AEG EOK66030A User Manual

Page 1
brugsanvisning
Elovn til indbygning
EOK66030
Page 2
We were thinking of you when we made this product
Page 3
Velkommen i Electrolux´ verden
electrolux 3
Page 4
4 electrolux indhold
1
Indhold
Sikkerhed 5 Beskrivelse af apparatet 7 Inden første brug 10 Betjening af ovnen 12 Anvendelser, tabeller og tips 29 Rengøring og vedligeholdelse 49 Hvad skal man gøre, hvis … 54 Monteringsvejledning 56 Bortskaffelse 60 Garanti/Kundeservice 61 Stikordsregister 65 Service 66
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan du undgår skader på apparatet.
3 Generelle oplysninger og tips
2 Miljøoplysninger
Page 5
Sikkerhed
5
Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspæn-
dingsdirektivet
– 89/336/EØF af 03.05.1989 Direktiv
om elektromagnetisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 92/31/EØF
– 73/23/EØF af 19.02.1973 Direktiv
om CE-mærkning
Elektrisk sikkerhed
Ovnen må kun tilsluttes af en autori­seret montør.
Ved forstyrrelser eller skader på ov­nen: Skru sikringerne ud eller sluk for gruppen på el-tavlen.
Reparationer på ovnen må kun foretages af autoriserede montø­rer. Ikke-fagmæssigt udførte repara-
tioner kan medføre betydelige risici. Kontakt kundeservice eller forhand­ler i tilfælde af reparation.
Børns sikkerhed
Lad aldrig små børn uden opsyn når apparatet er i brug.
Ovnen er forsynet med funktionssik­ring (børnesikring).
Sikkerhed under brugen
Dette apparat må kun benyttes til kogning, stegning og bagning af ret­ter i husholdningen.
Vær forsigtig ved tilslutning af elektri­ske apparater til stikkontakter i nær­heden af apparatet. Sørg for, at netkabler ikke kan røre ved eller komme i klemme under den varme ovnlåge.
sikkerhed electrolux 5
Advarsel: Fare for forbrændin­ger! Ved brug bliver ovnens inder-
rum meget varmt.
Hvis du bruger alkoholiske ingredien­ser i ovnen, kan der eventuelt opstå en let antændelig alkohol-luftblan­ding Åbn i sådanne tilfælde lågen forsigtigt. Håndtér ikke med gløder, gnister eller ild.
Oplysning om akrylamid Ifølge de nyeste videnskabelige un-
dersøgelser kan kraftig bruning/ ristning af – specielt stivelsesholdi­ge – madvarer medføre en sund­hedsrisiko på grund af stoffet akrylamid. Derfor anbefaler vi at til­berede maden ved lavest mulig tem­peratur og undgå kraftig bruning.
Page 6
6 electrolux sikkerhed
Sådan undgås skader på ovnen
Dæk ikke ovnbunden med alufolie, og stil ikke plader, gryder og lignende på bunden; ellers ophobes der var­me, der beskadiger emaljen.
Dryp af frugtsaft fra bagepladen ef­terlader pletter, der ikke kan fjernes. Brug en bradepande til meget fugti­ge kager.
Belast ikke ovndøren, mens den er åben.
Hæld aldrig vand direkte ind i en varm ovn. Det kan give emaljeskader og misfarvning.
Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan det gå itu.
Opbevar aldrig brændbare ting i ov­nen. De kan bryde i brand, når der tændes for ovnen.
Opbevar aldrig fugtige madvarer i ovnen. De kan give skader på emal­jen.
Lad ikke madvarer stå utildækket i ovnen, efter at der er slukket for blæ­seren. Damp i ovnrummet eller på ovnglasset kan sætte sig som fugt, der også kan trænge ind i køkken­elementerne.
Oplysning om emalje Selv om ovnens emalje ændrer farve
ved brug, forringer det ikke ovnens anvendelighed til de formål, den er beregnet til. Det er således ikke en mangel, der giver ret til reklamation/ ombytning.
Page 7
Beskrivelse af apparatet
Samlet overblik
beskrivelse af apparatet electrolux 7
Betjeningspanel
Lysbjælke
Dørgreb
Bageovnslåge
Maskinen slukker automatisk efter 2 minutter, hvis der ikke er valgt en funktion, og der ikke er ændret no­get på maskinen. Lysbjælken er dog stadig tændt. Lysbjælken slukkes ved at tænde for maskinen med tasten
og der-
efter slukke den igen med samme taste.
Page 8
8 electrolux beskrivelse af apparatet
Betjeningspanel
Ovnens indretning
Ovnvisninger
Funktionstaster
Bageovn
Ribber
Grillelement
Ovnbelysning
Fedtfilter Varmelegme og
blæser i bagvæg
Ovnribber, udtagelige
Page 9
Tilbehør til ovnen
Rist
Til service, kageforme, stegning og grill­mad.
Bageplade
Til kager og småkager.
beskrivelse af apparatet electrolux 9
Page 10
10 electrolux inden første brug
Inden første brug
Indstille uret og ændre klokke­slæt
Ovnen virker kun, når uret er indstil­let.
Efter tilslutning til lysnet eller efter et strømudfald blinker symbolet for Aktueltid automatisk.
1. Hvis et indstillet klokkeslæt skal æn­dres, trykker man én eller flere gange på tasten Urfunktioner , til symbo­let for Aktueltid blinker.
2. Indstil det aktuelle klokkeslæt med tasten eller .
Efter ca. 5 sekunder holder displayet op med at blinke, og uret viser den nye ind­stilling.
Apparatet er klar til brug.
Man kan kun stille uret, når børne­sikring er slået fra, når ingen af ur­funktionerne Minutur , Tilberedningstid eller Sluttid er indstillet, og når der ikke er ind­stillet en ovnfunktion.
Page 11
Første rengøring
Inden ovnen bruges for første gang bør den rengøres.
Bemærk: Brug aldrig skarpe eller slibende rengøringsmidler! De kan ridse overfladen.
Til metalfronte bruges gængse pud­semidler.
1. Åbn ovnlågen. Ovnbelysningen tændes.
2. Tag alle tilbehørsdele ud og rengør dem i varmt sulfovand.
3. Vask også ovnen indvendig med varmt sulfovand og tør efter.
4. Tør fronten af med en fugtig klud.
inden første brug electrolux 11
Lær den nye ovn at kende
Med testfunktionen kan man få præsen­teret eller afprøvet alle ovnens betje­ningstrin. Ovnen bliver ikke varm.
Slå testfunktionen til
1. Sluk for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
2. Tryk samtidig på tasterne Bage-/ stegeprogrammer og , til der ly­der et signal og displayet viser ”d“.
Slå testfunktionen fra
1. Sluk for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
2. Hold samtidig tasterne Bage-/ stegeprogrammer og nede, til der lyder et signal og meddelelsen ”d“ i displayet slukkes.
Page 12
12 electrolux betjening af ovnen
Betjening af ovnen
Den elektroniske ovnstyring
Displayfeltet
Temperatur/Aktuel tid
Memory: P / Test: d
Ovnfunktioner
Urfunktioner/Driftstid
Termometer-symbol
Bage-/stegeprogrammer
Page 13
Betjeningspanelet
betjening af ovnen electrolux 13
Vælge ovnfunktion
Tænd/sluk-taste
Lynopvarmning Tasten
Bage-/stegeprogrammer Memory-funktion
Generelle bemærkninger
Tidsfunktioner
Ta st e n
Tænd altid først for apparatet med tasten Tænd/Sluk .
Når den valgte funktion lyser, begyn­der ovnen at varme op eller den ind­stillede tid at tælle ned.
Når den valgte temperatur er nået, lyder et signal.
Ovnbelysningen tændes, så snart en ovnfunktion startes eller ovnlågen åbnes. Når ovnlågen er åbnet og der er sluk­ket for apparatet, slukkes ovnbelys­ningen efter 10 minutter.
