AEG ER7535I User Manual [pt]

frigorifero - congelatore / frigorífico - congelador
LIBRETTO ISTRUZIONI
LIBRO DE INSTRUCCIONES
2222 203-49
ER 7535 I
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
2 Stampato su carta riciclata
Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli altri. Vi preghiamo, dun­que, di volerle leggere attentamente prima dÕinstallare e di utilizzare lÕapparecchiatura.
Sicurezza generale
¥
Qualora questa apparecchiatura, munita di chiusura magnetica, venisse usata in sosti­tuzione di una con chiusura a scatto, consigliamo di rendere questÕultima inservibile. CioÕ eviterˆ che i bambini, giocando, vi rimangano intrappo­lati, con grave pericolo per la loro vita.
¥
Togliere la spina dalla presa di corrente prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione (come nel caso di sostituzione della lampadina, sulle apparecchiature che ne sono provviste).
¥
QuestÕapparecchiatura • stata progettata per essere utilizzata da persone adulte. Fare atten­zione, quindi, che i bambini non si avvicinino con lÕintento di giocarvi.
¥
é pericoloso modificare o tentare di modificare
le caratteristiche di questÕ apparecchiatura.
¥
Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nel circuito refrigerante; pertanto la manutenzione e la ricarica deve essere effettuata esclusivamente da personale autorizzato dallÕazienda.
¥
Prestare la massima cura nella movimen­tazione per non dannegiare parti del circuito refrigerante onde evitare possibili fuoriuscite di fluido.
¥
LÕapparecchiatura non deve essere collocata nelle vicinanze di termosifoni o cucine a gas.
¥
Evitate ogni esposizione prolungata dellÕap­parecchiatura ai raggi solari.
¥
La parte posteriore dellÕapparecchiatura deve ricevere una sufficiente circolazione dÕaria e deve essere evitato qualsiasi danno al cir­cuito refrigerante.
¥
Solo per i congelatori (esclusi incassati): una collocazione ottimale • la cantina.
¥
Non introdurre apparecchi elettrici allÕinterno dellÕapparecchiatura (ad es. gelatiera).
Assistenza / Riparazioni
¥
Ogni eventuale modifica che si rendesse neces­saria allÕimpianto elettrico domestico, per poter installare lÕapparecchiatura, dovrˆ essere esegui­ta solo da personale abilitato.
¥
Mai riparare lÕapparecchiatura da soli. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare dei danni. Contattare il Centro di Assistenza pi• vicino ed esigere solo ricambi originali
.
Uso
¥
I frigoriferi e/o congelatori domestici sono desti­nati unicamente alla conservazione e/o conge­lazione degli alimenti.
¥
Le migliori prestazioni si hanno con temperature dellÕambiente comprese tra +18¡C e +43¡C (Classe T); + 18¡C e +38¡C (Classe ST); +16¡C e +32¡C (Classe N); +10¡C e +32¡C (Classe SN); la classe di appartenenza Ž riportata sulla targa matricola ubicata nella cella a fianco del vano verdura.
Attenzione: al di fuori delle temperature ambien­te indicate dalla classe climatica di appartenenza di questo prodotto, si devono osservare le seguenti indicazioni: quando la temperatura ambiente scende al di sotto del valore minimo pu˜ non essere garantita la temperatura di con­servazione nel vano congelatore; pertanto si con­siglia di consumare al pi• presto gli alimenti in esso contenuti .
¥
In tutte le apparecchiature ci sono delle superfici che si coprono di brina. A seconda del modello, tale brina pu˜ essere eliminata automaticamente (sbrinamento automatico) oppure manualmente. Non tentare mai di togliere la brina con un ogget­to appuntito, si rischierebbe di danneggiare irri­mediabilmente lÕevaporatore. Utilizzare a tale scopo una paletta in plastica.
¥
Non mettere mai nello scompartimento a bassa temperatura (congelatore o conservatore) bibite gassate: possono esplodere.
AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI
3
Protezione dellÕambiente
Questa apparecchiatura non contiene, nel circuito refrigerante e nellÕisolamento, gas refrigeranti nocivi per lÕozono. LÕapparecchiatura non deve essere smaltita con rifiuti urbani e rottami. Deve essere evitato il danneggiamento del circuito refrigerante, soprattutto nella parte posteriore vicino allo scambiatore. Informazioni sui centri di raccolta vengono forniti dallÕautoritˆ comunale. I materiali usati in questa apparecchiatura contrassegnati dal simbolo sono riciclabile.
INDICE
Avvertenze e consigli importanti 2 Uso 4
Pulizia 4 Funzionamento 4 Regolazione della temperatura 4 Refrigerazione dei cibi e delle bevande 4 Congelazione dei cibi freschi 4 Conservazione dei cibi surgelati 4 Scongelazione 4 Cubetti di ghiaccio 4 Ripiani mobili 5 Posizionamento delle mensole 5 Calendario di congelamento 5
Consigli 5
Consigli per la refrigerazione 5 Consigli per la congelazione 6 Consigli per la conservazione dei surgelati 6
Manutenzione 6
Pulizia periodica 6 Periodi di inattivitˆ 6 Lampada di illuminazione 6 Sbrinamento 7
Se qualcosa non va 7 Dati tecnici 8 Installazione 8
Posizionamento 8 Collegamento elettrico 8 Reversibilitˆ delle porte 9 Istruzioni per lÕincasso integrale 9
Centri Assistenza 12
2222 203-49
¥
Non introdurre mai liquidi o alimenti caldi e non riempire fino allÕorlo i recipienti muniti di coperchio.
¥
Non usare alcun dispositivo meccanico o altro mezzo artificiale per accelerare il processo di sbrinamento tranne quelli qui raccomandati.
¥
Non usare mai oggetti metallici per pulire lÕapparecchiatura; essa potrebbe venir danneggiata.
Installazione
¥
Durante il normale funzionamento il condensatore ed il compressore, che sono posti sul retro dellÕapparecchiatura, si riscaldano sensibilmente. Assicurarsi quindi che lÕinstallazione venga eseguita come da istruzioni riportate sul libretto. UnÕaerazione insufficiente comporterˆ sicuramente un cattivo funzionamento e dei danni allÕapparecchiatura.
¥
Assicurarsi, dopo aver installato lÕapparecchiatura, che essa non appoggi sul cavo di alimentazione.
Importante: se il cavo di alimentazione si danneggiasse, dovrˆ essere sostituito da uno speciale cavo o assieme disponibili presso il costruttore o il servizio di assistenza tecnica.
