AEG EQH4512BOG User Manual [es]

EQH4512BOG
................................................ .............................................
IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO 2 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 21 ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE
INSTRUCCIONES
40
www.electrolux.com
2
INDICE
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa­re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re­sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del­l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem­pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du­rante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità perma­nente.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fi­siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'appa­recchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparec­chiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'ap­parecchiatura durante il funzionamento o raffredda­mento. Le parti accessibili sono incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicu­rezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO 3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso Non toccare le resistenze.
www.electrolux.com
4
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo
• Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante
• Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'ac-
• Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
• Non usare dispositivi per la pulizia a vapore per pulire
• Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e co-
• Se la superficie di vetroceramica presenta delle crepe,
• Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante la
remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu­ra.
la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbe­ro provocare un incendio.
qua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
l'apparecchiatura.
perchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio di scossa elettrica.
corrispondente manopola, senza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatu­ra deve essere eseguita da perso­nale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballag-
gio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchia-
tura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• È necessario rispettare la distanza mini­ma dalle altre apparecchiature.
• Fare sempre attenzione quando si spo­sta l'apparecchiatura, perché è pesan­te. Indossare sempre guanti di sicurez­za.
•Proteggere le superfici di taglio con un materiale di tenuta per evitare che l'u­midità causi dei rigonfiamenti.
• Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità.
• Non installare l'apparecchiatura accan­to ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dal-
l'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte.
• Se l'apparecchiatura viene installata so­pra dei cassetti, assicurarsi che lo spa­zio, tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria.
• Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la parte anteriore dell'unità sottostante sia libero. La garanzia non copre danni do­vuti all'assenza di uno spazio di ventila­zione adeguato.
• La base dell'apparecchiatura può surri­scaldarsi. Si consiglia di prevedere un pannello divisorio in materiale non in­fiammabile al di sotto dell'apparecchia­tura per rendere inaccessibile la base.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elet­trica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono es­sere eseguiti da un elettricista qualifica­to.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Prima di qualsiasi intervento, è neces­sario verificare che l'apparecchiatura sia disinserita dalla rete elettrica.
• Utilizzare il cavo di alimentazione appro­priato.
• Evitare che i collegamenti elettrici si ag­groviglino.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione o la spina (ove prevista) non sfiori l'ap­parecchiatura calda o pentole calde quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine
• Verificare che l'apparecchiatura sia in­stallata correttamente. Un collegamento elettrico o una spia lenti (ove previsti) potrebbe far diventare il terminale in­candescente.
• Assicurarsi che la protezione da scosse elettriche sia installata.
• Scaricare la trazione sui cavi.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo (ove previsti). Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista qualificato per sostituire un cavo dan­neggiato.
ITALIANO 5
• L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che con­senta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il di­spositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
• Servirsi unicamente di dispositivi di iso­lamento adeguati: interruttori automati­ci, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
2.2 Uso dell’apparecchiatura
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un am­biente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
• Non utilizzare un timer esterno o un si­stema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura in­custodita durante il funzionamento.
• Non accendere l'apparecchiatura con le mani bagnate o se entra a contatto con dell'acqua.
• Non appoggiare posate o coperchi sul­le zone di cottura. Possono diventare roventi.
• Spegnere la zona di cottura dopo ogni utilizzo. Non fare affidamento sul rileva­tore di pentole.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di ap­poggio.
• Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegare immediatamente l'apparecchiatura dal­l'alimentazione per evitare scosse elet­triche.
• I portatori di pacemaker, devono man­tenere una distanza di almeno 30 cm dalle zone di cottura a induzione quan­do l'apparecchiatura è in funzione.
AVVERTENZA!
Si può verificare un'esplosione o un incendio.
• Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme
www.electrolux.com
6
• I vapori rilasciati da un olio molto caldo
• Olio usato, che può contenere residui di
• Non appoggiare o tenere liquidi o mate-
• Non tentare di spegnere l’incendio con
• Non poggiare pentole calde sul pannel-
• Non esporre al calore pentole vuote.
• Fare attenzione a non lasciar cadere
• Non mettere in funzione le zone di cot-
• Non appoggiare la pellicola di alluminio
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in
o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare.
possono provocare una combustione spontanea.
cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta.
riali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
l’acqua. Scollegare l’apparecchiatura e coprire la fiamma con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap­parecchiatura.
lo dei comandi.
oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
tura in assenza di pentole o con pentole vuote.
direttamente sull'apparecchiatura.
alluminio o con fondi danneggiati può
graffiare la vetroceramica. Per spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla su­perficie di cottura.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'ap­parecchiatura.
