15. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен
инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық
бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге
қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.electrolux.com/productregistration
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы
бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпы мағлұматтар менен кеңестер
Қорғаған ортаға зиян келдірмей пайдалану туралы нұсқаулар
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
ҚАЗАҚ3
1.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында
бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен
дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам
жарақат алса және ақаулық орын алса
өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап
қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз
адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы
немесе мүгедек болып қалу қаупі бар.
• Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай
болыңыз, себебі салмағы ауыр. Әрқашан
қорғаныс қолғабын киіңіз.
• Құрылғыны тұтқасынан тартпаңыз.
• Осы құрылғы мен басқа құрылғылардың,
заттардың арасындағы минимум
қашықтықты сақтаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған
конструкциялардың қауіпсіз болуын
қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғының жан-жағын биіктігі осы
құрылғының биіктігімен бірдей
құрылғылармен жанастырып қою керек.
Электртоғына қосу
• Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар
мен денесіне, сезім жүйесіне не ақыл-есіне
зақым келген адамдар не тәжірибесі мен
білімі аз адамдар өз қауіпсіздіктерін
қамтамасыз ететін адамның қадағалауы
бойынша немесе құрылғыны қауіпсіз
қолдану бойынша нұсқау алғаннан кейін
қолдануына болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе
салқындап тұрғанда, балалар мен үй
жануарларын оған жақындатпаңыз.
Қолжетімді бөлшектері ыстық болады.
• Егер құрылғы бала қауіпсіздігінің
құралымен жабдықталса, оны іске қосуды
ұсынаыз.
• Балалар тазалау және күтім көрсету
жұмыстарын басқа адамның қарауынсыз
орындамауға тиіс.
1.2 Орнату
Назарыңызда болсын!
Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана
орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Электртоғына қосу жұмыстарын білікті
электрші ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым
келтірмеңіз. Зақым келген электр сымын
ауыстырту үшін қызмет көрсету
орталығына немесе электршіге
хабарласыңыз.
• Электр сымдарын құрылғының есігіне,
әсіресе ыстық тұрған есікке тигізуге
болмайды.
• Тоққа қосулы тұрған және оқшаулағышы
бар бөлшектердің электр қатерінен
сақтандырғышын, саймансыз алынбайтын
етіп бекітіп қою керек.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана
жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Егер розетка босап тұрса, оған ашаны
сұқпаңыз.
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
www.electrolux.com
4
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан
• Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана
• Электр жүйесі құрылғыны кез келген
• Ашаны розеткаға қосар алдында
1.3 Пайдалану
• Бұл тұрмыста қолдануға арналған құрылғы.
• Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын
• Желдеткіш саңылаулардың бітеліп
• Жұмыс істеп тұрған құрылғыны назардан
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының ішкі жағы
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының есігін
• Құрылғыны су қолмен іске қоспаңыз немесе
• Ашық тұрған құрылғы есігіне күш салмаңыз.
• Құрылғыны жұмыс орны немесе зат
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының есігін
• Құрылғының есігін абайлап ашыңыз.
тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып
суырыңыз.
қолданыңыз. желіні қорғайтын
ажыратқыштар, сақтандырғыштар
(ұстатқыштан алынған бұрандалы
сақтандырғыштар), жерге тұйықталудан
қорғау тетіктері мен тұйықтағыштар.
полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін
оқшаулағыш құралмен жабықталуға тиіс.
Оқшаулағыш құралдың контакт ара
қашықтығы кем дегенде 3 мм болуға тиіс.
құрылғының есігін толық жабыңыз.
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу, күйіп қалу немесе
электр тоғының қатеріне ұшырау
немесе жарылыс шығу қаупі бар.
өзгертпеңіз.
қалмағанына көз жеткізіңіз.
тыс қалдырмаңыз.
тоқтан ажыратыңыз.
ысып кетеді. Құрылғының ішіндегі
қыздырғыш элементтерге қол тигізбеңіз.
Керек-жарақтарды немесе ыдыстарды
алып-салған кезде үнемі қолғап киіңіз.
ашқан кезде абай болыңыз. Ыстық ауа
шығуы мүмкін.
суға тиіп тұрған құрылғыны
пайдаланбаңыз.
сақтайтын орын ретінде қолданбаңыз.
үнемі жабық ұстаңыз.
Алкоголь қосылған қоспаларды
қолданғанда, ауа мен алкоголь қоспасы
пайда болуы мүмкін.
• Есікті ашқан кезде құрылғыға от жарқылын
немесе ашық отты жақындатпаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш
зат салынған дымқыл заттарды
құрылғының ішіне, қасына немесе үстіне
қоймаңыз.
Назарыңызда болсын!
Құрылғыны бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
• Құрылғының эмаль қаптамасы бүлініп
немесе өңі кетпес үшін:
– Ыдыстарды немесе басқа заттарды
құрылғының табанына тура қоймаңыз.
– Құрылғының табанына алюминий
жұқалтырды тура қоймаңыз.
– ыстық суды құрылғының ішіне тура
қоймаңыз.
– тамақ пісіріп болғаннан кейін дымқыл
ыдыстарды және тағамды құрылғының
ішінде ұстамаңыз.
– керек-жарақтарды алып-салған кезде
абай болыңыз.
• Құрылғының эмаль қаптамасының түсінің
өзгеруі құрылғы жұмысына әсер етпейді.
Бұл кепілдік заңына сәйкес
қарастырылатын ақаулық емес.
• Сұйық қоспадан жасалатын тортты пісіру
үшін шұңғыл табаны қолданыңыз. Жеміс
шырындарынан кетпейтін дақ қалуы мүмкін.
Буға пісіру
Назарыңызда болсын!
Күйіп қалу және құрылғыны бүлдіріп
алу қаупі бар.
• Тағамды буға пісіру кезінде құрылғының
есігін ашпаңыз. Бу шығып кетуі мүмкін.
1.4 Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу, өрт қаупі және
құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын розеткадан
суырыңыз.
• Құрылғының салқын тұрғанына көз
жеткізіңіз. Шыны панелі сынып қалуы
мүмкін.
• Есіктің шыныларына зақым келсе дереу
ауыстырыңыз. Қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
• Құрылғының есігін алған кезде абай
болыңыз. Есіктің салмағы ауыр!
• Құрылғының қаптамасының сапасы түспес
үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.
• Құрылғының ішінде қалған майдың немесе
тағамның қалдығынан өрт шығуы мүмкін.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш
заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды,
түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір
заттарды пайдаланбаңыз.
• Тұмшапеш бүріккішін қолдансаңыз, оның
орамында көрсетілген сақтық шараларын
орындаңыз.
• Каталитті эмаль қаптаманы (егер бар
болса) ешбір жуғыш затпен тазаламаңыз.
Пиролитпен тазалау
Назарыңызда болсын!
Өрт және күйіп қалу қаупі бар.
• Пиролитпен тазалау нұсқауларын мұқият
оқып шығыңыз.
• Пиролитпен тазалау функциясы жұмыс
істеп тұрғанда балаларды құрылғыдан
алыс ұстаңыз. Құрылғы қатты қызып кетеді.
• Пиролитпен тазалау барысында және
тазалап болғаннан кейін үнемі жақсы
желдетіңіз.
• Бірінші рет қосқан кезде және бірінші рет
қолданып болғаннан кейін жоғары
температураға қойып жақсылап желдетіңіз.
• Пиролитпен тазалау барысында және
тазалап болғаннан кейін үй жануарларын
(әсіресе құстарды) құрылғының қасынан
алыңыз және жақсы желдетілген жерде
әуелі ең жоғары температураға қойыңыз.
• Кейбір құстар мен бауырымен
жорғалаушылар тұмшапештерді
Пиролитпен тазалау барысында бөлінетін
түтінге ерекше сезімтал келеді.
• Кішкене үй жануарлары да Пиролитпен
өздігінен тазалау бағдарламасы қосылып
ҚАЗАҚ5
тұрғанда, Пиролит тұмшапештерінің
қасындағы температураның өзгерісіне өте
сезімтал келеді.
• Кәстрөлдердің, табалардың, науалардың,
ыдыстардың т.с.с. зат жабыспайтын
қаптамасы барлық Пиролит
тұмшапештерінің жоғары температурада
Пиролитпен тазалау бағдарламасы жұмыс
істеп тұрған кезде бүлініп қалуы мүмкін
және олардан аздаған зиянды түтіндер
бөлінуі мүмкін.
• Пиролит тұмшапештерінен / Тағам
қалдықтарынан бөлінген, жоғарыда
сипатталған түтіндердің адамдарға, соның
ішінде жас балалар мен дәрігердің
бақылауындағы адамдарға зияны жоқ.
1.5 Ішкі жарық шамы
• Осы құрылғыда тұрмыстық құрылғыларға
ғана арналған жарықтама шам немесе
галоген шамы қолданылған. Оны бөлмені
жарықтандыру үшін қолданбаңыз.
Назарыңызда болсын!
Электр қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Шамды ауыстырар алдында құрылғыны
тоқтан ажыратыңыз.
• Техникалық параметрлері сай келетін
шамдарды ғана қолданыңыз.
1.6 Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу
қаупі бар.
• Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
• Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
• Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін
алыңыз.
www.electrolux.com
6
2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
12
12
5
4
3
11
2
1
10
9
8
Электрондық бағдарламалағыш
1
Су тартпасы
2
Ішкі температура сенсорының розеткасы
3
Гриль
4
Тұмшапештің шамы
5
Желдеткіш
6
Сөренің алмалы сырғытпалары
7
Су төгетін түтік
8
7
Су төгетін түтіктің клапаны
9
Техникалық ақпарат тақтайшасы
10
Сөре деңгейлері
11
Бу жіберетін түтікше
3
4
5
6
12
2.1 Тұмшапештің керек-жарақтары
• Сымтемір тор
Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға
арналған.
• Үлкен пісірме табақ
Торттар мен печеньелерге арналған.
• Гриль - / Қуыру табасы
Пісіру мен қуыруға немесе май жинайтын
таба ретінде қолдануға арналған.
• Ішкі температура сенсоры
Тағамның қаншалықты піскенін тексеруге
арналған.
• Сырғытпа жолдар
Сөрелерді немесе науаларды қоюға
Назарыңызда болсын!
"Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын
қараңыз.
3.1 Алғашқы тазалау
• Керек-жарақтары мен алмалы сөре
сырғытпаларының барлығын (егер бар
болса) алыңыз.
• Құрылғыны алғаш рет пайдаланар алдында
тазалаңыз.
"Күту менен тазалау" тарауын
қараңыз.
3.2 Алғаш рет іске қосу
Құрылғыны электр желісіне жалғаған кезде
немесе электр қуаты өшіп қалғаннан кейін
тоққа қайта қосқан кезде тілді, бейнебет
контрастын, бейнебет ажыратымдылығын
және тәулік уақытын орнату қажет.
1.
Параметр мәнін енгізу үшін немесе
түймешігін басыңыз.
2.
Құптау үшін OK түймешігін басыңыз.
3.3 Алдын ала қыздыру
Май қалдықтарын жағып жіберу үшін бос
құрылғыны алдын ала қыздырыңыз.
1.
Функцияны және ең үлкен
температураны орнатыңыз.
2.
Құрылғыны 45 минут қосып қойыңыз.
3.
Функцияны және ең үлкен
температураны орнатыңыз.
4.
Құрылғыны 15 минут қосып қойыңыз.
Керек-жарақтар әдеттегіден ыстық болып
кетуі мүмкін. Құрылғыдан иіс және түтін
шығуы мүмкін. Бұл қалыпты жағдай. Ауаның
жеткілікті түрде айналуын қамтамасыз етіңіз.
4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
Электрондық бағдарламалағыш
110
2438 956 7
Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық алаңдарды пайдаланыңыз
Нөмір
Сенсорлық
өріс
1
2
3
4
5
6
7
8
ҚАЗАҚ7
11
ФункцияТүсіндірме
Қосу/сөндіруҚұрылғыны іске қосуға және сөндіруге
арналған.
Қыздыру
функциялары
немесе Пісіру
барысында
көмектесу
Қыздыру функциясын немесе Пісіру
барысында көмектесу функциясын таңдау.
Қажетті функцияға бару үшін құрылғы іске
қосулы тұрғанда, өрісті бір немесе екі рет
түртіңіз. Шамды қосу немесе сөндіру үшін
өрісті 3 секунд басыңыз. Шамды құрылғы
ажыратулы тұрғанда да қосуға болады.
Басты пернеМәзірде бір деңгей артқа жылжуға
арналған. Басты мәзірді көрсету үшін өрісті
3 секунд басып тұрыңыз.
Температураны
таңдау
Құрылғыдағы температураны орнату
немесе ағымдық температураны көрсету.
Жылдам қыздыру функциясын іске қосу
немесе ажырату үшін өрісті 3 секунд басып
тұрыңыз.
Таңдаулы
бағдарлама
Жоғары жылжу
Таңдаулы бағдарламаларды сақтауға және
ашуға арналған.
Мәзірде жоғары жылжуға арналған.
пернесі
Төмен жылжу
Мәзірде төмен жылжуға арналған.
пернесі
Уақыт және
қосымша
функциялары
Түрлі функцияларды орнату. Қыздыру
функциясы жұмыс істеп тұрғанда, таймерді,
Балалар қауіпсіздігі, Таңдаулы бағдарлама
жады, Қыздыру + Кідірту немесе Орнату +
Орындау функцияларын орнату үшін
немесе ішкі температура сенсорының
параметрлерін өзгерту үшін сенсорлық
өрісті түртіңіз (таңдаулы үлгілерде ғана).
www.electrolux.com
8
9
Сенсорлық
A
өріс
—
ФункцияТүсіндірме
Минут операторы Минут операторын орнату.
OKТаңдалған элементті немесе параметрді
БейнебетҚұрылғының ағымдық параметрін
BC
Нөмір
10
11
Бейнебет
DE
Бейнебеттегі басқа индикаторлар
БелгішеФункция
Минут операторыФункция жұмыс істейді.
Тәулік уақытыБейнебетте тәулік уақыты көрсетіледі.
ҰзақтықБейнебетте қажетті пісіру уақыты көрінеді.
