet er opstillet.
• Hvor ofte døren åbnes.
•M
æ
ngden af madvarer i skabet.
• Skabets placering. En mmellemindstilling vvil ssom rregel vvære
mest ppassende.
N
1
4
2
3
S
1
4
2
3
Page 10
10
electrolux
Vigtigt
Hvis termostatknappen er sat på højeste indstilling samtidig med at rumtemperaturen er høj, og der er mange madvarer i køleskabet, kan det medføre at kompressoren går hele tiden. I sådan et tilfælde vil der danne sig rim på køleskabets bagvæg. Afrimning kan ske ved at termostatknappen bliver sat på en lavere indstilling (højere temperatur), således at den automatiske afrimning kan virke. Dette vil samtidig medføre et lavere strømforburg.
Afkøling af føde- og drikkevarer
Køleskabet udnyttes optimalt på følgende måde:
Anbring ikke varme fødevarer eller dampende væsker i køleskabet.
Tildæk eller rul stanniol omkring fødevarerne - dette gælder specielt, hvis de indeholder krydderier med kraftig duft.
Placér fødevarerne således, at luften kan cirkulere frit omkring dem.
BRUG AF FRYSESKABET Funktion
Stikket sættes i stikkontakten. Termostatknappen (D) drejes med uret forbi stilling “
” (stop).
Kontrollampen (E) tænder og angiver, at apparatet er i funktion.
Termostatknappen drejes til positionen “
” for at slukke apparatet.
Temperaturindstilling
Temperaturen reguleres automatisk og kan øges for at opnå en højere temperatur (varmere) ved at dreje termostatknappen til minimum eller reduceres for at opnå en lavere temperatur (koldere) ved at dreje knappen til maks. Ved indstilling af den nøjagtige temperatur skal man tage hensyn til, at skabets indvendige temperatur afhænger af følgende faktorer:
• Temperaturen i det rum, hvor
skabet er opstillet.
• Hvor ofte døren åbnes.
• Mængden af madvarer i skabet.
• Skabets placering. En mmellemindstilling vvil ssom rregel vvære
mest ppassende.
Hurtig nedfrysning
Knappen (C) drejes til positionen “S” for hurtig nedfrysning. Kontrollampen (F) tænder.
Nedfrysning af madvarer
Det 4-stjernede fryseskab er beregnet til nedfrysning af ferske madvarer og til opbevaring af is og dybfrosne varer.
I forbindelse med nedfrysning skydes knappen (C) mod positionen “S” mindst 12 timer inden anbringelse af madvarerne. Anbring madvarerne, der skal nedfryses i den anden øverste frysekurv, idet temperaturen er lavest her.
Page 11
electrolux
11
For at opnå nedfrysning af en mængde madvarer svarende til angivelserne på fryseskabets “typeskilt”, er det nødvendigt at anbringe madvarerne, således at de er i direkte berøring med den kølende overflade (fjern skuffe eller kurv).
Såfremt madvarerne anbringes i skuffer eller kurve reduceres mængden til nedfrysning kraftigt.
Opbevaring af frosne madvarer
Når apparatet tages i brug eller efter langvarig afbrydelse, skal det indstilles på hurtignedfrysning i mindst 12 timer, før ferske madvarer lægges ind i apparatet.
Vigtigt
I ttilfælde, hhvor mmadvarerne ooptøs vved eet uheld ((eksempelvis ssom ffølge aaf strømsvigt), ssom ffølge aaf ttidsrummet ffor afbrydelse eer llængere eend ttids-rrummet for ttemperaturforøgelse, eer ddet nødvendigt aat ttilberede oog sspise madvarerne sstraks. AAlternativt eer ddet muligt aat ttilberede oog hherefter nnedfryse madvarerne iigen ((når dde eer aafkølede).
Alarmlampe
Alarmlampen (G) tænder automatisk, hvis temperaturen i fryseskabet bliver for høj til forsvarlig opbevaring af dybfrosne madvarer. Alarmlampen tænder også, når fryseskabet tages i brug for første gang. Den slukker, når den korrekte opbevaringstemperatur er opnået.