¥
Se lÕapparecchiatura viene trasportata in posizione orizzontale • possibile che lÕolio contenuto nel compressore defluisca nel circuito refrigerante. Lasciare lÕapparecchiatura in posizione verticale almeno 2 ore prima di metterla in funzione per dar modo allÕolio di refluire nel compressore.
¥
LÕapparecchiatura non deve essere collocata nelle vicinanze di termosifoni o cucine a gas.
¥
Evitate ogni esposizione prolungata dellÕapparecchiatura ai raggi solari.
¥
La parte posteriore dellÕapparecchiatura deve ricevere una sufficiente circolazione dÕaria e deve essere evitato qualsiasi danno al circuito refrigerante.
26
Para abrir as portas sirvam-se do sistema de correr ilustrado anteriormente; para abrir unicamente uma das duas portas predispor a pequena asa fornecida com os acess—rios.
D029
8mm
PR167
A
B
PR168
PR167/1
D
B
Abra a porta do aparelho e a do m—vel a 90¡ aprox. Insira a esquadria (B) na guia (A). Mantenha juntas a porta do aparelho e a do m—vel e marque os furos como indicado na figura. Retire as esquadrias e realize uns furos de ¿ 2 mm a 8 mm do bordo externo da porta. Posicione novamente a esquadria por cima da guia e fixe com os parafusos anexos.
Para a eventual opera•‹o de alinhamento da porta do m—vel, utilize o jogo das aberturas ovaladas.
No fim da opera•‹o, Ž necess‡rio verificar se a porta do aparelho fecha correctamente.
Engate a cobertura (D) na guia (B).
Depois de mudado o sentido de abertura da porta, controle se a veda•‹o magnŽtica fica pegada ao m—vel. Nesse caso, pode esperar pela natural recupera•‹o da veda•‹o ou tornar mais r‡pido esse processo aquecendo a parte interessada com um normal secador de cabelos.
4
Pulizia delle parti interne
Prima dellÕuso e del collegamento elettrico pulire tutte le parti interne con acqua tiepida e sapone neutro allo scopo di togliere il caratteristico odore di nuovo indi asciugare accuratamente.
Non usare detersivi n• polveri abrasive che sono dannose alle finiture.
Funzionamento
Inserire la spina nella presa di corrente. Aprire la porta del frigorifero e ruotare in senso orario la manopola del termostato oltre la posizione Ç0È (arresto).
Lo spegnimento si ottiene ruotando la manopola del termostato sulla posizione Ç0È.
Regolazione della temperatura
La temperatura • regolata automaticamente e pu˜ essere aumentata (meno freddo) ruotando la manopola verso i numeri pi• bassi oppure diminuita (pi• freddo) ruotandola verso i numeri pi• alti. La posizione corretta, comunque, va individuata tenendo conto che la temperatura interna dipende da questi fattori:
¥ la temperatura ambiente; ¥ la frequenza di apertura delle porte; ¥ la quantitˆ di alimenti conservati; ¥ la collocazione dellÕapparecchio.
La posizione intermedia • la pi• indicata.
Importante
Sulle posizioni di massimo freddo, con tempera­tura ambiente elevata, ed una notevole quantitˆ di alimenti, il funzionamento pu˜ essere continuo, con formazione di brina o ghiaccio sulla parete posteriore della cella. In tal caso • necessario ruotare la manopola su una posizio­ne di minor freddo, in modo da consentire lo sbrinamento automatico e, di conseguenza, un minor consumo di energia elettrica.
Refrigerazione dei cibi e delle bevande
Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto refrigerante • necessario:
non introdurre nella cella vivande calde o liquidi in evaporazione; coprire o avvolgere gli alimenti, specie se contengono aromi;
disporre gli alimenti in modo che lÕaria possa circolare liberamente attorno ad essi.
USO
Conservazione dei cibi surgelati
Al momento della messa in funzione o dopo un periodo di inattivitˆ, introdurre gli alimenti nellÕapparecchio dopo averlo fatto funzionare per almeno due ore con la manopola del termostato sulla posizione di massimo freddo, quindi ruotare la manopola sulla posizione di funzionamento normale.
Importante
In caso di scongelamento per cause accidentali, ad esempio per mancanza di corrente, se il periodo dellÕinterruzione Ž superiore al valore riportato nella tabella dei dati tecnici sotto la voce Òtempo di risalitaÓ sarˆ necessario consumare i cibi entro breve o cucinarli subito e ricongelarli (una volta raffreddati).
Congelazione dei cibi freschi
Lo scomparto congelante • adatto alla congela­zione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di cibi congelati e surgelati.
Per la congelazione non Ž necessario variare la posizione della manopola termostato da quella di normale funzionamento. Tuttavia, volendo ottenere una congelazione pi• rapida, ruotare la manopola del termostato verso la posizione di massimo freddo; con manopola in questÕultima posizione, la temperatura nello scomparto refrigerante potrebbe scendere al di sotto di 0¡C. Se ci˜ si verificasse riportare la manopola del termostato in corrispondenza di una posizione che consenta una temperatura meno fredda.
Scongelazione
Gli alimenti surgelati o congelati, prima di essere usati, possono essere scongelati nel frigorifero o a temperatura ambiente, a seconda del tempo disponibile per lÕoperazione. I pezzi piccoli possono essere cucinati direttamente appena tolti dal congelatore; in questo caso, per˜, il tempo di cottura sarˆ pi• lungo.
Cubetti di ghiaccio
II frigorifero • equipaggiato con una o pi• vaschette per la formazione dei cubetti di ghiaccio. Dette vaschette vanno riempite di acqua potabile e riposte nello scomparto congelatore. Si raccomanda di non usare utensili metallici per staccare le vaschette. Non ingerire mai i ghiaccioli o i cubetti di ghiaccio appena tolti dallÕapparecchiatura perchŽ potrebbero provocare ustioni.
25
D726
B
Coloque as coberturas (B) nos buracos da dobradi•a sobre os extremos do perfil.
20 mm
A
50mm
PR166
PR266
A
B
C
D
Separe as pe•as A, B, C, D, como indicado na figura.
Apoie a guia (A) na parte interior da porta do m—vel em cima e em baixo como indicado na figura, e marque a posi•‹o dos furos externos. Uma vez preparados os furos, fixe a guia com os parafusos anexos.
PR33
C
A
Engate a cobertura (C) na guia (A).
