AEG EON50100 User Manual

Page 1
benutzerinformation
Elektro-
Einbauherd
EON50100
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubie­ten, die helfen, Ihr Leben etwas komfor­tabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in die­sem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, das wird Ihr Leben zu­künftig etwas leichter machen. Wir wün­schen eine gute Zeit.
electrolux 3
Page 4
4 electrolux inhalt
1
Inhalt
Sicherheitshinweise 5 Gerätebeschreibung 7 Bedienen der Kochstellen 9 Bedienen des Backofens 12 Anwendungen, Tabellen und Tipps 17 Reinigung und Pflege 34 Was tun, wenn … 44 Montageanweisung 45 Entsorgung 48 Garantie/Kundendienst 49 Service 54
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermei­dung von Geräteschäden
3 Allgemeine Hinweise und Ratschläge
2 Hinweise zum Umweltschutz
Page 5
Sicherheitshinweise
sicherheitshinweise electrolux 5
5
Dieses Gerät entspricht den folgen­den EG-Richtlinien:
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Nie-
derspannungs-Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-
Richtlinie einschließlich Änderungs­Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-
Kennzeichnungs-Richtlinie
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen kon- zessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigun­gen am Gerät: Sicherungen heraus­drehen bzw. ausschalten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer-
den. Durch unsachgemäße Repara­turen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Re­paraturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haus­haltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet wer­den.
Vorsicht bei Anschluss von Elektro­geräten an Steckdosen in Gerätenä­he. Anschlussleitungen dürfen nicht
unter der heißen Backofentür einge­klemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr!
Bei Betrieb wird der Backofen­innenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luft­gemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantie­ren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen
Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher em­pfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
Page 6
6 electrolux sicherheitshinweise
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech trop­fen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benut­zen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
Die offene Backofentür nicht belas­ten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Email­schäden und Verfärbungen entste­hen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Ge­genstände im Backofen auf. Sie kön­nen sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Le­bensmittel im Backofen auf. Es kön­nen Schäden am Email entstehen.
Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Back­raum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.
Hinweis Email-Beschichtung Farbliche Veränderungen an der
Email-Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beein­trächtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. ver­tragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sin­ne des Gewährleistungsrechtes dar.
Page 7
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
gerätebeschreibung electrolux 7
Bedienblende
Türgriff
Vollglastür
Bedienblende
Kochstellen-Schalter
Betriebs-Kontrolllampe
Backofen-Funktionen
Temperatur-Kontrolllampe
Temperatur-Wahl
Kochstellen-Schalter
Page 8
8 electrolux gerätebeschreibung
Ausstattung Backofen
Einsatzebenen
Zubehör Backofen
Oberhitze und Grillheizkörper
Backofenbeleuchtung
Fettfilter
Rückwandheizkörper Ventilator
Unterhitze
Einschubgitter,
herausnehmbar
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Fettpfanne
Zum Backen und Braten bzw. als Auf­fangblech für Fett.
Page 9
Bedienen der Kochstellen
Beachten Sie auch die Gebrauchs­anweisung zu Ihrem Einbau-Koch­feld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reini­gung und Pflege.
Der Herd ist mit versenkbaren Kochstellenschaltern ausgestattet. Zur Benutzung den Kochstellen­schalter drücken. Der Schalter steht dann heraus.
Kochstufen
In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
Zwischenstellungen sind in den Be­reichen 2 - 7 möglich.
bedienen der kochstellen electrolux 9
1 = kleinste Leistung 9 = höchste Leistung
= Zuschaltung Zweikreis
Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme zu nutzen. So spa­ren Sie elektrische Energie.
Page 10
10 electrolux bedienen der kochstellen
vorne links hinten links hinten rechts vorne rechts
Kochstufe einstellen
1. Kochstufe wählen.
Kochstellen-Schalter
2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Position zurückdrehen.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuch­tet, solange eine Kochstelle in Be­trieb ist.
Page 11
Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten
Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts eingeschaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht wer­den!
1. Schalter für Zweikreis-/Bräter-Koch­zone nach rechts drehen. Weiter drehen über Position 9 und einen leichten Widerstand hinaus auf das Symbol , bis zu einem deutlich spürbaren Anschlag.
2. Anschließend auf die gewünschte Kochstufe zurückdrehen.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf die Aus-Position zurückdrehen.
Bei erneutem Einschalten der Zwei­kreis-/Bräter-Kochzone muss der größere Heizkreis wieder zuge­schaltet werden.
bedienen der kochstellen electrolux 11
Page 12
12 electrolux bedienen des backofens
Bedienen des Backofens
Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Zur Benutzung den entsprechenden Schalter drücken. Der Schalter steht dann heraus.