Аяқтау уақытыБейнебетте тағам пісіруді аяқтау уақыты көрінеді.
Уақыт көрсеткішіБейнебетте қыздыру функциясының қаншалықты
ұзақ уақыт жұмыс жасайтыны көрсетіледі. Уақытты
нөлге қайтару үшін
басыңыз.
Қыздыру индикаторы Бейнебетте құрылғының ішіндегі температура
көрсетіледі.
Жылдам қыздыру
индикаторы
Функция жұмыс істейді. Бұл функция қыздыру
уақытын азайтады.
Автоматты салмақБейнебетте автоматты салмақ жүйесінің жұмыс
істейтіні немесе салмақты өзгертуге болатыны
көрсетіледі.
Қыздыру + КідіртуФункция жұмыс істейді.
құптау.
көрсетеді.
A)
Қыздыру функциясы
B)
Uhrzeit
C)
Қыздыру индикаторы
D)
Температура
E)
Ұзақтық және Аяқтау функциялары
және түймешігін қатар
5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
Назарыңызда болсын!
"Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын
қараңыз.
5.1 Мәзір ішінде шарлау
Мәзірді қолдану:
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Мәзір параметрін таңдау үшін
немесе түймешігін басыңыз.
3.
Ішкі мәзірге бару немесе параметрді
растау үшін OK түймешігін басыңыз.
Бұны басқа параметрлерді орнату үшін
қолдануға болады.
Қосымша қыздыру функцияларының тізімі
қамтылған.
ON қалпында тұрса, құрылғыны сөндірген кезде
бейнебетке ағымдық уақытты шығарады.
ON қалпында тұрғанда Параметрлерді таңдау
терезесінен ОРНАТУ + ОРЫНДАУ функциясын
таңдауға болады.
ON қалпында тұрғанда Параметрлерді таңдау
терезесінен Қыздыру + Кідірту функциясын
таңдауға болады.
Уақытты ұзарту функциясын іске қосады және
ажыратады.
Бейнебет контрастын градус бойынша
лайықтайды.
Бейнебет жарықтылығын градус бойынша
лайықтайды.
Түймешік сигналдары мен дыбыстық
сигналдардың үнділігін реттейді.
Сенсорлық алаңдардың сигналдарын іске
қосады және ажыратады.
ҚАЗАҚ9
Негізгі мәзірге кез келген уақытта
түймешігін басып қайтуға болады
www.electrolux.com
10
5.3 Қыздыру функциялары
Ішкі мәзірлер: Қыздыру функциялары
Қыздыру функциясыҚолдану
БелгішеІшкі мәзірСипаттама
Ескерту/Ақаулық
сигналдары
Тазалау барысында
көмектесу
Тазалық ескертушісі
Қызмет
Зауыттық параметрлер
Ескерту сигналдарын іске қосады және
ажыратады.
Тазалау барысында нұсқау беріп отырады.
Құрылғыны қашан тазалау қажет екенін
ескертеді.
Бағдарламалық жасақтама нұсқасын және
теңшелімін көрсетеді.
Зауытта орнатылған параметрлердің барлығын
қалпына келтіреді.
Ыстық желмен пісіруБір мезгілде ең көбі пештің үш сөресінде пісіруге
арналған. Осы функцияны қолданғанда
тұмшапештің температурасын Дәстүрлі пісіру үшін
қалыпты температурадан 20 - 40 °C градусқа
азайтыңыз.
Ыстық желдеткіш + БуТағамдарды буға пісіруге арналған. Бұл
функцияны пісіру уақытын қысқарту үшін және
тағамның дәрумендері мен құнарлы заттарын сол
күйі сақтау үшін пайдаланыңыз. Ол үшін
функцияны таңдаңыз да, температураны 130 °C 230 °C градус аралығына қойыңыз.
Пицца параметріПиццаны, киш лорен немесе бәлішті буға пісіруге
арналған.
Дәстүрлі пісіруБір деңгейге қойып пісіруге және қуыруға
арналған.
Баяу пісіруЕрекше жұмсақ, сөлді ет қуырмасын дайындауға
арналған.
Астыңғы қызуТорттардың астыңғы жағын кіртілдек немесе
қытырлақ етіп пісіруге және консерв жасауға
арналған.
ЭКО қуыруЭКО функциясы тағам пісіру барысында қуатты
барынша тиімді жұмсауға көмектеседі. Егер қажет
болса әуелі пісіру уақытын орнатыңыз.
Мұздатылған тағамдарФри, үш бұрыш немесе дөңгелек картоптарды
қытырлақ етіп дайындауға арналған.
Гриль жасауЖалпақ етіп дайындалған тағамды грильдің
ортасында грильдеу және тост жасауға арналған.
Қыздыру функциясыҚолдану
Жылдам гриль жасауЖалпақ етіп көп мөлшерде дайындалған тағамнан
гриль жасау және тост жасау үшін.
ҚАЗАҚ11
Турбо грильҮлкенірек ет кесектерін немесе сүйегі бар құс етін
бір сөреге қойып, қуыруға арналған. Сондай-ақ,
гратин жасауға және қызарғанша қуыруға
арналған.
Буды қайта бөліп шығаруПісірілген тағамды табаққа тікелей салып
қыздыруға арналған.
Ішкі мәзірлер: Арнайы тағамдар
Қыздыру функциясыҚолдану
Нан пісіруНанды буға пісіруге арналған.
ГратинЛазанья немесе картоп гратині сияқты
тағамдарды дайындауға арналған. Сондай-ақ,
гратин жасауға және қызарғанша қуыруға
арналған.
Қамырды көтеруҚамырды пісірер алдында оның көтерілуіне
Консерв жасауБанкаға салынған, сұйық қосылған көкөністерді
консервлеуге арналған (мысалы, аралас
көкөністерді тұздау).
ҚұрғатуАлма, өрік, шабдалы және қызанақ, цуккини
немесе саңырауқұлақ тәрізді туралған жеміскөкөністерді кептіруге арналған.
Жылы ұстауПісірілген тағамды жылы ұстауға арналған.
ЖібітуМұздатылған тағамды жібітуге арналған.
5.4 Қыздыру функциясы іске қосу
1. Құрылғыны іске қосыңыз.
2. Қыздыру функциялары мәзірін таңдаңыз.
OK түймешігін басып құптаңыз.
3. Қыздыру функциясын орнатыңыз. OK
түймешігін басып құптаңыз.
4. Температураны орнатыңыз. OK
түймешігін басып құптаңыз.
түймешігін Қыздыру функциялары
мәзіріне (құрылғы іске қосылған
кезде) тура бару үшін бір немесе екі
рет басыңыз.
5.5 Буға пісіру
Су тартпасының қақпағы басқару
панелінде орналасқан.
1.
Су тартпасын ашу үшін қақпақты
басыңыз.
2.
Су тартпасына 900 мл су құйыңыз.
Су шамамен 55-60 минутқа жетеді.
www.electrolux.com
12
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
5.6 "Сауыт бос" индикаторы
Сауыт босап қалған кезде оны қайта толтыру
қажет екенін ескерту үшін бейнебетте Су
қажет жазуы көрсетіледі де, дыбыстық сигнал
естіледі.
Қосымша ақпаратты "Буға пісіру" тарауынан
қараңыз.
5.7 "Сауыт толы" индикаторы
Бейнебетте Сауыт толы жазуы көрсетілген
кезде буға пісіру функциясын пайдалануға
болады.
Сауыт толған кезде дыбыстық сигнал естіледі.
5.8 Су сауытын босату
Суды ғана пайдаланыңыз. Сүзілген
(минералдардан тазартылған)
немесе тазартылған суды
қолданбаңыз. Басқа сұйықтарды
пайдаланбаңыз. Су тартпасына
тұтанатын немесе құрамында
алкоголі бар сұйықтық құймаңыз.
Су тартпасын бастапқы орнына қойыңыз.
Құрылғыны іске қосыңыз.
Тағам пісірілетін ыдысты дұрыс
таңдаңыз.
Буға пісіретін функцияны және
температураны таңдаңыз.
Қажет болса Ұзақтық немесе Аяқтау
функцияларын орнатыңыз.
Пісіру уақыты аяқталған кезде, дыбыстық
сигнал естіледі.
Құрылғыны сөндіріңіз.
Құрылғының есігін ашық қалдырып,
әбден құрғатыңыз.
Буға пісіру аяқталғаннан кейін су сауытын
босатыңыз.
Назарыңызда болсын!
Сыртқы клапаннан су шығып кетпес
үшін буға пісіріп болған сайын кем
дегенде 60 минут күтіңіз.
Егер сауытқа өте көп су құйсаңыз,
қауіпсіздік түтікшесі артық суды
тұмшапештің астына жинайды.
Суды жөкеге немесе шүберекке
сіңіріп тазалаңыз.
Су сауытын босатпай тұрып,
құрылғының салқын тұрғанына көз
жеткізіңіз.
1.
Пайдаланушы нұсқаулығы салынған
қалтадағы су төгетін түтікті (C)
дайындаңыз. Су төгетін сауыттың ұшына
жалғастырғышты (B) жалғаңыз.
A
B
C
2.
Түтікшенің екінші ұшын (С) сауытқа
салыңыз. Оны су төгетін кпапанның
деңгейінен (A) төмендеп салыңыз.
3.
Тұмшапештің есігін ашып,
жалғастырғышты (В) су жіберетін
клапанға (А) салыңыз.
4.
Су сауытын босатқан сайын
жалғастырғышты қайта-қайта салыңыз.
5.
Су ақпай тоқтаған кезде жалғастырғышты
клапаннан алыңыз.
Назарыңызда болсын!
Су сауытын қайта толтыру үшін аққан
суды қолданбаңыз.
Бейнебетте Су қажет деген жазу
көрсетілген кезде сауытта шамалы су
бар болуы мүмкін. Су жіберетін
клапаннан су ақпай тоқтағанша
күтіңіз.
5.9 Қыздыру индикаторы
Қыздыру функциясын іске қосқан кезде,
бейнебеттегі жолақ жанады. Жолақ
температураның жоғарылай бастағанын
көрсетеді.
5.10 Жылдам қыздыру индикаторы
Бұл функция қыздыру уақытын азайтады. Осы
функцияны іске қосу үшін
секунд басып тұрыңыз. Қызу индикаторының
алма-кезек жанғанын көресіз.
түймешігін 3
5.11 Қалдық қызу
Құрылғыны ажыратқанда, бейнебетте қалдық
қызу көрсетіледі. Қызуды тағамды жылы ұстау
үшін қолдануыңызға болады.
5.12 Қуат үнемдеу
Құрылғының күнделікті тамақ пісіру
кезінде қуат үнемдеуге көмектесетін
мүмкіндіктері бар:
• Қалдық қызу:
– Қыздыру функциясы немесе бағдарлама
жұмыс істеп тұрғанда, қыздыру
элементтері 10 % ертерек ажыратылады
(шам мен желдеткіш жұмыс істей
береді). Осы функция жұмыс істеуі үшін
пісіру уақыты 30 минуттан артық болуы
6. САҒАТ ФУНЦИЯЛАРЫ
6.1 Сағат функциялары
БелгішеФункцияСипаттама
Минут операторы
Ұзақтық
Аяқтау уақыты
Сағат функциясына уақытты орнатсаңыз, 5
секундтан кейін уақыттың кері санағы
басталады.
Егер Ұзақтық және Аяқтау
уақыты
қолданғыңыз келсе, орнатылған
уақыттың 90 % пайызы өткеннен
кейін құрылғы сөнеді. Құрылғы
қалдық қызуды, уақыт аяқталғанша
тағам пісіру үрдісін жалғастыру үшін
қолданады (3 - 20 минут).
сағат функцияларын
ҚАЗАҚ13
керек немесе сағат функцияларын
( Ұзақтық , Аяқтау уақыты ) қолдануыңыз
керек.
– Құрылғы сөнгенде, қызуды тағамды
жылы ұстау үшін қолдануға болады.
Бейнебетте қалдық температура
көрсетіледі.
• Бейнебетті сөндіру - Қажет болса,
құрылғыны толық сөндіруге болады.
Бейнебет сөнгенше
түймешіктерін қатар басыңыз. Бұл әрекет
сондай-ақ құрылғыны іске қосады.
• Шам сөніп тұрғанда тамақ пісіру - тамақ
пісіру кезінде шамды сөндіру үшін
Кері санақты (ең көбі 2 сағат 30 минут) орнатуға
арналған. Бұл функция құрылғының жұмысына әсер
етпейді. Бұны құрылғы ажыратулы тұрғанда да іске
қосуға болады. Функцияны іске қосу үшін
қолданыңыз. Минутты орнату үшін
түймешігін
немесе , ал
бастау үшін OK түймешігін басыңыз.
Құрылғының қанша уақыт (ең көбі 23 сағ. 59 мин.) жұмыс
істеуге тиіс екенін көрсетуге арналған.
Қыздыру функциясын өшіру уақытын (ең көбі 23 сағ. 59
мин.) орнатуға арналған.
2.
түймешігін бейнебетте қажетті сағат
функциясы мен сәйкес белгіше
көрсетілгенше қайта-қайта басыңыз.
3.
Қажетті уақытты орнату үшін не
басыңыз. OK түймешігін басып құптаңыз.
Уақыт аяқталған кезде дыбыстық сигнал
естіледі. Құрылғы сөнеді. Бейнебетте
жазу көрсетіледі.
4.
Сигналды тоқтату үшін сенсорлық өрісті
басыңыз.
Сағат функцияларын орнату
1.
Қыздыру функциясын орнатыңыз.
www.electrolux.com
14
6.2 Қыздыру + Кідірту
Қыздыру + Кідірту функциясы тағамды 80 °C
градус температурада 30 минут жылы
ұстайды. Бұл функция пісіру немесе қуыру
бағдарламасы аяқталғаннан кейін іске
қосылады.
Функцияны қосу
1.
•
Ұзақтық
функциясы мен температураны
орнату қажет. Содан кейін сағат
функциясын орнатуға болады.
Құрылғы автоматты түрде сөнеді.
• Құрылғыны кейін кез келген
уақытта автоматты түрде қосу
немесе сөндіру үшін Ұзақтық
және Аяқтау уақыты
функцияларын қатар қолдануға
болады.