5
Posizionamento delle mensole
Per permettere lo stoccaggio dÕalimenti di diverse dimensioni, si possono posizionare le mensole ad altezze differenti. Operare come segue: Spingere la mensola nel senso della freccia fino a quando non si libera e posizionarla allÕaltezza desiderata.
PR249
D040
Ripiani mobili
Sulle pareti della cella sono ricavate delle guide che consentono il posizionamento dei ripiani a diverse altezze, secondo la necessitˆ.
CONSIGLI
Consigli per la refrigerazione
Carne (di tutti i tipi): va avvolta in sacchetti di
plastica e posta sul vetro sopra il cassetto verdura.
In questa posizione si potrˆ conservare per uno o due giorni al massimo.
Cibi cotti piatti freddi, ecc. devono essere ben
coperti e possono essere disposti su qualsiasi griglia.
Frutta e verdura: saranno messe, previa pulitura, nel/ nei cassetto/i previsto/i a tale scopo.
Burro e formaggio devono essere conservati negli appositi contenitori o avvolti in fogli di plastica o alluminio per evitare il contatto con lÕaria.
Latte in bottiglia: ben chiuse poste nel portabottiglie.
Banane, patate, cipolla ed aglio, se non sono confezionati, non vanno messi in frigorifero.
10 -1210 -1210 -1210 -123-63-63-63-63-41-2
Calendario di congelamento
I simboli indicano diversi tipi di prodotti da congelare. Le cifre indicano il periodo di immagazzinaggio in mesi per ciascun tipo di prodotto da congelare. Se Ž valido il
valore superiore oppure quello inferiore del periodo di immagazzinaggio indicato, dipende dalla qualitˆ dei prodotti alimentari e dal pretrattamento prima del congelamento.
24
Fa•a escorregar o aparelho para dentro do nicho. Empurre atŽ o rebordo (A) entrar em contacto com o m—vel.
Apoie o aparelho no lado oposto ao da dobradi•a da porta. Fixe o aparelho com os 4 paratusos que Ihe s‹o fornecidos. Encaixe sob press‹o, a grelha de ar (C).
Coloque, pressionando, a cobertura das juntas entre o aparelho e o m—vel.
D728
D
C
D724
A
D015
PR01
540
50
B
T
H
EÕ necess‡rio que o nicho estaja equipado com uma conduta de ventila•‹o que tentha as seguintes dimens›es:
profundidade 50 mm largura 540 mm
Consigli per la conservazione dei surgelati
Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto • necessario:
¥ assicurarsi che i surgelati siano stati ben
conservati dal rivenditore;
¥ non aprire troppo frequentemente la porta dello
scomparto e non lasciarla aperta pi• del necessario.
¥ Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano in
breve tempo e non possono venir ricongelati.
MANUTENZIONE
Attenzione:
Staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione.
Pulizia periodica
Non usare mai oggetti metallici per pulire lÕapparec­chiatura; essa potrebbe venir danneggiata.
Pulire lÕinterno con acqua tiepida e bicarbonato di soda. Risciacquare e asciugare accuratamente.
Pulire il condensatore e il motocompressore con una spazzola o un aspirapolvere. Questa operazione migliorerˆ il funzionamento con conseguente risparmio di energia.
Periodi di inattivitˆ
Durante i periodi in cui lÕapparecchiatura non • in funzione osservare le seguenti precauzioni:
staccare la spina dalla presa di corrente; togliere tutti gli alimenti; sbrinare e pulire lÕinterno e tutti gli accessori; lasciare le porte socchiuse per facilitare la
circolazione di aria allÕinterno in modo da evitare la formazione di odori sgradevoli.
prelevati dallo scomparto congelatore possono provocare scottature da freddo;
¥ • consigliabile indicare sulla confezione la data di
inizio della congelazione al fine di poter controllare il tempo di conservazione;
¥ non mettere nello scomparto congelatore
bevande gassate: possono esplodere
Lampada di illuminazione
La lampada di illuminazione dello scomparto refrigerante Ž accessibile come indicato in figura.
Qualora, a porta aperta, la lampada non si accendesse, controllare che sia avvitata bene;
Sostituire la lampada con una di pari
potenza ( la potenza massima Ž riportata sul diffusore luce).
D411
Attenzione
Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nel circuito refrigerante; pertanto la manutenzione e la ricarica devono essere effettuate esclusivamente da personale autorizzato dallÕazienda.
6
Consigli per la congelazione
Per ottenere i massimi vantaggi dal processo di congelazione diamo alcuni consigli importanti:
¥ la quantitˆ massima di alimenti che possono
essere congelati in 24 h • riportata sulla Çtarghetta matricolaÈ;
¥ il processo di congelamento dura 24 ore.In
questo lasso di tempo non si dovrebbe aggiungere altro cibo da congelare;
¥ dividere tutto in piccole parti, in modo da favorire
la rapiditˆ della congelazione e consentire lo scongelamento solo della quantitˆ necessaria;
¥ avvolgere gli alimenti in fogli di alluminio o
politene.Gli stessi devono essere bene aderenti ai cibi e ben chiusi;
¥ evitare di mettere i prodotti da congelare a
contatto di quelli giˆ congelati; ci˜ eviterˆ lÕinnalzamento della temperatura di questi ultimi;
¥ non consumare immediatamente i ghiaccioli
23
Instru•›es para encastrar
Altura 1446 mm Profundidade 550 mm Largura 560 mm
Para um arejamento —ptimo do aparelho Ž obrigat—rio executar uma abertura, na base onde o aparelho assenta. (der Fig.)
Reversibilidade das portas
O aparelho Ž fornecido com a abertura das
portas para a direita. Para poder obter a abertura das portas para a esquerda, execute as seguintes opera•›es antes de efectuar a instala•‹o.
1. Desaparafuse o parafuso superior e retire o espa•ador.
2. Retire a porta superior.
3. Desaparafuse a dobradi•a intermŽdia e as tampinhas tapa-furos, voltando a mont‡-las na parte oposta.
4. Volte a colocar a porta superior, torne a aparafusar o parafuso superior e o espa•ador na parte oposta.
5. Desaparafuse o parafuso inferior e retire o espa•ador, voltando a mont‡-los na parte oposta.
7
Sbrinamento
SullÕevaporatore dello scomparto refrigerante la brina viene eliminata automaticamente ad ogni arresto del compressore. LÕacqua derivante dallo sbrinamento, tramite un apposito convogliatore, viene raccolta in una bacinella posta nella parte posteriore sopra il compressore dellÕapparecchiatura, da dove evapora.