Sluk for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
Page 14
14 electrolux betjening af ovnen
Vælge ovnfunktion
1. Tænd for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
2. Tryk på én eller flere gange på tasten Ovnfunktioner , til den øn­skede ovnfunktion kommer frem.
Der fremkommer et forslag til tempe­raturvalg i temperaturdisplayet.
Hvis den foreslåede temperatur ikke ændres i løbet af ca. 5 sekunder, be­gynder ovnen at varme op.
Ændring af ovnfunktion
Skru op eller ned for varmen med tasten eller .
Ovnen kan indstilles i trin på 5 °C.
Page 15
Termometer-symbol
Det langsomt stigende termometer­symbol viser, hvor meget ovnen nu er varmet op.
Tre blokke i termometer-symbolet angiver, at lynopvarmningen er slået til.
Ændring af ovnfunktion
Ovnfunktionen ændres ved at trykke én eller flere gange på tasten Ovnfunktioner , til den ønskede ovn-funktion bliver vist.
Slukke for ovnen
Sluk for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
betjening af ovnen electrolux 15
Ventilator Ventilatoren bliver automatisk slået
til for at holde ovnen kølig på de ud­vendige sider. Efter at der er slukket for ovnen, kører ventilatoren videre, til ovnen er kølet af. Så slukker den automatisk.
Page 16
16 electrolux betjening af ovnen
Lynopvarmning
Når der er valgt en ovnfunktion, kan man ret hurtigt forvarme den tomme ovn med tillægsfunktionen Lynopvarmning .
Bemærk: Sæt først maden i ovnen, når Lynopvarmning er afsluttet og den valgte funktion er i gang.
1. Indstil den ønskede ovnfunktion (f.eks. Varmluft ) og start den. Eventuelt ændre foreslået tempera­tur.
Ovnfunktioner
Til ovnen har du følgende funktioner til rådighed:
Ovnfunktion Anvendelse
Varmluft
Varmluftgrill
Grill
Optoening/Toer­ring
Lavtemperatur­stegning
Til stegning og
ad gangen.
lag
Til
stegning
fjerkræ i ét lag. Funktionen er også vel­egnet til
Til
ristning
Til frugt eller grøntsager
Til tilberedning af ekstra møre og safti­ge stege.
at gratinere
grillning
.
optøning
2. Tryk på tasten Lynopvarmning . Symbolet lyser.
En efter en tændes de bjælker, der viser, at Lynopvarmning er i gang.
Når den indstillede temperatur er nået, lyser bjælkerne for opvarmning i display­et. Der høres et signal. Symbolet sluk­kes.
Derefter varmer ovnen efter den valgte ovnfunktion og temperatur. Nu kan ma­den sættes i ovnen.
Varmelegeme/
blæser
bagning
af større stykker kød eller
af flade madvarer og til
og til
i
og
lune retter.
tørring
.
op til to
af urter,
Varmelegeme i bag­væg, blæser
Grill, blæser
Grill
Varmelegeme i bag­væg, blæser
Varmelegeme i bag­væg, blæser
Page 17
Sætte rist og bageplade i
Sikring ved udtagning af rist, plade og bradepande/tippesikring
Alle udtagelige dele er sikret ved, at de på undersiden af højre og ven­stre kant har en lille udbuling. Sæt altid udtagelige dele i ovnen, så denne udbuling vender mod ovn­rummets bagende. Udbulingen er også vigtig for tippesikringen af ud­tagelige dele.
Sætte bagepladen i:
Skub bagepladen ind mellem styretap­pene for den valgte rille.
betjening af ovnen electrolux 17
Sætte risten i:
Sæt risten i, så de to ben vender nedad. Skub risten ind mellem styretappene for
den valgte rille.
Den hævede ramme rundt om risten gør, at fade og lignende er ekstra godt sikret mod at kure ud.
Page 18
18 electrolux betjening af ovnen
Isætte/fjerne fedtfilter
Sæt kun fedtfilteret i ved stegning for at beskytte varmelegemet i bagvæg­gen mod fedtstænk.
Isætte fedtfilter
Hold på fedtfilterets håndtag og lad de to holdere glide oppefra og ned over blæseråbningen i ovnens bagvæg.
Tage fedtfilteret ud
Tag fat i fedtfilterets håndtag, løft det og tag det ud.
Page 19
Tillægsfunktioner
Bage-/stegeprogrammer
Til denne funktion bruges de pro­grammerede opskrifter.
Vælg et program
1. Tænd for ovnen med tasten Tænd/ Sluk . Tryk på tasten Bage-/ stegeprogram til displayet viser det ønskede program (P 1 til P12).
– Funktionsdisplayet viser symbolet
for den tilhørende ovnfunktion.
– Tidsdisplayet viser tilberednings-
tid, symbolet for Tilberedningstid lyser.
– Tryk på tasten Urfunktioner ; tryk
så på tasten eller for at ændre tilberedningstiden.
– Efter ca. 5 sekunder starter bage-
ovnen automatisk.
2. Når tiden er gået, lyder der i 2 minutter et signal. Symbolet for Tilberedningstid blinker.
Ovnen slukker automatisk.
3. Signalet kan slås fra ved at trykke på en vilkårlig taste.
betjening af ovnen electrolux 19
Forskudt start
Tilberedningstiden kan startes med en tidsforskydning (se under Urfunktioner Sluttid ).
Afslutning af tilberedning før tid
Sluk for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
Page 20
20 electrolux betjening af ovnen
Memory-funktion (hukommelse)
Med Memory-funktionen kan man gem­me en indstilling, som man jævnlig bru­ger.
1. Indstil ovnfunktion, -temperatur og evt. urfunktionerne Tilberedningstid og/eller Sluttid .
2. Tryk på tasten Memory-funktion i ca. 2 sekunder, til der høres et sig­nal. Indstillingen er gemt.
Start af Memory-funktionen
1. Tænd for ovnen med tasten Tænd/ Sluk .
2. Hent med tasten Memory­funktion den gemte indstilling.
Man lagrer en anden indstilling ved igen at trykke på tasten Memory­funktion i ca. 2 sekunder. Den nye indstilling erstatter den forrige.
Page 21
Tidsfunktioner
betjening af ovnen electrolux 21
Tidsvisning
Klokkeslæt
Tidsfunktioner
Minutur
Til indstilling af en kortere tid. Når tiden er gået, lyder der et signal. Denne funktion har ikke nogen indvirk­ning på driften af ovnen.
Tilberedningstid
Til indstilling af hvor længe ovnen skal være i funktion.
Sluttid
Til indstilling af hvornår ovnen skal sluk­kes igen.
Aktueltid
Til at indstille, ændre eller aflæse klokke­slættet. (Se også kapitlet “Inden første brug”)
Tilberedningstid/Sluttid/Driftstid
Tidsfunktioner
Indstillingstaster
Generelle bemærkninger
Når der er valgt en urfunktion, blinker det tilhørende symbol i ca. 5 sekunder. I det tidsrum kan de ønskede tider indstilles eller ændres med tasterne eller .
Når den ønskede tid er instillet, blin­ker symbolet igen i ca. 5 sekunder. Derefter lyser symbolet konstant. Den tid, der er indstillet for Minutur , begynder at tælle ned.
Den tid, der er indstillet for Tilberedningstid og Sluttid , begynder at tælle ned, når den valg­te funktion er startet.
Page 22
22 electrolux betjening af ovnen
Minutur
1. Tryk Urfunktioner én eller flere gange på taaten, til symbolet for Minutur blinker.
2. Indstil minuturet med tasten eller (maks. 99.00 minutter).
Ef ter ca. 5 sekunder viser displayet den resterende tid.
Symbolet for Minutur lyser.