• Ішкі температура сенсорын (егер
қолданылса) пайдаланған кезде,
Ұзақтық
істемейді.
• Бұл функцияны Негізгі
параметрлер мәзірінде іске қосуға
немесе ажыратуға болады.
• Функцияның жұмыс жасауына
қажетті параметрлер:
– Орнатылған температура 80 °C
градустан артық болуға тиіс.
– Функцияның Ұзақтық мәні
орнатылады.
Құрылғыны іске қосыңыз.
және Аяқтау уақыты
арқылы әуелі қыздыру
және Аяқтау уақыты
функциялары жұмыс
2.
Қыздыру функциясын таңдаңыз.
3.
80 °C градустан жоғары температураны
орнатыңыз.
4.
түймешігін бейнебетте Қыздыру +
Кідірту көрсетілгенше қайта-қайта
басыңыз. OK түймешігін басып құптаңыз.
Функция аяқталған кезде дыбысты сигнал
естіледі.
Қыздыру+Кідірту функциясы 30 минут жұмыс
істейді.
Егер қыздыру функциялары өзгертілсе,
Қыздыру + Кідірту функциясы қосулы күйінде
қалады.
6.3 Қосымша уақыт
Қосымша уақыт функциясы Ұзақтық өткеннен
кейін де қыздыру функциясын жалғастырады.
• Пештің Ұзақтық не Автоматты салмақ
параметрлері бар барлық қыздыру
функцияларында қолданылады.
• ІТ сенсоры параметрі орнатылған қыздыру
функцияларында қолданылмайды.
Функцияны іске қосу:
1.
Пісіру уақыты аяқталған кезде дыбысты
сигнал естіледі. Сенсорлық өрісті
басыңыз.
2.
Бейнебетте Қосымша уақыт
функциясына қатысты хабар бес минут
көрсетіледі.
3.
Іске қосу үшін (немесе болдырмау
үшін
) түймешігін басыңыз.
4.
Қосымша уақыт параметрінің ұзақтығын
орнатыңыз. OK түймешігін басып
құптаңыз.
7. АВТОМАТТЫ БАҒДАРЛАМАЛАР
7.1 Пісіру барысында көмектесу
( Автоматты рецепт параметрі бар)
Құрылғыда қолдануға болатын рецептілер
бар. Рецепт параметрлері біржола
орнатылған және оларды өзгертуге
болмайды.
Функцияны іске қосу:
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Пісіру барысында көмектесу мәзірін
таңдаңыз. OK түймешігін басып
құптаңыз.
3.
Мәзір санаты мен тағамды таңдаңыз. OK
түймешігін басып құптаңыз.
4.
Автоматты рецепт функциясын таңдаңыз.
OK түймешігін басып құптаңыз.
Қолдан пісіру функциясы
пайдаланылғанда, құрылғы
автоматты параметрлерді
пайдаланады. Оларды басқа
функциялардағыдай өзгертуге
болады.
7.2 Пісіру барысында көмектесу
( Автоматты салмақ параметрі бар)
Функция қуыру уақытын автоматты түрде
есептеп шыарады. Оны қолдану үшін
тағамның салмағын көрсету қажет.
Функцияны іске қосу:
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Пісіру барысында көмектесу функциясын
таңдаңыз. OK түймешігін басып
құптаңыз.
3.
Мәзір санаты мен тағамды таңдаңыз. OK
түймешігін басып құптаңыз.
8. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ
Назарыңызда болсын!
"Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын
қараңыз.
ҚАЗАҚ15
4.
Автоматты салмақ мүмкіндігі бар барлық
функцияларда қолданылады. OK
түймешігін басып құптаңыз.
5.
Тағамның салмағын орнату үшін не
түртіңіз. OK түймешігін басып
құптаңыз.
Автоматты бағдарлама басталады. Салмақты
кез келген уақытта өзгертуіңізге болады.
Салмақты өзгерту үшін
түймешігін басыңыз. Уақыт аяқталған кезде
дыбыстық сигнал естіледі. Сигналды ажырату
үшін сенсорлық өрісті басыңыз.
Кейбір бағдарламаларда тағамды 30
минут өткенде аударыстырыңыз.
Бейнебетте ескерту сигналы
көрсетіледі.
немесе
8.1 Ішкі температура сенсоры
Ішкі температура сенсоры еттің ішкі
температурасын өлшейді. Еттің
температурасы орнатылған температураға
жеткенде құрылғы сөнеді.
Екі түрлі температураны орнату керек:
• Тұмшапештің температурасы.
• Ішкі температура.
Құрылғымен бірге жеткізілген ішкі
температура сенсорын ғана немесе
фирмалық қосалқы бөлшектерді ғана
қолданыңыз.
1.
Ішкі температура сенсорының ұшын еттің
ортасына салыңыз.
2.
Құрылғыны іске қосыңыз.
3.
Ішкі температура сенсорының ашасын,
құрылғының алдындағы розеткаға
сұғыңыз.
Бейнебетте ішкі температура
сенсорының белгішесі көрсетіледі.
4.
Ішкі температураны орнату үшін не
түймешігін 5 секундтан азырақ
басыңыз.
5.
Тұмшапеш функциясын және, қажет
болса, тұмшапеш температурасын
орнатыңыз.
Құрылғы болжамды аяқталу уақытын
есептейді. Аяқталу уақыты тағамның
мөлшеріне, орнатылған тұмшапеш
температурасына (кем дегенде 120 °C)
және жұмыс режиміне қарай әр түрлі
www.electrolux.com
16
6.
7.
8.
8.2 Сырғытпа жолдар
болады. Құрылғы аяқталу уақытын
шамамен 30 минуттан кейін есептейді.
Тағам пісіріп жатқанда ішкі температура
сенсорының етке сұғылып және ішкі
температура сенсорының розеткасына
қосылып тұруын қамтамасыз етіңіз.
Егер қажет болса, тағам пісіру
барысында жаңа ішкі температура
сенсорын орнатуға болады. Ол үшін
түймешігін басыңыз.
Еттің температурасы орнатылған ішкі
температураға жеткенде, дыбыстық
сигнал беріледі. Құрылғы автоматты
түрде сөнеді.
°C
Сигналды тоқтату үшін сенсорлық өрісті
түртіңіз.
9.
Ішкі температура сенсорының ашасын
розеткадан суырыңыз. Етті құрылғыдан
алыңыз.
Назарыңызда болсын!
Ішкі температура сенсоры ыстық.
Күйіп қалу қатері бар. Ішкі
температура сенсорының ұшы мен
ашасын алған кезде абай болыңыз.
1.
Оң және сол жақтағы сөре
сырғытпаларын тартып шығарыңыз.
°C
Сырғытпа жолдарды орнату бойынша
нұсқауларды кейін қарап жүру үшін
сақтап қойыңыз.
2.
Сымтемір торды сөре сырғытпаларына
салыңыз да, құрылғыға қарай абайлап
итеріңіз.
Сөре сырғытпаларын тұмшапеш есігін
жаппай тұрып, құрылғыға әбден итеріп
кіргізгеніңізге көз жеткізіңіз.
Сақтандыру туралы ескерту!
Сөре сырғытпаларын ыдыс жуғыш
машинада жумаңыз. Сөре
сырғытпаларын майламаңыз.
8.3 Буға пісіруге арналған керек-жарақ
Буға пісіру функцияларында пайдаланылатын
диеталық тағам пісіру ыдысы. Ыдыс екі
B
бөліктен тұрады: инжекторға арналған тесік
(B) және пісірме табақтың астына қоюға
арналған темір тор.
Инжекторлар мен резеңке түтікше. "А"
резеңке түтікше, "В" буға пісіруге арналған
инжектор және "С" буға тура пісіруге арналған
түтікше.
BAC
Диеталық тағам пісіру ыдысын пайдаланып буға пісіру
Тағамды пісірме табақтың ішіне қойылған
темір торға салыңыз. Шамалы су қосыңыз.
Инжекторды (B) резеңке түтікшеге кіргізіңіз.
Инжекторды (B) диеталық тағам пісірілетін
табақтағы арнайы ұяшыққа кіргізіңіз. Резеңке
түтікшеге (A) жалғанған жалғастырғышты бу
кіргізетін клапанға жалғаңыз.
Пісірме табақты астынан санағанда бірінші
немесе екінші деңгейге қойыңыз. Резеңке
түтікті жаншып немесе тұмшапештің үстіндегі
қыздырғыш элементке тигізіп алмас үшін абай
болыңыз. Тұмшапешті бумен пісіру
функциясына қойыңыз.
ҚАЗАҚ17
www.electrolux.com
18
Буға тура пісіру
Тағамды пісірме табақтың ішіне қойылған
темір торға салыңыз. Шамалы су қосыңыз.
Инжекторды (С) резеңке түтікшеге кіргізіңіз.
Резеңке түтікшеге (A) жалғанған
жалғастырғышты бу кіргізетін клапанға
жалғаңыз.
Ыдыстың үстіңгі жағын
пайдаланбаңыз.
Тауық, үйрек, күркетауық, кішкене немесе
үлкен балық тәрізді тағамды пісіргенде,
инжекторды (C) еттің ашық жағына тура
кіргізіңіз. Тесіктерінің бітеліп қалмағанына көз
жеткізіңіз.
Пісірме табақты астынан санағанда бірінші
немесе екінші деңгейге қойыңыз. Резеңке
түтікті жаншып немесе тұмшапештің үстіндегі
қыздырғыш элементке тигізіп алмас үшін абай
болыңыз. Тұмшапешті бумен пісіру
функциясына қойыңыз.
Буға пісіру режиміне қатысты қосымша
ақпаратты буға пісіру кестесінен қараңыз.
Резеңке түтікше тағам пісіруге
арналған және оның құрамында
ешбір зиянды зат жоқ.
9. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР
9.1 Таңдаулы бағдарлама мәзірі
Ұзақтық, температура немесе қыздыру
функциясы тәрізді таңдаулы параметрлерді
сақтай аласыз. Олар Таңдаулы бағдарлама
мәзірінде бар. 20 бағдарламаны сақтауға
болады.
Бағдарламаны сақтау
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Қыздыру функциясын немесе Пісіру
барысында көмектесу функциясын
орнатыңыз.
3.
түймешігін бейнебетте САҚТАУ
көрсетілгенше қайта-қайта түртіңіз. OK
түймешігін басып құптаңыз.
4.
Бейнебетте жадыдағы алғашқы бос орын
көрсетіледі.
OK түймешігін басып құптаңыз.
5.
Бағдарламаның атауын енгізіңіз.
Алғашқы әріп жыпылықтайды.
Әріпті өзгерту үшін
түймешігін басыңыз. OK түймешігін
басыңыз.
6.
Көрсеткіні оңға немесе солға жылжыту
немесе түймешігін түртіңіз.
үшін
OK түймешігін басыңыз.
Келесі әріп жыпылықтайды. Қажетіне
қарай 5-6-қадамдарды орындаңыз.
7.
Сақтау үшін OK түймешігін басып ұстап
тұрыңыз.
Пайдалы ақпарат:
• Жадыдағы рецептердің үстінен басқасын
жазуға болады. Бейнебетте жадыдағы
алғашқы бос орын көрсетілген кезде,
немесе
немесе түртіңіз де, бұрынғы
бағдарламаның үстінен жазу үшін OK
басыңыз.
• Бағдарламаның атауын Бағдарлама
атауын өзгерту мәзірінде өзгерте аласыз.
Бағдарламаны іске қосу
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Таңдаулы бағдарлама мәзірін таңдаңыз.
OK түймешігін басып құптаңыз.
3.
Қалаған бағдарлама атауын таңдаңыз.
OK түймешігін басып құптаңыз.
түймешігін Таңдаулы бағдарлама -ға тура
бару үшін басыңыз.
9.2 Функцияның бекітпесі
Функцияның бекітпесі қыздыру функциясының
кездейсоқ қосылып кетуіне жол бермейді.
Функцияның бекітпесі тек құрылғы жұмыс
істеп тұрғанда ғана іске қоса аласыз.
Бейнебетте есіктің бекітпелері мен кілттің
белгісі көрсетіледі.
Егер құрылғыда Pyrolysis функциясы
болса және ол жұмыс істеп тұрса, есік
бекітіледі.
ҚАЗАҚ19
Егер құрылғыда Пиролитпен тазалау
функциясы болса және ол жұмыс
істеп тұрса, есік бекітіледі.
Сенсорлық өрісті түрткен кезде,
бейнебетте хабар пайда болады.
Құрылғыны бұғаттан босату үшін
және
түймешігін бейнебетте хабар көрсетілгенше
қатар басыңыз.
9.4 ОРНАТУ + ОРЫНДАУ
ОРНАТУ + ОРЫНДАУ функциясы қыздыру
функциясын (немесе бағдарламасын)
орнатып, кейін оны сенсорлық өрісті бір рет
басу арқылы іске қосып, қолдануға мүмкіндік
береді.
Функцияны іске қосу:
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Қыздыру функциясын орнатыңыз.
3.
түймешігін бейнебетте Ұзақтық
көрсетілгенше қайта-қайта басыңыз.
4.
Уақытты орнатыңыз.
5.
түймешігін бейнебетте ОРНАТУ +
ОРЫНДАУ көрсетілгенше қайта-қайта
басыңыз.
6.
OK түймешігін басып құптаңыз.
ОРНАТУ + ОРЫНДАУ функциясын бастау
үшін кез келген сенсорлық өрісті (
түймешігінен басқа) басыңыз. Орнатылған
қыздыру функциясы басталады.
Қыздыру функциясы аяқталған кезде
дыбыстық сигнал естіледі.
Пайдалы ақпарат:
Функцияның бекітпесі ажырату:
1.
түймешігін басыңыз. Бейнебетте жазу
көрсетіледі.
2.
түймешігін басып, содан кейін OK
пернесін басып құптаңыз.
9.3 Бала қауіпсіздігінің құралы
Бала қауіпсіздігінің құралы құрылғының
кездейсоқ іске қосылуына жол бермейді.
Бала қауіпсіздігінің құралы функциясын қосу
және ажырату:
1.
Құрылғыны іске қосыңыз.
2.
Бейнебетте хабар көрсетілгенше
және түймешігін қатар басыңыз.