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento del mate­riale della superficie.
• Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo de­tergenti neutri. Non usare prodotti abra­sivi, spugnette abrasive, solventi o og­getti metallici.
2.4 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire corretta­mente l'apparecchiatura.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
180/280 mm
2
Zona di cottura a induzione
1
Pannello dei comandi
2
3.1 Disposizione del pannello dei comandi
ITALIANO 7
3 4
11 9 8 710
6521
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
tasto sensore funzione
1
2
Display timer Indica il tempo in minuti.
3
4
5
Per attivare e disattivare il forno. Blocca/sblocca il pannello dei comandi.
Indica che il timer CountUp è in funzione. Mostra che è attivo il timer o la funzione
contaminuti.
Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.
6
7
La barra dei comandi Per impostare il livello di potenza.
8
9
10
11
/
Per attivare la funzione Power.
Aumenta o riduce il tempo. Impostare la funzione Timer. Per attivare e disattivare la funzione
STOP+GO .
3.2 Display del livello di potenza
Display Descrizione
La zona di cottura è disattivata.
-
+ numero / /
La zona di cottura è in funzione. La funzione è attiva.
La funzione di preriscaldamento automatico è attiva. La funzione Power è attiva. È presente un malfunzionamento. OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli):
proseguire la cottura/tenere in caldo/calore residuo.
www.electrolux.com
8
Display Descrizione
Il blocco/dispositivo di sicurezza bambini entra in funzio­ne.
Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla zona di cottura.
La funzione di spegnimento automatico è attiva.
3.3 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli)
AVVERTENZA!
\ \ Il calore residuo può
essere causa di ustioni!
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
OptiHeat Control indica il livello di calore residuo. Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscaldato dal calore della pentola.
4.1 Attivazione e disattivazione
Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere l'apparecchiatura.
4.2 Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente l'apparecchiatura se:
• Tutte le zone di cottura sono spente ( ).
• Non è stato impostato il livello di poten-
za dopo l'accensione dell'apparecchia­tura.
• È stato versato qualcosa o appoggiato
un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.). Il segnale acustico è at­tivo per un po' di tempo e l'apparec­chiatura si spegne. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
• L'apparecchiatura è surriscaldata (ad
es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Prima di un nuovo utiliz­zo, la zona di cottura deve essere la­sciata raffreddare.
• Sono state utilizzate una pentole non
idonee. Il simbolo zona di cottura si spegne automatica­mente dopo 2 minuti.
• Non è stata spenta una zona di cottura
o non è stato modificato il livello di po­tenza. Dopo un tempo prestabilito, si
si accende e la
accende gne. Vedi sotto.
• Rapporto tra livello di potenza e tempi della funzione di spegnimento automati­co:
e l'apparecchiatura si spe-
, - — 6 ore
- — 5 ore
- — 4 ore
- — 1,5 ore
4.3 Livello di potenza
Sfiorare la barra dei comandi per imposta­re il livello di potenza desiderato. Spostare il dito sulla barra dei comandi per modifi­care l'impostazione. Non interrompere il contatto con la barra, fino al raggiungi­mento del livello di potenza desiderato. Il display indica il livello di potenza.
4.4 Preriscaldamento
automatico
Attivando la funzione di preriscaldamento automatico sarà possibile ottenere l'impo­stazione del livello di potenza necessario in minor tempo. Questa funzione imposta il livello di potenza più elevato per un po'
di tempo (consultare il grafico), per poi di-
00
00
minuire fino a raggiungere il livello neces­sario. Per avviare la funzione di preriscaldamen­to automatico per una zona di cottura:
1.
Premere ( compare sul di­splay).
2.
Selezionare immediatamente il livello di potenza necessario. Dopo 3 se-
condi
compare sul display. Per interrompere la funzione, modificare il livello di potenza.
12
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
4.5 Funzione Power
La funzione Power aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. La funzione Power può essere attivata per un tempo limitato (consultare il capitolo Dati tecnici), dopodiché la zona di cottura a in­duzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato. Per atti-
vare la funzione, sfiorare
: si accende
. Per disattivare la funzione, modificare
il livello di potenza.
4.6 Funzione Power della zona di cottura a due circuiti
Max potenza del circuito interno si attiva quando l'apparecchiatura rileva una pen­tola con un diametro inferiore al circuito interno. Max potenza del circuito esterno si attiva quando l'apparecchiatura rileva una pentola con un diametro maggiore del circuito interno.