Si raccomanda di pulire periodicamente il foro di scarico dellÕacqua di sbrinamento, posto nella parte centrale dellÕapposito convogliatore dello scomparto frigorifero, utilizzando lÕapposito ÇpulitoreÈ che si trova nel foro, per evitare che lÕacqua di sbrinamento cada sui cibi.
Nello scomparto congelante la brina deve esse-re eliminata ogniqualvolta si • formato uno spessore di 4 mm circa, utilizzando una paletta in plastica. Qualora si formasse uno spesso strato di ghiaccio, sarˆ necessario effettuare un completo sbrinamento, procedendo come segue:
1. staccare la spina dalla presa di corrente o porre la manopola del termostato in posizione ÇOÈ;
2. avvolgere gli alimenti in parecchi fogli di giornale e riporli in un luogo molto fresco;
3. lasciare la porta aperta;
4. a sbrinamento avvenuto asciugare accuratamente lo scomparto congelatore;
5. riportare la manopola del termostato nella posizione desiderata o reinserire la spina nella presa di corrente. Dopo due o tre di funzionamento lÕapparecchio Ž di nuovo pronto per la conservazione dei cibi surgelati.
D037
Attenzione:
Si raccomanda di non impiegare utensili metallici per asportare la brina onde evitare gravi danni allÕapparecchio.
Non usare alcun dispositivo meccanico o altro mezzo artificiale per accelerare il processo di sbrinamento tranne quelli qui raccomandati.
Un innalzamento della temperatura dei surgelati potrebbe ridurne il tempo di conservazione.
SE QUALCOSA NON VA
Qualora lÕapparecchiatura presentasse qualche disfunzione, • bene controllare:
¥ che la spina sia ben inserita nella presa di
corrente;
¥ che non manchi lÕenergia elettrica ¥ che la manopola del termostato si trovi in
posizione intermedia.
Inoltre:
¥ se lÕapparecchiatura • eccessivamente rumorosa
verificare che i fianchi non siano a contatto con mobili o schienali che possono causare rumore o vibrazioni;
¥ se vi sono tracce di acqua sul fondo dello
scomparto, verificare che il foro di deflusso dellÕacqua derivante dallo sbrinamento non sia ostruito.
Dopo le verifiche di cui sopra, se la disfunzione dovesse permanere, • bene chiamare il Centro di Assistenza Tecnica pi• vicino.
22
Liga•‹o elŽctrica
Verifique, antes de ligar o aparelho, se a voltagem e a frequ•ncia indicadas na placa sinalŽtica correspondem ˆs da sua rede. Toler‰ncia admitida na voltagem nominal: ±6%. Para a adapta•‹o do aparelho a voltagens diferentes, Ž indispens‡vel a adjun•‹o de um auto-transformador de uma pot•ncia adequada.
Verifique se a tomada de corrente da parede est‡ em bom estado e apta a receber a ficha do fio de alimenta•‹o do aparelho.
Esta œltima est‡ conforme ˆs normas em vigor e possui uma entrada para a liga•‹o ˆ terra. Essa ficha pode ser ligada a qualquer tomada de corrente desde que esta tenha uma ponta de liga•‹o ˆ terra. No caso em que a tomada n‹o tenha a liga•‹o ˆ terra, ligar o aparelho a uma instala•‹o de liga•‹o ˆ terra separada, conforme as normas em vigor, consultando para isso um tŽcnico especializado.
A Casa Construtora declina toda e qualquer responsabilidade no caso de esta norma contra os acidentes n‹o ser cumprida e se verificarem acidentes originados por deficiente liga•‹o ˆ terra, ou falta dela.
- Este aparelho est‡ conforme as seguintes
Directrizes Comunit‡rias:
- 87/308 de 2/6/87 respeitante ˆ supress‹o das interfer•ncias radio-elŽctricas.
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baixa Tens‹o) e sucessivas modifica•›es;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidade ElectromagnŽtica) e sucessivas modifica•›es.
INSTALA‚ÌO
Se este aparelho, munido de fecho magnŽtico, veio substituir um outro que tinha portas com fecho de mola, aconselhamos a inutilizar este fecho, antes do aparelho ser posto definitivamente de lado. Esta precau•‹o procura evitar que crian•as, brincando, se possam fechar no aparelho o que seria altamente perigoso.
Coloca•‹o
Coloque o aparelho longe de qualquer fonte de calor (aquecimento, fog›es, ou raios solares demasiado intensos).
O aparelho deve poder ser desligado da rede; uma vez realizada a instala•‹o, portanto, Ž necess‡rio que a ficha fique acess’vel.
8
Collegamento elettrico
Assicurarsi, prima di inserire la spina nella presa di corrente, che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta matricola corrispondano a quelle dellÕimpianto domestico.
é ammessa una oscillazione di ±6% sulla tensione nominale.
Per il funzionamento a tensioni diverse si dovrˆ utilizzare un autotrasformatore di potenza adeguata.
DATI TECNICI
Classe di efficienza A
196
44
0,78
285
4
20
Capacitˆ netta in litri del frigorifero
Consumo energetico in kWh/24h
Consumo energetico in kWh/annuo
Capacitˆ di congelamento in kg/24h
Tempo di risalita da -18¡C a -9¡C h
Capacitˆ netta in litri del congelatore
INSTALLAZIONE
Posizionamento
Collocare lÕapparecchiatura lontana da fonti di calore, quali: termosifoni, stufe da riscaldamento, esposizione diretta ai raggi solari ecc.
Importante
EÕ indispensabile collegare lÕapparecchio ad una efficiente presa di terra.
A tale scopo la spina del cavo di alimentazione Ž dotata dellÕapposito contatto. Qualora la presa di corrente dellÕimpianto domestico non sia collegata a terra, allacciare lÕapparecchiatura ad un impianto di terra a parte conformemente alle norme in vigore consultando in proposito un tecnico specializzato.
La Casa Costruttrice declina ogni responsabilitˆ qualora questa norma antinfortunistica non fosse rispettata.
Questa apparecchiatura • conforme alle seguenti Direttive Comunitarie
- 87/308/CEE del 2/6/87 relativa alla soppressione dei disturbi radio.
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilitˆ Elettromagnetica) e successive modificazioni.
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta matricola posizionata sul lato sinistro interno dellÕapparecchiatura.
Attenzione
LÕapparecchio deve poter essere scollegato dalla rete; Ž quindi necessario che la spina rimanga accessibile ad installazione avvenuta.