Tilberedning af isterninger
Der medfølger isterningebakker, som kan fyldes med vand og stilles ind i fryserummet. Isterningerne kan tages ud ved kort at holde isterningebakken under løbende vand. Der bør ikke anvendes metalgenstande til at tage isterningerne ud af bakken med.
Optøning
De frosne eller dybfrosne levnedsmidler bør optøs inden brug, idet de bedst optøs i køleskabet eller alt efter den tid, der er til rådighed, ved stuetemperatur. Små stykker kan koges i frossen tilstand. Kogetiden forlænges naturligvis herved.
Page 12
12
electrolux
Flytbare hylder
Køleskabet har flere indvendige spor, så hyldehøjden kan justeres efter ønske.
Placering af dørhylder og drinkbeholder
For at tillade bedst mulig placering af emballager af forskellige størrelser, kan dørhylderne og drinkbelholderen anbringes i forskellige højder.
Ved justering gøres følgende: Gradvis trækkes hylderne i pilens
retning indtil de er helt ude. Derefter sætted de ind i den ønskede højde.
RÅD
Råd vedrørende køl af friske fødevarer
For at hjælpe Dem til at bruge køleskabet mest hensigtsmæssigt, gives hermed nogle nyttige tips.
Tilberedte mmadvarer:
Pålæg, marmelade og lignende: Indpakkes omhyggeligt og kan opbevares på en hvilken som helst hylde i køleskabet.
Frugt oog ggrøntsager:
Rengøres omhyggeligt og opbevares i grøntsagsskuffen i bunden af køleskabet.
Smør oog oost:
Bør lægges i en speciel lutttæt beholder eller indpakkes i alufolie eller i plastposer for at udelukke så megen luft som muligt.
Mælkekartoner:
Opbevares tillukkede i
hylden i køleskabets dør. Råt kkød (okse-ssvine- oog llammekød
samt vvildt):
Indpakkes i plastposer og anbringes på hylden i bunden af skabet eller oven på grøntsagsskuffen, hvilket er det koldeste sted i køleskabet. NB: Kød kan kun opbevares sikkert på denne måde i højst 1-2 døgn.
For at begrænse bakterievæksten i varm mad under kølingsperioden, er det bedre at stille mindre portioner mad til nedkøling i køleskabet end på køkkenbordet. Dette kan lade sig gøre, da køleskabet er termostatstyret. Maden skal først tildækkes, når den er nedkølet.
D338
Page 13
electrolux
13
Råd vedrørende nedfrysning
De får det bedste udbytte af fryseren, hvis De følger disse råd:
• Den maksimale mængde madvarer, som kan nedfryses på 24 timer, fremgår af typeskiltet. Mængden bør ikke overskrides.
• Madvarerne skal emballeres lufttæt i alu-folie eller fryseposer, før de lægges ind i skabet.
• Ferske madvarer bør ikke lægges således, at de berører dybfrosne madvarer, idet det medfører en temperaturstigning i de dybfrosne madvarer.
• Is og lignende bør ikke anvendes direkte fra fryseren, da det kan forårsage frysesår på huden.
• Nedfrysningsdatoen bør anføres på de enkelte madvarers emballage, således at opbevaringstiden kan kontrolleres.
• Symbolerne på skufferne viser forskellige typer madvarer som kan dybfryses. Tallene viser lagringstiden i måneder for de forskellige typer madvarer. Om det er den øvre eller nedre lagringstid der skal benyttes, er afhængig af madens kvalitet og dens behandling før indfrysning.
• Kulsyreholdige drikkevarer og lignende må ikke lægges i fryseren, da flasken (eller anden beholder) kan sprænge.
Råd vedrørende dybfrysning
De får det bedste udbytte af fryseren, hvis De følger disse råd:
• De bør kontrollere, at de dybfrosne madvarer er blevet opbevaret korrekt i forretningen.