4.7 Timer
È possibile selezionare la funzione timer con
.
ITALIANO 9
Timer
Il timer consente di impostare la durata di funzionamento di una zona di cottura per la preparazione di una pietanza. La zona di cottura si disattiva automaticamente dopo il tempo impostato.
È possibile selezionare la funzione Timer quando la zona di cottura è attiva e il livello di potenza è stato impostato.
Quando la funzione è attiva,
si ac-
cende.
Attivazione del timer: sfiorare il tasto del timer per impostare il tempo (
- 99 minuti). Quando il display del-
00
la zona di cottura lampeggia più lenta­mente, il tempo scorre a ritroso.
Per visualizzare il tempo residuo:
sfiorare più volte cende
. Sul display compare il tem-
finché non si ac-
po residuo.
Modifica del timer:sfiorare più volte finché non si accende , quindi
sfiorare
o .
Per disattivare il Timer: sfiorare più
volte
finché non si accende , quindi sfiorare tempo residuo fino a
. Viene visualizzato il
.
Quando il contro alla rovescia termina, si attiva un segnale acustico e
lam-
peggia. La zona di cottura si disattiva.
Disattivazione del segnale acustico:
• sfiorare
Timer per il conto alla rovescia
Il Timer per il conto alla rovescia consente di monitorare la durata dell'utilizzo della zona di cottura.
Quando la funzione è attiva, cende.
Per attivare il Timer per il conto alla
rovescia:
sfiorare Il simbolo si spegne e si accende
.
Per controllare per quanto tempo
funziona la zona di cottura: sfiorare
più volte
finché non si accende .
si ac-
00
www.electrolux.com
10
Per disattivare il Timer per il conto
Contaminuti.
Il timer può essere utilizzato come conta- minuti quando le zone di cottura non so-
no in funzione. Sfiorare Sfiorare il tasto o del timer per im-
postare la durata. Quando scade il tempo, si attiva un segnale acustico e
peggia.
4.8 STOP+GO
La funzione pone tutte le zone di cot­tura accese al livello di potenza più basso
( Quando
modificare il livello di potenza. La funzione
timer.
Per attivare questa funzione sfiorare
Per disattivare questa funzione sfiora-
4.9 Blocco
È possibile bloccare il pannello dei co­mandi, ma non
pedisce di modificare inavvertitamente il li­vello di potenza. Come prima cosa impostare il livello di potenza.
Per avviare questa funzione sfiorare simbolo
Il display indica la durata di funziona­mento della zona.
alla rovescia: sfiorare più volte ché non si accende
. Il simbolo si spegne e si accen-
de
.
Per azzerare il Timer per il conto al­la rovescia: sfiorare
zato il tempo residuo fino a
Quando le due funzioni timer ven­gono utilizzate contemporanea­mente, il display mostra prima il Timer per il conto alla rovescia.
Per arrestare il segnale acustico:
sfiorare
).
è attivo, non sarà possibile
non interrompe la funzione
. Si accende il simbolo .
re
. Si accende il livello di potenza
precedentemente impostato.
si accende per 4 secondi.
, quindi sfiorare
. Viene visualiz-
. Questa funzione im-
00
fin-
.
lam-
. Il
Il Timer rimane acceso. Per interrompere questa funzione sfiorare
. Si accende il livello di potenza prece­dentemente impostato. Quando si spegne l'apparecchiatura, si in­terrompe anche questa funzione.
4.10 Sicurezza bambini
Questa funzione impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchiatura.
Per attivare il dispositivo di Sicurezza bambini
Attivare l'apparecchiatura con impostare alcun livello di potenza.
Sfiorare il tasto cende il simbolo
Disattivare l'apparecchiatura con .
Per disattivare il dispositivo di Sicurezza bambini
Attivare l'apparecchiatura con impostare alcun livello di potenza.
Sfiorare il tasto cende il simbolo
Disattivare l'apparecchiatura con .
Per escludere la Sicurezza bambini per una sola operazione di cottura
Attivare l'apparecchiatura con accende il simbolo
Sfiorare il tasto
postare il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere in funzio-
ne l'apparecchiatura.
• Quando si spegne l'apparecchiatura
, la Sicurezza bambini rimane
con ancora attiva.
per 4 secondi. Si ac-
.
per 4 secondi. Si ac-
.