• Қыздыру функциясы жұмыс істеп тұрғанда,
Функцияның бекітпесі қосулы тұрады.
• ОРНАТУ + ОРЫНДАУ функциясын Негізгі
параметрлер мәзірінде іске қосуға немесе
ажыратуға болады.
9.5 Автоматты түрде өшіру
Құрылғы біраз уақыттан кейін қауіпсіздік
мақсатында автоматты түрде сөнеді:
• Егер тұмшапеш функциясы жұмыс істеп
тұрса.
• Егер тұмшапештің температурасын
өзгертпесеңіз.
www.electrolux.com
20
Тұмшапештің
Сөндіру уақыты
температурасы
30 °C - 120 °C12,5 сағ.
120 °C - 200 °C8,5 сағ.
200 °C - 250 °C5,5 сағ.
250 °C - ең үлкен
3,0 сағ.
°C
Автоматты түрде сөндіру функциясы
Жеңіл , Ұзақтық және Аяқтау уақыты
функцияларынан басқа
функциялардың бәрінде жұмыс
істейді.
желдеткіш автоматты түрде қосылады.
Құрылғыны сөндірсеңіз, желдеткіш
құрылғының ішіндегі температура
салқындағанша жұмыс істеп тұра береді.
9.7 Қауіпсіздік термостаты
Құрылғы дұрыс жұмыс істемесе немесе
бөлшектерінде ақау бар болса, қатты қызып
кету қаупі бар. Бұндай жағдайдың алдын алу
үшін тұмшапеш тоқты кідіртуге арналған
термостатпен жабдықталған. Температура
төмендеген кезде тұмшапеш қайта автоматты
түрде қосылады.
9.6 Желдеткіш
Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде,
құрылғының беттерін салқын ұстау үшін
10. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР
• Құрылғының сөре қойылатын бес деңгейі
бар. Сөре қатарлары құрылғының астыңғы
жағынан бастап саналады.
• Құрылғы ауаны үздіксіз айдап және буды
тұрақты айналдырып отыратын арнайы
жүйемен жабдықталған. Бұл жүйенің
көмегімен тағамды булы ортада, ішін
жұмсақ, сыртын кітірлек етіп пісіруге
болады. Бұл жүйе тамақ пісіретін уақыт пен
қуат шығынын барынша азайтады.
• Құрылғының ішіне немесе есігінің шыны
панельдеріне бу тұруы мүмкін. Бұл қалыпты
жағдай. Тағам пісіріп жатқанда құрылғының
есігін ашу қажет болса, әрқашан артқа
шегініңіз. Буды азайту үшін құрылғыны
тағам пісіру алдында 10 минут
қыздырыңыз.
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын
ылғалды жерлерін тазалаңыз.
• Заттарды құрылғының табанына тура
қоймаңыз және тағам пісіріп жатқан кезде
құрылғының ешбір бөлшектерін алюминий
жұқалтырмен жаппаңыз. Себебі пісіру
нәтижесіне әсер етіп, пештің эмаль
қаптамасын бүлдіруі мүмкін.
10.1 Торт пісіру
• Пісіру уақытының 3/4 мөлшері өтпейінше
тұмшапештің есігін ашпаңыз.
• Егер бір уақытта екі пісіру сөресін
пайдалансаңыз, олардың арасына бір
ашық қатар қалдырыңыз.
10.2 Балық пен етті пісіру
• Өте майлы тағамды пісірген кезде, пеште
кетпейтін дақ қалып қоймас үшін май
жинайтын табаны қолданыңыз.
• Еттің сөлі ағып кетпес үшін, оны турамай
тұрып 15 минуттай қоя тұрыңыз.
• Тағамды қуырған кезде пештің іші қатты
түтіндеп кетпес үшін, май жинағыш табаға
аздап су құйыңыз. Түтін жиналып қалмас
үшін суы сарқылған сайын үстінен су құйып
отырыңыз.
10.3 Пісіру уақыттары
Пісіру уақыты тағамның түріне, құрылымына
және мөлшеріне байланысты.
Бастапқы кезде, тағамның қалай пісірілетініне
назар аударыңыз. Осы құрылғыны қолданған
кезде, ыдысқа, рецептілерге және тағамның
мөлшеріне барынша сай келетін
параметрлерді (қызу параметрі, пісіру уақыты
т.с.с.) табыңыз.
ҚАЗАҚ21
10.4 Пісіру және қуыру кестесі
ТОРТТАР
Дәстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Шайқап пісіру
Сөренің
орналасу
ы
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
21703 (2 және 4)16045 - 60Тортқа
рецептері
Үгілмелі
21703 (2 және 4)16020 - 30Тортқа
қамыр
Сарысу
1170216560 - 8026 см торт
қосылған
чизкейк
Алма торты
(Алма бәліші)
21702 (сол және
оң)
16080 - 100Торкөз сөреге
Штрудель3175215060 - 80Пісірме табақта
Джем
қосылған
21702 (сол және
оң)
16530 - 4026 см торт
пирожныйлар
Бисквит торт2170216050 - 6026 см торт
Рождество
2160215090 - 12020 см торт
торты/
шырынды
жеміс-жидек
торты
Қара өрік
1175216050 - 60Нан
торты
Кішкене
кекстер - бір
31703140 -
150
деңгейде
Кішкене
кекстер - екі
--2 мен 4140 150
деңгейде
Кішкене
кекстер - үш
--1, 3 және 5140 150
деңгейде
Печенье /
тәтті
31403140 -
150
таспалар - бір
деңгейде
Пісіру
уақыты
Ескерімдер
[мин]
арналған
қалыпта
арналған
қалыпта
қалыбында
қойылған 20 см
торт қалыбы
қалыбында
қалыбында
қалыбында
қалыбында
20 - 30Пісірме табақта
25 - 35Пісірме табақта
30 - 45Пісірме табақта
30 - 35Пісірме табақта
1)
1)
1)
www.electrolux.com
22
ТАҒАМ ТҮРІ
Печенье /
тәтті
Дәстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
Сөренің
орналасу
ы
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
--2 мен 4140 -
[°C]
150
Пісіру
уақыты
Ескерімдер
[мин]
35 - 40Пісірме табақта
таспалар - екі
деңгейде
Печенье /
тәтті
--1, 3 және 5140 150
35 - 45Пісірме табақта
таспалар - үш
деңгейде
Меренга - бір
3120312080 - 100Пісірме табақта
деңгейде
Меренга - екі
деңгейде
--2 мен 412080 - 100Пісірме
табақта
Мейізді тоқаш3190319012 - 20Пісірме
табақта
Эклер - бір
3190317025 - 35Пісірме табақта
деңгейде
Эклер - екі
--2 мен 417035 - 45Пісірме табақта
деңгейде
Тарталетка2180217045 - 7020 см торт
қалыбында
Шырынды
жеміс торты
Виктория
сэндвичі
1)
Алдын ала 10 минут қыздырыңыз.
11602150110 - 12024 см торт
қалыбында
11702 (сол және
оң)
16050 - 6020 см торт
қалыбында
1)
1)
НАН ЖӘНЕ ПИЦЦА
ТАҒАМ ТҮРІ
Дәстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
Сөренің
орналасу
ы
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
Ақ нан1190119060 - 701 - 2 бөлке,
біреуі 500 г
Қарабидай
1190118030 - 45Нан қалыбында
наны
Булочка21902 (2 және 4)18025 - 406 - 8 булочка,
10.12 Ішкі температура сенсорлық құралының кестесі
Қуырылған бұзау еті75 - 80
Бұзаудың сирағы85 - 90
Шала қуырылған ағылшын ростбифі45 - 50
Орташа қуырылған ағылшын ростбифі60 - 65
Жақсы қуырылған ағылшын ростбифі70 - 75
Шошқаның қол омыртқасы80 - 82
Шошқаның жіліншігі75 - 80
Қой еті70 - 75
Тауық еті98
Қоян еті70 - 75
Бақтақ/Теңіз мөңкесі65 - 70
Тунец/Албырт балық65 - 70
Акриламидтер бойынша ақпарат
Өте маңызды! Ең соңғы ғылыми мәліметтерге
сәйкес, тағамды (әсіресе құрамында крахмал
ТАҒАМ ТҮРІ
ТАҒАМ ТҮРІ
Сөренің
орналасуы
Сөренің
орналасуы
Температура [ °C]Пісіру уақыты [мин]
Температура [ °C]Пісіру уақыты [мин]
213050 - 60
213035 - 45
ТАҒАМ ТҮРІІшкі температура [°C]
бар) қуырған кезде, акриламидтер
денсаулыққа қатер төндіруі мүмкін.Сондықтан,
біз тағамды ең төмен температурада пісіруді
және тым қатты қуырмауды ұсынамыз.
11. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
ҚАЗАҚ33
Назарыңызда болсын!
"Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын
қараңыз.
• Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш зат
қосылған жылы суға батырылған жұмсақ
шүберекпен тазалаңыз.
• Құрылғының металл беттерін тазалау үшін
әдетте қолданылатын жуғыш заттарды
пайдаланыңыз.
• Тұмшапештің ішін әр пайдаланып болған
сайын тазалап отырыңыз. Осылайша
ластықты оңай тазалайсыз, әрі күйіп кетуіне
жол бермейсіз.
• Оңай тазаланбайтын қалдықтарды арнайы
пеш тазалағыштармен тазалаңыз.
• Тұмшапештің керек-жарақтарын әр
қолданып болған сайын тазалап, құрғатып
отырыңыз. Шүберекті, жылы су мен жуғыш
затты пайдаланыңыз.
• Тұмшапештің керек-жарағына ластық
тұрмайтын болса, жеміргіш затпен, өткір
Сөре сырғытпаларын алу
қырлы құралмен тазаламаңыз немесе ыдыс
жуғыш машинада жумаңыз. Бұл оның
ластық тұрмайтын қаптамасын бүлдіреді.
Тот баспайтын болаттан не
алюминийден жасалған құрылғылар:
Тұмшапештің есігін дымқыл жөкемен
ғана тазалаңыз. Жұмсақ шүберекпен
құрғатыңыз.
Темір жүн, қышқыл немесе түрпілі
материалдарды қолданбаңыз, себебі
тұмшапештің бетіне нұқсан келтіруі
мүмкін. Тұмшапештің басқару панелін
де осы сақтық шараларын орындап
тазалаңыз.
11.1 Сөре сырғытпалары
Қабырғаларды тазалау үшін сырғытпа
жолдарды алып қоюға болады.
1.
Сөре сырғытпасының алдыңғы жағын
қабырғадан тартып шығарыңыз.
1
2
Сөре сырғытпаларын салу
Сөре сырғытпаларын кері реттілікпен
салыңыз.
2.
Сырғытпа жолдардың артқы жақтарын
қабырғадан ағытып алыңыз.
Сырғытпа жолдардың доғал ұштары
алдыңғы жаққа қарап тұруға тиіс.
www.electrolux.com
34
11.2 Пиролитпен тазалау
Мына жағдайларда Пиролитпен тазалау
басталмайды:
• Сөре сырғытпаларын немесе
• Құрылғының есігін дұрыс жаппасаңыз.
• Ішкі температура сенсорын ағытпасаңыз.
Пиролитпен тазалау:
1.
2.
3.
Сақтандыру туралы ескерту!
Егер пештің үстін құрылғыға
орнатсаңыз, оны Пиролитпен тазалау
функциясымен бірге пайдаланбаңыз.
Себебі құрылғыны бүлдіруі мүмкін.
Буға пісіретін үлгілерге ғана қатысты:
тазалау үрдісін бастар алдында, су
сауытының әбден бос екеніне көз
жеткізіңіз. "Су сауытын босату"
тарауын қараңыз.
Құрылғы ішіндегі керек-жарақтардың
барлығын алыңыз.
телескопиялық сөре сырғытпаларын (егер
бар болса) алмасаңыз.
Пиролитпен тазалау басталғанда
құрылғы есігі құлыпталады. Функция
аяқталған кезде, салқындау циклі
үшін есік бекітулі тұрады. Салқындату
кезінде құрылғының кейбір
функциялары жұмыс істемейді.
Назарыңызда болсын!
Пиролитпен тазалау аяқталған кезде
құрылғы қатты ысып тұрады.
Салқындатыңыз. Күйіп қалу қаупі бар
Қатты ластанған жерлерді қолмен
тазалаңыз.
Құрылғыны іске қосып, негізгі мәзірден
Пиролит функциясын таңдаңыз. OK
түймешігін басып құптаңыз.
Циклдің ұзақтығын орнатыңыз:
– Жылдам - 1сағат, шамалы қоқысты
тазалауға арналған
– Қалыпты - 1сағ. 30мин. қалыпты
ластықты тазартуға арналған
– Қарқынды - 2сағ. 30мин. қатты
ластықты тазартуға арналған
4.
OK түймешігін басып құптаңыз.
11.3 Тұмшапештің шамы
Назарыңызда болсын!
Тұмшапештің шамын ауыстырар
кезде абай болыңыз. Электр тоғы
соғу қаупі бар!
Тұмшапештің шамын ауыстырар алдында:
• Тұмшапешті сөндіріңіз.
• Сақтандырғыш қорабындағы
сақтандырғыштарды алыңыз немесе
айырып-қосқышты ажыратыңыз.
Тұмшапештің шамы мен шыны
қақпағын қорғау үшін тұмшапештің
табанына шүберек төсеңіз.
Шамның бетіне май тиіп жанып
кетпес үшін галоген шамын әрқашан
шүберекпен ұстаңыз.
1.
Шыны қақпағын алу үшін сағат бағытына
қарсы бұраңыз.
2.
Шыны қақпақты тазалаңыз.
3.
Тұмшапеш шамын 300 °C қызуға төзімді
тұмшапеш шамымен ауыстырыңыз.
Тұмшапештің шамындай шамды
қолданыңыз.
4.
Шыны қақпақты орнатыңыз.
11.4 Тұмшапештің есігін тазалау
Тұмшапеш есігінің төрт шыны панелі бар.
Тұмшапештің есігін және ішкі шыны
панельдерін алып тазалауға болады.
Тұмшапештің есігін орнынан алмай
тұрып, шыны панельдерін алғыңыз
келсе, тұмшапештің есігі жабылып
қалуы мүмкін.
