AEG ER2824I User Manual [de]

Page 1
INFO
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
2222 014-43
Page 2
20
INHALT
Warnungen und wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 21
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Elektrischer Anschluß. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Montageanleitung für den integrierten Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Türanschlagwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 22
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 25
Temperaturregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 25
Höhenverstellbare Abstellablagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 25
Höhenverstellung der Abstellregale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 25
Einfrieren der Lebensmittel und Aufbewahrung der Tiefkühlkost . . . . . . . . . . . . . .Seite 26
Einfrieren der Lebensmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 26
Aufbewahrung der Tiefkühlkost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 26
Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 26
Eiswürfelbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 26
Kellerraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 27
Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 28
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 29
Regelmäßige Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 29
Innenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 29
Störungen und deren Ursachen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 29
Page 3
21
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE
Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Soll­te dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Per­son gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Kunde über den Be­trieb des Gerätes bzw. die entsprechenden War­nungen informiert werden kann.
Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer bearbeitet. Wir bitten Sie daher, diese aufmerksam zu lesen, bevor das Gerät in Be­trieb genommen wird.
ª Dieses Gerät wurde hergestellt, um von Erwachse-
nen benutzt zu werden. Darauf achten, daß Kinder es nicht anfassen oder es als Spielzeug verwenden.
ª Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung
der elektrischen Hausinstallation verlangen, so darf diese nur von Elektro-Fachkräften durchgeführt werden.
ª Eventuelle Reparaturen dürfen nur von autorisierten
KD-Stellen durchgeführt werden. Sich vergewis­sern, daß nur Original-Ersatzteile verwendet wer­den.
ª Es ist gefährlich, die Eigenschaften dieses Gerätes
zu ändern.
ª Sich vergewissern, daß das Gerät nach der Installa-
tion nicht auf dem Netzkabel steht.
ª Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur zur
Einlagerung bzw. zum Einfrieren von Nahrungsmit­teln bestimmt.
ª In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich im
Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit einer Reif- bzw. Eisschicht. Diese Schicht wird je nach Modell automatisch oder manuell abgetaut. Die Reifschicht niemals mit Metallgegenständen ab­kratzen, das Gerät könnte beschädigt werden. Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber verwen­den.
ª Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzen Gegenstände benut­zen.
ª Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden, sie könnten platzen.
ª Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach nicht sofort
verbrauchen, es könnte Kälte-Brandwunden verur­sachen.
ª Dieses Gerät ist schwer. Beim Versetzen bitte dar-
auf achten!
ª Tritt eine Störung oder ein Defekt ein, verzichten Sie
darauf, das Gerät selbst zu reparieren. Elektrogerä­te dürfen nur von Elektro-Fachkräften repariert wer­den, da durch unsachgemäße Reparaturen erhebli­che Folgeschäden entstehen können. Sich an die nächstgelegene KD-Stelle wenden und nur Original-Ersatzteile anfordern.
ª Dieses Gerät enthält im Kühlkreis und in der Iso-
lation kein ozonschädigendes Gas. Die Entsor­gung des Gerätes muß jedoch den Umweltnor­men entsprechend erfolgen.
ª Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefro-
ren werden.
ª Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der Le-
bensmittel sind die Anweisungen des Herstellers zu befolgen.
ª Während das Gerät in Betrieb ist, werden der Ver-
flüssiger und der Kompressor heiß.
ª Darauf achten, daß die Luft um das Gerät frei zirku-
lieren kann, damit die Wärme abgeführt werden kann. Eine ungenügende Luftzirkulation kann einen unregelmäßigen Betrieb bzw. Schaden am Gerät verursachen. Sich an die Installationsanweisungen halten.
ª Vor der inneren bzw. äußeren Reinigung des Gerä-
tes sowie beim Auswechseln der Glühlampe (bei damit ausgestatteten Geräten) das Gerät immer spannungslos machen.
ª Während des Transports kann es vorkommen, daß
das im Motorkompressor enthaltene Öl in den Käl­tekreislauf abläuft. Man sollte mindestens 2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, damit das Öl in den Kompressor zurückströmen kann.
Page 4
22
INSTALLATION
Abb. 1
P
P1
A
P
P1
Türanschlagwechsel
(Abb. 1)
Rechtsöffnung
Stifte (P) u. (P1) entfernen.