• De bør sørge for, at de dybfrosne madvarer transporteres så hurtigt som muligt fra forretningen til Deres fryser.
• Døren bør ikke åbnes ofte, og den bør ikke være åben i længere tid end højst nødvendigt.
• Optøede madvarer må ikke nedfryses igen.
• Den holdbarhedsdato, som er angivet på emballagen, må ikke overskrides.
VEDLIGEHOLDELSE
Vigtig Før eethvert vvedligeholdelsesindgreb
skal sstrømtilførslen aafbrAydes.
Dette aapparat iindeholder
kulbrinter ii kkøleenheden. Vedligeholdelse aaf kkøleenheden og eefterfølgende ppåfyldning mmå derfor kkun uudføres aaf aautoriserede teknikere.
Page 14
14
electrolux
Periodisk stilstand
Når skabet ikke skal anvendes i længere tid, afbrydes det på følgende måde:
• Stikproppen trækkes ud af stikkontakten.
• Alle madvarer tages ud af skabet.
• Skabet afrimes, og de indvendige flader og tilbehør rengøres.
Døren skal stå åben for at sikre en god luftcirkulation i skabet og dermed undgå, at der dannes ubehagelig lugt.
Indvendig belysning
Hvis der opstår behov for at udskifte lysets pære, skal man trykke på den bagerste krog og samtidig skyde dækslet i pilens retning.
Giv aagt
Pæren skal erstattes med én med samme styrke (maksimalstyrken er vist på lyssprederen).
Regelmæssig rengøring
Mange aaf dde sspecifikke rengøringsmidler ttil kkøkkenoverflader, indeholder kkemiske aagenser ssom kkan angribe/beskadige ddette aapparats plastikkomponenter. DDet aanbefales derfor uudelukkende aat rrengøre ddette apparats eeksterne bbeklædning mmed varmt vvand, ssom iindeholder een llille mængde aalmindeligt oopvaskemiddel.
Undlad aat hhive ii, fflytte eeller
beskadige eeventuelle rrør oog/eller ledninger iinde ii sskabet.
Anvend aldrig metalgenstande til rengøring af apparatet, da det kan blive beskadiget.
Afvask jævnligt apparatet indvendigt med lunkent vand tilsat håndopvaskemiddel eller køleskabsrens, som kan rekvireres hos forhandleren eller ved henvendelse til service.
Kondensatoren og kompressoren på skabets bagside bør rengøres med en børste eller en støvsuger for at forøge varmeafgivelsen og dermed nedsætte strømforbruget.
Page 15
electrolux
15
6. Efter 2-3 timer kan de dybfrosne madvarer lægges tilbage i fryseskabet.
Vigtigt
Der mmå aaldrig aanvendes metalgenstande ttil aat sskrabe rrimlaget af, dda ddet kkan mmedføre vvarige sskader på sskabet. Der mmå iikke aanvendes mmekaniske apparater eeller kkunstige mmidler ttil aat fremskynde mmadvarernes optøningsproces, bbortse ffra dde metoder, ssom pproducenterne aangiver på eemballagen; En ttemperaturstgning ii dde ffrosne madvarer uunder aafrimningen kkan forkorte oopbevaringstiden.
Afrimning
Køleskabet
Det rimlag, der opstår på indersiden af køleskabet, afrimes automatisk med jævne mellemrum. Smeltevandet drypper ned i renden for smeltevand , løber ned i opfangsskålen på bagsiden af køleskabet og fordamper der.
Vi aanbefaler, aat aafløbshullet ffor smeltevand, dder bbefinder ssig ii mmidten af rrenden ffor ssmeltevand, rrengøres med jjævne mmellemrum.
Fryseskab
Når rimlaget i fryseskabet har nået en tykkelse på 4 mm, skal det skrabes af med plastskraberen. Det er ikke nødvendigt at afbryde skabet eller tage madvarerne ud.