Тұмшапештің есігі мен шыны панелін алу
1.
2.
3.
ҚАЗАҚ35
Есікті толық ашыңыз да, есіктің оң
жағындағы топсаны табыңыз.
Қатайтқыш бөлшекті артқа жылжығанша
итеріңіз.
Итерілген бөлшекті бір қолыңызбен
ұстап тұрыңыз. Оң жақ топсаның тетігін
көтеріп, бұрау үшін екінші қолыңызбен
бұранда бұрағышты пайдаланыңыз.
4.
Есіктің сол жағындағы топсаны табыңыз.
www.electrolux.com
36
5.
Қос топсадағы тетіктерді көтеріңіз де
бұраңыз.
6.
Тұмшапештің есігін бірінші ашу күйіне
(жартылай) қарай жабыңыз. Есікті алға
қарай тартыңыз да, ұясынан шығарып
алыңыз.
7.
Есікті жұмсақ мата төселген орнықты
жерге қойыңыз.
8.
Шыны панельдерді алу үшін бекіту
жүйесін босатыңыз.
9.
90°
10.
11.
2
1
Есік пен шыны панельдерді орнату
ҚАЗАҚ37
Екі бекітпені 90° градусқa бұраңыз да,
ұясынан шығарып алыңыз.
Шыны панельдерді бірінен соң бірін
абайлап көтеріңіз (1-ші қадам) де, алып
шығыңыз (2-ші қадам). Үстіңгі панельден
бастап алыңыз.
Шыны панельді су мен сабынды
пайдаланып тазалаңыз. Шыны
панельдерді жақсылап құрғатыңыз.
AB C
Тазалап болғаннан кейін шыны панельдер
мен тұмшапеш есігін орнатыңыз. Жоғарыдағы
қадамдарды кері ретпен орындаңыз.
Шыны панельдерді (A, B және C) дұрыс
ретпен орындарына қайта салуды ұмытпаңыз.
Ортаңғы панельдің (B) безендірілген жақтауы
бар. Панельдің бедері бар жағы есіктің ішкі
жағына қарап тұруға тиіс. Орнатып болғаннан
кейін шыны панельдің жақтауының (B)
басылған жазуы бар беткі жағы қолмен
ұстағанда бұдыр болмауға тиіс.
Үстіңгі панельдің ұяшықтарға дұрыс
орнатылғанына көз жеткізіңіз.
www.electrolux.com
38
11.5 Су сауытын тазалау
Шамалы уақыттан кейін тұмшапеште әк
қалдықтары жиналады. Бұндай жағдайдың
алдын алу үшін, тұмшапештің бу шығаратын
бөліктерін тазалаңыз. Су сауытын буға пісіру
циклі аяқталған сайын босатыңыз.
1.
2.
3.
Тұмшапешті қосыңыз да, Ыстық
Назарыңызда болсын!
Су сауытына тазалау циклі кезінде су
құймаңыз.
Тазалау циклы кезінде бу жіберетін
түтіктен тұмшапештің ішіне шамалы
су ағып кетуі мүмкін. Тұмапештің
табанына су ағып кетуге жол бермеу
үшін бу жіберетін түтіктің астыңғы
жағындағы сөреге сай жинайтын
табақты қойыңыз.
Су сауытына 900 мл су және 50 мл
цитрус қышқылын (бес шай қасық)
құйыңыз. Тұшмапешті сөндіріңіз де,
шамамен 60 минут күтіңіз.
Тұмшапешті қосыңыз да, Ыстық
желдеткіш + Бу функциясын орнатыңыз.
230 °C градус температураны орнатыңыз.
Оны 25 минуттан кейін ажыратыңыз да,
15 минут суытып қойыңыз.
желдеткіш + Бу функциясын орнатыңыз.
Температураны 130 және 230 °C
аралығына қойыңыз. 10 минуттан кейін
сөндіріңіз. Суытып қоя тұрыңыз да,
сауыттың ішіндегілерді ("Су сауытын
босату" тарауын қараңыз) алыңыз.
4.
Су сауытын шайып, тұмшапештің ішіндегі
қалдық заттарды шүберекпен тазалаңыз.
5.
Су ағызатын түтікшені жылы сабынды
суды пайдаланып қолмен тазалаңыз.
Зақым келтіріп алмас үшін қышқылды,
спрейді немесе сол сияқты заттарды
пайдаланбаңыз.
Судың түрі
• Әктің мөлшері аз жұмсақ су - өндіруші
осындай суды пайдалануды ұсынады,
себебі бұл жуу циклдарының санын
азайтады.
• Кранның суы - бұндай суды үйдегі су
жүйесінде су тазалағыш немесе су
жұмсартқыш бар болса қолдануға болады.
• Әк мөлшері жоғары кермек су - бұл су
құрылғының жұмысына әсер етпейді, бірақ
тазалау циклдерін көбейтеді.
ДДҰ КӨРСЕТКЕН КАЛЬЦИЙ МӨЛШЕРІ КӨРСЕТІЛГЕН КЕСТЕ
(Дүниежүзілік денсаулық ұйымы)
Кальций
шөгіндісі
Су қысымы
(Француз
градусы)
Су қысымы
(Неміс градусы)
Су санаты
0 - 60 мг/л0 - 60 - 3Тәтті әрі тұщы
60 - 120 мг/л6 - 123 - 7
120 - 180 мг/л12 - 188 - 10
180 мг/л-ден
жоғары
18-нан жоғары10-нан жоғарыӨте кермек60 цикл - 1 ай
Орташа
кермектік
Кермек немесе
кальцитті
Кальцийді
тазарту циклін
орындаңыз:
150 цикл - 2,5
ай
100 цикл - 2 ай
75 цикл - 1,5 ай
12. НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР...
Назарыңызда болсын!
"Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын
қараңыз.
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Құрылғы қызбайды.Құрылғы сөндірулі.Құрылғыны іске қосыңыз.
көрсетіледі. Құрылғы
қызбайды. Желдеткіш
жұмыс істемей тұр.
Сынақ режимі қосылған.
1.
Құрылғыны сөндіріңіз.
2.
түймешігін құрылғы
қосылып және сөнгенше
басып ұстап тұрыңыз.
3.
және түймешігін
дыбыстық сигнал естіліп,
"d" көрінбей кеткенше
басып ұстап тұрыңыз.
Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба
алмасаңыз, дилеріңізге не қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
Қызмет көрсету орталығына қажетті ақпарат
техникалық ақпарат тақтайшасында
Оларды мына жерге жазып қоюды ұсынамыз:
Үлгі (MOD.).........................................
көрсетілген. Техникалық ақпарат тақтайшасы
пеш корпусының алдыңғы жақтауында
орналасқан.
www.electrolux.com
40
Өнім нөмірі (PNC).........................................
Назарыңызда болсын!
"Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын
қараңыз.
14.1 Кіріктіру
558
573
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
20
600
548
20
589
min. 560
A
B
594
5
14.2 Электр қосылымы
Назарыңызда болсын!
Құрылғыны білікті маман ғана электр
желісіне қосуға тиіс.
Егер "Қауіпсіздік туралы
мағлұматтар" тарауындағы сақтық
шараларын орындамасыз, өндіруші
жауапкершілік көтермейді.
Құрылғы қуат ашасымен және электр
сымымен жабдықталған.
ҚАЗАҚ41
14.3 Сым
Орнатуға немесе ауыстыруға болатын электр
сымы қолданылған. H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Электр сымының көлденең қимасын жалпы
қуат (техникалық ақпарат тақтайшасында)
және кестеге қарап анықтаңыз:
Жалпы қуаты
Электр сымының
көлденең қимасы
ең көбі 1380 Вт3 x 0.75 мм²
Жалпы қуаты
ең көбі 2300 Вт3 x 1 мм²
ең көбі 3680 Вт3 x 1.5 мм²
Пештің сымы (жасыл/сары сым) фаза және
бейтарап сымдарға (көк және қоңыр сымдар)
қарағанда 2 см ұзынырақ болуға тиіс.
15. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ
МАҒЛҰМАТТАР
Белгі
өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам
материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін
тиісті контейнерлерге салыңыз.
Электрлік және электроникалық
құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден
өткізу арқылы, қоршаған ортаға және
салынған материалдарды қайта
адамның денсаулығына зиын келтіретін
жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді
қосыңыз. Белгі
тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.
Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына
өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге
хабарласыңыз.
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ43
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травм или стойких нарушений нетру‐
доспособности.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте
предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные пер‐
чатки.
• При перемещении прибора не тяните за
его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допусти‐
мых зазоров между соседними приборами
и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и ря‐
дом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, на‐
ходящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
• Данный прибор может эксплуатироваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен‐
ными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недоста‐
точным опытом или знаниями только после
получения соответствующих инструкций
или при условии нахождения под присмо‐
тром лица, отвечающего за их безопас‐
ность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда он работает или осты‐
вает. Доступные для контакта части прибо‐
ра сохраняют высокую температуру.
• Если прибор оснащен функцией «Защита
от детей», рекомендуется включить эту
функцию.
• Очистка и доступное пользователю техни‐
ческое обслуживание не должно произво‐
диться детьми без присмотра.
1.2 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна произво‐
диться только квалифицированным
персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• *Следуйте приложенным к прибору ин‐
струкциям по установке.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо ис‐
пользовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены повре‐
жденного сетевого кабеля обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с
дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невоз‐
можно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к
вилке электропитания имеется свободный
доступ.
www.electrolux.com
44
• Не подключайте прибор к розетке электро‐
• Не тяните за кабель электропитания для
• Используйте только подходящие устрой‐
• Прибор должен быть подключен к электро‐
• Перед тем, как вставить вилку прибора в
1.3 Использование
• Используйте данный прибор в бытовых по‐
• Не вносите изменения в параметры данно‐
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия
• Во время работы прибора не оставляйте
• Прибор необходимо выключать после ка‐
• Во время работы прибора его внутренняя
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
• При использовании прибора не касайтесь
• Не надавливайте на открытую дверцу при‐
питания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
ства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие пред‐
охранители (резьбовые плавкие предохра‐
нители, выкручивающиеся из гнезда), авто‐
маты защиты от тока утечки и замыкатели.
сети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контак‐
ты. Устройство для изоляции должно обес‐
печивать зазор между разомкнутыми кон‐
тактами не менее 3 мм.
розетку электропитания, полностью закрой‐
те дверцу прибора.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, по‐
ражения электрическим током или
взрыва.
мещениях.
го прибора.
ничем не загорожены.
его без присмотра.
ждого использования.
камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая
из него посуду или аксессуары, всегда ис‐
пользуйте кухонные рукавицы.
цу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего возду‐
ха.
его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
бора.
• Не используйте прибор в качестве столеш‐
ницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая двер‐
цу прибора. Использование ингредиентов,
содержащих алкоголь, может привести к
образованию воздушно-спиртовой смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с
ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ве‐
щества или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и
изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно
прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно при‐
бора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке
и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на про‐
изводительность прибора. Оно не является
дефектом с точки зрения закона о гаран‐
тийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов мо‐
гут вызывать появление пятен, удалить ко‐
торые будет невозможно.
Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и
повреждения прибора.
• Не открывайте дверцу прибора во время
приготовления на пару. Может произойти
высвобождение пара.
1.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или
повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном
случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует
заменять незамедлительно. Обратитесь в
сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия при‐
бора производите его регулярную очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остат‐
ки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральное моющее
средство. Не используйте абразивные
средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки
духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если
прибор имеет соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
Пиролитическая очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возникнове‐
ния пожара и получения ожогов.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями
по пиролитической очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пи‐
ролитической очистки. Прибор очень силь‐
но нагревается.
• Во время и после каждой пиролитической
очистки обеспечьте хорошую вентиляцию.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию во время
и после первого использования прибора
при максимальной температуре.
• Во время первого нагрева прибора до мак‐
симальной рабочей температуры, а также
во время и после пиролитической очистки,
вблизи места установки прибора не дол‐
жны находиться домашние животные (осо‐
РУССКИЙ45
бенно, птицы): перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
• Некоторые птицы и рептилии могут быть
особенно чувствительными к испарениям,
исходящим от всех духовых шкафов, осна‐
щенных функцией пиролитической очистки.
• Небольшие домашние животные также мо‐
гут быть крайне восприимчивыми к локаль‐
ным перепадам температуры вблизи всех
духовых шкафов с функцией пиролитиче‐
ской очистки в ходе работы программы пи‐
ролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе
пиролитической очистки всеми духовыми
шкафами с функцией пиролитической
очистки, может стать причиной поврежде‐
ния антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных принадлеж‐
ностей и т.д., а также превратить их в ис‐
точники небольшого количества вредных
испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитиче‐
ских духовых шкафов / остатков пищи не
представляют опасность для человека,
включая грудных детей и лиц с имеющими‐
ся заболеваниями.
1.5 Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки
или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не исполь‐
зуйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения
электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электро‐
питание прибора.
• Используйте только лампы той же специ‐
фикации.
1.6 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
www.electrolux.com
46
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
12
12
5
4
3
11
2
1
10
9
8
Электронный программатор
1
Выдвижной резервуар для воды
2
Гнездо датчика температуры внутри про‐
3
дукта
Гриль
4
Лампа освещения духового шкафа
5
Вентилятор
6
Съемная направляющая для противня
7
Сливной шланг
8
7
Клапан для слива воды
9
Табличка с техническими данными
10
Положение противней
11
Входное отверстие для пара
3
4
5
6
12
2.1 Принадлежности для духового
шкафа
• Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
• Большой противень для выпечки
Для тортов и печенья.
• Большой противень для гриля/сотейник
Для выпекания и жарки или в качестве под‐
дона для сбора жира.
• Термосенсор для Мяса
Определение готовности блюда.
• Телескопические направляющие
Для установки на них полок или противней.
• Емкость для диетического приготовления
Приготовление с использованием режимов
приготовления на пару.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
3.1 Первая чистка
• Извлеките все дополнительные принадлеж‐
ности и съемные направляющие для про‐
тивней (если они есть).
• Перед первым использованием прибор
следует очистить.
См. Главу «Уход и очистка».