Backofen ein- und ausschalten
Betriebs-Kontrolllampe
Temperatur-Kontrolllampe
Backofen-Funktionen
1. Drehen Sie den Schalter Backofen­Funktionen auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter Temperatur­Wahl auf die gewünschte Temperatur.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, so­lange der Backofen in Betrieb ist.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.
3. Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl in die Aus-Position drehen.
Temperatur-Wahl
Page 13
Kühlgebläse Das Gebläse schaltet sich automa-
tisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Back­ofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
bedienen des backofens electrolux 13
Page 14
14 electrolux bedienen des backofens
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgen­de Funktionen zur Verfügung:
Backofen-Funktion Anwendung
Beleuchtung
Heißluft mit Ringheizkörper
Pizzastufe
Ober-/Unterhitze
Unterhitze
Auftauen
Grill
Großflächengrill
Heißluftgrillen
Mit dieser Funktion können Sie den
Backofeninnenraum, z. B. zum Reini-
beleuchten
gen, Zum
Backen
Zum
gleichzeitig.
nen
Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Un­terhitze.
Zum Backen auf einer Ebene für Ge­richte, die eine
nung und Knusprigkeit des Bodens
Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Un­terhitze.
Zum
Ebene
Zum
krossen Böden
Zum Torte, Butter, Brot, Obst oder anderen
gefrorenen Lebensmitteln
Zum in der werden und zum
größeren Mengen ten
Zum oder Geflügel auf einer Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum
Gratinieren
benötigen.
Backen
.
Nachbacken
An- und Auftauen
Grillen
Mitte des Rostes
Grillen
.
Braten
.
auf
bis zu drei Ebe-
intensivere Bräu-
und
Braten
von Kuchen mit
.
flacher Lebensmittel, die
Toasten
flacher Lebensmittel in
und zum
größerer Fleischstücke
und
Überbacken
auf
einer
von z. B.
.
angeordnet
.
Toas-
.
Heizelement/
Ventilator
---
Rückwandheizkörper, Ventilator
Unterhitze, Rückwandheizkörper, Ventilator
Oberhitze, Unterhitze
Unterhitze
Ventilator
Grill
Grill, Oberhitze
Grill, Oberhitze, Ventilator
Page 15
Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen
Auszugsicherung und Kippsicher­heit
Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine Auswölbung nach unten. Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Back­raum hinten liegt. Diese Auswöl­bung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.
Backblech bzw. Fettpfanne einset­zen:
Backblech bzw. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten Ein­satzebene schieben.
bedienen des backofens electrolux 15
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesi­chert.
Page 16
16 electrolux bedienen des backofens
Rost und Fettpfanne gemeinsam einsetzen:
Rost auf die Fettpfanne legen. Fettpfanne zwischen die Führungsstä-
be der gewählten Einsatzebene schie­ben.
Fettfilter einsetzen/herausnehmen
Den Fettfilter nur beim Braten ein­setzen, um den Rückwandheizkörper
vor Fettspritzern zu schützen.
Fettfilter einsetzen
Fettfilter am Griff fassen und die beiden Halterungen von oben nach unten in die Öffnung an der Backofenrückwand (Ventilatoröffnung) einsetzen.
Fettfilter herausnehmen
Fettfilter am Griff fassen und nach oben aushängen.
Page 17
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochtabelle
Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 17
Koch-
stufe
0 Nachwärme, Aus-Stellung
1
1-2
2-3
3-4
4-5
6-7
7-8
9
Gar-
vorgang
Warm-
halten
Schmel-
zen
Stocken
Quellen
Dämpfen
Dünsten
Kochen
Mildes Braten
Starkes
Braten
Ankochen
Anbraten Frittieren
Geeignet für Dauer Hinweise/Tipps
Warmhalten von gegarten
Speisen
Sauce hollandaise,
Schmelzen von Butter,
Schokolade, Gelatine
Schaumomelett, Eierstich 10-40 Min. Mit Deckel garen
Quellen von Reis und Milch-
gerichten
Erhitzen von Fertiggerichten
Dünsten von Gemüse, Fisch
Schmoren von Fleisch
Dämpfen von Kartoffeln 20-60 Min.
Kochen größerer Speise-
mengen, Eintopfgerichte und
Suppen
Schnitzel, Cordon bleu, Ko-
telett, Frikadellen, Bratwürs­te, Leber, Mehlschwitze, Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren
Kartoffelpuffer, Lenden-
stücke, Steaks, Flädle
Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten von
Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
nach Bedarf Abdecken
5-25 Min.
25-50 Min.
20-45 Min.
60-150 Min.
fortlaufend
backen
5-15 Min.
pro Pfanne
Zwischendurch
umrühren
Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit zum
Reis geben, Milch-
gerichte zwischendurch
umrühren
Bei Gemüse wenig Flüs-
sigkeit zugeben (einige
Esslöffel)
Wenig Flüssigkeit
verwenden, z. B.: Max.