Når den indstillede tid er gået, lyder der i 2 minutter et signal. “Displayet viser 0.00“, og symbolet for Minutur blinker.
Afbryde signalet: Ved at trykke på en vilkårlig taste.
Page 23
Tilberedningstid
1. Trykke på ovnfunktion og vælge tem­peratur med tasten eller .
2. Trykke én eller flere gange på tasten Urfunktioner , til symbolet for Tilberedningstid blinker.
3. Med tasten eller indstille det tidspunkt, hvor ovnen skal slukke.
Der tændes automatisk for ovnen. Sym­bolet Tilberedningstid lyser.
betjening af ovnen electrolux 23
Man kan få vist det aktuelle klokke­slæt ved at trykke flere gange på ta­sten Urfunktioner .
Når tiden er gået, lyder der i 2 minutter et signal. Ovnenslukkesautomatisk.
“Displayet viser 0.00“ og symbolet for Tilberedningstid blinker.
Afbryde signalet: Tryk på en vilkårlig taste.
Page 24
24 electrolux betjening af ovnen
Sluttid
1. Vælg ovnfunktion og vælg tempera­tur med tasten eller .
2. Tryk én eller flere gange på tasten Urfunktioner til symbolet for Sluttid blinker.
3. Indstil med tasten eller det tids- punkt, hvor ovnen skal slukke.
Symbolerne for Sluttid og Tilberedningstid lyser. Der tændes automatisk for ovnen.
Man kan få vist det aktuelle klokke­slæt ved at trykke flere gange på ta­sten Urfunktioner .
Når tiden er gået, lyder der i 2 minutter et signal. Ovnen slukkes automatisk.
“Displayet viser 0.00“ og symbolet for Sluttid og Tilberedningstid blinker.
Afbryde signalet: Tryk på en vilkårlig taste.
Page 25
Tilberedningstid og Sluttid samtidig
Tilberedningstid og Sluttid kan kombineres, når ovnen automa­tisk skal tænde og slukke på et se­nere tidspunkt.
1. Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2. Indstil med funktionen
Tilberedningstid den tid, som ret­ten skal have i ovnen,
f. eks 1 time.
3. Indstil med funktionen Sluttid det tidspunkt, hvor retten skal være fær­dig,
f. eks. klokken 14:05.
betjening af ovnen electrolux 25
Symbolerne for Tilberedningstid og Sluttid lyser. Der tændes automatisk for ovnen på det beregnede tidspunkt, f. eks. klokken 13:05.
Når den indstillede tid er gået, lyder der i 2 minutter et signal, og ovnen slukker automatisk,
f. eks. klokken 14:05.
Page 26
26 electrolux betjening af ovnen
Andre funktioner
Slukning af display
Man kan spare strøm ved at slukke for displayet.
Slukke for display
1. Sluk eventuelt for ovnen på tasten Tænd/Sluk . Displayet skal ikke vise nogen restvarme.
2. Tryk samtidig på tasterne Urfunktioner og , til displayet bli­ver mørkt.
Så snart ovnen igen tages i brug, bli­ver displayet automatisk slået til igen. Næste gang der slukkes for ovnen, slukkes der igen for displayet. Hvis De igen vil have klokkeslættet vist hele tiden, skal displayet slås til igen.
Tænde for display
1. Sluk evt. for ovnen med tasten Tænd/Sluk .
2. Tryk samtidig på tasterne Urfunktioner og , til der igen er lys i displayet.
Page 27
Børnesikring
Så snart børnesikringen er aktiveret, kan apparatet ikke længere bruges.
Aktiver børnesikring
1. Sluk i givet fald for apparatet med ta­sten Tænd/Sluk . Der må ikke være valgt nogen ovnfunktion.
2. Hold tasterne bage-/ stegeprogram og nede samti­dig, til displayet viser SAFE.
Nu er børnesikringen aktiveret.
Deaktiver børnesikring
1. Sluk i givet fald for apparatet med ta­sten Tænd/Sluk .
2. Hold tasterne bage-/ stegeprogram og nede samti­dig, til SAFE slukker i displayet.
Børnesikringen er nu deaktiveret og ap­paratet igen klart til brug..
betjening af ovnen electrolux 27
Lyd på taster Slå lyd på taster fra
1. Sluk evt. for apparatet med tasten Tænd/Sluk .
2. Tryk samtidig på tasterne og , til der høres et signal (ca. 2 sekunder).
Nu er lyd på taster slået fra.
Slå lyd på taster til
Hold samtidig tasterne og nede, til der høres et signal (ca. 2 sekunder).
Lyd på taster er atter slået til.
Page 28
28 electrolux betjening af ovnen
Ovnens sikkerhedsafbryder
Når ovnen efter en vis tid ikke sluk­kes eller skifter temperatur, afbry­des den automatisk. I temperaturdisplayet blinker den sidst indstillede temperatur, og der lyder et signal.
Ovnen slår automatisk fra ved en temperatur på:
30 - 120 °C efter 12,5 timer 120 - 200 °C efter 8,5 timer 200 - 250 °C efter 5,5 timer
Displayet viser SLUK.
Ibrugtagning efter sikkerhedsafbry­delse
Sluk helt for ovnen. Derefter kan den atter tages i brug.
Page 29
Anvendelser, tabeller og tips
Bagning
Ovnfunktion: Varmluft
Bageforme
Til Varmluft er også lyse metalfor- me velegnede.
Riller
Med Varmluft kan der bages på op til 2 plader ad gangen:
1 bageplade: f.eks. 2. rille
1 bageform: f.eks. 1. rille
anvendelser, tabeller og tips electrolux 29
2 bageplader: f.eks. 2. og 4. rille
Generelle råd
Med Varmluft kan man samtidig bage to forme ved siden af hinanden på risten. Bagetiden bliver kun en anelse længere.
Ved brug af dybfrosne madvarer kan de indsatte plader slå sig under op­varmningen. Dette skyldes den sto­re temperaturforskel mellem frostvarerne og ovntemperaturen. Når pladerne er kølet af, får de de­res normale form tilbage.
Page 30
30 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Om bagetabellerne
I tabellerne er angivet bagetemperatur, bagetid og rille for en række forskellige retter.
Temperaturer og bagetider er vejle­dende, da de også afhænger af de­jens ingredienser, mængden og bageformen.
Vi anbefaler at benytte den lavere temperatur første gang, og efter be­hov , f.eks. hvis der ønskes en krafti­gere bruning eller bagetiden er for lang, kan der vælges en højere tem­peratur
Hvis De ikke finder konkrete oplys­ninger om en af Deres egne opskrif­ter, kan De sammenligne med noget tilsvarende bagværk.
Når der bages kager på plade eller i form i flere lag, kan bagetiden blive 10-15 minutter længere.
Fugtigt bagværk (f.eks. pizzaer, frugtkager osv.) tilberedes i ét lag.
Højdeforskelle i bagværket kan i starten af bagetiden føre til uensartet bruning. I så fald bør tempera- turindstillingen ikke ændres. Uensartet bruning udjævnes i løbet af bagningen.
Den nye ovn kan have andre bage-/ stegeegenskaber end Deres forrige ovn. Derfor skal de indstillinger De plejer at bruge (temperatur, tilbered­ningstider) og rille tilpasses anbefa­lingerne i følgende tabeller.
Ved længere bagetider kan man slukke for ovnen ca. 10 minutter før bagetiden er slut for at udnytte ef­tervarmen. Hvis der ikke er nævnt andet, gæl­der tabellerne for mad, der sættes i kold ovn.
Page 31
Bagetabel Bagning på én rille
anvendelser, tabeller og tips electrolux 31
Varmluft
Bagværkets art
Ovnfunktion
Temperatur
°C
Tid
Ti.: Min.