3.2 Первое подключение
При включении прибора в сеть или после от‐
ключения электропитания необходимо уста‐
новить язык, контрастность дисплея, яркость
дисплея и время суток.
1.
2.
3.3 Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того, чтобы дать
выгореть остаткам смазки.
1.
2.
3.
4.
Дополнительные принадлежности могут на‐
греться сильнее обычного. Из прибора могут
появиться неприятные запахи или дым. Это
Для выбора значения нажмите на
или на .
Нажмите OK для подтверждения.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
Дайте прибору поработать примерно 45
минут.
Выберите режим и задайте макси‐
мальную температуру.
Дайте прибору поработать примерно 15
минут.
нормально. Убедитесь, что в помещении
имеется достаточная циркуляция воздуха.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Электронный программатор
110
2438 956 7
Для управления прибором используются сенсорные поля.
1
Сенсорное
поле
Вкл/ВыклВключение и выключение прибора.
Номер
РУССКИЙ47
11
ФункцияКомментарий
Режимы Нагрева
или Помощь в
Приготовлении
2
Выбор режима нагрева или функции По‐
мощь в Приготовлении . Для вызова тре‐
буемой функции нажмите один или два
раза на сенсорное поле включенного при‐
бора. Для включения или выключения осве‐
щения нажмите и удерживайте поле в тече‐
ние 3 секунд. Освещение можно включить и
тогда, когда сам прибор выключен.
3
врат»
Кнопка «Воз‐
Возврат на один уровень в меню функций.
Для вызова главного меню нажмите и удер‐
живайте поле в течение 3 секунд.
Выбор темпера‐
туры
4
Установка температуры или отображение
текущей температуры прибора. Для вклю‐
чения или выключения режима Быстрый
нагрев удерживайте поле в течение 3 се‐
кунд.
5
6
7
Любимая про‐
грамма
Стрелка вверхПеремещение вверх по меню.
Стрелка внизПеремещение вниз по меню.
Сохранение и вызов любимых программ.
www.electrolux.com
48
Номер
Сенсорное
поле
ФункцияКомментарий
Время и допол‐
нительные функ‐
ции
8
9
10
11
Дисплей
—
A
ТаймерУстановка функции Таймер .
OKПодтверждение выбора или параметра на‐
ДисплейНа дисплее отображаются текущие на‐
BC
DE
Другие индикаторы дисплея.
СимволФункция
ТаймерВыполняется указанная функция.
Время сутокНа дисплее отображается время суток.
Продолж.На дисплее отображается требуемое для приготов‐
ления время.
ОкончаниеОтображается на дисплее по истечении времени
мени работы режима нагрева. Для сброса отсчета
обратно на нуль одновременно нажмите на
.
Индикатор нагреваНа дисплее отображается температура внутри при‐
бора.
Индикатор функции
Быстрый нагрев
Выполняется указанная функция. Данная функция
позволяет сократить время нагрева.
Вес, автоматич.На дисплее отображается информация о том, что си‐
стема автоматического взвешивания включена, или
что вес может быть изменен.
Установка различных функций. При работе
режима нагрева нажатие на данное сенсор‐
ное поле позволяет установить такие функ‐
ции, как «Таймер», «Защита от детей» за‐
пись функции Любимая программа , Сохра‐
нение Тепла , Set + Go («Включил и иди»),
или изменить настройки термосенсора для
мяса (только в ряде моделей).
стройки.
стройки прибора.
A)
Режимы нагрева
B)
Время суток
C)
Индикатор нагрева
D)
Температура
E)
Функции Продолж. и Окончание
и на
СимволФункция
Сохранение ТеплаВыполняется указанная функция.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ49
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
5.1 Навигация по пунктам меню
Использование меню:
1.
Включите прибор.
2.
3.
В любой момент можно вернуться в главное
меню, нажав
5.2 Обзор меню
Главное меню
СимволЭлемент менюПрименение
Режимы Нагрева
Помощь в Приготовлении
Любимая программа
ПиролизПиролитическая очистка.
Основные Установки
Особые
Подменю для меню: Основные Установки
СимволПодменюОписание
Установка Времени СутокУстановка текущего времени суток.
Индикация Времени
SET + GO
Сохранение Тепла
Коррекция Времени
Содержит перечень режимов нагрева духового
шкафа.
Содержит список программ автоматического
приготовления.
Содержит список избранных программ
приготовления, созданных пользователем.
Данное меню можно использовать для задания
других установок.
Содержит перечень дополнительных режимов
нагрева духового шкафа.
Если функция включена, то на дисплее отобра‐
жается текущее время, даже когда прибор вы‐
ключен.
Когда эта функция включена, в окне выбора
функций можно выбрать режим SET + GO .
Когда эта функция включена, в окне выбора
функций можно выбрать режим Сохранение
Тепла .
Включение и выключение функции Коррекция
Времени .
С помощью кнопок или выберите
нужный пункт меню.
Нажмите OK, чтобы перейти к подменю
или принять установленное значение.
www.electrolux.com
50
5.3 Режимы нагрева
Подменю для меню: Режимы Нагрева
Режимы нагреваПрименение
СимволПодменюОписание
Контрастность ДисплеяИзменение контрастности дисплея в процентах.
Яркость ДисплеяИзменение яркости дисплея в процентах.
Выбрать Язык
Выбор языка выводимых на дисплей сообще‐
ний.
Регулировка в процентах громкости как звуко‐
Громкость Звук. Сигнала
вых сигналов, звучащих при нажатии на сенсор‐
ные поля, так и других сигналов.
Тоны Кнопок
Включение и выключение тоновых звуковых сиг‐
налов при нажатии на сенсорные поля.
Сигналы Тревоги/ОшибкиВключение и выключение сигналов тревоги.
Помощь при ЧисткеИнструкции по выполнению процесса очистки.
Напоминание о Чистке
Сервис
Напоминание о необходимости проведения
очистки прибора.
Отображение версии и конфигурации программ‐
ного обеспечения.
Заводские УстановкиВосстановление всех заводских установок.
Горячий воздухДля одновременного выпекания максимум на трех
уровнях духового шкафа. При использовании дан‐
ного режима задайте температуру на 20°C – 40°C
по сравнению с той, которую Вы используете в ре‐
жиме Верхний + нижний нагрев .
Горячий воздух + ПарПриготовление блюд на пару. Используйте дан‐
ную функцию для сокращения времени приготов‐
ления и сохранения витаминов и питательных ве‐
ществ в продуктах. Для этого выберите данную
функцию и задайте температуру в пределах от
130°C до 230°C.
ПиццаПриготовление пиццы, закрытого или открытого
пирога на пару.
Верхний + нижний нагревВыпекание и жарка на одном уровне духового
шкафа.
Низкот. приготовлениеПриготовление особенно нежных и сочных жаре‐
ных кусков мяса.
Нижний нагревВыпекание тортов с хрустящей нижней корочкой и
консервирование продуктов.
Режимы нагреваПрименение
ЭКО жаркаФункции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать
энергопотребление во время приготовления про‐
дуктов. Сначала необходимо установить время
приготовления.
Замороженные продуктыПриготовление продуктов быстрого приготов‐
ления, таких как чипсы, картофельные ломтики
или блинчики с фаршем с образованием хрустя‐
щей корочки.
Малый грильПриготовление плоских продуктов в центре гриля.
Приготовление тостов.
РУССКИЙ51
Быстрое грилеваниеПриготовление на гриле большого количества
тонких кусков продуктов, а также приготовление
тостов.
Турбо грильЖарка крупных кусков мяса или птицы (не филе)
на одном уровне, а также запекание до румяной
корочки и обжаривание.
РегенерацияПодогрев уже приготовленных продуктов непос‐
редственно на тарелке.
Подменю для меню: Особые
Режимы нагреваПрименение
ХлебВыпекание хлеба на пару.
ЗапеканкаПриготовление таких блюд, как лазанья или кар‐
тофельная запеканка, а также запекание до ру‐
мяной корочки и обжаривание.
Подготовка тестаПодготовка дрожжевого теста перед выпечкой.
Подогрев ТарелокПредварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
КонсервированиеКонсервирование продуктов, например, марино‐
2. Выберите меню Режимы Нагрева . На‐
жмите OK для подтверждения.
3. Установите режим нагрева. Нажмите OK
для подтверждения.
www.electrolux.com
52
4. Установите температуру. Нажмите OK
5.5 Приготовление на пару
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
для подтверждения.
Нажмите на один или два раза,
чтобы перейти непосредственно к
меню Режимы Нагрева (если прибор
включен).
Крышка выдвижного резервуара для
воды находится внутри панели упра‐
вления.
Нажмите на крышку, чтобы открыть вы‐
движной резервуар для воды.
Налейте в выдвижной резервуар для во‐
ды 900 мл воды.
Этого количества воды достаточно при‐
мерно на 55-60 минут.
Используйте только воду. Не исполь‐
зуйте фильтрованную (деминерали‐
зованную) или дистиллированную во‐
ду. Не используйте другие жидкости.
Не заливайте в выдвижной резервуар
для воды воспламеняющиеся или
спиртосодержащие жидкости.
Установите выдвижной резервуар для
воды в исходное положение.
Включите прибор.
Подготовьте продукты, поместив их в
подходящую кухонную посуду.
Выберите режим нагрева с паром и за‐
дайте температуру.
При необходимости задайте функцию
Продолж.
После окончания приготовления прозву‐
чит звуковой сигнал.
Выключите прибор.
Для окончательной просушки оставьте
дверцу прибора открытой.
После окончания процесса приготов‐
ления на пару слейте из резервуара для
воды оставшуюся там воду.
ВНИМАНИЕ!
По окончании каждого приготовления
на пару следует выждать не менее
60 минут, чтобы из клапана для сли‐
ва воды не вытекала горячая вода.
или Окончание .
5.6 Индикатор «Резервуар для
воды пуст»
Если резервуар для воды пуст и требуется
его наполнить, выдается звуковой сигнал, а
на дисплее отображается сообщение Напол‐
ните резервуар для .
Более подробную информацию см. в Главе
«Приготовление на пару».
5.7 Индикатор «Резервуар для
воды полон».
Если на дисплее отображается сообщение
Резервуар для воды полон , можно присту‐
пать к приготовлению на пару.
Если резервуар для воды полон, выдается
звуковой сигнал.
Если резервуар залить слишком мно‐
го воды, ее избыток будет отведен на
дно камеры духового шкафа через
переливное отверстие.
Удалите вылившуюся воду с по‐
мощью тряпки или губки.
5.8 Слив воды из резервуара для
воды
Перед сливом воды убедитесь, что
духовой шкаф остыл.
1.
Приготовьте сливной шланг (С) из пакета
с руководством пользователя. Наденьте
на один из концов сливного шланга шту‐
цер (В).
A
B
C
2.
Поместите другой конец сливного шланга
(С) в резервуар. Он должен находиться
ниже клапана для слива воды (А).
3.
Откройте дверцу духового шкафа и
вставьте штуцер (В) в клапан для слива
воды (А).
4.
При сливе воды из резервуара прижи‐
майте штуцер, не отпускайте его.
5.
Когда вода прекратит вытекать, отсоеди‐
ните штуцер от клапана.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте вытекшую воду для
повторного заполнения резервуара.
При появлении сообщения Наполни‐
те резервуар для в резервуаре может
оставаться определенное количество
воды. Подождите, пока из клапана
слива воды перестанет течь вода.
5.9 Индикатор нагрева
При включении режима нагрева на дисплее
отображается полоска. Полоска показывает,
что температура духового шкафа повышает‐
ся.
5.10 Индикатор функции Быстрый
нагрев
Данная функция позволяет сократить время
нагрева. Для включения функции нажмите и
удерживайте
тор нагрева изменит вид.
в течение 3 секунд. Индика‐
5.11 Остаточное тепло
После выключения духового шкафа на дис‐
плее отображается остаточное тепло. Это
РУССКИЙ53
тепло можно использовать для поддержания
блюд в теплом состоянии.
5.12 Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен нескольки‐
ми функциями, позволяющими эконо‐
мить электроэнергию во время
приготовления:
• Остаточное тепло:
– При работе режима нагрева или про‐
граммы нагревательные элементы от‐
ключаются раньше 10 % раньше (лампа
и вентилятор продолжают работать).
Для работы этой функции время
приготовления должно превышать 30
минут, или должна использоваться одна
из функций часов ( Продолж. или Окон‐
чание ).
– Если прибор выключен, можно использо‐
вать тепло для поддержания блюд в теп‐
лом состоянии. На дисплее отобразится
сохранившаяся температура.
• Выключение дисплея – при необходимости
можно полностью выключить прибор. Од‐
новременно нажмите на кнопки
удерживайте их до момента выключения
дисплея. Это же действие используется
для включения прибора.
• Выключение лампы: нажмите и удерживай‐
те в течение 3 секунд
чить лампу освещения во время приготов‐
ления.
• Функции «Эконом» - см. « Режимы Нагре‐
ва ».
, чтобы выклю‐
и и
6. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
6.1 Функции часов
СимволФункцияОписание
Таймер
Продолж.
Установка обратного отсчета времени (макс. 2 часа 30
минут). Эта функция не влияет на работу прибора. Ее
можно включить и тогда, когда сам прибор выключен.
Чтобы включить эту функцию, нажмите
значение минут при помощи
или и нажмите на
. Установите
OK для пуска.
Установка времени работы прибора (макс. 23 часа 59 ми‐
нут).
www.electrolux.com
54
Если установлено время для функции часов,
то обратный отсчет времени начнется через 5
секунд.
Установка функций часов
1.
2.
3.
4.
СимволФункцияОписание
Окончание
Установка времени отключения режима нагрева (макс.
23 часа 59 минут).
6.2 Сохранение Тепла
Функция Сохранение Тепла служит для под‐
При использовании функций часов
Продолж.
и Окончание вы‐
ключение нагревательных элементов
прибора происходит по истечении
90% заданного времени работы. В
конце приготовления (в течение от 3
до 20 минут) прибор использует оста‐
точное тепло для продолжения
приготовления.
Установите режим нагрева духового шка‐
фа.
Многократным нажатием кнопки до‐
бейтесь отображения на дисплее необхо‐
димой функции часов и соответствующе‐
го символа.
С помощью или задайте необхо‐
димое значение времени. Нажмите OK
для подтверждения.