.
per 4 secondi. Im-
. Non
. Non
. Si
4.11 OffSound Control (Disattivazione e attivazione dei segnali acustici)
Disattivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura. Sfiorare il tasto splay si accende e si spegne. Sfiorare per 3 secondi. si accende, il segnale acustico è attivo. Sfiorare
cende, il segnale acustico non è attivo.
per 3 secondi. Il di-
: si ac-
Quando questa funzione è attiva, i segnali acustici saranno udibili soltanto quando:
si sfiora
• diminuisce il valore del contaminuti
• diminuisce il valore del timer del conto alla rovescia
• si appoggia un oggetto sul pannello dei comandi.
Sfiorare il tasto splay si accende e si spegne. Sfiorare per 3 secondi. si accende, poiché il segnale acustico è spento. Sfiorare
si accende. Il segnale acustico è atti-
vato.
Attivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura.
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ITALIANO 11
per 3 secondi. Il di-
:
ZONE DI COTTURA A INDUZIO­NE
Per le zone cottura a induzione, un forte campo elettromagnetico crea calore nelle pentole molto rapidamente.
5.1 Pentole per zone di cottura
a induzione
Utilizzare le zone di cottura a indu­zione con pentole idonee.
Materiale delle pentole
materiali idonei: ghisa, acciaio, ac­ciaio smaltato, acciaio inox, fondi multi­strato (se specificati come idonei dal produttore).
materiali non idonei: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per la cottura a induzione se …
• ... una piccola quantità d'acqua su una zona impostata sul massimo livello di potenza bolle in breve tempo..
• ... una calamita si attacca al fondo delle pentole.
Il fondo della pentola dovrebbe essere il più possibile spesso e piano.
5.2 I rumori durante l'uso
Se si avverte
• crepitio: sono utilizzate pentole di mate­riali diversi (costruzione a sandwich).
• fischio: una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
• ronzio: sono utilizzati livelli di potenza elevati.
• scatto: sono state accese parti elettri­che.
• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non sono da ricondurre a un guasto del­l'apparecchiatura.
Efficienza della zona di cottura
L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle pentole. Una pentola con un diametro inferiore alla zona più piccola riceve solo una parte della poten­za generata dalla zona di cottura. Per i diametri minimi consultare il capitolo Dati tecnici.
5.3 Risparmio energetico
Come risparmiare energia
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
• Posizionare la pentola prima di accen­dere la zona di cottura.
• Utilizzare il calore residuo per mantene­re caldi i cibi o fonderli.
www.electrolux.com
12
5.4 Öko Timer (Timer Eco)
5.5 Esempi di impiego per la
cottura
Il rapporto tra il livello di potenza e il con­sumo di energia della zona di cottura non è regolare.
Li­vel­lo di po­ten­za
1 1 -3Salse, per sciogliere:
1 -3Rassodamento: ome-
3 -5Cuocere riso e pietan-
5 -7Cuocere a vapore ver-
7 -9Cuocere a vapore le
7 -9Cuocere grandi quanti-
L'aumento del livello di potenza non è
Per risparmiare energia, il riscalda­tore della zona di cottura si disatti­va prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal li­vello di potenza e dalla durata del­l'utilizzo dell'apparecchiatura.
proporzionale all'aumento del consumo di energia della zona di cottura. Ciò significa che la zona di cottura con un livello di potenza medio impiega meno della metà della propria energia.
I dati della tabella seguente sono da intendersi come indicativi.
Usare per: Tempo Suggerimenti Consumo
di energia nominale
Mantenere in caldo le pietanze cotte
burro, cioccolata, gela-
secondo necessità
Mettere un coperchio sulla pentola
5 - 25 min Mescolare di tanto in
tanto
3 %
3 – 8 %
tina
lette, uova strapazzate
ze a base di latte, ri­scaldare pietanze pronte
10 - 40 min Coprire con un co-
perchio
25 - 50 min Aggiungere al riso al-
meno una doppia quantità di liquido, mescolare di tanto in
3 – 8 %
8 – 13 %
tanto i preparati a ba­se di latte
dure, pesce, carne
patate
20 - 45 min Aggiungere alcuni
cucchiai di liquido
20 - 60 min Usare al max. ¼ l di
acqua per 750 g di
13 – 18 %
18 – 25 %
patate
tà di alimenti, stufati e
60 - 150 min
Fino a 3 l di liquido più gli ingredienti
18 – 25 %
zuppe
Li-
Usare per: Tempo Suggerimenti Consumo vel­lo di po­ten­za
9 -12Cottura delicata: coto-
lette, cordon bleu, co-
secondo necessità
Girare il piatto a metà
tempo stolette, polpette, sal­sicce, fegato, bescia­mella, uova, frittelle, krapfen
12
Frittura, frittelle di pata-
-
te, lombate, bistecche
5 - 15 min Girare il piatto a metà
tempo
13 14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la
carne (gulasch, stufati), friggere patatine Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. Il sistema Po-
wer Management è attivo.