Bagværk i form
Kager i randform eller buddingform 1 160-170 0:50-1:10 Sandkager/tekager 1 150-170 1:10-1:30 Kage af sukkerbrødsdej 1 160-180 0:25-0:40 Mørdejsbund 2 170-190 0:10-0:25 Sukkerdejsbund 2 150-170 0:20-0:25 Æbletærte, lukket 1 160-180 0:50-1:00 Apple pie (2forme 20cm diameter, på
skrå i ovnen) Madtærte m. krydderi
(f.eks. quiche lorraine)
1 180-190 1:05-1:20
2 170-190 0:30-1:10
Ostetærte 1 160-180 1:00-1:30
Bagværk på plade
Gærfletning/ -krans 1 160-180 0:30-0:40 Tysk julestollen 1 160-180 0:40-1:00 Brød (rugbrød)
- først
1 180-200 0:45-0:60
- så Vandbakkelser/eclairs 2 170-190 0:30-0:40 Roulade 2 200-220
1)
0:08-0:15 Kager med tørt drys 2 160-180 0:20-0:40 Nøddekager m. smør og sukker 2 170-190 Frugtkager (på gærdej/sukkerbrøds-
1)
dej)
2 160-180 0:25-0:50
1)
0:15-0:30
Frugtkager på mørdejsbund 2 170-190 0:40-1:20 Kager bagt på plade med blødt fyld
(f.eks. kvark, fløde, bistik) Pizza (med meget fyld) 2 190-210 Pizza (tynd) 2 230 Flade madbrød 2 230
2 150-170 0:40-1:20
1)
1)
1)
0:20-0:40
0:12-0:20
0:10-0:20 Frugt-/ostetærte 2 190-210 0:35-0:50
Page 32
32 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Varmluft
Bagværkets art
Småkager
Mørdejspleskner 2 160-180 0:06-0:20 Kager formet med kagesprøjte 2 160 0:10-0:40 Pleskner af rørt dej 2 160-180 0:15-0:20 Bagværk med æggehvider, marengs 2 80-100 2:00-2:30 Makroner 2 100-120 0:30-0:60 Kager af gærdej 2 160-180 0:20-0:40 Kager af butterdej 2 180-200 Rundstykker 2 210-230 0:20-0:35 Små formkager (form til 20 stk.) 2 170
1) Brug lav eller dyb bradepande.
Ovnfunktion
Temperatur
°C
1)
1)
Tid
Ti.: Min.
0:20-0:30
0:20-0:30
Bagning i flere lag
Varmluft
Bagværkets art
Småkager
Mørdejspleskner 2/4 160-180 0:15-0:35 Kager formet med kagesprøj-
te Pleskner af rørt dej 2/4 160-180 0:25-0:40 Bagværk med æggehvider,
marengs Makroner 2/4 100-120 0:40-1:20 Mindre bagværk, gærdej 2/4 160-180 0:30-0:60 Mindre bagværk, butterdej 2/4 180-200
1) Forvarmet ovn
Rille fra neden
2 plader
2/4 160 0:20-0:60
2/4 80-100 2:10-2:50
Tem pe ra tu r
ºC
1)
Tid
Ti.: Min.
0:30-0:50
Page 33
anvendelser, tabeller og tips electrolux 33
Bagetips:
Resultat Mulig årsag Udbedring
Kagen er for lys i bunden Forkert placering Sæt kagen længere ind Kagen falder sammen
(bliver klæg, klistret, med vandstriber)
Kagen er for tør For lav bagetemperatur Vælg højere temperatur
Kagen bliver ujævnt brun For høj temperatur og for kort ba-
Kagen bliver ikke færdig med den indstillede ba­getid
For høj bagetemperatur Vælg lavere bagetemperatur For kort bagetid Forlæng bagetiden.
Bagetiden kan ikke afkortes med højere bagetempera­tur
For meget væde i dejen Brug mindre væske.
Overhold røretiden, især når der bruges røremaskine
For lang bagetid Vælg kortere bagetid
getid Dejen er ujævnt fordelt Fordel dejen jævnt på pladen Fedtfilteret sidder i Tag fedtfilteret ud For lav temperatur Vælg højere bagetemperatur Fedtfilteret sidder i Tag fedtfilteret ud
Vælg lavere temperatur og for­læng bagetiden
Page 34
34 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Tabel Ovnretter
Varmluft
Ret
Rille Temperatur °C
Pastagratin 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne 1 180-200 0:25-0:40 Gratinerede grøntsager Gratinerede flûtes Søde souffleer 1 180-200 0:40-0:60 Fiskegratin 1 180-200 0:30-1:00 Fyldte grøntsager 1 160-170 0:30-1:00
1) Forvarmet ovn
1)
1)
1 160-170 0:15-0:30 1 160-170 0:15-0:30
Tid
Ti.: Min.
Tabel, dybfrosne færdigretter
Madvare Ovnfunktion Rille
Dybfrossen pizza Varmluft 3
Pommes frites (300-600 g)
Flûtes Varmluft 3
Frugtkager Varmluft 3
1) Bemærk: Vend pommes fritene 2-3 gange undervejs
1)
Varmluftgrill 3 200-220
Temperatur
°C
som angivet på
pakken
som angivet på
pakken
som angivet på
pakken
Tid
som angivet på
pakken
som angivet på
pakken
som angivet på
pakken
som angivet på
pakken
Page 35
Stegning
Ovnfunktion: Varmluft Sæt fedtfilteret i før stegningen! Kogegrej
Til stegning kan man bruge alt ovn­fast kogegrej (følg fabrikantens an­visninger!).
Det anbefales at stege alle magre kødtyper i stegefad med låg. På den måde bliver kødet saftigere.
Alle slags kød, der skal have sprød skorpe/svær, kan steges i et stege- fad uden låg.
anvendelser, tabeller og tips electrolux 35
Vejledning til stegetabellen Angivelserne i den følgende tabel er
omtrentlige.
Vi anbefaler, at man kun ovnsteger
kød og fisk, der vejer 1 kg og der- over.
For at undgå, at udsivende kødsaft eller fedt brænder fast anbefales det at hælde noget væde i stegefadet.
Stegen vendes efter behov (efter 1/ 2 - 2/3 af tilberedningstiden).
Store stege og fjerkræ overhældes med stegesky flere gange under til­beredningen. Det giver et bedre ste­geresultat.
Sluk for ovnen ca. 10 minutter før stegetiden er gået for at udnytte ef­tervarmen.
Stegetabel
Varmluft
Kødtype
Rille
Svinekød
Bov, nakkekam, skinkesteg (1000­1500 g)
Kotelet, hamburgerryg (1000-1500 g)
Forloren hare (750-1000 g) 1 180-200 0:45-1:00 Flæskeskank, forkogt
(750-1000 g)
Oksekød
Oksesteg (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30 Roastbeef eller filet,
pr. cm i højden
1 170-190 1:30-2:00
1 180-200 1:00-1:30
1 170-190 1:30-2:00
1 210-230*
Temperatur °C
Tid
Ti.: Mín.
0:06-0:09
pr. cm i højden
Page 36
36 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Varmluft
Kødtype
Rille
Kalvekød
Kalvesteg (1000 g) 1 170-190 1:30-2:00 Kalveskank (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30
Lam
Lammesteg (1000-1500 g) 1 170-190 1:15-2:00 Lammeryg (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30
Korte kødstykker på bagepladen
Pølser “Cordon bleu” 1 220-230* 0:05-0:08 Stegepølser 1 220-230* 0:12-0:15 Schnitzel eller kotelet, paneret 1 220-230* 0:15-0:20 Frikadeller 1 210-220* 0:15-0:20
Fisk (dampning)
Hel fisk (1000-1500 g) 1 210-220 0:45-1:15
Fjerkræ
Kylling, poulard (1-1,5 kg) 1 190-210 0:45-1:15 Halve kyllinger (à 400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50 Parteret fjerkræ
(stykker à 200-250 g) And (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45
Vildt
Hareryg, harekølle (op til 1000 g 1 220-230* 0:25-0:40 Dyre-/hjorteryg (1500-2000 g) 1 210-220 1:15-1:45 Dyre-/hjortekølle (1500-2000 g) 1 200-210 1:30-2:15
* Forvarmet ovn
1 200-220 0:35-0:50
Temperatur °C
Tid
Ti.: Mín.