¼
l Wasser auf
750 g Kartoffeln
Bis zu 3 l Flüssigkeit
plus Zutaten
Zwischendurch wenden
Zwischendurch wenden
Page 18
18 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Speisen mit einer län­geren Garzeit anschließend auf der gewünschten Kochstufe fertig ga­ren zu lassen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl (z. B. Pommes frites) zu­bereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
Backen
Backofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/ Unterhitze
Backformen
Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und be­schichtete Formen.
Für Heißluft mit Ringheizkörper sind auch helle Metallformen geeig­net.
Page 19
Einsatzebenen
Backen mit Ober-/Unterhitze ist auf einer Ebene möglich.
Mit Heißluft mit Ringheizkörper können Sie auf bis zu 3 Backblechen gleichzeitig backen:
1 Backblech: z. B. Einsatzebene 3
1 Backform: z. B. Einsatzebene 1
2 Backbleche: z. B. Einsatzebenen 1 und 3
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 19
3 Backbleche: Einsatzebenen 1, 3 und 5
Page 20
20 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Allgemeine Hinweise
Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft mit Ringheizkörper auch zwei Formen gleichzeitig ne­beneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur un­wesentlich.
Bei Verwendung von Tiefkühlkost kön­nen sich beim Garvorgang die einge­setzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwi­schen Tiefgefrorenem und Backofen­temperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Ver­formung wieder auf.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Aus­wahl an Gerichten die dafür erforderli­chen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zu­sammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustel­len und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dau­ert, eine höhere Temperatur zu wäh­len.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientie­ren Sie sich an einem ähnlichen Ge­bäck.
Beim Backen von Kuchen auf Back­blechen oder in Formen auf mehre­ren Ebenen kann die Backzeit um 10-15 Minuten länger sein.
Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstkuchen etc.) werden auf einer Ebene zubereitet.
Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvor­gangs zu unterschiedlicher Bräu­nung führen. In diesem Fall
verändern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung. Bräu-
nungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.
Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als Ihr bisheriges Gerät. Passen Sie des­halb gewohnte Einstellungen (Tem­peratur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht an­ders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
Page 21
Backtabelle Backen auf einer Einsatzebene
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 21
Art des
Gebäcks
Backofenfunktion
Einsatz-
ebene
Temperatur°CZeit
Std.: Min.
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen Heißluft mit
1 150-160 0:50-1:10
Ringheizkörper
Sandkuchen/Königskuchen Heißluft mit
1 140-160 1:10-1:30
Ringheizkörper
Biskuittorte Heißluft mit
1 140 0:25-0:40
Ringheizkörper Biskuittorte Ober-/Unterhitze 1 160 0:25-0:40 Tortenboden Mürbeteig Heißluft mit
3 170-180
1)
0:10-0:25
Ringheizkörper Tortenboden Rührteig Heißluft mit
3 150-170 0:20-0:25
Ringheizkörper Gedeckte Apfeltorte Ober-/Unterhitze 1 170-190 0:50-1:00 Apple Pie (2Formen,
Ø20cm, diagonal versetzt) Apple Pie (2Formen Ø20 cm,
Heißluft mit
1 160 1:10-1:30
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 1 180 1:10-1:30
diagonal versetzt) Pikante Torte (z. B. Quiche
Lorraine)
Heißluft mit
Ringheizkörper
1 160-180 0:30-1:10
Käsetorte Ober-/Unterhitze 1 170-190 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/-kranz Ober-/Unterhitze 3 170-190 0:30-0:40
1)
230
160-180
1)
1)
1)
0:40-1:00
0:25
0:30-1:00 0:15-0:30 0:10-0:20
Christstollen Ober-/Unterhitze 3 160-180 Brot (Roggenbrot)
Ober-/Unterhitze 1
-zuerst
-dann Windbeutel/Eclairs Ober-/Unterhitze 3 160-170 Biskuitrolle Ober-/Unterhitze 3 180-200 Streuselkuchen trocken Heißluft mit
3 150-160 0:20-0:40
Ringheizkörper Butter-/Zuckerkuchen Ober-/Unterhitze 3 190-210 Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig) Obstkuchen
(auf Hefeteig/Rührteig)
2)
2)
Heißluft mit
3 150 0:35-0:50
Ringheizkörper
Ober-/Unterhitze 3 170 0:35-0:50
1)
0:15-0:30
Page 22
22 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Art des
Gebäcks
Backofenfunktion
Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft mit
Einsatz-
Temperatur°CZeit
ebene
3 160-170 0:40-1:20
Ringheizkörper Blechkuchen mit empfindli-
Ober-/Unterhitze 3 160-180 chen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienenstich)
Pizza (mit viel Belag)
2)
Heißluft mit
1 180-200
Ringheizkörper
Pizza (dünn) Heißluft mit
1 200-220
Ringheizkörper
Fladenbrot Heißluft mit
1 200-220 0:08-0:15
Ringheizkörper
Wähen (CH) Heißluft mit
1 180-200 0:35-0:50
Ringheizkörper
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen Heißluft mit
3 150-160 0:06-0:20
Ringheizkörper
Spritzgebäck Heißluft mit
3 140 0:20-0:30
Ringheizkörper Spritzgebäck Ober-/Unterhitze 3 160 Rührteigplätzchen Heißluft mit
3 150-160 0:15-0:20
Ringheizkörper Eiweißgebäck, Baiser Heißluft mit
3 80-100 2:00-2:30
Ringheizkörper Makronen Heißluft mit
3 100-120 0:30-0:60
Ringheizkörper Hefekleingebäck Heißluft mit
3 150-160 0:20-0:40
Ringheizkörper Blätterteigkleingebäck Heißluft mit
3 170-180
Ringheizkörper Brötchen Heißluft mit
3 160
Ringheizkörper Brötchen Ober-/Unterhitze 3 180 Small Cakes (20Stück/Blech) Heißluft mit
3 140
Ringheizkörper Small Cakes (20Stück/Blech) Ober-/Unterhitze 3 170
1) Backofen vorheizen
2) Auffangblech bzw. Fettpfanne verwenden
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Std.: Min.