21
ASSISTæNCIA TƒCNICA E PE‚AS DE SUBSTITUI‚ÌO
Se o aparelho n‹o funcionar verifique: ¥ Se a ficha est‡ bem introduzida na tomada e se
h‡ corrente na rede.
¥ Se o bot‹o do term—stato est‡ na posi•‹o
correcta.
No caso de haver vibra•›es ou ru’dos verifique se o aparelho est‡ em contacto com moveis que podem transmitir ou ampliar ru’dos e vibra•›es.
Verifique tambŽm se as tubagens do sistema refrigerante n‹o vibram. Se houver restos de ‡gua
no interior do frigorifico verifique se o orif’cio de descarga n‹o est‡ obstru’do.
Se depois de todas estas verifica•›es o problema persistir dirija-se ao seu vendedor ou o servi•o de assist•ncia mais perto da sua resid•ncia.
Para obter uma assist•ncia mais r‡pida indique os dados da place de identificac,‹o do aparelho que se encontra no interior do electrodomŽstico na parede do fundo no lado esquerdo, e tambŽm o modelo nœmero de serie e certificado de garantia.
DADOS TƒCNICOS
Classe de efici•ncia A
196
44
0,78
285
4
20
Capacidade l“quida em litros do frigor“fico
Consumo energŽtico en kWh/24h
Consumo energŽtico en kWh/ano
Capacidade de congela•‹o em kg/24h
Autonomia por corte de energia de Ð18¡C a Ð9¡C por h
Capacidade l“quida em litros do congelador
Os dados tŽcnicos s‹o indicados na placa de matr’cula que se encontra no lado esquerdo interno do apareho.
9
PR01
540
50
B
T
H
Reversibilitˆ delle porte
Istruzioni per lÕincasso
integrale
Dimensioni del vano
Altezza 1446 mm Profonditˆ 550 mm Larghezza 560 mm
Caratteristiche del vano
Per motivi si sicurezza la ventilazione deve essere come indicato in figura.
Attenzione: mantenere le aperture per la ventilazione libere da ogni ostruzione.
Inoltre Ž necessario che la nicchia sia provvista di un camino dÕareazione con le seguenti misure:
profonditˆ: 50 mm larghezza: 540 mm
LÕapparecchiatura viene fornita con apertura delle porte verso destra. Per avere lÕapertura delle porte verso sinistra eseguire le seguenti operazioni prima di effettuare lÕinstallazione
1. Svitare il perno superiore e togliere il distanziale
2. Togliere la porta superiore
3. Svitare la cerniera intermedia e i tappini copriforo e rimontarli sulla parte opposta.
4. Reinserire la porta superiore e riavvitare il perno superiore e il distanziale nella parte opposta.
5. Svitare il perno inferiore e togliere il distanzialee rimontarli nella parte opposta.
20
espessa (4 mm aprox.) utilizando a plastico esp‡tula. Durante esta opera•‹o n‹o Ž necess‡rio interromper a liga•‹o elŽctrica ou retirar os alimentos contidos no compartimento.
Recomenda-se a n‹o empregar objectos met‡licos para tirar o gelo, para evitar graves preju’zos ao aparelho.
Para acelerar o processo de descongela•‹o, n‹o use dispositivos mec‡nicos ou outros meios artificiais, alŽm dos recomendados neste manual. Caso se formar uma camada de gelo muito espessa, ser‡ necess‡rio efectuar uma descongela•‹o completa, procedendo da seguinte maneira:
1. coloque o bot‹o do term—stato na posi•‹o ÇOÈ ou retire a ficha da tomada de corrente;
2. envolva os alimentos em v‡rias folhas de jornal e guarde-os num lugar fresco;
3. deixe a porta aberta;
4. realizada a descongela•‹o seque cuidadosamente o compartimento congelador;
5. volte a colocar o bot‹o do term—stato na posi•‹o desejada ou volte a inserir a ficha na tomada da corrente;
6. depois de duas ou tr•s horas de funcionamento o aparelho est‡ novamente pronto para a conserva•‹o de alimentos congelados.
Aten•‹o
Recomenda-se a n‹o empregar objectos met‡licos para tirar o gelo, para evitar graves preju’zos ao aparelho.
Para acelerar o processo de descongela•‹o, n‹o use dispositivos mecˆnicos ou outros meios artificiais, alŽm dos recomendados neste manual.
10
D724
Inserire lÕapparecchiatura nel vano appoggiandola alla parete interna corrispondente al lato di apertura della porta.
Accostare lÕapparecchiatura al fianco opposto alla cerniera porta. Fissare lÕapparecchiatura con le 4 viti in dotazione. Applicare la griglia di aerazione (C) e il coperchio copricerniera (D) inserendoli a scatto.
Applicare a pressione il coprifuga, tra apparecchiatura e mobile.
Applicare i coperchietti (B) sulle alette dei coprifuga e nei fori per le cerniere.
D728
D
C
D726
B
A
D015
19
MANUTEN‚ÌO
Antes de qualquer interven•‹o no aparelho, aconselhamos que se desligue a
tomada de corrente. Aviso Este electrodomŽstico contŽm hidrocarbonetos
no sistema de refrigera•‹o; a manuten•‹o e a recarga deve ser, portanto, executada apenas por tŽcnicos autorizados.
Limpeza peri—dica
Lave as paredes e acess—rios com ‡gua tŽpida e bicarbonato de soda. Enxague e seque cuidadosamente; limpe o condensador e o motocompressor com uma escova ou um aspirador. Esta opera•‹o vai melhorar o funcionamento com conseguinte poupan•a de energia.
Paragem prolongada
No caso de se ausentar por um per’odo prolongado, desligue a tomada de corrente, esvazie, degele e limpe o aparelho.
Mantenha as portas entre-abertas durante toda a n‹o utiliza•‹o, para facilitar a circula•‹o do ar no interior e evitar a forma•‹o de cheiros desagrad‡veis.
L‰mpada de ilumina•‹o
A l‰mpada de ilumina•‹o do compartimento de refrigera•‹o pode ser alcan•ada da seguinte maneira:
¥ desaperte os parafusos de fixa•‹o do difusor da
luz;
¥ desengate a parte m—vel como indicado na
figura.
No caso em que, com a porta aberta, a
l‰mpada n‹o acender, controle que esteja
bem apertada; se o problema permanecer,
substitua a l‰mpada por outra de igual
pot•ncia.
A pot•ncia estˆ indicada no difusor.