Linksöffnung
(P) von beiden Seiten entfernen. Tür abnehmen. Mittel­scharnier (A) abnehmen und auf gegenüberliegende Seite montieren. Tür wieder einsetzen. (P) auf linke Seite montie­ren. (P1) von r echter Seite entfernen.
Vorwort
Sollte das neue Gerät anstelle eines alten Gerätes mit Schnappverschluß aufgestellt werden, so empfehlen wir diesen Schnappverschluß unbrauchbar zu ma­chen, damit spielende Kinder nicht in Gefahr geraten.
Aufstellung
Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen aufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Die beste Leistung erzielt man erfahrungsgemäß bei Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis +32°C (Klas­se N); +10°C bis +32°C (Klasse SN).
Die Geräteklasse ist auf dem Typenschild angege­ben.
Für den Einbau und ev. Türanschlagwechsel lesen Sie bitte den entsprechenden Abschnitt durch.
Elektrischer Anschluß
Schließen Sie das Gerät durch Einstecken des Stek­kers in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. Überprüfen Sie bitte, ob die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung, sowie Frequenz mit dem Anschlußwert des Hauses übereinstimmt. Eine Abweichung von ±6% von der Nominalspannung ist zulässig.
Für die Anpassung des Gerätes an andere Spannun­gen muß ein Transformator vorgeschaltet werden. Sollte die Netzleitung im Haus nicht mit einer Erdlei­tung versehen sein, so muß das Gerät an eine ge­trennte Erdleitung vorschriftsmäßig angeschlossen werden.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls die­se Unfallverhütungsvorschrift nicht beachtet wird.
Dieses Gerät entspricht der EWG-Richtlinie Nr. 87/ 308 vom 2.6.87 (Deutschland-Ausführung) bzw. der ÖVE-Richtlinie Nr. F 61/84 (Österreich-Ausführung) bezüglich Funkentstörung.
Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Richtlinie:
- 73/23 EWG vom 19/02/73 (Niederspannung) und folgende Änderungen;
- 89/336 EWG vom 03/05/89 (Elektromagnetische Verträglichkeit) und folgende Änderungen.
Reinigung
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch Auswa­schen mit lauwarmem Wasser und einem milden Rei­nigungsmittel. Bitte keine Scheuermittel verwenden.
Montageanleitung für den integrierten Einbau
D112
Page 5
23
Nischenmaße
Höhe 1580 mm Tiefe 550 mm Breite 560 mm
Für eine optimale Belüftung des Gerätes müssen die minimalen Lüftungsquerschnitte (Abb. 2) eingehalten werden.
Abb. 2
Abb. 3
Gerät in die Nische einschieben bis die Anschlagleiste (A) unten am Möbel anliegt.
Abb. 4
Falls nach dem im vorhergehenden Punkt beschriebe­nen Vorgang ein Spalt zwischen Ge­rät und Möbel vor­handen sein sollte, ist das dazu be­stimmte Abdeck­profil auf die An­schlagleiste (A) ein­zuführen.
D033
50-min. cm 200
2
min. cm
200
2
A
D015
D265
A
D316
D
C
D320
0
1
2
3
4
5
BB
Abb. 5
Tür öffnen und Ge­rät mit der Band­seite an die Möbel­seitenwand rücken. Gerät mit den 4 beiliegenden Schrauben befesti­gen. Belüftungsgitter (C) und Scharnier­abdeckung (D) auf­stecken.
Abb. 6
Fugenabdeckprofil­oben um die Win­keldicke ausschnei­den und zwischen Gerät und Möbel­seitenwand ein­drücken.
Abb. 7
In die Befestigungs­und Scharnierlö­cher beiliegende Abdeckkappen (B) eindrücken.
D013
Page 6
24
Abb. 8
Die Türmitnehmer (E) gemäß Zeich­nung an der Innen­seite der Möbeltür oben und unten an­halten und die äuße­ren Schraublöcher anzeichnen. Nach Vorstechen der Löcher die Tür­mitnehmer mit Schrauben 3,5x16 mm an der Möbeltür befestigen.
Abb. 9
Öffnen Sie die Tür des Gerätes und die des Möbels um ca. 90°. Setzen Sie die Win­kelstücke auf die Türmitnehmer. Hal­ten Sie Geräte- und Möbeltür zusam­men und markie­ren Sie die Löcher.