Page 37
Lavtemperaturstegning
Ovnfunktion: Lavtemperaturstegning .
Med funktionen Lavtemperaturstegning bliver stegen dejlig mør og ekstra saftig.
Lavtemperaturstegning anbefales til møre, magre kødstykker og fisk.
Lavtemperaturstegning egner sig ikke til f.eks. oksesteg eller flæskesteg med fedt.
Ovnen varmer op til den valgte eller for­indstillede temperatur. Når denne tem­peratur er nået, lyder der et signal. Derefter skifter ovnen automatisk til en lavere temperatur og steger videre.
Tabel, lavtemperaturstegning
anvendelser, tabeller og tips electrolux 37
Bemærk: Sæt fedtfilteret i før steg­ningen!
Ved ovnfunktionen Lavtemperaturstegning ste­ges der altid uden låg.
1. Svits kødet kraftigt på panden.
2. Læg det så i et stegefad eller direkte
på risten med bradepande eller bak­ke under.
3. Sæt kødet i ovnen. Vælg ovnfunktio­nen Lavtemperaturstegning , indstil evt. temperaturen og steg fær dig (se tabellen).
Madvare
Roastbeef 1000-1500 120 1 90-110 Oksefilet 1000-1500 Kalvesteg 1000-1500 Steaks 200 - 300 120 3 20-30
(Brunes på panden, inden de sættes i ovnen)
Vægt
g
Temperatur-
indstilling
120
120
Rille
3 90-110 1 100-120
Samlet tilb.tid
Min.
Page 38
38 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Grill
Ovnfunktion: Grill med tempera­turen på højeste trin
Ved grillstegning bruges bagerist og bradepande sammen.
De angivne tider er vejledende.
Grillstegning er især velegnet til flade
kød- og fiskestykker.
Bemærk: Ovnlågen skal altid være lukket, når grillen er i brug.
Grilltabel
Madvare der grilles
Rille Grilltid
1. Side 2. Side
Frikadeller 3 8-10 Min. 6-8 Min. Svinemørbrad 2 10-12 Min. 6-10 Min. Medister, middagspølser 3 8-10 Min. 6-8 Min. Tournedos, kalvesteaks 3 6-7 Min. 5-6 Min. Oksemørbrad, roastbeef
(ca. 1 kg) Toastbrød Toastbrød med pålæg 2 8-10 Min. ---
1) Brug grillrist uden bradepande under
1)
2 10-12 Min. 10-12 Min.
3 4-6 Min. 3-5 Min.
Varmluftgrill
Ovnfunktion: Varmluftgrill
Tem pe -
Ret
ratur
i °C
Kylling (900-1000 g)
Flæskerullesteg (2000 g)
Pastagratin 180 --- 2 30 --­Gratineret
Kartoffelgratin Gratinerede gnocchi 180 --- 2 20-23 --­Blomkål med
hollandaisesovs
180-200 1 2 50-60 25-30
180-200 1 2 90-95 45
200 --- 2 20-23 ---
200 --- 2 15 ---
Plade Grillrist
Rille
Grilltid i
minutter
efter...
minutter
vendes
maden
Page 39
Optøning
Ovnfunktion: Optoening/ Toerring (temperaturindstilling 30°C)
Udpakkede madvarer lægges på en tallerken, der stilles på risten.
Brug ikke en tallerken eller et fad som låg; i så fald forlænges optø­ningstiden meget.
Ved optøning sættes risten i 1. rille fra neden.
Tabel, optøning
anvendelser, tabeller og tips electrolux 39
Ret
Kylling, 1000 g 100-140 20-30
Kød, 1000g 100-140 20-30 Vend midtvejs Kød, 500g 90-120 20-30 Vend midtvejs Forel, 150g 25-35 10-15 --­Jordbær, 300g 30-40 10-20 --­Smør, 250g 30-40 10-15 ---
Fløde, 2 x 2dl 80-100 10-15
Kage, 1400g 60 60 ---
Optøningstid
minutter
Efteroptø-
ning, minutter
Læg en underkop med bunden opad i en spisetallerken; læg kyllin­gen på den Vend den efter en halv time
Fløden kan godt piskes, selv om der er enkelte frosne klumper i den
Bemærk
Page 40
40 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Tørring
Ovnfunktion: Optoening/Toerring
Beklæd pladerne med smørrebrøds­eller bagepapir.
Resultatet bliver bedst, hvis De sluk­ker for ovnen efter halvdelen af tørre­tiden, åbner lågen og lader madvarerne køle af, helst natten over.
Derefter tørres de færdig.
Madvare, der
skal tørres
Grøntsag
Bønner 75 2 2/4 6-9 Peberfrugt (strimlet) 75 2 2/4 5-8 Suppeurter 75 2 2/4 5-6 Svampe 50 2 2/4 6-9 Krydderurter 40-50 2 2/4 2-4
Frugt
Svesker 75 2 2/4 8-12 Abrikoser 75 2 2/4 8-12 Æblebåde 75 2 2/4 6-9 Pærer 75 2 2/4 9-13
Temperatur i
°C
Rille
1 lag 2 lag
Tid i timer
(vejledende)
Page 41
Henkogning
anvendelser, tabeller og tips electrolux 41
Ovnfunktion: Varmluft
Brug kun standardglas af samme størrelse til henkogning.
Glas med skrue- eller bajonetlåg og metaldåser er uegnede.
Til henkogning bruges 1. rille fra neden.
Brug bradepanden til henkogning. Her kan De anbringe op til seks glas med hver en liter.
Alle glassene skal fyldes lige meget, og klemmerne skal spændes til.
Placér glassene således i bradepan­den, at de ikke rører hinanden.
Hæld cirka 1/2 liter vand i bradepan­den, så luften i ovnen bliver tilstræk­keligt fugtig.
Så snart væsken begynder at boble i de første glas (ved 1-literglas efter cirka 35-60 minutter), slukkes ov­nen, eller temperaturen sænkes til 100°C (se tabellen).
Henkogningstabel
De angivne henkogningstider og tempe­raturer er vejledende.
Madvare
Bærfrugter
Jordbær, blåbær, hindbær, mod­ne stikkelsbær
Umodne stikkelsbær 160-170 35-45 10-15
Stenfrugter
Pærer, kvæder, svesker 160-170 35-45 10-15
Grøntsager
Gulerødder Svampe Agurker 160-170 50-60 --­Blandet pickles 160-170 50-60 15 Kålrabi, ærter, asparges 160-170 50-60 15-20 Bønner 160-170 50-60 ---
1) Skal blive stående i ovnen, når den er slukket
1)
1)
Tem pe ra tu r
iC
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15
Henkogning til
boblepunkt
i minutter
Viderekogning
ved 100C i minutter
Page 42
42 electrolux anvendelser, tabeller og tips
Programmerede opskrifter
Ovnen har 12 programmerede funktio­ner/opskrifter, der kan vælges efter hin­anden med tasten Bage-/ stegeprogrammer .