Hvis der imidlertid har dannet sig et tykt lag is, skal fryseskabet helt afrimes. Dette gøres på følgende måde:
1. Stil termostatknappen på «
», eller
træk stikproppen ud af stikkontakten.
2. Tag eventuelle, dybfrosne madvarer ud af fryseskabet, pak dem ind i avispapir, og læg dem på et koldt sted.
3. Lad døren stå åben, og placér plastskraberen som vist på billedet, således at smeltevandet kan løbe ned i en skål, som De har placeret under.
4. Når afrimningen er færdig, tørres rummet grundigt.
5. Termostatknappen stilles på den ønskede indstilling, eller stikproppen stikkes igen i stikkontakten.
D037
D068
Page 16
16
electrolux
HVIS NOGET IKKE FUNGERER
Skulle der i løbet af årene forekomme en driftsforstyrrelse på skabet, kan De først selv forsøge at athjælpe driftsforstyrrelsen.
Ved ååbning aaf ddøren ttændes dden indvendige bbelysning iikke
Er strømtilførslen i orden? Sikring kontrolleres. Hvis strømtilførslen er i orden, skal pæren udskiftes.
Ingen kkøleydelse Er strømtilførslen i orden? Er
termostatknappen indstillet korrekt?
Kompressor kkører kkonstant
Er temperaturindstillingen for høj?
Vibrationer eeller ggenerende sstøj
Kommer skabet i for tæt berøring med væg eller møbler?
Ved oopringning ttil DDeres nnærmeste service-ccenter bbedes DDe oopgive dden modelbetegnelse oog ddet sserienummer, som DDe kkan ffinde ppå ttypeskiltet ((i skabets iindvendige vvenstre sside forneden). DDette bbidrager ttil hhurtigere afhjælpning aaf ddriftsforstyrrelsen oog fremskaffelse aaf mmateriale.
TEKNISKE DATA
165
90
0,874
319
12
15
Køleskab nettokapacitet
Energiforbrug udtrykt i kWh/24t
Fryseskabets nettokapacitet
Energiforbrug udtrykt i kWh/år
Nedfrysningskapacitet på 24 timer
Tidsrum for temperaturforøgelse fra -18°C til -9°C
Mål (mm)
1715
Højde
550
Bredde
600
Dybde
De tekniske data er angivet på typeskiltet indvendigt til venstre i skabet.
Page 17
electrolux
17
INSTALLATION Placering
Skabet bør ikke opstilles i nærheden af radiatorer, varmeovne, i direkte sollys eller ved anden form for varmekilde. Af ssikkerhedsmæssige åårsager sskal den mminimale vventilation vvære ssom vvist på ffig. Placering af skabet under et overhængende køkkenelement (se Fig. A) Placering af skapet uden et overhængende køkkenelement (se Fig. B) NB: SSørg ffor, aat vventilationsåbninger ikke bblokeres. Et eller flere justerbare ben på forsiden af skabets sokkel sikrer, at skabet kan opstilles helt plant (vandret).
Hyldestop
Apparatet er udstyret med hyldestop, som gør det muligt at blokere hylderne i forbindelse med transport.
Gør følgende for at fjerne hyldestoppene:
Løft den bageste del af hylden og pres den i pilens retning, indtil den frigøres. Fjern herefter stoppene.
Bageste afstandsstykker
I pproduktet lligger dder tto afstandsstykker, dder sskal mmonteres som vvist ppå ttegningen.
Dette gøres ved at skrue skruerne ud, placere afstandsstykkerne under skruehovederne, og til sidst skrue skruerne fast igen.
100 mm10 mm
A
B
A
NP002
B
10 mm
Page 18
18
electrolux
El-tilslutning
Inden tilslutning foretages, bør man sikre sig: at spændingen ikke varierer mere end 6% i forhold til den spænding, der er angivet på skabets mærkeplade. Skabet må kun tilsluttes til stikkontakt eller afbryder i den faste installation. De eksisterende sikkerhedsregler skal overholdes, når skabet tilsluttes.