Abb. 10
Nehmen Sie die Winkelstücke ab und bohren Sie die Löcher 2 mm Ø. Setzen Sie die Win­kelstücke wieder auf die Türmitneh­mer und fixieren Sie diese mit den bei­liegenden Schrau-
ben (3,5x16 mm). Zur eventuellen Ausrichtung der Möbeltür den Spiel­raum der Langlöcher benutzen. Nach Abschluß der Arbeiten das exakte Schließen der Türen überprüfen.
D285
20mm
E
8mm
PR34
PR35
D317
G
H
G
Abb. 11
Das Gerät ist mit 2 Winkeln (F) ausge­stattet. Diese sind zur seitlichen Befe­stigung des Gerä­tes am Möbel zu verwenden. Siehe Abb. 11. Abdeckung (G) auf­klipsen.
Page 7
25
GEBRAUCHSANWEISUNG
D040
D450
Temperaturregelung
Bei der Wahl der richtigen Kühltemperatur muß be­rücksichtigt werden, daß die Innentemperatur immer von der vorhandenen Raumtemperatur, von der Häu­figkeit des Türöffnens und von der Lebensmittelmen­ge im Gerät abhängig ist.
Die Reglereinstellung verläuft im Uhrzeigersinn. D.h. niedrigste Markierung = wärmste Innentemperatur, höchste Markierung = kälteste Innentemperatur. Eine mittlere Einstellung ist meistens die geeignetste.
Das Gerät wird durch Drehen des Thermostatknopfes auf das Symbol «O» ausgeschaltet.
Höchste Kälteeinstellung bei hoher Raumtemperatur und großer Lebensmittelmenge kann Dauerbetrieb verursachen; dabei kann sich eine Reifschicht an der hinteren Innenwand bilden. In diesem Falle den Kühl­schrank etwas weniger kalt einstellen, damit das auto­matische Abtauen gewährleistet werden kann.
Hinweise
Grundsätzlich sollten Sie berücksichtigen, daß der Kühlraum kalte, aber auch sehr trockene Luft beinhal­tet. Alle Lebensmittel sollten verpackt in den Kühlraum gelegt werden. Obst und Gemüse nach vorherigem Säubern und Wa­schen in der Gemüseschale aufbewahren. Butter und Käse in besonderen Behältern oder in Alu- bzw. Pla­stikfolien einpacken. Milch in verschlossenen Behäl­tern in die Türfächer stellen. Rohes Fleisch in Plastik­folie einpacken und in der Kühlzone (c) (Abb. 14) le­gen. Auf diese Art kann das Fleisch längstens 1-2 Tage aufbewahrt werden. Keine warmen Speisen oder dampfenden Flüssigkei­ten in den Kühlschrank stellen.
Höhenverstellbare Abstellablagen
Der Abstand zwischen den verschiedenen Abstellab­lagen kann je nach Wunsch geändert werden. Dazu die Ablage herausnehmen und auf das gewünschte Niveau einsetzen.
Abb. 12
Höhenverstellung der Abstellregale
Zur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen ver­schiedener Größe, sind die Abstellregale der Innentür höhenverstellbar.
Hierzu wie folgt vorgehen: das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken
bis es frei wird; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen.
Abb. 13
Page 8
26
Einfrieren der Lebensmittel und Aufbe­wahrung der Tiefkühlkost
Das 4-Stern-Fach ist besonders geeignet für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln und für die Einlagerung von Speiseeis und Tiefkühlkost.
Einfrieren der Lebensmittel
Für das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nicht nötig, die Thermostateinstellung zu ändern.
Wünscht man aber ein rasches Einfrieren, so muß der Thermostatknopf auf die höchste Stellung gedreht werden. Sollte jedoch die Temperatur im Kühlraum un­ter 0°C sinken, so muß eine niedrigere Reglerstellung gewählt werden.
Für ein einwandfreies Einfrieren der Lebensmittel ge­ben wir folgende Ratschläge:
Die einzufrierenden Lebensmittel auf den Rost des Gefrierfaches legen.
Beachten Sie, daß mageres Fleisch besser und länger haltbar ist. Fetthaltiges Fleisch hat eine geringere La­gerzeit.