La funzione Power è indicata per il riscal­damento di grandi quantità d'acqua.
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti
scoperte scientifiche, se si rosolano
alimenti (in particolari quelli contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Raccomandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamente gli alimenti.
ITALIANO 13
di energia nominale
25 – 45 %
45 – 64 %
100 %
6. PULIZIA E CURA
Pulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I graffi o le macchie scure sul ve­troceramica non compromettono il funzionamento dell'apparecchia­tura.
Per eliminare lo sporco:
1.
Rimuovere immediatamente:pla-
stica fusa, pellicola di plastica e ali­menti contenenti zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero dan­neggiare l'apparecchiatura. Il vetro richiede l'uso di un raschietto spe­ciale. Appoggiare il raschietto sulla
superficie in vetro, formando un an­golo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
Quando l'apparecchiatura è
sufficientemente raffreddata, è possibile rimuovere:i segni di cal-
care e d'acqua, le macchie di gras­so e le macchie opalescenti. Usare un detergente specifico per vetro­ceramica o acciaio inossidabile.
2.
Pulire l'apparecchiatura con un panno umido e una piccola quantità di deter­gente.
3.
Al termine asciugare l'apparec­chiatura con un panno pulito.
www.electrolux.com
14
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa possibile Soluzione
Non è possibile attivare l'apparecchiatura o met­terla in funzione.
Sono stati sfiorati 2 o più
La funzione STOP+GO è
Il pannello dei comandi è
Viene emesso un segnale acustico e l'apparecchia­tura si disattiva. Viene emesso un segnale acustico quando l'appa­recchiatura non è attiva.
L'apparecchiatura si spe­gne.
L'indicatore di calore resi­duo non si accende.
La funzione di preriscal­damento automatico non si accende.
È impostato il livello di
Il livello di potenza passa da un livello ad un altro.
I tasti sensore si surriscal­dano.
Si accende .
Accendere di nuovo l'ap-
tasti sensore contempo­raneamente.
attiva.
bagnato o presenta mac­chie di unto.
Uno o più tasti sensore sono stati coperti.
È stato appoggiato un oggetto sul tasto sensore
.
La zona di cottura non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevis­simo tempo.
La zona di cottura è cal­da.
potenza massimo.
Il sistema Power Mana­gement è attivo.
Le pentole sono troppo grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai comandi.
Lo spegnimento automa­tico è attivo.
parecchiatura ed imposta­re il livello di potenza in meno di 10 secondi.
Sfiorare un tasto sensore alla volta.
Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano".
Pulire il pannello dei co­mandi.
Rimuovere gli oggetti dai tasti sensore.
Rimuovere l'oggetto dal tasto sensore.
Se la zona di cottura ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, contattare il Centro di As­sistenza.
Lasciar raffreddare suffi­cientemente la zona di cottura.
Il livello di potenza massi­mo ha la stessa potenza della funzione di preriscal­damento automatico.
Far riferimento al paragra­fo "Sistema Power mana­gement".
Se necessario, collocare le pentole grandi sulle zo­ne di cottura posteriori.
Spegnere e riaccendere l'apparecchiatura.
Problema Causa possibile Soluzione
Si accende .
Il Blocco tasti o il Dispo­sitivo di Sicurezza bam­bini sono attivi.
Si accende .
Non vi sono pentole sulla zona di cottura.
Le pentole non sono
adatte.
Il diametro del fondo del-
le pentole è troppo pic­colo rispetto alla zona di cottura.
e un numero si accen-
dono.
Si accende .
L'apparecchiatura pre­senta un errore.
Nell'apparecchiatura c'è un errore dovuto all'e­saurimento del liquido in ebollizione nella pentola. Funziona la protezione contro il surriscaldamen­to per le zone di cottura e lo spegnimento auto­matico.
Se non si riesce a risolvere il problema con i rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al servizio assistenza. Fornire i dati riportati sulla tar­ghetta identificativa, il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nel­l'angolo del piano cottura) e il messaggio di errore visualizzato. Verificare di aver azionato correttamente l'apparecchiatura. In caso di azionamento
errato dell'apparecchiatura, l'intervento del tecnico del centro di assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a paga­mento anche durante il periodo di garan­zia. Le istruzioni relative al servizio di assi­stenza e alle condizioni di garanzia sono contenute nel libretto della garanzia.