0:40-1:20
0:30-1:00
0:10-0:25
0:20-0:30
0:20-0:30
0:20-0:35
0:20-0:35 0:20-0:30
0:20-0:30
Page 23
Backen auf mehreren Einsatzebenen
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 23
Art des Gebäcks
Heißluft mit
Ringheiz-
körper
Einsatzebene von unten
Heißluft mit
Ringheiz-
körper
Tem per a-
tur ºC
Zeit
Std.: Min.
2Ebenen 3Ebenen
Gebäck auf Backblechen
Windbeutel/Eclairs 1/4 --- 160-180 Streuselkuchen, trocken 1/3 --- 140-160 0:30-0:60
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35 Spritzgebäck 1/3 1/3/5 140 0:20-0:60 Rührteigplätzchen 1/3 --- 160-170 0:25-0:40 Eiweißgebäck, Baiser 1/3 --- 80-100 2:10-2:50 Makronen 1/3 --- 100-120 0:40-1:20 Hefekleingebäck 1/3 --- 160-170 0:30-0:60 Blätterteigkleingebäck 1/3 --- 170-1801)0:30-0:50 Brötchen 1/4 --- 160 0:30-0:45 Small Cakes
(20Stück/Blech)
1) Backofen vorheizen
1)
0:35-0:60
1/4 --- 140
1)
0:25-0:40
Page 24
24 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Tipps zum Backen
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell
Der Kuchen fällt zusam­men (wird klitschig, spun­dig, Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur höher einstellen
Kuchen wird ungleichmä­ßig braun
Kuchen wird innerhalb der angegebenen Back­zeit nicht fertig
Falsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschieben
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas niedriger
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Zu viel Flüssigkeit im Teig Weniger Flüssigkeit verwenden.
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen Zu hohe Backtemperatur und zu
kurze Backzeit Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem Back-
Fettfilter ist eingesetzt Fettfilter herausnehmen Zu niedrige Temperatur Backtemperatur etwas höher
Fettfilter ist eingesetzt Fettfilter herausnehmen
einstellen
Backzeiten können nicht durch eine höhere Back­temperatur verkürzt wer­den
Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchen­maschinen
Backtemperatur niedriger ein­stellen und Backzeit verlängern
blech verteilen
einstellen
Page 25
Tabelle Pizzastufe
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 25
Gebäckart Einsatzebene
Temperatur
°C
Pizza (dünn) 1 180 - 200
1)
Zeit
Std.: Min.
20 - 30 Pizza (mit viel Belag) 1 180 - 200 20 - 30 Wähe 1 180 - 200 45 - 60 Spinattorte 1 160 -180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Quarktorte, rund 1 140 - 160 60 - 90 Quarktorte auf dem Blech 1 140 - 160 50 - 60 Apfelkuchen, gedeckt 1 150 - 170 50 - 70 Gemüse Pie 1 160 - 180 50 - 60 Fladenbrot 1 250 - 270 Blätterteigtorte 1 160 - 180 Flammekuchen 1 250 - 270 Piroggen 1 180 - 200
1) Backofen vorheizen
1)
1)
1)
1)
10 - 20
40 - 50
12 - 20
15 - 25
Page 26
26 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Tabelle Aufläufe und Überbackenes
Gericht Backofen-Funktion
Ein-
satz-
ebene
Te mp e ra -
tur
°C
Zeit
Std.:
Min.
Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:25-0:40
Überbackenes Gemüse
Überbackene Baguettes
1)
1)
Heißluft mit
Ringheizkörper
Heißluft mit
Ringheizkörper
1 160-170 0:15-0:30
1 160-170 0:15-0:30
Süße Aufläufe Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:40-0:60 Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 1 180-200 0:30-1:00
Gefülltes Gemüse
1) Backofen vorheizen
Heißluft mit
Ringheizkörper
1 160-170 0:30-1:00
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte
Ein-
Gargut Backofen-Funktion
satz-
ebene
Tiefkühlpizza Ober-/Unterhitze 3
Pommes frites (500 g)
Baguettes Ober-/Unterhitze 3
Obstkuchen Ober-/Unterhitze 3
1) Bemerkung: Pommes frites zwischendurch 2- bis 3-mal wenden
1)
Heißluft mit
Ringheizkörper
3 200-220°C
Temperatur
°C
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
Zeit
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
Page 27
Braten
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 27
Backofen-Funktion: Ober-/ Unterhitze oder Heißluftgrillen
Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständi­ge Geschirr geeignet (Herstelleran­gaben beachten!).
Große Braten können Sie direkt im Auffangblech oder auf dem Rost mit untergesetztem Auffang­blech braten.
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
Alle Fleischarten, die eine Kruste be­kommen sollen, können Sie im Bra-
tentopf ohne Deckel braten.
Hinweise zur Brattabelle Die Angaben in der nachfolgenden
Tabelle sind Richtwerte. Brattabelle
Fleischart Menge Backofenfunktion
Wir empfehlen Fleisch und Fisch
erst ab 1kg im Backofen zu bra­ten.
Um ein Einbrennen von austreten­dem Fleischsaft oder Fett zu vermei­den, empfehlen wir etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.
Einsatz
ebene
Tem pe-
ratur
°C
Zeit
Std.: Min.
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg
Roastbeef oder Filet
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
Ober-/
Unterhitze
Heißluftgrillen 1
Heißluftgrillen 1 180-190 0:06-0:08
Heißluftgrillen 1 170-180 0:08-0:10
1 200-250 2:00-2:30
je cm Höhe
190-
200
1)
0:05-0:06
Page 28
28 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Tem pe-
ratur
°C
Zeit
Std.: Min.
Fleischart Menge Backofenfunktion
Einsatz
ebene
Schweinefleisch
Schulter, Nacken, Schinkenstück
1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:30-2:00
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 170-180 1:00-1:30 Hackbraten 750 g-1 kg Heißluftgrillen 1 160-170 0:45-1:00 Schweinehaxen
(vorgekocht)
750 g-1 kg Heißluftgrillen 1 150-170 1:30-2:00
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:30-2:00 Kalbshaxen 1,5-2 kg Heißluftgrillen 1 160-180 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten
1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 150-170 1:15-2:00
Lammrücken 1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:00-1:30
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
Reh-/ Hirsch­rücken
bis 1 kg
1,5-2 kg
Reh-/ Hirschkeule 1,5-2 kg
Ober-/
Unterhitze
Ober-/
Unterhitze
Ober-/
Unterhitze
3
220-
250
1)
0:25-0:40
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
Geflügel
Geflügelteile je 200-250g Heißluftgrillen 1 200-220 0:35-0:50 Hähnchenhälfte je 400-500g Heißluftgrillen 1 190-210 0:35-0:50 Hähnchen,
Poularde
1-1,5 kg Heißluftgrillen 1 190-210 0:45-1:15
Ente 1,5-2 kg Heißluftgrillen 1 180-200 1:15-1:45 Gans 3,5-5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 2:30-3:30 Truthahn/Pute 2,5-3,5 kg Heißluftgrillen 1 160-180 1:45-2:30 Truthahn/Pute 4-6 kg Heißluftgrillen 1 140-160 2:30-4:00
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg
1) Backofen vorheizen
Ober-/
Unterhitze
1 210-220 0:45-1:15
Page 29
Flächengrillen
Backofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung
Achtung: Grillen immer bei ge­schlossener Backofentür.
Den leeren Backofen mit den Grill­Funktionen immer 5 Minuten vorhei­zen!
Zum Grillen den Rost in die emp- fohlene Einsatzebene einsetzen.
Das Auffangblech immer in die 1. Einsatzebene von unten einsetzen.
Die Grillzeiten sind Richtwerte.
Grillen eignet sich besonders für fla-
che Fleisch- und Fischstücke.
Grilltabelle
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 29
Grillzeit
Grillgut Einsatzebene
1. Seite 2. Seite
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min. Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min. Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min. Rinderfilet-Steaks,
Kalbssteaks Rinderfilet, Roastbeef
(ca. 1 kg) Toastbrote Belegte Toastbrote 3 6-8 Min. ---
1) Nicht vorheizen
1)
4 6-7 Min. 5-6 Min.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
3 4-6 Min. 3-5 Min.