P 1
CITRONKAGE
P 2
KVARK-MANDARINSNITTER
P 3
FORMBROED
P 4
BOLLER PR 40 G
P 5
PIZZA
P 6
QUICHE LORRAINE
P 7
KARTOFFEL GRATIN
P 8
FISKE-FILET
P 9
STEG KALV 1000 G
P10
LASAGNE
P11
FLAESKE STEG 1 KG
P12
KYLLING 1000 G
CITRONKAGE 1000g Til dejen:
250 g smør200 g sukker1 brev vanillesukker1 knivspids salt4 æg150 g mel150 g kartoffelmel1 strøget tsk. bagepulverrevet skræl af 2 citroner
Glasur:
1/8 liter citronsaft100 g flormelis
Sort aflang bageform, 30 cm lang Margarine til at smøre formen Rasp til at drysse formen med
Hæld smør, sukker, citronskræl, vanille­sukker og salt i en røreskål og rør dem skummende. Tilsæt derefter æggene ét ad gangen og rør igen, til dejen skum­mer. Bland mel og kartoffelmel med bagepul­ver, tilsæt det til æggemassen og rør det hele sammen. Hæld dejen i en velsmurt form drysset med rasp og sæt den i ovnen. Efter bagning: Bland citronsaft og flor­melis. Vend den bagte kage ud på et stykke alufolie. Bøj alufolien op om siderne på kagen, så glasuren ikke kan løbe af. Prik kagen med en lille træpind (f.eks. tandstikker) og fordel glasuren med en bagepensel. Lad så kagen trække et stykke tid.
Indstilling Rille Tilbered-
CITRONKAGE 2 60 min.
P 1
ningstid
Page 43
anvendelser, tabeller og tips electrolux 43
KVARK-MANDARINSNITTER Ingredienser, dej:
200 g mel1 tsk. bagepulver100 g sukker75 g smør2æg1 1 knivspids saltMargarine til at smøre formen
Tilberedning, dej:
Bland smør og sukker godt. Tilsæt æg og bland det hele godt.
Sigt mel og bagepulver sammen og til­sæt det til blandingen af smør og suk­ker; ælt det kort igennem, til dejen er smidig. Lad dejen stå koldt i ca. 1 time. Rul den ud med en bagerulle og læg den i en smurt bageform.
Ingredienser, fyld:
500 g kvark80 ml solsikkeolie100 g creme fraiche125 ml mælk (1,25 dl)2æg140 g sukker1/2 brev buddingepulver1 dåse mandariner (1000 g)1 pakke gelépulver
Tilberedning, fyld:
Hæld ingredienserne i en røreskål og bland dem godt. Fordel dem over den udrullede mørdejsbund. Fordel manda­rinerne på kvarkfyldet.
Efter bagningen fordeles geleen over den afkølede kage.
Indstilling Rille Tilbered-
P 2 KVARK-MANDARIN­SNITTER
ningstid
355 min.
FORMBROED 600-800 g Ingredienser:
500 g mel1/2 pakke gær eller 1/2 brev tør-
gær
330 ml mælk (3 1/3 dl)10 g salt
Tilberedning:
Hæld mel og salt i et stort fad. Opløs gæren i lunken mælk og tilsæt den til melet. Det hele æltes sammen til en smi­dig dej.
Alt efter meltypen skal der måske tilsæt­tes mere mælk.
Lad dejen hæve til dobbelt størrelse. Form to brød af dejen og læg dem på
den smurte bageplade eller konditorpla­de (ekstraudstyr). Lad brødene efterhæ­ve til dobbelt størrelse.
Inden bagningen drysses brødene med mel og ridses 3 gange på skrå med en skarp kniv, mindst 1 cm dybt.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P 3 FORMBROED 2 45 min.
Page 44
44 electrolux anvendelser, tabeller og tips
BOLLER PR 40 G (12-16 stk.) Ingredienser:
500 g bagemel20 g gær eller 1/2 brev tørgær300 ml vand (3 dl)10 g salt
Tilberedning:
Hæld mel og salt i et stort fad. Opløs gæren i vandet og tilsæt det til melet. Det hele æltes sammen til en smidig dej.
Lad dejen hæve til dobbelt størrelse. Skær dejen i stykker, form små flûtes og
læg dem på den smurte bageplade eller konditorplade (ekstraudstyr). Lad dem efterhæve i ca. 25 minutter.
Skær et kryds i hvert brød før bagnin­gen. Drys med birkes, kommen eller se­sam.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P 4 BOLLER PR 40 G 3 15 min.
PIZZA
Til 1 plade eller 2 runde forme
Ingredienser, dej:
300 g bagemel200 ml vand (2 dl)14 g gær2 spsk. olie3g salt
Tilberedning, dej:
Gæren smuldres i en skål og opløses i lunkent vand. Bland mel og salt og tilsæt olien. Ælt ingredienserne, til dejen er smidig og let slipper fadet.
Lad dejen hæve tildækket til dobbelt størrelse.
Ingredienser, fyld:
– 1 dåse hakkede, flåede tomater
(800 g netto)
100 g skivet salami, skåret i kvarte350-400 g feta eller mozzarella, i
1cm tern
– Oregano eller pizzakrydderi
Som variation kan man også vælge champignons eller kogt skinke.
Færdigtilberedning:
Si tomatsaften fra (kan bruges til sovs). Rul dejen ud og læg den på en smurt
bageplade. Prik bunden med en gaffel. Læg fyldet på bunden i den rækkefølge,
ingredienserne er nævnt. Fordel feta eller mozzarella jævnt over
fyldet. Drys til sidst med oregano.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P 5 PIZZA 3 25 min.
Page 45
anvendelser, tabeller og tips electrolux 45
QUICHE LORRAINE Ingredienser, dej:
250 g bagemel125 g smør60 ml vand (0,6 dl)1 tsk. saltlidt peber og muskatnød
Tilberedning, dej:
Bland mel, smør og salt, tilsæt vand og ælt hurtigt dejen sammen.
Lad dejen hvile 1 time i køleskabet.
Ingredienser, fyld:
100 ml mælk (1 dl)150 g creme fraiche2æg150 g revet gruyère eller emmen-
taler
150 g mager røget bacon i tern150 g løg i ternpeber, muskatnød
Tilberedning, fyld:
Svits skinke og løg et øjeblik. Pisk mælk, fløde, æg og krydderier godt
sammen; bland så osten i.
Færdigtilberedning:
Dejen rulles ud og lægges i en smurt glat springform (Ø 28 cm). Bacon og løgter­ninger fordeles jævnt ovenpå, og sau­cen hældes over.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P 6 QUICHE LORRAINE 3 35 min.
KARTOFFEL GRATIN Ingredienser:
1000 g kartofler1 tsk. salt, 1 tsk. peber1 fed pillet fed hvidløg300 g revet gruyère eller emmen-
taler
3æg250 ml mælk (2,5 dl)4 spsk. fløde1 spsk. timian3 spsk. smør
Tilberedning:
Kartoflerne skrælles, skæres i tynde ski­ver, tørres af og drysses med salt og pe­ber.
Halvdelen af kartoffelskiverne fordeles i en smurt, ildfast form, og lidt revet ost drysses over. Resten af kartoffelskiverne lægges i et lag ovenpå, og resten af osten drysses over.
Hvidløgsfeddet presses og røres sam­men med æg, mælk, fløde og timian. Til­sæt salt og hæld massen over kartoflerne.
Resten af smørret fordeles i klatter over gratinen.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P 7 KARTOFFEL GRATIN 2 55 min.
Page 46
46 electrolux anvendelser, tabeller og tips
FISKE-FILET Ingredienser:
700 g sandart- eller ørredfilet100 g revet emmentaler200 ml fløde (2 dl)50 g raspsalt, peber, citronsafthakket persille40 g smør til smøring af form
Tilberedning:
Dryp fiskefileten med citronsaft og lad den trække lidt. Dup overskydende saft af med køkkenrulle.
Drys salt og peber på begge sider af fi­skefileterne. Læg dem så i en smurt ild­fast form.
Bland fløde, revet ost, rasp og hakket persille; fordel det over fiskefileten.
Indstilling Rille Tilberedningstid
P 8 FISKE-FILET 2 25 min.
