AEG EON941K, EON941X, EON941W User Manual [da]

Innbyggingsstekeovn
Bruksanvisning
319 4505-00
K/PM--D 99.04.28
EON 941
N
2
3
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsinformasjon 4
Beskrivelse av ovn og panel 5
Sikkerhetsutstyr 6
Dørsperre 6 Ventilasjon i ovnen 6
Før ovnen tas i bruk første gang 7
Stille inn klokken 7 Rengjøre ovn og tilbehør 7 Varme opp ovnen 7
Ovnens brytere 8
Funksjonsbryter 8 Temperaturbryter 8 Termostatlampe 8
Stekeovnen 9
Tilbehør 9 Fettfilter 9 Ovnsemalje 9 Ovnsstiger 9
Slik bruker du: 10
Over--/undervarme 10 Over-- alt. undervarme 10 Over-- alt. undervarme 10 Pizza/pai 11
Grilling 11 Gratinering 11
Vedlikehold og rengjøring 19
Glatt emalje 19 Katalyseemalje 19 Taket i ovnen 20 Fettfilter 20 Ovnens utstyr 20 Panel og front 20
Skifte ovnslampe 21 Hvis ovnen ikke virker 22
Praktiske problemer 22 Tekniske problemer 23 Service og reservedeler 23 Leveringsbetingelser 23 Forbrukerkontakt 23
For installatøren
Sikkerhetsinformasjon 4
Installasjon 24
Transportskader 24 Emballasje 24 Innbygging av ovnen 24 Fastmontering av ovnen 24 Elektrisk tilkopling 24
Tekniske data 25
Tips og råd 12
Generelt om baking 12 Varmluft 12 Baking med varmluft 12 Plassering i rillene 12 Generelt om stekebrett og langpanne 12
Steking 12 Opptining 12 Opptining/varming 12
Tabeller 17-18
Baking, ovnsretter 17 Steking, grilling, gratinering 18
4
Sikkerhetsinformasjon
Ovnen må bare brukes i private husholdninger og til normal husholdningsbruk. Den oppfyller internasjo­nale sikkerhetsforskrifter og kvalitetsstandarder. Samtlige sikkerhetstiltak kan likevel ikke eliminere absolutt all fare for ulykker.
Les derfor nøyegjennom anvisninger, rådog advarsler før du installererog begynneråbruke ovnen.Vær spe­sielt oppmerksom påtekster meden varseltrekant, for å unngå skader på personer eller eiendom. Husk å ta vare på bruksanvisningen, som må følge med dersom ovnen selges eller overlates til en annen person.
Installasjon
Ut fra sikkerhetshensyn bør ovnen bygges inn i tilpas­set innbyggingsskap.
Inngrep i ovnen må utføres av kvalifisert fagmann. Arbeid utført av ikke fagkyndige personer kan forringe ovnens funksjoner og føre til skade på personer og/ eller eiendom.
Kontroller at den elektriske ledningen til ovnen ikke kommer i klemme ved installeringen av ovnen.
Skru fast ovnen i innbyggingsskapet for åunngå at den tipper ved unormal belastning.
Barn
Kontroller at ingen ledninger fra elektriske apparater i nærheten kan komme i klemme i den varme ovnsdøren.
Rengjøring
Pass på at ovnen er avkjølt før den rengjøres. Hold alltid ovnen ren. Fett ogsøl kan ose skikkelig ved
oppvarming og kan i verste fall føre til brann.
Det er absolutt forbudt å rengjøre ovnen ved hjelp av
en høytrykksspyler.
Vedlikehold og service
Trekk ut støpselet eller ta ut sikringen før du skifter lyspære i ovnslampen.
Service og eventuelle reparasjoner skal utføres av en servicebedrift som er godkjent av leverandøren. Bruk bare originale reservedeler.
Når ovnen skal kastes
Forhindreulykker med en kassert ovn. Taut ledningen fra vegguttaket og kutt den så nær ovnens bakstykke som mulig. Sett dørsperren ut av funksjon. Kontakt kommunale myndigheter for å få informasjon om hvor du kan levere ovnen.
Kontroller at dørsperren er i funksjon og at den virker. La ikke små barn leke med eller røre brytere og dør.
Hold ovnen under oppsikt når den varmes opp før den tas i bruk. Det kan være fare for brannskader.
Pass på at det ikke finnes barn i nærheten når du åpner ovnsdøren. Varm stekeos strømmer ut, og ovnen og innsiden av døren er svært varme og kan gi brannska­der ved berøring.
Bruk
Før første gangs bruk skal ovnen varmes opp. Luft ut kjøkkenet. Vær forsiktig! Ovnen blir svært varm.
Legg ikke aluminiumsfolie på bunnen i ovnen. Hvis undervarmen hindres, kan emaljen skades på grunn av overoppheting.
Bruk bare kokekar av materialer som er beregnet på bruk i ovn. Kontroller anvisningene fra kokekarprodu­senten.