D411
Descongela•‹o
A descongela•‹o do refrigerador d‡-se automaticamente durante cada per’odo de paragem do compressor. A ‡gua proveniente do descongela•‹o Ž evacuada para um recipiente situado na parte detr‡s do aparelho, por cima do compressor, e onde ela se evapora.
N‹o se esque•a de limpar periodicamente o orif’cio de escoamento de ‡gua do descongela•‹o que se encontra no centro da goteira do compartimento refrigerador para evitar que a ‡gua possa transbordar e cair sobre os alimentos. Utilize para esse efeito a pequena barra que se encontra no orif’cio. No
compartimento do congelador, ao contr‡rio, o gelo deve ser eliminado cada vez se formar uma camada
D037
11
20 mm
A
50mm
PR166
Appoggiare la guida (A) sulla parte interna della porta del mobile sopra e sotto come indicato in figura e segnare la posizione dei fori esterni. Dopo aver preparato i fori fissare la guida con le viti in dotazione.
PR33
C
A
Inserire a scatto il coperchietto (C) sulla guida (A)
Aprire la porta dellÕapparecchiatura e quella del mobile a 90¡ ca. Inserire la squadretta (B) nella guida (A). Tenere insieme la porta dellÕapparecchia­tura e quella del mobile e segnare i fori come indicato in figura.
Togliere le squadrette e fare dei fori di ¯ 2 mm a 8 mm dal bordo esterno della porta. Posizionare nuovamente la squadretta sopra le guida e fissare con le viti in dotazione.
8mm
PR167
A
B
PR266
A
B
C
D
Separare i pezzi A, B, C, D come da figura
18
Conselhos para a refrigera•‹o
Carne (de qualquer tipo): envolva esses alimentos
em sacos pl‡sticos e coloque-as na divis‹o imediatamente acima das caixas para legumes.
O per’odo de conserva•‹o Ž de 1 a 2 dias, no m‡ximo.
Alimentos cozidos, pratos frios, etc: coloque-os,
bem cobertos, numa prateleira qualquer. Frutas e legumes: nas caixas de legumes depois
de lavados.
Bananas, batatas, cebola e alho, se n‹o forem preparados, n‹o se conservam no refrigerador.
Conselhos para a congela•‹o
Para obter as m‡ximas vantagens da congela•‹o, uns conselhos importantes s‹o:
¥ coloque os alimentos a congelar na parte
superior do compartimento congelador, pois esse Ž o ponto mais frio;
¥ a quantidade m‡xima de alimentos que podem
ser congelados em 24 horas Ž indicada na Çplaca sinalŽticaÈ;
¥ o processo de congela•‹o dura 24 horas; nesse
per’odo, n‹o introduza novos produtos para congelar;
¥ congele s— alimentos de excelente qualidade,
frescos e bem lavados;
¥ Reparta tudo em pequenos pacotes
proporcionados ao consumo familiar, de forma a serem utilizados de uma s— vez. Os pacotes de pequenas dimens›es permitem obter uma congela•‹o r‡pida e uniforme;
¥ as provis›es a congelar devem ser fechadas em
embalagens imperme‡veis de qualidade alimentar. Feche cuidadosamente os pacotes eliminando as bolsas de ar;
¥ evite introduzir os produtos a congelar em
contacto com os j‡ congelados; isto vai evitar o aumento da temperatura destes œltimos;
¥ considere que os alimentos magros conservam-
se melhor e durante mais tempo que os gordos e que o sal reduz a dura•‹o da congel•‹o.
¥ n‹o consuma certos produtos, tais como
sorvetes por exemplo, logo que os retire do congelador: a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
¥ indique, em cada pacote, a data da congela•‹o
de forma a poder controlar o tempo de conserva•‹o;
¥ n‹o coloque garrafas ou latas de bebidas
gasosas no congelador, pois podem explodir.
CONSELHOS
Conselhos para a conserva•‹o dos alimentos congelados
Para utilizar do melhor modo o compartimento Ž necessario:
¥ Verifique se os produtos congelados foram
conservados bem pelo revendedor;
¥ que o transporte, da compra atŽ ˆ coloca•‹o no
congelador, seja breve;
¥ n‹o ultrapasse o per’odo de conserva•‹o
indicado nas embalagens;
¥ n‹o abra frequentemente a porta e n‹o a deixe
aberta mais do que for necess‡rio.
12
Per un sollecito intervento • importante, allÕatto della chiamata, indicare il tipo di difetto, il modello di apparecchiatura (Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) e il numero di fabbricazione (Ser. No.), rilevati dal certificato di garanzia o dalla targhetta matricola posta allÕinterno dellÕapparecchiatura.
CENTRI ASSISTENZA
Aprire la porta dellÕapparecchiatura e quella del LÕapertura della portina dello scomparto, si pu˜ realizzare con il sistema precedentemente illustrato, oppure una delle sue porte la si pu˜ aprire applicando la maniglietta che viene fornita come accessorio.
D029
PR167/1
D
B
Inserire a scatto il coperchietto (D) sulla guida (B)
PR168
Per lÕeventuale operazione di allineamento della porta del mobile, utilizzare il gioco dei fori asolati.
Al termine delle operazioni • necessario controllare lÕesatta chiusura della porta dellÕapparecchiatura.
Ultimata la reversibilitˆ delle porte, controllare che la guarnizione magnetica sia aderente al mobile. Se la temperatura ambiente • fredda (ad es.in inverno), pu˜ succedere che la guarnizione non aderisca perfettamente al mobile. In tal caso attendere il naturale rinvenimento della guarnizione stessa oppure accelerare tale processo riscaldando la parte interessata con un normale asciugacapelli.
17
Coloca•‹o das prateleiras da porta
Pode modificar a posi•‹o das prateleiras da porta. Para isso proceda da seguinte forma:
Empurre gradualmente a prateleira no sentido que indica a seta atŽ desencaixa-la. Depois monte-a no lugar desejado fazendo a opera•‹o inversa.
D040
Prateleiras amov’veis
Nas paredes do compartimento h‡ calhas que permitem colocar as prateleiras a diferentes alturas.
PR249
Calend‡rio de congelamento
10 - 1210 - 1210 - 1210 - 123-63-63-63-63-41-2
Os simbolos indicam diferentes tipos de produtos congelados. Os nœmeros fornecem, em meses, o tempo de armazenamento para o respectivo tipo de produto congelado.
Se o valor v‡lido do tempo de armazenamento indicado Ž o superior ou o inferior, depende da qualidade do gŽnero alimenticio e da sua prepara•‹o antes do congelamento.