По истечении установленного времени
раздастся звуковой сигнал. Затем прибор
выключится. На дисплее появится сооб‐
щение.
Для выключения звукового сигнала на‐
жмите на любое сенсорное поле.
• При использовании функций Про‐
долж.
и Окончание сле‐
дует сначала установить режим
нагрева и температуру. Затем
можно устанавливать функцию ча‐
сов. Прибор отключится автомати‐
чески.
• При одновременном использова‐
нии функций Продолж.
Окончание
можно задать вре‐
и
мя для автоматического выключе‐
ния прибора.
•
Функции Продолж.
ние
недоступны при исполь‐
и Оконча‐
зовании термосенсора для мяса
(не во всех моделях).
держания температуры продуктов на уровне
80°С в течение 30 минут. Она включается по‐
сле окончания процессов выпекания или жар‐
ки.
• Включение и выключение данной
функции производится в меню Ос‐
новные Установки .
• Условия для этой функции:
– Установленная температура
должна превышать 80°С.
– Установлена функция Про‐
долж. .
Включение функции
1.
Включите прибор.
2.
Выберите режим нагрева.
3.
Установите температуру выше 80°С.
4.
Многократным нажатием кнопки до‐
бейтесь отображения на дисплее симво‐
ла функции Сохранение Тепла . Нажмите
OK для подтверждения.
По окончании действия функции раздастся
звуковой сигнал.
Функция Сохранение Тепла работает в тече‐
ние 30 минут.
Функция Сохранение Тепла остается вклю‐
ченной при изменении режимов нагрева.
6.3 Коррекция Времени
Режим Коррекция Времени позволяет про‐
длить работу заданного режима нагрева по‐
сле истечения времени, установленного
функцией Продолж. .
• Может использоваться со всеми режимами
нагрева при использовании функций Про‐
долж. или Вес, автоматич. .
• Неприменимо для режимов нагрева, пред‐
усматривающих использование функции
Термосенсор для Мяса .
Включение функции:
1.
По истечении установленного времени
приготовления раздастся звуковой сиг‐
нал. Нажмите на любое сенсорное поле.
2.
На дисплее появится сообщение функ‐
ции Коррекция Времени о дополнитель‐
ных пяти минутах.
3.
Нажмите для включения (или для
отмены).
4.
Задайте продолжительность функции
Коррекция Времени . Нажмите OK для
подтверждения.
7. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
РУССКИЙ55
7.1 Помощь в Приготовлении с
использованием функции
Запрограммир. Рецепты
В памяти прибора записаны рецепты, которы‐
ми Вы можете воспользоваться. Изменение
рецептов невозможно.
Включение функции:
1.
Включите прибор.
2.
Выберите меню Помощь в Приготовле‐
нии . Нажмите OK для подтверждения.
3.
Выберите категорию и блюдо. Нажмите
OK для подтверждения.
4.
Запрограммир. Рецепты . Нажмите OK
для подтверждения.
При использовании функции Ручной
Режим прибор использует автомати‐
ческие установки. Их можно изменять
подобно другим функциям.
7.2 Помощь в Приготовлении с
использованием функции Вес,
автоматич.
Эта функция автоматически рассчитывает
время жарки. Для ее использования необхо‐
димо ввести вес продукта.
Включение функции:
1.
Включите прибор.
2.
Выберите Помощь в Приготовлении . На‐
жмите OK для подтверждения.
3.
Выберите категорию и блюдо. Нажмите
OK для подтверждения.
4.
Выберите Вес, автоматич. . Нажмите OK
для подтверждения.
5.
Коснитесь или , чтобы задать
вес продуктов. Нажмите OK для подтвер‐
ждения.
Начнется выполнение программы. Вес можно
изменить в любое время. Для его изменения
нажмите на
тановленного времени раздастся звуковой
сигнал. Коснитесь сенсорного поля, чтобы вы‐
ключить звуковой сигнал.
или на . По истечении ус‐
При использовании некоторых про‐
грамм через 30 минут после начала
приготовления продукты нужно пере‐
вернуть. На дисплее отображается
напоминание.
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
8.1 Термосенсор для Мяса
Термосенсор для мяса служит для измерения
температуры внутри мяса. Когда температура
мяса достигает заданного значения, прибор
выключается.
Необходимо задать два значения
температуры:
• Температуру духового шкафа.
• Температуру внутри продукта.
www.electrolux.com
56
1.
2.
3.
4.
Используйте только термосенсор для
мяса, поставляемый вместе с прибо‐
ром, или заказывайте его только там,
где продаются оригинальные запас‐
ные части.
Поместите наконечник термосенсора для
мяса в центр куска мяса.
Включите прибор.
Вставьте штекер термосенсора для мяса
в гнездо спереди прибора.
На дисплее отобразится символ термо‐
сенсора для мяса.
В течение 5 секунд задайте нужную тем‐
пературу внутри продукта при помощи
или .
5.
Задайте режим и, по необходимости,
температуру духового шкафа.
Прибор рассчитывает примерное время
приготовления. Окончание приготов‐
ления зависит от количества продуктов,
заданной температуры духового шкафа
(не ниже 120°С) и выбранных режимов
работы. Расчет времени окончания
приготовления согласно функции «Окон‐
чание» производится примерно через 30
минут.
6.
Убедитесь, что в ходе приготовления
термосенсор для мяса находится внутри
куска мяса, а его штекер вставлен в гнез‐
до термосенсора для мяса.
7.
При необходимости можно задать новую
температуру внутри продукта. Для этого
нажмите на
8.
При достижении заданной температуры
.
внутри продукта раздастся звуковой сиг‐
нал. Прибор отключится автоматически.
Чтобы выключить звуковой сигнал, на‐
жмите на сенсорное поле.
9.
Извлеките штекер термосенсора для мя‐
са из гнезда. Выньте мясо из прибора.
ВНИМАНИЕ!
Термосенсор для мяса сильно нагре‐
вается. Существует опасность полу‐
чения ожогов. Будьте осторожны при
извлечении наконечника и штекера
термосенсора для мяса.
8.2 Телескопические направляющие
°C
1.
Полностью выдвиньте правую и левую
телескопическую направляющую.
°C
РУССКИЙ57
2.
Установите на телескопические направ‐
ляющие решетку и аккуратно задвиньте
их внутрь прибора.
Обязательно полностью задвиньте теле‐
скопические направляющие внутрь при‐
бора перед тем, как закрыть дверцу.
Сохраните инструкции по установке
телескопических направляющих для
использования в будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не мойте телескопические направ‐
ляющие в посудомоечной машине.
Не смазывайте телескопические на‐
правляющие.
8.3 Принадлежности для приготовления на пару
Емкость для приготовления диетических
блюд. Она используется при приготовлении
B
BAC
блюд с использованием пара. Емкость со‐
стоит из двух частей: отверстие для для фор‐
сунки (В) и стальная решетка, которая устана‐
вливается на дно емкости.
Форсунки и резиновый шланг. «А» – это рези‐
новый шланг, «В» – форсунка для приготов‐
ления на пару, а «С» – форсунка для
приготовления непосредственно на пару.
www.electrolux.com
58
Приготовление на пару в емкости для приготовления диетических блюд
Приготовление непосредственно на пару
Поместите продукты на стальную решетку
внутри емкости. Добавьте немного воды.
Вставьте форсунку (B) в резиновый шланг.
Вставьте форсунку (B) в специальное отвер‐
стие, расположенное в половинке емкости
для приготовления диетических блюд.
Вставьте штуцер, присоединенный к резино‐
вому шлангу (A), к входному отверстию для
пара.
Поместите емкость на решетку, установлен‐
ную на первой или второй полке снизу. Убеди‐
тесь, что резиновый шланг не передавлен и
не касается нагревательного элемента в
верхней части духового шкафа. Задайте ре‐
жим приготовления на пару.
Поместите продукты на стальную решетку
внутри емкости. Добавьте немного воды.
Вставьте форсунку (С) в резиновый шланг.
Вставьте штуцер, присоединенный к резино‐
вому шлангу (A), к входному отверстию для
пара.
Не используйте верхнюю часть емко‐
сти.
При приготовлении курицы, утки, индейки,
козленка, крупной рыбы и т.д. вставляйте
форсунку (C) непосредственно в полость
внутри тушки. Убедитесь, что отверстия не
перекрыты.
Поместите емкость на решетку, установлен‐
ную на первой или второй полке снизу. Убеди‐
тесь, что резиновый шланг не передавлен и
не касается нагревательного элемента в
верхней части духового шкафа. Задайте ре‐
жим приготовления на пару.
Дополнительные сведения о приготовлении с
использованием пара см. в Таблицах
приготовления пищи на пару.
Резиновый шланг специально разра‐
ботан для использования при приго‐
товлении пищи и не содержит вред‐
ных веществ.
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
РУССКИЙ59
9.1 Меню Любимая программа
Вы можете сохранить в памяти прибора из‐
бранные настройки, например, продолжитель‐
ность, температура или режим нагрева. Их
можно выбирать в меню Любимая програм‐
ма . Можно сохранить до 20 программ.
Сохранение программы
1.
Включите прибор.
2.
Выберите режим нагрева или функцию
Помощь в Приготовлении .
3.
Многократным нажатием на добей‐
тесь отображения на дисплее сообщения
СОХРАНИТЬ . Нажмите OK для подтвер‐
ждения.
4.
На дисплее отобразятся первые три
ячейки памяти.
Нажмите OK для подтверждения.
5.
Введите название программы. Начнет
мигать первая буква.
Для ее изменения нажимайте на
на
. Нажмите кнопку OK.
6.
Воспользуйтесь или для переме‐
щения курсора вправо и влево. Нажмите
кнопку OK.
Замигает следующая буква. Повторите
действия 5 и 6 необходимое число раз.
7.
Нажмите и удерживайте OK для сохране‐
ния.
Полезные сведения:
• Можно изменить записи во всех ячейках
памяти. Когда на дисплее отобразится пер‐
вая свободная ячейка памяти, нажмите на
или на , а затем на OK для переза‐
писи существующей программы.
• Можно изменить имя программы в меню
Изменить Имя Программы .
Включение программы
1.
Включите прибор.
2.
Выберите меню Любимая программа .
Нажмите OK для подтверждения.
3.
Выберите название требуемой програм‐
мы. Нажмите OK для подтверждения.
Нажмите на
ственно к меню Любимая программа .
, чтобы перейти непосред‐
или
9.2 БЛОКИР. КНОПОК
Функция БЛОКИР. КНОПОК позволяет пред‐
отвратить случайное изменение режима на‐
грева. Функцию БЛОКИР. КНОПОК можно
включить только когда прибор работает.
Дверца будет заблокирована, а на дис‐
плее появится символ ключа.
Если прибор оснащен функцией пи‐
ролитической очистки, на время ра‐
боты функции дверца блокируется.
Отключение функции БЛОКИР. КНОПОК :
1.
Нажмите на . На дисплее появится
сообщение.
2.
Для подтверждения нажмите на , а
затем на OK.
9.3 Функция «Защита от детей»
Функция «Защита от детей» предотвращает
случайное включение прибора.
Включение и выключение функции «Защита
от детей»:
1.
Включите прибор.
2.
Нажмите и удерживайте одновременно
и , пока на дисплее не появится
сообщение.
Если прибор оснащен функцией пи‐
ролитической очистки, на время ра‐
боты функции дверца блокируется.
При нажатии на любое сенсорное по‐
ле на дисплее отображается сообще‐
ние.
Для разблокировки прибора нажмите и удер‐
живайте одновременно
дисплее не появится сообщение.
и , пока на
www.electrolux.com
60
9.4 SET + GO
Функция SET + GO позволяет задать режим
нагрева (или программу) и включать ее позже
одним нажатием на сенсорное поле.
Включение функции:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Для включения функции SET+GO нажмите на
любое сенсорное поле (за исключением
Будет включен установленный режим нагре‐
ва.
По окончании действия режима нагрева будет
выдан звуковой сигнал.
бейтесь отображения на дисплее функ‐
ции SET + GO .
Нажмите OK для подтверждения.
Полезные сведения:
• Если духовой шкаф работает.
• Если температура духового шкафа не из‐
меняется пользователем.
Температура духо‐
вого шкафа
Время отключения
духового шкафа
30°C – 120°C12,5 часов
120°C – 200°C8,5 часов
200°C – 250°C5,5 часов
250°C – максималь‐
ная температура
Автоматическое отключение рабо‐
тает совместно со всеми режимами
духового шкафа, не считая режимов
Освещение , Продолж. и Окончание .
).
9.6 Охлаждающий вентилятор
Когда прибор включен, вентилятор включает‐
ся автоматически, чтобы охлаждать поверх‐
ности прибора. При выключении прибора вен‐
тилятор продолжает работать до тех пор, по‐
ка температура внутри прибора не опустится.
3 часа
• При работе режима нагрева духового шка‐
фа включается функция БЛОКИР. КНО‐
ПОК .
• Включение функции SET + GO производит‐
ся в меню Основные Установки .
9.5 Автоматическое отключение
Из соображений безопасности прибор авто‐
матически выключается по истечении опреде‐
ленного времени:
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
• В приборе предусмотрено пять уровней ус‐
тановки противней. Уровни установки про‐
тивней отсчитываются от дна прибора.
• Прибор оснащен специальной системой
для циркуляции воздуха и постоянной пе‐
реработки пара. Эта система позволяет го‐
товить под воздействием пара и получать
хорошо прожаренные, хрустящие снаружи
и мягкие внутри блюда. Она позволяет со‐
кратить время приготовления и потребле‐
ние электроэнергии до минимума.
9.7 Предохранительный термостат
Неправильная эксплуатация или неисправ‐
ность какого-либо компонента может приве‐
сти к опасному перегреву прибора. Для пред‐
отвращения этого духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом, при необ‐
ходимости отключающим электропитание.
При снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение происходит ав‐
томатически.
• Внутри прибора или на стеклянных панелях
дверцы может конденсироваться влага.
Это нормально. Всегда отходите от прибо‐
ра при открывании дверцы во время
приготовления. Для уменьшения конденса‐
ции прогрейте прибор в течение 10 минут
перед началом приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐
пользования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
закрывать его компоненты алюминиевой
РУССКИЙ61
фольгой во время приготовления. Это мо‐
жет изменить результаты приготовления и
повредить эмалевое покрытие.