Page 30
30 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Auftauen
Backofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)
Ausgepackte Speisen auf einem Tel­ler auf den Rost stellen.
Zum Abdecken keine Teller oder Schüsseln verwenden, da diese die Auftauzeit erheblich verlängern.
Zum Auftauen den Rost in die 1. Ebene von unten einsetzen.
Auftautabelle
Gericht
Hähnchen, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 1000g 100-140 20-30 Nach halber Zeit wenden Fleisch, 500g 90-120 20-30 Nach halber Zeit wenden Forelle, 150g 25-35 10-15 --­Erdbeeren, 300g 30-40 10-20 --­Butter, 250g 30-40 10-15 ---
Sahne, 2 x 200g 80-100 10-15
Torte, 1400g 60 60 ---
Auftauzeit
Min.
Nachtau-
zeit Min.
Bemerkung
Hähnchen auf umgedrehte Untertasse in großen Teller legen Nach halber Zeit wenden
Sahne lässt sich auch mit noch leicht ge­frorenen Stellen gut aufschlagen
Page 31
Dörren
Backofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper
Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.
Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Danach Dörrgut fertig dörren.
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 31
Dörrgut
Gemüse
Bohnen 60-70 3 1 / 4 6-8 Paprika (Streifen) 60-70 3 1 / 4 5-6 Suppengemüse 60-70 3 1 / 4 5-6 Pilze 50-60 3 1 / 4 6-8 Kräuter 40-50 3 1 / 4 2-3
Früchte
Zwetschgen 60-70 3 1 / 4 8-10 Aprikosen 60-70 3 1 / 4 8-10 Apfelschnitze 60-70 3 1 / 4 6-8 Birnen 60-70 3 1 / 4 6-9
Temperatur in
°C
Einsatzebene
1 Ebene 2 Ebenen
Zeit in Stunden
(Richtwert)
Page 32
32 electrolux anwendungen, tabellen und tipps
Einkochen
Backofen-Funktion: Unterhitze
Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off- oder Bajo­nettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
Zum Einkochen die
1. Einsatzebene von unten ver­wenden.
Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berühren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen aus­reichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern nach ca. 35­60 Minuten), den Backofen aus­schalten oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).
Page 33
Einkochtabelle
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.
anwendungen, tabellen und tipps electrolux 33
Einkochgut
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbee­ren, reife Stachelbeeren
Unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen 160-170 35-45 10-15
Gemüse
Karotten
1)
Pilze Gurken 160-170 50-60 --­Mixed Pickles 160-170 50-60 15 Kohlrabi, Erbsen, Spargel 160-170 50-60 15-20 Bohnen 160-170 50-60 ---
1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen
1)
Tem per atu r
in°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15
Einkochen bis
Perlbeginn
in Min.
Weiter kochen
bei 100°C
in Min.
Page 34
34 electrolux reinigung und pflege
Reinigung und Pflege
Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
Warnung: Die Reinigung des Gerä­tes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicher­heitsgründen verboten!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reini­gungsmittel oder scheuernden Ge­genstände.
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge­brauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und bren­nen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofen-Be­leuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.
Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern ent­fernen.
Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Ge­brauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Fettfilter
1. Den Fettfilter in heißer Spülmittellau­ge oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.
2. Bei stark eingebrannter Verschmut­zung in etwas Wasser und 2-3 Esslöf­fel Reiniger für Geschirrspülmaschinen auskochen.
Page 35
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abneh­men.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Back­ofenwand wegziehen (1) und dann hin­ten aushängen (2).
Einschubgitter einsetzen
reinigung und pflege electrolux 35
Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einste­cken und andrücken (2).
Page 36
36 electrolux reinigung und pflege
Backofenbeleuchtung
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlam­pe:
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten
herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens le­gen.
Backofenlampe austauschen/Glas­abdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch Drehen nach links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich:
Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, aus-
tauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
Page 37
Backofendecke
Zur leichteren Reinigung der Backofen­decke kann der obere Heizkörper abge­klappt werden.
Heizkörper abklappen
Warnung: Heizkörper nur abklap­pen, wenn der Backofen ausge­schaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht!
1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
2. Den Heizkörper vorne anfassen und
über die Prägung an der Backofen­innenwand hinaus nach vorne zie­hen.
3. Der Heizkörper klappt nun nach un­ten.
reinigung und pflege electrolux 37
Achtung: Drücken Sie den Heizkör­per nicht mit Gewalt nach unten! Der Heizkörper kann abbrechen.
Backofendecke reinigen
Page 38
38 electrolux reinigung und pflege
Heizkörper befestigen
1. Heizkörper bis an die Backofen­decke zurückführen.
2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
3. In die Halterung einrasten lassen.
4. Einschubgitter einsetzen.
Achtung: Der Heizkörper muss auf beiden Seiten oberhalb der Prägung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein.