13
ADVERTæNCIAS E CONSELHOS IMPORTANTES
ƒ muito importante que este manual de utiliza•‹o acompanhe o aparelho para garantir uma futura utiliza•‹o correcta. Se o aparelho for vendido ou emprestado a uma outra pessoa, o manual de utiliza•‹o deve, como acima se faz notar, acompanh‡-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado do seu funcionamento, das advert•ncias e conselhos. Se este aparelho, munido de fecho magnŽtico, veio substituir um outro que tinha portas com fecho de mola, aconselhamos a inutilizar este fecho, antes do aparelho ser posto definitivamente de lado. Esta precau•‹o procura evitar que crian•as, brincando, se possam fechar no aparelho o que seria altamente perigoso.
Essas advert•ncias t•m por fim garantir a seguran•a dos utilizadores. Agradecemos, portanto, que leia o manual atentamente, antes de instalar e utilizar o aparelho.
Seguran•a
¥ Este aparelho foi concebido para ser utilizado por
adultos. Deve, por isso, p™-lo ao abrigo das crian•as n‹o consentindo que dele se sirvam como brinquedo.
¥ ƒ perigoso modificar ou tentar modificar as
caracter’sticas deste aparelho.
¥ Este aparelho Ž pesado. Tenha o maior cuidado
quando o deslocar
¥ N‹o consuma certos produtos, tais como
gelados, imediatamente ap—s terem sa’do do aparelho; a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
¥ Este aparelho contŽm hidrocarbonetos no
circuito refrigerante; portanto, a manuten•‹o e a recarga devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal autorizado pelo produtor.
¥ Preste a m‡xima aten•‹o ao deslocar o
aparelho, para n‹o danificar as partes do circuito refrigerante, evitando assim poss’veis sa’das de fluido.
¥ O aparelho n‹o deve ser instalado perto de
elementos de aquecimento ou fog›es de g‡s.
¥ Evite a exposi•‹o prolongada do aparelho
aos raios do sol.
¥ A parte de tr‡s do aparelho deve receber uma
suficiente ventila•‹o e deve ser evitado qualquer dano ao circuito refrigerante.
¥ Somente para os congeladores (excepto os
de encaixe): a melhor coloca•‹o Ž na cave.
Assist•ncia
¥ Se uma eventual modifica•‹o da instala•‹o
elŽctrica, na casa do utilizador, tiver de ser feita para tornar poss’vel a instala•‹o do aparelho, deve, esta, ser efectuada por pessoal qualificado.
¥ Este aparelho deve ser assistido por um Centro
de Assist•ncia autorizado, sendo apenas aplicadas pe•as de origem.
¥ Em caso de avaria, n‹o tente voc• mesmo, reparar
o aparelho. As repara•›es executadas por pessoas inexperientes, podem causar danos f’sicos e mate­riais (aumentando as avarias a serem reparadas).
Fa•a apelo ao seu Centro de Assist•ncia mais pr—ximo e insista em pe•as genu’nas.
Utiliza•‹o
¥ Os frigor’ficos e/ou congeladores domŽsticos
destinam-se, unicamente, ˆ conserva•‹o e/ou congela•‹o de alimentos.
¥ Os melhores rendimentos s‹o conseguidos com
temperaturas ambiente inclu’das entre +18¡C e +43¡C (Classe T); +18¡C e +38¡C (Classe ST); +16¡C e +32¡C (Classe N); +10¡C e +32¡C (Classe SN); a classe a que pertence o aparelho Ž indicada na placa de matr’cula (posta na cela ao lado do compartimento dos legumes).
Aten•‹o: com temperaturas ambiente n‹o inclu’das nas indicadas para a classe clim‡tica a que pertence o produto, Ž preciso cumprir as indica•›es seguintes: quando a temperatura ambiente descer abaixo do valor m’nimo, pode n‹o ser garantida a temperatura de conserva•‹o no compartimento congelador; portanto, aconselha-se a consumar rapidamente os alimentos nele contidos.
¥ Um produto descongelado n‹o deve, em nenhum
caso, voltar a ser congelado.
¥ Siga as indica•›es do fabricante para a
conserva•‹o e/ou congela•‹o dos alimentos.
¥ O revestimento interior do aparelho em composto de
pequenos tubos por onde passa o refrigerante. Se estes tubos forem danificados o aparelho ficar‡ irremediavelmente avariado, provocando a perda dos alimentos no seu interior. NÌO UTILIZE OBJECTOS PONTEAGUDOS para raspar o gelo acumulado. Esse gelo pode ser raspado utilizando a esp‡tula que Ž fornecida com o aparelho. Para eliminar grandes quantidades de gelo acumulado, Ž aconselh‡vel deix‡-lo derreter. Veja as instru•›es para a descongela•‹o.
¥ N‹o coloque no compartimento/congelador a baixa
temperatura, garrafas ou latas com bebidas gaseificadas dado que se cria uma press‹o elevada no interior da garrafa e/ou lata havendo o perigo de este explodir. Desta explos‹o resultariam danos graves para o aparelho.
Imprimido en papel reciclado
16
Congela•‹o dos alimentos frescos
O congelador Ž destinado ˆ congela•‹o de alimentos frescos e ˆ conserva•‹o a longo prazo de alimentos congelados.
Para a congela•‹o n‹o Ž necess‡rio mudar a posi•‹o do bot‹o do term—stato relativamente ao normal funcionamento. Contudo, desejando uma congela•‹o mais r‡pida, rode o bot‹o do term—stato para os nœmeros mais altos. Com o bot‹o nesta posi•‹o, a temperatura do compartimento refrigerador pode vir a ser inferior a 0¡C; se isso acontecer, volte a p™r o bot‹o do term—stato num nœmero inferior.
Coloque os alimentos a congelar no compartimento superior, que Ž o ponto mais frio.
Conserva•‹o dos alimentos congelados
Quando colocar o aparelho em funcionamento, ou depois de uma paragem prolongada, ao repor o aparelho a trabalhar, coloque o term—stato na posi•‹o mais fria, durante, pelo menos, duas horas, antes de introduzir os alimentos congelados. Coloque depois o term—stato na posi•‹o de funcionamento normal.
Importante
Em caso de descongela•‹o por causas acidentais, por exemplo a falta de corrente, se o per’odo de interrup•‹o for superior ao valor indicado na tabela dos dados tŽcnicos ao ponto "Autonomia por corte de energia", ser‡ necess‡rio consumir os alimentos em breve ou cozinh‡-los e voltar a congel‡-los (uma vez arrefecidos).