Nur erstklassige, frische und gut gesäuberte Produkte einfrieren.
Teilen Sie die Nahrungsminel vor dem Einfrieren in kleine Portionen ein, damit der Gefriervorgang be­schleunigt wird; dies ermöglicht das spätere Auftauen von kleineren Portionen.
Die Lebensmittel in Alu- oder Polyäthylenfolien luft­dicht verpacken.
Es ist empfehlenswert, auf der Verpackung das Ein­frierdatum zu notieren, damit die Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann. Es soll vermieden werden, daß die einzufrierenden Le­bensmittel mit den bereits eingefrorenen in Berührung kommen, um eine Wärmeübertragung an diese zu ver­hindern.
Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Gefrierleistung sollte nicht überschritten werden.
Der Gefriervorgang dauert ca. 24 Stunden. In dieser Zeit sollte keine zusätzliche Ware in das Gefrierabteil eingelegt werden. Beachten Sie den zusätzlich im Ge­rät befindlichen Gefrierkalender. Dieser gibt die maxi­malen Lagerzeiten einzelner Lebensmittelarten an. Es sollten keine kohlesäurehaltigen Getränke bzw. ver­schlossene Flaschen oder warme Speisen in das Ge­frierfach eingestellt werden.
Achtung bei sofortigem Verbrauch des aus dem Ge­frierfach entnommenen Speiseeises; Kälte-Wunden können entstehen.
Aufbewahrung der Tiefkühlkost
Achten Sie darauf, daß nur gut vorgefrorene Ware ein­gelegt wird. Tiefkühlkost ist möglichst rasch nach dem Kauf wieder einzulagern.
Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpak­kung sollte nicht überschritten werden.
Während eines kurzen Stromausfalles sollte das Gerät möglichst geschlossen gehalten werden. Sollten die Produkte teilweise auftauen, so sollen sie binnen 24 Std. verzehrt werden.
Wird das Gerät zum ersten Mal oder nach einem län­geren Stillstand in Betrieb gesetzt, ist die höchste Kühlleistung einzustellen. Nach ca. 2 Stunden kann die Tiefkühlkost eingelegt bzw. der Thermostatknopf wiederzurückgedreht werden.
Auftauen
Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem man sie am besten im Kühlschrank oder je nach der zur Verfügung stehenden Zeit bei Raumtemperatur auftaut. Kleine Stücke können eingefroren gekocht werden. Selbstverständlich verlängert sich dabei die Kochzeit.
Eiswürfelbereitung
Das Gerät hat zwei Eiswürfelschalen, welche mit Was­ser aufgefüllt in das Gefrierfach gestellt werden. Die Eiswürfel können herausgenommen werden, in­dem die Eiswürfelschale kurz unter Leitungswasser gehalten wird. Bitte zur Entnahme der Eiswürfelschalen keine Metall­gegenstände benutzen.
Page 9
27
Kellerraum
Mit einem einfachen Handgriff kann im unteren Kühl­schrankteil (d-e) eine geringere Kühlung erhalten wer­den, als in den übrigen Kühlschrankabteilen. Wie aus der Abbildung 14 ersichtlich, ist der untere Kühlschrankteil (d-e) mit einer Kälteschleuse verse­hen, welche durch Betätigung des Schiebers (F) das Zirkulieren der kalten Luft regelt. In Schieberstellung «5» wird aus dem unteren Kühl­schrankteil ein gleichtemperierter Normalkühlraum. In Schieberstellung «0» wird aus dem unteren Kühl­schrankteil ein Kellerraum; wird der Schieber auf Stel­lung «1» bis «4» gestellt, erhält man im unteren Kühl­schrankteil mittlere Temperaturen. Die ideale Beschickung des Gerätes ist der Abb. 14 zu entnehmen.
Gefrierabteil (Zone a):
zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln
und zur Aufbewahrung von Tiefkühlkost.
Kühlabteil Kühlzone b:
Weichkäse (z.B. Camembert), Quark, ge-
kochte Nahrungsmittel.
Kühlzone c:
Fleisch, Fisch, Milch, Joghurt (dies ist die
kälteste Zone des Kühlabteils).