STEG KALV 1000 G Ingredienser:
1000 g kalvesteg2 spsk. oliesalt, peber, paprika
Tilberedning:
Vask stegen og tør den af med køkken­rulle.
Bland krydderierne med olie og smør stegen jævnt med blandingen.
Læg kalvestegen i et ovnfast stentøjs­eller glasfad med dampindsats (ekstra­udstyr) og sæt den i ovnen.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P 9 STEG KALV 1000 G 2 80 min.
Page 47
anvendelser, tabeller og tips electrolux 47
LASAGNE Kødsovs:
100 g stribet kogeflæsk1 løg og 1 gulerod100 g selleri2 spsk. olivenolie400 g blandet hakkekød1 dåse tomater i stykker (ca. 400 g)Oregano, timian, salt, peber3 spsk. smør 250 g grønne lasagneplader50 g revet parmesan150 g revet emmentalerost
Béchamelsovs:
75g smør50g mel500 ml mælk (5 dl)salt, peber og muskatnød
Med en skarp kniv skæres sværen af flæsket, evt. ben fjernes, og det skæres i små tern. Skræl løg og gulerod, afpuds sellerien og skær alle grøntsagerne i ganske små tern. Varm olien i en stege­gryde og brun flæske- og grøntsagster­ningerne under omrøring. Tilsæt det hakkede kød lidt efter lidt, brun det un­der omrøring, til det skiller ad, og hæld kødsuppen ved. Kødragouten krydres med tomatpuré, urter, salt og peber og snurrer i ca. 30 minutter under låg.
Imens tilberedes bechamelsovsen. Smelt smørret i en gryde, drys melet i og lad det blive gyldent under omrøring. Mælken tilsættes lidt ad gangen, under stadig omrøring. Sovsen krydres med salt, peber og muskatnød og snurrer ca. 10 min uden låg. En stor firkantet gratin­form smøres med 1 spsk. smør.
Læg skiftevis et lag lasagneplader, kød­sovs, bechamelsauce og revet ost i for­men. Det sidste lag skal være bechamelsovs drysset med ost. Resten af smørret fordeles i små klatter over ret­ten.
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P10 LASAGNE 2 50 min.
FLAESKE STEG 1 KG Ingredienser:
Flæskesteg af halskød2 spsk. oliesalt, peber, paprika
Tilberedning:
Vask kødet og dup det af med køkken­rulle.
Bland krydderierne med olie og pensl kødet jævnt med blandingen. Læg kø­det i et ildfast fad med dampindsats (ekstraudstyr).
Vend kødet efter ca. 40 minutter. Prøv, om kødet er gennemstegt, når sig-
nalet første gang lyder. Hvis det er nød­vendigt forlænges tilberedningstiden, til signalet lyder for anden gang (10 min.).
Indstilling Rille Tilbered-
ningstid
P11 FLAESKE STEG 1 KG 2 90 min.
Page 48
48 electrolux anvendelser, tabeller og tips
KYLLING 1200 G Ingredienser:
1 kylling (1000 - 1200 g)2 spsk. oliesalt, peber, paprika, karry (pulver)
Tilberedning:
Vask kyllingen og tør den af med køk­kenrulle.
Bland krydderierne med olie og smør kyllingen jævnt ind- og udvendig.
Læg så kyllingen med brystet nedad i et stentøjs- eller glasfad med dampindsats (ekstraudstyr).
Vend kyllingen efter ca. 25 minutter. Efter første signal (ca. 50 min) kontrolle-
res, om den er gennemstegt. Hvis det er nødvendigt: Lad den stege videre til det næste signal (ca. 60 min).
Indstilling Rille Tilbered-
P12 KYLLING 1200 G 2 55 min.
ningstid
Page 49
Rengøring og vedligeholdelse
rengøring og vedligeholdelse electrolux 49
Advarsel: Sluk for ovnen og lad den køle af inden rengøring.
Advarsel: Af sikkerhedsgrunde er rengøring med damp- eller højtryks­renser forbudt!
Bemærk: Brug ikke skrappe rengø­ringsmidler, skurepulver, skure­svampe, stålsvampe eller lignende.
Ovnen set udefra
Aftør fronten med en blød klud og varmt vand med opvaskemiddel.
Til rengøring af metalfronter bruges gængse rensemidler.
Ovnrum
Rengør altid ovnen efter brug. Så er det nemmere at fjerne snavs, og det bræn­der ikke fast.
1. Når ovndøren åbnes, tændes ovnbelysningen automatisk.
2. Aftør altid ovnen med opvaskemid­del; tør efter.
Bemærk: Når der bruges ovnrens i spraydåse, skal producentens an­visninger nøje følges!
Selvrensende ovnloft (katalytisk rensning)
(ru, porøs overflade)
Ovnloftet er forsynet er en selvrensende belægning, der ved temperaturer over 200°C brænder mindre aflejringer af.
Overhold følgende anvisninger for at sik­re, at den selvrensende belægning vir­ker optimalt.
Bemærk: Brug aldrig slibende og skurende rengøringsmidler, ovns­pray eller ståluld, sæbe eller andre rengøringsmidler. De ødelægger den selvrensende belægning i ovn­loftet.
Eventuelle rester kan aftørres med en fugtig, blød svamp.
Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
Page 50
50 electrolux rengøring og vedligeholdelse
Åbn altid kun ovnen et øjeblik; det fremmer den selvrensende funktion.
Bemærk: Brug ikke stofklude. Fnug­gene hænger fast i den ru overflade.
Tilbehør
Skyl alle indskudsdele (rist, bageplade, indskudsgitter osv.), hver gang de er blevet brugt, og tør dem godt af. Sæt dem kort i blød ved lettere rengøring.
Fedtfilter
1. Gør fedtfilteret rent i varmt vand med opvaskemiddel eller i opvaskemaski­nen.
2. Kog det ved stærkt fastbrændt snavs i noget vand og 2-3 spiseskeer ren­gøringsmiddel til opvaskemaskiner.
Page 51
Ribber
Ved rengøring af sidevæggene kan rib­berne på venstre og højre side i ovnen tages af.
Aftagning af ribberne
Træk først gitteret væk fra ovnvæggen foran (1) og tag den derefter af bagved (2).
rengøring og vedligeholdelse electrolux 51
Montering af ribber
Vigtigt! De afrundede ender af fø­ringsstavene skal pege fremad!
Sæt ved montering først gitteret i bagest (1) og sæt det derefter i foran og tryk det fast (2).
Page 52
52 electrolux rengøring og vedligeholdelse
Ovnbelysning
Advarsel: Risiko for elektrisk stød! Før udskiftning af ovnlampen:
Sluk for ovnen!
Skru sikringerne i sikringsskabet ud
eller kobl dem fra.
Læg en klud på bunden af ovnen for at beskytte ovnlampen og glasaf­dækningen.
Udskiftning af ovnlampe i siden/ren­gøring af lampeglasset
1. Tag den venstre ribbe af.
2. Tag lampeglasset af ved hjælp af en
smal, stump genstand (f.eks. teske), og gør den ren.
3. Om nødvendigt: Skift ovnbelysning 25 Watt, 230 V, 300 °C varmebestandig, ud.
4. Sæt lampeglasset på plads igen.
5. Montér ribbe.
Page 53
Ovnlåge
Inden rengøring kan ovnlågen tages af.
Aftagning af ovnlåge
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Vip låsearmene ved begge låge-
hængsler helt op.
3. Hold fast i begge sider af ovnlågen og luk den ca. 3/4 ud over mod- standen.
4. Træk lågen væk fraovnen (forsigtig: den er tung!)
5. Læg lågen med ydersiden nedad på et blødt, jævnt underlag (f.eks. et tæppe) for at undgå ridser.
rengøring og vedligeholdelse electrolux 53
Isætning af ovnlåge
1. Tag fat i begge sider af lågen fra den side, hvor grebet sidder.
2. Hold lågen i en vinkel på ca. 60°.
3. Tryk samtidig lågehængslerne så
langt ind som muligt i de to indskæ­ringer på højre og venstre side af ov­nens underkant.