Descongela•‹o
Os alimentos congelados devem ser descongelados antes da sua utiliza•‹o, no compartimento refrigerador ou ˆ temperatura ambiente conforme o tempo dispon’vel para a opera•‹o.
No caso de se tratar de produtos pouco espessos ou divididos, ponha-os directamente, a cozer: nesse caso o tempo de cozedura ser‡ mais longo.
Fabrica•‹o de cubos de gelo
O seu aparelho est‡ dotado de uma ou mais cuvetes para a forma•‹o de cubinhos de gelo. Tais cuvetes devem ser enchidas com ‡gua pot‡vel e colocadas no especial compartimento. Aconselha-se n‹o usar objectos met‡licos para tirar as cuvetes.
N‹o consuma os cubos de gelo ou os sorvetes logo que os retire do congelador: a temperatura muito baixa a que se encontram pode provocar queimaduras.
14
êNSTALA‚ÌO
Advert•nciase e conselhos importantes 13 Uso e funcionamiento 15
Limpeza das partes internas 15 Arranque 15 RŽgula•‹o da tempŽrature 15 Refriger•‹o dos alimentos 15 Congela•‹o dos alimentos frescos 16 Congela•‹o dos alimentos congelados 16 Descongela•‹o 16 Fabrica•‹o de cubos de gelo 16 Prateleiras amov“veis 17 Coloca•‹o das pretelairas da porta 17 Calend‡rio de congelamento 17
Conselhos 18 Conselhos para a refrigera•‹o 18
Conselhos para a congela•‹o 18
Conselhos para a conserva•‹o dos alimentos congelados 18 Manuten•‹o 19
Limpeza peri—dica 19 Paragem prolongada 19 L‰mpada de ilumin•‹o 19 Descongela•‹o 19
Assist•ncia tŽcnica e pe•as de substsui•‹o 21 Dados TŽcnicos 21 Instala•‹o 22
Coloca•‹o 22 Liga•‹o elŽtrica 22 Reversibilidade das portas 23
Instala•‹o
¥ Durante o normal funcionamento o condensador
e o compressor, colocados na parte de tr‡s do aparelho, aquecem sensivelmente. Por raz›es de seguran•a a ventila•‹o deve ser como indicado na respectiva Figura.
Aten•‹o: mantenha as aberturas para a ventila•‹o livres de qualquer obstru•‹o.
¥ O aparelho aquece, sensivelmente, ao n’vel do
con-densador e do compressor. Certifique-se que o ar circula, livremente, ˆ volta do aparelho. Uma ventila-•‹o insuficiente ocasionaria um mau funcionamen-to, danos para o aparelho e perda dos alimentos no seu interior. Siga as instru•›es para a correcta instala•‹o do aparelho.
¥ Assegure-se, quando instalar o aparelho, que este
n‹o repousa sobre o cabo de alimenta•‹o elŽctrica. Importante: se o cabo de alimenta•‹o se danificar, dever‡ ser substitu’do por um cabo especial ou por um conjunto, dispon’veis junto do construtor ou do servi•o de assist•ncia tŽcnica.
¥ Os componentes do aparelho que aquecem devido
ao seu funcionamento n‹o devem estar expostos. Sempre que poss’vel as costas do aparelho devem ficar encostadas a uma parede
¥ Desligue sempre a tomada de corrente antes de
proceder ˆ limpeza ou qualquer opera•‹o de manuten•‹o do aparelho.
¥ Ao transportar o aparelho na horizontal, pode
acontecer que o —leo contido no compressor escorra para o circuito refrigerante. ƒ portanto aconselh‡vel esperar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho ˆ corrente.
Protec‹o do ambiente
Este aparelho n‹o contem, no seu circuito refrigerante e nas suas matŽrias isolantes, gases nocivos ˆ camada de ozono.Mesmo assim este aparelho deve, quando for destruido,receber os cuidados convenientes, de acordo com as disposi•›es em vigor para a protec•‹o do melo ambiente. Os materiais utilizados neste aparelho, marcados com o simbolo s‹o reciclˆveis.
15
Limpeza das partes internas
Estando o aparelho convenientemente instalado, antes de o utilizar, aconselhamos a sua limpeza cuidadosa com ‡gua tŽpida e sab‹o neutro para retirar o cheiro caracter’stico do ÒnovoÓ.
N‹o utilize detergentes ou p—s abrasivos,
que podem danificar os acabamentos.
Enxague e seque cuidadosamente.
Arranque
Terminada a opera•‹o de limpeza, ligue a ficha ˆ tomada de corrente, abra a porta e coloque o bot‹o do term—stato alŽm da posi•‹o Ò0Ó (paragem). A m‡quina est‡ a funcionar.
Para parar o aparelho, coloque o bot‹o do term—stato na posi•‹o Ò0Ó.
RŽgula•‹o da tempŽrature
A temperatura no interior do refrigerador e do congelador Ž regulada automaticamente e pode ser aumentada (menos frio) rodando o bot‹o para os nœmeros mais altos. A posi•‹o correcta, de qualquer modo, deve ser individuada considerando que a temperatura no interior da caixa depende de v‡rios factores, tais como::
¥ a temperature ambiente; ¥ a frequ•ncia de abertura da porta; ¥ a qualidade das provis›es guardadas no aparelho; ¥ a coloca•‡o do refrigerador.
A posi•‹o intermŽdia Ž a mais indicada.
Importante
Assim que o term—statoestiver regulado na posi•‹o de frio m‡ximo, com una temperatura ambiente elevada e a caixa do aparelho cheia de provis›es, pode acontecer que o compressor funcione em marcha cont”nua. Nesse caso dar­se-ˆ forma•‹o de gelos no evaporador do compartimento refrigerador. Para evitar este inconveniente coloque o bot‹o numa posi•‹o menos fria de maniera a permitir a descongela•‹o automˆtica e, por conseguinte, um menor consumo de energia elŽctrica.
Refrigera•‹o dos alimentos
Para obter um melhor rendimento do seu aparelho: reparta as provis›es de maneira a que o ar possa circular, facilmente, ˆ volta delas;
¥ n‹o introduza, na caixa, alimentos ainda quentes
ou l’quidos em evapora•‹o;
¥ cubra os alimentos, de especial modo se s‹o
arom‡ticos;
USO E FUNCIONAMIENTO
Loading...