Producenten påtager sig ikke noget ansvar for evt. ulykker, der skyldes manglende eller ukorrekt ekstrabeskyttelse.
Dette apparat opfylder EF­bekendtgørelse nr. 87-308 af 2.6.87 vedrørende dæmpning af radiostøj.
Dette skab skal ekstrabeskyttes ifølge stærkstrømsreglementet. Dette gælder også, selv om der er tale om udskiftning af et eksisterende skab, der ikke har været ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl.
I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.
I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI-afbryder, som beskytter den stikkontakt, skabet skal forbindes til.
I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn-gul isolation skal
tilsluttes jordklemmen (mærket ), hv is stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn-gul isolation klippes så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-installatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstrabeskyttet skabet.
Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader el­installatøren opsætte en HFI-afbryder.
Dette apparat overholder følgende EF-direktiver:
73/23 EEØF aaf 119.2.73
(direktiv om lavspænding) og efterfølgende ændringer;
89/336 EEØF aaf 33.5.89
(direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) og efterfølgende ændringer.
Page 19
electrolux
19
Omhængsling af dør
Før nedenstående arbejde udføres, skal strømtilførslen til skabet afbrydes.
1. Ventilationsgitteret (D) tages af.
2. Det nederste hængsel (E) skrues af.
3. Fryserens dør afmonteres ved at trække den af det midterste hængsel (H).
4. Det midterste hængsel (H) skrues af.
5. Køleskabsdøren afmonteres ved at trække den af det øverste hængsel (G).
6. Hængselstiften (G) og monteres på den modsatte side, efter at proppen her er blevet fjernet. Proppen skal derefter monteres i åbningen, hvor hængselstiften før var placeret.
7. Køleskabsdøren sættes på.
8. Det midterste hængsel monteres på venstre side.
9. Fryserens dør sættes på.
10.Det nederste hængsel (E) skrues fast på venstre side ved hjælp af de skruer, som før blev skruet ud.
11.Afdækningen (F) afmonteres fra ventilationsgitteret (D) og monteres på den modsatte side.
12.Ventilationsgitteret (D) sættes på plads igen.
13.Håndtagene tages af og fastgøres på den modsatte side.Plastpropperne på den modsatte side af håndtagene gennemhulles med en syl. De frie huller afdækkes med plastpropperne, som findes i pakken med tilbehør.
E
F
D
F
F
F
G
H
Page 20
20
electrolux
Man indvirker på det midterste hængsel (H), for at liniere dørene. De reguleres horisontalt, ved hjælp af et værktøj, efter at de to skruer er blevet løsnet (se figuren).
Bemærk
Når ddørene eer bblevet oomhængslet, sskal det kkontrolleres, aat aalle sskruer eer sskruet helt ffast, oog aat ttætningslisten sslutter helt ttæt ttil sskabet. HHvis ttemperaturen ii lokalet eer llav ((f.eks. oom vvinteren), kkan det fforekomme, aat ttætningsllsten iikke ligger hhelt ttæt iind ttil sskabet. EEfter een vis ttid vvil ttætningslisten aautomatisk slutte hhelt ttæt. MMen hhvis DDe øønsker aat fremskynde ddenne pproces, kkan DDe opvarme ttætningslisten mmed een hårtørrer.
Page 21
electrolux
21
GARANTI/KUNDESERVICE
Reklamationsret // FFejl oog mmangler // AAfhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved
dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux
Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang oog bbestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og
materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes
til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten oomfatter iikke: Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives
uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Page 22
22
electrolux
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af
følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service oog rreservedele Service bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01 Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og
forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
Page 23
electrolux
23
EUROPÆISK GARANTI
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav.Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:-
• Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
• Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland.
• Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger.
• Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
• Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
Page 24
24
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ģ
ě
Россия
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
2223 043-83-00 03012008
wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoomm
www.electrolux.dk
Loading...