ITALIANO 15
Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano".
Collocare le pentole sulla zona di cottura.
Utilizzare pentole idonee.
Spostare le pentole su una zona di cottura più piccola.
Scollegare per un certo periodo di tempo l'appa­recchiatura dall'alimenta­zione elettrica. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico domestico. Ricol-
legarlo. Se
si accende di nuovo, rivolgersi al Cen­tro di Assistenza.
Spegnere l'apparecchiatu­ra. Togliere le pentole cal­de. Dopo circa 30 secon­di, riaccendere la zona di cottura. Se il problema erano le pentole, il mes­saggio di errore scompare dal display, ma può resta­re accesa la spia del calo­re residuo. Lasciar raffred­dare le pentole e consul­tare la sezione "Pentole per zone di cottura a indu­zione" per vedere se le pentole sono compatibili con l'apparecchiatura.
www.electrolux.com
16
8. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento al capitolo "Infor­mazioni per la sicurezza".
Prima dell'installazione
Prima di installare l'apparecchiatura, scri­vere i dati seguenti, riportati sulla targhetta identificativa. La targhetta si trova sulla parte posteriore dell'alloggiamento del­l'apparecchiatura.
• Modello ...........................
• Numero di prodotto (PNC).................
• Numero di serie (S.N.).................
PE
230V~
230V~
Se si utilizza il supporto per accessori C­FRAME leggere innanzitutto le istruzioni fornite prima di montare l'apparecchiatu­ra.
N
L
8.1 Apparecchiature da incasso
• Utilizzare apparecchiature da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme.
8.2 Cavo di collegamento
• L'apparecchiatura è fornita con un cavo di collegamento.
• Sostituire il cavo di allacciamento alla rete danneggiato con un cavo speciale (tipo H05BB-F Tmax 90°C o superiore). Contattare il Centro di Assistenza loca­le.
8.4 Montaggio
8.3 Per fissare la guarnizione.
• Pulire accuratamente il piano di lavoro nell’area del foro.
• Fissare la guarnizione in dotazione at­torno alla parte inferiore dell'apparec­chiatura lungo il bordo esterno del pia­no in vetroceramica. Non tenderla ec­cessivamente. Lasciare le estremità ta­gliate al centro di un lato. Quando si ta­glia nel senso della lunghezza (tenere alcuni mm di margine), unire le due estremità.
min. 500mm
min. 50mm
min. 2mm
55mm
R 5mm
490
+1
mm
ITALIANO 17
340+1mm
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
A
min. 2 mm
min. 2 mm
min. 500 mm
min. 500 mm
min 30 mm
www.electrolux.com
18
min. 12 mm
min. 2 mm
• Sigillare lo spazio tra il piano di lavoro e la superficie di vetroceramica con del
• Rimuovere il silicone in eccesso con un raschietto.
min. 38 mm
silicone.
• Passare dell'acqua saponata sul silico­ne.
8.5 Installazione di più apparecchiature
Parti aggiuntive:barra(e) di collegamen-
to, silicone resistente al calore, guarnizio­ne in gomma, fascetta sigillante.
+-=
580 mm
520 mm
360 mm
20 mm 920 mm
490 mm
Installazione di più apparecchiature
Usare solo uno speciale silicone resistente al calore.
Taglio del piano di lavoro
Distanza dalla parete: minimo 50 mm Profondità: 490 mm Larghezza: sommare la larghezza di tutte le apparecchiature da incassare e sottrar­re 20 mm (vedere anche "Panoramica delle larghezze di tutte le apparecchiatu­re")
1.
Posare il blocco del piano di lavoro e segarlo.
2.
Poggiare le apparecchiature, una alla volta, su una superficie morbida, ad esempio su una coperta, con il lato inferiore rivolto verso l'alto.
3.
Sistemare la guarnizione attorno alla parte inferiore dell'apparecchiatura lungo il bordo esterno del piano in vetroceramica.
4.
Avvitare in modo lasco le piastre di fissaggio nei fori appropriati all'interno del rivestimento protettivo.
5.
Sistemare la prima apparecchiatura nella sagomatura del piano di lavoro. Inserire la barra di collegamento al­l'interno della sagomatura del piano di lavoro e spingerla verso l'alto per metà della larghezza accostandola all'apparecchiatura.
Loading...
+ 42 hidden pages