Page 39
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofe­ninnenraums lässt sich die Backofen­Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren ganz aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Rast­stellung schließen (ca. 45°).
reinigung und pflege electrolux 39
4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vor-
sicht: Schwer!).
Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu ver­meiden.
Page 40
40 electrolux reinigung und pflege
Backofen-Tür einhängen
1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten. Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen. Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
2. Backofen-Tür vollständig öffnen.
3. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.
4. Backofen-Tür schließen.
Page 41
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit zwei hinterein­ander angebrachten Glasscheiben aus­gestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.
Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontschei­be, kann das Glas brechen.
Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Tür-
scharnieren ganz aufklappen.
reinigung und pflege electrolux 41
3. Backofen-Tür bis zur ersten Rast­stellung schließen (ca. 45°).
Page 42
42 electrolux reinigung und pflege
4. Türabdeckung(B) an der Tür­oberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Tür­abdeckung dann nach oben weg­ziehen.
5. Türglas am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.
Türglas reinigen
Das Türglas gründlich mit Spülmittel­lauge reinigen. Danach sorgfältig ab­trocknen.
Türglas einsetzen
1. Türglas schräg von oben in das Tür­profil an der Türunterkante einführen und absenken.
2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anle­gen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecken.
Page 43
An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(D) einge­schoben werden. Der Klippverschluss(E) muss einge­rastet sein.
3. Backofen-Tür vollständig öffnen.
reinigung und pflege electrolux 43
4. Klemmhebel(A) an beiden Türschar­nieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.
5. Backofen-Tür schließen.
Page 44
44 electrolux was tun, wenn …
Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funktionieren nicht
Der Backofen heizt nicht auf Der Backofen ist nicht einge-
Die Backofenbeleuchtung fällt aus
Wenn Sie das Problem mit der oben
Gebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachten
schaltet Die erforderlichen Einstellun-
gen sind nicht erfolgt Die Sicherung in der Hausins-
tallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst
Die Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen
angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durch­geführt werden. Durch unsachge­mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut­zer entstehen.
Hinweis für Geräte mit Metallfront: Bedingt durch die kühle Front Ihres
Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Tür­glases kommen.
Backofen einschalten
Einstellungen nachprüfen
Sicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehr­fach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroin­stallateur.
Bei Fehlbedienungen kann der Be­such des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch wäh­rend der Garantiezeit nicht kosten­los erfolgen.
Page 45
Montageanweisung
Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Sicherheitshinweise für den In­stallateur
montageanweisung electrolux 45
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es er­möglicht, das Gerät mit einer Kon­taktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtung gel­ten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Die Standsicherheit des Einbau­schrankes muss DIN 68930 genü­gen.
Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet. Sie dürfen aus Sicher­heitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombiniert wer­den.
Page 46
46 electrolux montageanweisung
Page 47
montageanweisung electrolux 47
Page 48
48 electrolux entsorgung
Entsorgung
Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind
umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind ge­kennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsma­terialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät Das Symbol
oder seiner Verpackung weist dar­auf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu be­handeln ist, sondern an einem Sam­melpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schüt­zen Sie die Umwelt und die Gesund­heit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Infor­mationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt
Warnung: Damit von dem ausge­dienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusska­bel vom Gerät entfernen.
Page 49
Garantie/Kundendienst
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un­ternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vo­rausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie
für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Mo­naten ab Übergabe zu den folgenden Bedingun-
gen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß die­ses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerä­tes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbrau­cher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Ein­bauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garan­tie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantie­leistungen auch in Deutschland erbracht wer­den können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis ange­zeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Man­gels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbe­sondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Ma­terialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende An­sprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endab-
nehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kun-
dendienststelle zu benachrichtigen, von wel­cher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nach­besserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kunden­dienstwerkstatt durchgeführt.
garantie/kundendienst electrolux 49
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Ver­längerung noch einen Neubeginn der Garan­tiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjäh­ren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Ge­meinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
Electrolux Vertriebs GmbH Muggenhofer Straße 135 D-90429 Nürnberg
* EUR 0,09 / Minute (Deutsche Telekom Stand Jan. 2002)
Page 50
50 electrolux garantie/kundendienst
Österreich
Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglück­wünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räu­men wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nach­stehenden Bedingungen, eine besondere Ga­rantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.
1.
Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
2.
Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns in­nerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerä­tes, durch Nichtbeachtung der Einbauvor­schriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatztei­len oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein De­fekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
Von der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile (z.B.: Keilriemen, Kohlebürsten, Leuchtmittel, usw.).
ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH
ADRESSE
HERZIGGASSE 9 A-1230 WIEN
VERTRIEB TELEFON
(01) 866 40-200
VERTRIEB TELEFAX
(01) 866 40-250
KUNDENDIENST TELEFON
(01) 866 40-330
KUNDENDIENST TELEFAX
(01) 866 40-300
3. Die Garantiezusage umfasst die Behebung
oben dargestellter Mängel am Gerät inner­halb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendun­gen, insbesondere Transport-, Weg-, Ar­beits-, und Materialkosten werden von uns getragen. Über die Verbesserung hinausge­hende Ansprüche werden durch diese Ga­rantie nicht eingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unse­ren Kundendienstwerkstätten, durchge­führt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf­bzw. Lieferdatum vorzulegen.
4.
Garantieleistungen bewirken weder eine Ver­längerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantie­frist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
5.
Weitergehende oder andere Ansprüche, ins­besondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich an­geordnet ist – ausgeschlossen.
6.
Durch diese Garantie wird der Gewährleis­tungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfü­gung stehen. Electrolux Hausgeräte GmbH
WIEN FN 98903 x DVR: ARA LIZENZ NR. 2702 UID:
0595411
ATU 14758207
Page 51
garantie/kundendienst electrolux 51
Unsere Kundendienststellen und Service­partner
Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten.
Zentrale: Kundendienst Wien, Niederöster­reich, nördliches Burgenland
Electrolux Hausgeräte GmbH 1230 Wien, Herziggasse 9
Tel. Reparaturannahme: 01/86640-330 Tel. Ersatzteile: 01/86640-315 Technische Hotline (0,88h/Min.): 0900-340090 Fax: 01/86640-300 Internet: kundendienst@electrolux.co.at
Kundendienststelle Oberösterreich
Hausgeräte Kundendienst GmbH 4030 Linz, Winetzhammerstraße 8 Tel.: 0732/383031 Fax: 0732/383031-23 Internet: hg.kundendienst.linz@aon.at
Kundendienststelle Steiermark, südliches Burgenland
A. Hell - Hausgeräteservice 8020 Graz, Asperngasse 2 Tel.: 0316/572615 Fax: 0316/572615-30 Internet: office@a-hell.at
Kundendienststelle Salzburg
Hausgeräte Kundendienst Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG 5020 Salzburg, Gnigler Straße 18 Tel.: 0662/872714
Fax: 0662/872714-4 Internet: woerndl-kundendienst@aon.at
Kundendienststelle Kärnten, Osttirol
Elektroservice H. Schneider 9020 Klagenfurt, Rosentalerstraße 189
Tel.: 0463/29993 Fax: 0463/29993-4 Internet: elektroservice.schneider@aon.at
Kundendienststelle Tirol
BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH 6020 Innsbruck, Amraser Straße 118
Tel.: 0512/392153 Fax: 0512/392153-29 Internet: bep.innsbruck@aon.at
Kundendienststelle Vorarlberg
Walter Stecher Elektroinstallationen 6912 Hörbranz, Lochauerstraße 2
Tel.: 05573/83651 Fax: 05573/83651-14 Internet: stewa.strom@utanet.at
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraus­setzungen mit übertragen:
Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum,
an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument be­scheinigt, das von dem Verkäufer des Gerä­tes ausgestellt wurde.
Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeit-
raum und in demselben Ausmaß für Arbeits­zeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ih­rem neuen Aufenthaltsland gelten.
Die Gerätegarantie ist personengebunden, d.
h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer über­tragen werden.
Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der
von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Pri­vathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für ge­werbliche Zwecke genutzt.
Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen
relevanten Bestimmungen installiert, die in Ih-
rem neuen Aufenthaltsland gelten. Die Bestimmungen dieser europäischen Garan­tie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.
Page 52
52 electrolux garantie/kundendienst
www.electrolux.com
p t b
Albania
Belgique/België/ Belgien
Èeská republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/ Svizzera
Slovenija
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Page 53
p t b
garantie/kundendienst electrolux 53
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Россия
+421 2 43 33 43 22
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
+90 21 22 93 10 25
+7 095 937 7837
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
Page 54
54 electrolux service
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Aus­stattung Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an die Electrolux Haus­geräte Infoline:
Telefon: 0180 5 222 7 22 Internet: www.electrolux.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hil­fe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22*
Min)**
Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, be­nötigen wir folgende Angaben:
ModellbezeichnungProdukt-Nummer (PNC)Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
Art der Störungeventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
(0,12 Euro/Min)**
(0,09 Euro/
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Telefon: 0180 500 10 76
Fax: 0180 500 11 94 (0,12 Euro/Min)**
(0,12 Euro/Min)**
Internet: www.electrolux.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen
Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner ver­bunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
Page 55
Page 56
www.electrolux.com
www.electrolux.de www.electrolux.at www.electrolux.be www.electrolux.ch
822 929 269-A-200207-01
Loading...