Bruk alltid godt isolerte grytekluter/grillvotter og ta godt tak i det som skal tas ut av ovnen.
Kontrollerat ovnen er slått av når den ikke er i bruk. Alle brytere må være nullstilte.
5
Beskrivelse av:
Ovn
Panel
Dørsperre Ventilasjonsåpning Håndtak
Ovnsdør med varmereflekterende glass
Panel
À Á Â Ã Ä Å
Á Â ÃÀ
Funksjonsvelger Funksjonskontroll-lampen Termostatlampe Temperaturbryter Bryter for kokeplate/-sone - foran til venstre Bryter for kokeplate/-sone - bak til venstre
0 0 0
Ä Å
0
Bryter for kokeplate/-sone - bak til høyre
Æ
Bryter for kokeplate/-sone - foran til høyre
Ç
6
Sikkerhetsutstyr
Dørsperre
Barn er av natur nysgjerrigeog interessert i det meste, til og med en ovn.
Pass på at dørsperren er i funksjon slik at ikke små barn så lett kan åpne ovnsdøren.
Når sperren settes på, må ovnen være avkjølt, ellers er det fare for brannskader.
Kople inn dørsperren ved å løfte sperren og trekke den fremover (se figur). OBS! Åpne døren først.
Åpne døren (hvis sperren er innkoplet) ved å trykke sperren oppover (se figur).
Kople ut dørsperren ved å løfte opp sperren og skyve den inn til den stopper.
Ventilasjon i ovnen
Ovnen har en kjølevifte som leder bort damp som dan­nes inne i selve stekeovnen, samt sørger for luftsirku­lasjon rundt ovnen.
Viftenstarter når du velgeren ovnsfunksjon. Den er ter­mostatstyrt, noe som innebærerat den kan gå en stund etter at ovnen er slått av, dersom ovnen har vært på i lengre tid og erblitt unormalt varm. Hvor lenge den kan gå, avhenger av hvor mye overskuddsvarme som er igjen i og rundt ovnen etter at den er slått av.
7
Før ovnen tas i bruk første gang
Rengjøre ovn og tilbehør
Vask brett, rister og langpanne med varmt vann og oppvaskmiddel. Skyll og tørk tørt med husholdning­spapir.
Tørk av ovnens innside, panel og dørmed varmt vann. For bedre å kunne se inn i ovnen under rengjøringen,
kan du vri funksjonsbryterentil symbolet . Datennes belysningen i ovnen uten at elementet koples inn.
Varme opp ovnen
Når du varmer opp ovnen, må du holde små barn borte fra den fordi den blir svært varm.
Pass på at ovnener tom og døren stengt. Luft godt ved hjelp av f.eks. kjøkkenviften, eller åpne vinduet.
D
Slik gjør du:
1. Vri funksjonsbryteren til stillingen for over--/un­dervarme.
2. Vri temperaturbryteren til 250 °C.
3. Ovnen skal være innkoplet i 60 minutter.
4. La ovnen avkjøles. Tørk av ovnen, stigene og døren med varmt vann og oppvaskmiddel. Tørk tørt.
Det oppstår en ubehagelig lukt på grunn av at små rester av oljeetter produksjonensitter igjenpåelemen­tene.
Bryterpanelet
Med fire brytere til høyre på betjeningspanelet styres og reguleress alle kokestedene. Ved innkoblet kokesone lyser en funksjonsvarsellampe.
Bryter for normalkokesoner eller plater
Bryter for normalkokesoner eller -- plater dreies mot høyre og reguleres mellom 1 og 9. Posisjon 9 er høyeste trinn og 1er laveste. Innstillingstabellen gir en rettledning for den praktiske bruk.
Innstillingstabell for kokestedene
Funksjon Eksempel
Av
Holde varme, opptining, smelting
Opptining, trekking Steking uten skorpe Skånsom koking
Koking
Skånsom steking
Hurtig steking
Oppkoking og hurtig oppvarming...
----
0
Små mengder, saus,
1
smør, sjokolade etc.
2
Ris, spinat
3
Omeletter, speilegg
4
Grønnsaker, mindre
5
mengde, frukt -- med lite fuktighet
Poteter, lapskaus,
6
supper og sauser Snitzel, koteletter,
7
kjøttkaker, fisk Stekte poteter,
8
pannekaker, speilegg ...og tilbake til passende
9
trinn
0 0 0
0
0
Bryter for to--kretssonen
Den lille varmekretsen: Drei bryter mot høyre og regu­ler mellom 1 og 9.
Bege varmekretsene: Drei bryter forbi posisjon 9 frem til symbol , og et knepp kjennes i bryteren.
Begge varmekretser er nå innkoblet og er regulerbare mellom 1 og 9.
Utkobling
For utkobling må bryterne tilbake til ”AV”--punktet 0.
Vi viser forøvrig til egen bruksanvisning for keramiske kokesteder.
Kontroller etter bruk at alle kokestedene er utkoblet. Alle brytere må stå i posisjon ”AV”-- 0.
0
Loading...
+ 16 hidden pages