4. Løft lågen, til den møder modstand, og åbn den derefter helt.
5. Vip låsearmene ved begge dørhæng­sler tilbage i den oprindeligestilling.
6. Luk ovnlågen.
Page 54
54 electrolux hvad skal man gøre, hvis …
Hvad skal man gøre, hvis
Problem Mulig årsag Udbedring
Ovnen bliver ikke varm Der er ikke tændt for ovnen Tænd for ovnen
Uret er ikke indstillet Stil uret Der er ikke foretaget de nødvendi-
ge indstillinger Ovnens sikkerhedsblokering er
blevet udløst Børnesikringen er slået til. Slå børnesikringen fra Relæet på husets el-tavle (sik-
ringsskab) er blevet udløst
Ovnbelysningen virker ikke
Displayet viser ”d“, og ov­nen bliver ikke varm Blæseren kører ikke
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe
Pæren er sprunget Skift pære i ovnen
Test-funktionen er slået til Sluk for komfuret
problemet ikke virker: Henvend Dem til forhandleren eller til kunde­service.
Kontroller indstillingerne
Se under Sikkerhedsafbryder
Se efter på tavlen. Tilkald en autoriseret el-installatør, hvis re­læerne flere gange slår fra eller sikringerne brænder over
Tryk samtidig på tasterne og , til signalet lyder, og meddelelsen ”
d
“ slukkes
Page 55
Advarsel! Reparationer må kun ud­føres af en faguddannet installatør. Hvis apparatet repareres af en ikke­sagkyndig, kan det medføre betyde­lig risiko for brugeren.
Ved fejlbetjening er besøg af Kunde­service eller forhandlerens tekniker ikke gratis, heller ikke i garantiperi­oden.
Bemærkning til komfur med metal­front:
På grund af den kølige front af din ovn kan det indre lågeglas efter åb­ning af lågen under eller kort efter bagning eller stegning kortvarigt dugge til.
hvad skal man gøre, hvis … electrolux 55
Page 56
56 electrolux monteringsvejledning
Monteringsvejledning
Bemærk: Montering og tilslutning af det nye apparat må kun foretages af en autoriseret fagmand. Denne anvisning skal overholdes, idet garantien ellers ikke dækker eventuelle skader.
Sikkerhedsanvisninger til installa­tøren
Ved den elektriske installation skal der på installationssiden være en
flerpolet kontakt med en kontaktåb­ning på mindst 3 mm. Velegnede afbrydere er f.eks. LS­kontakt, sikringer (skruesikringer skal kunne tages ud af fatningen), fejl­strømsrelæ og –beskyttelse.
Tilslutning til nettet skal ske i en stik­kontakt, der er tilgængelig og befin­der sig uden for indbygningsarealet.
Indbygningsskabets væltesikring skal overholde DIN 68930.
Ovne og kogesektioner til indbyg­ning er forsynet med særlige stiksy­stemer. Af sikkerhedsgrunde må de kun kombineres med apparater af samme fabrikat.
Page 57
monteringsvejledning electrolux 57
Page 58
58 electrolux monteringsvejledning
alternativ
Page 59
monteringsvejledning electrolux 59
Page 60
60 electrolux bortskaffelse
Bortskaffelse
Emballage Emballagematerialerne er nedbry-
delige og kan genanvendes. Kunst­stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemate­riale på den kommunale genbrugs­station, og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
Udtjent apparat
Kobl produktet fra lysnettet og klip netkablet af.
Symbolet pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som hushold­ningsaffald. Det skal i stedet overgi­ves til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektro­nisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative på­virkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette pro­dukt. Kontakt det lokale kommune­kontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om gen­anvendelse af dette produkt.
Advarsel: Gør det udtjente produkt ubrugeligt indet bortskaffelsen, så den ikke kan udgøre fare for nogen.
W på produktet eller på
Page 61
garanti/kundeservice electrolux 61
Garanti/Kundeservice
Danmark
I det i lovgivningen pålagte omfang ud­bedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnit­tet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og ma­terialefejl, der konstateres ved appara­tets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder sær­lige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og retur­nering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direk­te eller indirekte kan tilskrives uhensigts­mæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller op­stilling, ændringer i produktets elektri­ske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personska­der, som skyldes fejl ved selve det instal­lerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
At produktets installation ikke er ud­ført i overensstemmelse med vor in­stallationsanvisning.
At produktet er anvendt til andet for­mål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installations­anvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorgani­sation.
At der er brugt uoriginale reservede­le.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en se­nere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for an­vendelse, som strider mod alminde­lig sund fornuft.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberet­tiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over­for den forhandler, hvor produktet er købt.
Page 62
62 electrolux garanti/kundeservice
Danmark Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhand­ler eller på telefon 86 25 02 11 og Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også be­stilles on-line på http://www.electrolux.dk
Reservedele, tilbehør og plejemidler
Danmark: Du kan bestille reservedele og tilbehør på vores hjemmeside http:// www.electrolux.dk
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lan­de, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flyt­ter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
Startdatoen for garantien er den dato, hvor
Mht. arbejdsløn og reservedele dækker ga-
Garantien er personlig og dækker kun appa-
Apparatet skal installeres og anvendes i over-
Ved installationen skal alle gældende love og
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge lo­ven.
apparatet oprindelig blev købt. Der skal frem­vises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
rantien på apparatet det tidsrum og i det om­fang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholds­land.
ratets oprindelige køber. Den kan ikke over­drages til en anden bruger.
ensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssi­ge formål.
bestemmelser i det nye opholdsland overhol­des.
Page 63
garanti/kundeservice electrolux 63
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien
Èeská republika
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
+420 2 61 12 61 12
+370 5 2780609
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Verkių 29, LT09108 Vilnius
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco ­Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Page 64
64 electrolux garanti/kundeservice
p t b
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
Slovensko
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye
Россия
+421 2 43 33 43 22
+90 21 22 93 10 25
+7 495 9377837
spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla­va
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
Page 65
Stikordsregister
stikordsregister electrolux 65
B
Bage-/stegeprogrammer 19 Bageplade 9, 17 Bagning 29 Beskrivelse af ovnen 7 Betjeningspanel 8 Børnesikring 27
F
Færdigretter 34 Fedtfilter 18, 50
H
Henkogning 41 Henkogningstabel 41
I
Indskudsgitter 51
L
Lyd på taster 27
M
Memory-funktion 20
O
Optøning 39 Ovn
Betjening 12 Funktioner 16 Tilbehør 9
R
Rengøring
Forrengøring 11 Ovnloft 49 ovnrum 49 Pære 52 Ribber 51
Tilbehør 50 Reparationer 5 Rist 9, 17
S
Stegning 35
T
Tabeller og tips 29 Testfunktion 11 Tids-funktioner 19, 21 Tilbehør 9, 17
U
Ur 12 Urdisplay 26
Page 66
66 electrolux service
Service
Ved tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse proble­met ved hjælp af brugsanvisningen (ka­pitlet „Hvad gør man, hvis ...“).
Hvis De så ikke kan løse problemet, be­des De kontakte kundeservice eller en af vore servicepartnere.
For hurtigt at kunne hjælpe Dem skal vi bruge følgende oplysninger:
modelproduktnummer (PNC)serienummer (S-No.)
(numrene står på typeskiltet)
problemets arteventuel fejlmeddelelse, der vises på
apparatet Vi råder Dem til at notere de nødvendige
oplysninger om apparatet her, så De har dem ved hånden.
Model: ..........................
...........
PNC: ..........................
...........
S-No: ..........................
...........
Page 67
Page 68
www.electrolux.com
www.electrolux.dk
315 8372 06-A-081206-01
Loading...