Kühlzone d (Kellerraum):
Wein, Obst, unreife Toma­ten, Zitronen, Schinken, Getränke, Schnitt- und Hart­käse, Lebensmittel in Dosen, frisches Gemüse (Spi­nat, Blumenkohl, Rosen- und Weißkohl, usw.).
Abb. 14
D641
Gefrierabteil
Khlabteil
Kellerraum
0
12345
a
b b
b c
0
1
2
3
4
5
F
d
Page 10
28
Abtauen
Die auf der Innenwand des Kühlschrankes entstehen­de Reifschicht taut in bestimmten Zeitabständen au­tomatisch ab. Das Tauwasser tropft dabei in die Tau­wasserrinne (Abb. 14), läuft in eine Auffangschale an der Rückseite des Gerätes und verdunstet dort.
Wir empfehlen, das Ablaufloch für das Tauwasser, das sich in der Mitte der Abtauwasserrinne befindet (Abb.
15) regelmäßig zu reinigen. Verwenden Sie hierzu den hierfür vorgesehenen Reini-
ger, der sich schon im Ablaufloch befindet. Von Zeit zu Zeit ist das Fach abzutauen. Dazu muß der Reglerknopf auf den schwarzen Punkt ge­stellt werden oder der Stecker gezogen werden. Die im Gefrierfach befindlichen Lebensmittel herausneh­men, in Zeitungspapier einwickeln und an einem küh­len Ort aufbewahren. Zum schnelleren Abtauen emp­fiehlt es sich, die Türe geöffnet zu halten und ein Ge­fäß mit warmem Wasser in das Gefrierfach zu stellen (Karton darunterlegen).
Abb. 15
D037
D016
Zum Auffangen des Abtauwassers eine Schale auf den obersten Rost des Kühlabteils stellen und das Deckelchen hochheben. (Abb. 16).
Nach beendetem Abtauprozeß das Gefrierfach mit ei­nem Schwamm oder Tuch gut austrocknen.
Deckelchen wieder schließen. Nach dem Wiedereinschalten des Gerätes können
tiefgefrorene Lebensmittel nach ca. 2 Stunden zurück­gelegt werden.
Abb. 16
Wichtig
Keinesfalls Reifschicht mit spitzen oder harten Gegen­ständen abkratzen.
Dünnen Reifansatz können Sie mit dem mitgelieferten Plastikschaber abschaben. Während dieses Vorgan­ges ist es nicht nötig, das Gerät auszuschalten bzw. die Nahrungsmittel herauszunehmen.
Page 11
29
WARTUNG
D025
Sollte es im Laufe der Jahre einmal vorkommen, daß eine Störung an Ihrem Gerät auftritt, versuchen Sie zu­nächst einmal die Störung selbst zu beheben.
Beim Öffnen der Tür geht die Innenbeleuchtung nicht an
Strom vorhanden? Sicherung prüfen. Wenn Strom vorhanden, muß die Glühbirne ausgetauscht werden.
Keine Kälteleistung vorhanden
Strom vorhanden? Regler richtig eingestellt?
Kompressor läuft im Dauerbetrieb
Reglerstellung zu hoch?
Wasserpfütze auf dem Boden des Kühlraumes
Abtauwasserloch verstopft?
Beim Anruf Ihres nächsten Kundendienstes geben Sie bitte die Modellbezeichnung und Serienummer an, die Sie dem Typenschild (im Geräteinneren - linke Seite ­unten) entnehmen können. Dies dient zur schnelleren Fehlerbeseitigung bzw. Materialbeschaffung.
Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Regelmäßige Reinigung
Der Innenkasten sollte regelmäßig mit lauwarmem Wasser und einem milden Spülmittel gereinigt werden. Bei längerem Stillstand, z.B. während des Urlaubs, müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
Gerät ausschalten oder den Stecker aus der Steckdo­se ziehen bzw. die Sicherung herausschrauben.
Die Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen. Das Geräteinnere gut reinigen. Die Tür offen lassen, um Geruchsbildung zu vermei-
den.
Innenbeleuchtung
Sollte beim Öffnen der Tür die Innenbeleuchtung nicht funktionieren, so muß die Glühbirne ausgetauscht werden. Die Leistung ist am Leuchtkörper angegeben.
Abb. 17
STÖRUNGEN UND DEREN URSACHEN
Page 12
Loading...