10.1 Приготовление выпечных
блюд
• Не открывайте дверцу духового шкафа, по‐
ка не пройдет 3/4 времени приготовления.
• При одновременном использовании двух
противней для выпекания оставляйте меж‐
ду ними пустой уровень.
10.2 Приготовление мяса и рыбы
• При приготовлении очень жирных блюд ис‐
пользуйте противень для сбора жира во из‐
бежание образования пятен, удаление ко‐
торых может оказаться невозможным.
• По окончании приготовления мяса реко‐
мендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его – тогда оно
останется сочным.
• Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса налейте
немного воды в противень для сбора жира.
Во избежание конденсации дыма доливай‐
те воду в противень для сбора жира по ме‐
ре испарения воды.
10.3 Время приготовления
Время приготовления зависит от типа приго‐
товляемых продуктов, их консистенции и ко‐
личества.
Приступая к использованию прибора, следите
за ходом приготовления. Подберите опти‐
мальные настройки (мощность нагрева, вре‐
мя приготовления и т.д.) для кухонной посу‐
ды, своих рецептов, количества продуктов.
10.4 Таблица выпечки и жарки
ПИРОГИ И ТОРТЫ
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Положе‐
ние про‐
Темп.
тивня
Изделия из
21703 (2 и 4)16045 - 60В форме для
взбитого тес‐
та
Песочное те‐
21703 (2 и 4)16020 - 30В форме для
сто
Сырный сли‐
1170216560 - 80В 26 см форме
вочный пирог
Яблочный пи‐
21702 (лев
рог
Штрудель3175215060 - 80На противне
Пирог с дже‐
21702 (лев
мом
Бисквитный
2170216050 - 60В 26 см форме
торт
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
+прав)
+прав)
ковекции
Время
Темп.
[°C]
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
выпечки
выпечки
для выпечки
16080 - 100В двух 20 см
формах для вы‐
печки на ре‐
1)
шетке
для выпечки
16530 - 40В 26 см форме
для выпечки
для выпечки
www.electrolux.com
62
БЛЮДО
Рождествен‐
ский пирог/пи‐
рог с боль‐
Верхний + нижний
нагрев
Положе‐
ние про‐
Темп.
тивня
2160215090 - 120В 20 см форме
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
ковекции
Темп.
[°C]
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
для выпечки
шим
количеством
фруктов
Сливовый пи‐
рог
Небольшие
пирожные –
1175216050 - 60В форме для
1)
хлеба
31703140 -
150
20 - 30На противне
для выпечки
на одном
уровне
Небольшие
пирожные –
--2 и 4140 150
25 - 35На противне
для выпечки
на двух
уровнях
Небольшие
пирожные –
--1, 3 и 5140 150
30 - 45На противне
для выпечки
на трех
уровнях
Бисквиты / по‐
лоски из тес‐
31403140 -
150
30 - 35На противне
для выпечки
та – один уро‐
вень
Бисквиты / по‐
лоски из тес‐
--2 и 4140 150
35 - 40На противне
для выпечки
та – два уров‐
ня
Бисквиты / по‐
лоски из тес‐
--1, 3 и 5140 150
35 - 45На противне
для выпечки
та – три уров‐
ня
Безе – один
уровень
Безе – два
уровня
3120312080 - 100На противне
для выпечки
--2 и 412080 - 100На противне
для выпечки
Булочки3190319012 - 20На противне
для выпечки
Эклеры –
один уровень
3190317025 - 35На противне
для выпечки
1)
1)
1)
РУССКИЙ63
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Положе‐
ние про‐
тивня
Эклеры – два
--2 и 417035 - 45На противне
уровня
Открытые пи‐
2180217045 - 70В 20 см форме
роги
Торт из соч‐
11602150110 - 120В 24 см форме
ных фруктов
Бисквитный
11702 (лев
торт
1)
Предварительный прогрев 10 минут.
Темп.
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
+прав)
ковекции
Время
Темп.
[°C]
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
для выпечки
для выпечки
для выпечки
16050 - 60В 20 см форме
для выпечки
ХЛЕБ И ПИЦЦА
БЛЮДО
Верхний + нижний
нагрев
Положе‐
ние про‐
Темп.
тивня
Выпекание в режиме
Положение
[°C]
противня
ковекции
Темп.
[°C]
Время
приготов‐
ления
[мин]
Примечания
Белый хлеб1190119060 - 701-2 шт. по 500 г
1)
каждая
Ржаной хлеб1190118030 - 45В форме для
хлеба
Булочки21902 (2 и 4)18025 - 406-8 штук на
противне для
1)
выпечки
Пицца1230 -
250
Сконы (пше‐
3200319010 - 20На противне
ничные или
ячменные ле‐
Жареная телятина75 - 80
Телячья ножка85 - 90
Английский ростбиф с кровью45 - 50
Английский ростбиф средней прожаренности60 - 65
Английский ростбиф, хорошо прожаренный70 - 75
Свиная лопатка80 - 82
Свиная рулька75 - 80
Баранина70 - 75
Цыпленок98
Заяц70 - 75
Форель / морской лещ65 - 70
Тунец / лосось65 - 70
Температура внутри продукта
[°C]
www.electrolux.com
74
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
11. УХОД И ОЧИСТКА
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
• Переднюю часть прибора протирайте мяг‐
кой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
• Камеру духового шкафа следует очищать
после каждого использования. Так загряз‐
нения легче удалить и они не будет приго‐
рать.
• После каждого использования все принад‐
лежности для духового шкафа следует очи‐
стить и просушить. Используйте для этого
мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с
моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипри‐
гарным покрытием, для их чистки не сле‐
Снятие направляющих для противня
1.
дует использовать агрессивные средства,
предметы с острыми краями или посудо‐
моечную машину. Они разрушают антипри‐
гарное покрытие.
Модели из нержавеющей стали или
алюминия:
Очистку дверцы духового шкафа
можно производить только влажной
губкой. Протрите ее насухо мягкой
тряпкой.
Никогда не используйте абразивные
средства, металлические губки или
средства, содержащие кислоты, т.к.
они могут повредить поверхность ду‐
хового шкафа. Выполняйте чистку па‐
нели управления духового шкафа с
соблюдением аналогичных предосто‐
рожностей.
11.1 Держатели решетки
Для очистки боковых стенок духового шкафа
направляющие можно снять.
Потяните переднюю часть направляющей
для противня в сторону, противополож‐
ную боковой стенке.
РУССКИЙ75
2.
Вытяните заднюю часть направляющей
для противня из боковой стенки и сними‐
те ее.
1
2
Установка направляющих для
противня
Установка направляющих для противня про‐
изводится в обратном порядке.
Закругленные концы направляющих
для противня должны быть направле‐
ны вперед.
11.2 Пиролитическая очистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Если в комплекте с прибором устано‐
влена варочная панель, не исполь‐
зуйте варочную панель одновремен‐
но с работой функции пиролитиче‐
ской очистки. Это может привести к
повреждению прибора.
Только для моделей с возможностью
приготовления на пару: перед тем,
как приступить к процедуре очистки,
убедитесь, что резервуар для воды
полностью слит. См. Главу «Слив во‐
ды из резервуара для воды».
Извлеките все принадлежности из
прибора.
Пиролитическая очистка не начнется:
• если не удалены опорные или выдвижные
направляющие полок (если они предусмо‐
трены);
• дверца не закрыта надлежащим образом.
• если не отсоединен термосенсор для мяса.
В момент начала процедуры пироли‐
тической очистки дверца прибора
блокируется. После завершения опе‐
рации очистки дверца остается за‐
блокированной до тех пор, пока при‐
бор не остынет. Некоторые функции
прибора недоступны в период осты‐
вания.
ВНИМАНИЕ!
На момент окончания процедуры пи‐
ролитической очистки дверца прибо‐
ра остается очень горячей. Дайте ей
остыть. Существует опасность полу‐
чения ожогов.
Пиролитическая очистка:
1.
Удалите наихудшие загрязнения вруч‐
ную.
2.
Включите прибор и в главном меню вы‐
берите функцию Пиролиз . Нажмите OK
для подтверждения.
3.
Задайте нужную продолжительность
процедуры:
– Короткий – 1 час для низкой степени
загрязненности
– Нормальн. – 1 час 30 мин для обычной
степени загрязненности
– Интенсив. – 2 час 30 мин для высокой
степени загрязненности
4.
Нажмите OK для подтверждения.
11.3 Лампа освещения духового
шкафа
ВНИМАНИЕ!
При замене лампы освещения духо‐
вого шкафа будьте осторожны. Су‐
ществует опасность поражения элек‐
трическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения
духового шкафа:
• Выключите духовой шкаф.
• Извлеките предохранители из электрощита
или отключите рубильник.
www.electrolux.com
76
1.
2.
3.
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели
Положите ткань на дно духового шка‐
фа для предотвращения поврежде‐
ния лампы освещения и плафона.
Всегда держите галогеновую лампу в
перчатках или тканью, чтобы не оста‐
вить на лампе жировые следы, кото‐
рые могут выгореть и оставить пятна.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
Очистите стеклянный плафон от грязи.
Замените лампу освещения духового
шкафа подходящей лампой с жаростой‐
костью 300°С.
Используйте лампу освещения духового
шкафа того же типа.
4.
Установите плафон.
11.4 Очистка дверцы духового
шкафа
В дверце духового шкафа имеются четыре
стеклянные панели. Дверца духового шкафа и
внутренние стеклянные панели снимаются
для чистки.
Если предварительно не снять двер‐
цу духового шкафа, она может за‐
хлопнуться при попытке извлечь сте‐
клянные панели.
1.
Полностью откройте дверцу и найдите
петлю с правой стороны дверцы.
2.
Нажимайте на фиксатор, пока он не под‐
нимется вверх.
3.
Удерживайте нажатый фиксатор одной
рукой. С помощью отвертки другой рукой
поднимите и поверните рычажок правой
петли.
РУССКИЙ77
4.
Найдите петлю с левой стороны дверцы.
5.
Поднимите и поверните рычажки, распо‐
ложенные в обеих петлях.
6.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (наполовину). Затем вы‐
тяните дверцу вперед из ее гнезда.
www.electrolux.com
78
7.
Положите дверцу на устойчивую поверх‐
ность, подложив мягкую ткань.
8.
Отожмите стопоры, чтобы снять стеклян‐
ные панели.
9.
Поверните два фиксатора на 90° и из‐
влеките их из своих гнезд.
90°
10.
Осторожно поднимите (шаг 1) и извлеки‐
те (шаг 2) стеклянные панели одну за
другой. Начинайте с верхней панели.
11.
Вымойте стеклянные панели водой с мы‐
лом. Тщательно вытрите стеклянные па‐
нели.
2
1
РУССКИЙ79
Установка дверцы духового шкафа и стеклянных панелей на место
AB C
11.5 Чистка резервуара для воды
ВНИМАНИЕ!
Не заливайте воду в резервуар для
воды во время процесса очистки.
В ходе процесса очистки некоторое
количество воды может вытечь из
входного отверстия для пара в каме‐
ру духового шкафа. Во избежание по‐
падания воды на дно камеры духово‐
го шкафа установите поддон на уров‐
не, находящемся непосредственно
под входным отверстием для пара.
С течением времени в духовом шкафе может
появиться накипь. Для предотвращения об‐
разования накипи необходимо периодически
чистить детали парогенератора духового шка‐
фа. После каждого процесса приготовления
на пару сливайте воду из резервуара.
1.
Залейте в бак 900 мл воды и добавьте 50
мл столовых ложки лимонной кислоты
(пять чайных ложек). Выключите духовой
шкаф и подождите примерно 60 минут.
После окончания очистки установите стеклян‐
ные панели и дверцу духового шкафа. Выпол‐
ните перечисленные выше действия в обрат‐
ной последовательности.
Убедитесь, что стекла (А, В и С) вставлены в
правильном порядке. Средняя панель (В)
имеет декорированную рамку. Сторона с на‐
дписями должна быть обращена к внутренней
стороне дверцы. Убедитесь, что после уста‐
новки поверхность рамки стеклянной панели
(В) в области надписей не является грубой на
ощупь.
Верхняя панель должна обязательно нахо‐
диться в своих направляющих.
2.
Включите духовой шкаф и выберите
функцию Горячий воздух + Пар . Задайте
температуру 230°C. Через 25 минут вы‐
ключите прибор и дайте ему остыть в те‐
чение 15 минут.
3.
Включите духовой шкаф и выберите
функцию Горячий воздух + Пар . Устано‐
вите температуру между 130°C и 230°C.
Выключите прибор через 10 минут рабо‐
ты. Дайте прибору остыть, а затем слей‐
те содержимое емкости, (см. Главу
«Слив воды из резервуара для воды».
4.
Несколько раз сполосните резервуар для
воды и удалите тряпкой оставшуюся
внутри духового шкафа накипь.
5.
Промойте сливной шланг вручную теплой
водой с мылом. Во избежание поврежде‐
ний не используйте кислоты, спреи и ана‐
логичные чистящие средства.
Типы воды
• Мягкая вода с низким содержанием солей –
рекомендуется, поскольку при ее использо‐
вании очистка требуется реже.
www.electrolux.com
80
• Водопроводная вода – можно использо‐
вать, если водопроводная система снабже‐
на очистителем или устройством смягчения
воды.
ТАБЛИЦА СОДЕРЖАНИЯ КАЛЬЦИЯ ПО ДАННЫМ ВОЗ
(Всемирная организация здравоохранения)
Жесткость воды
Содержание
кальция
(градусы по
французскому
стандарту)
0–60 мг/л0 - 60 - 3Мягкая
60–120 мг/л6 - 123 - 7
120–180 мг/л12 - 188 - 10Жесткая
более 180 мг/лболее 18более 10Очень жесткая
12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
НеисправностьВозможная причинаРешение
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Прибор не производит
нагрев.
Внутри прибора есть
вода.
Не работает режим
приготовления на па‐
ру.
Прибор выключен.Включите прибор.
Не установлено время на ча‐
сах.
Не заданы необходимые на‐
стройки.
Включена функция «Защита от
детей».
Сработал предохранитель.Проверьте, не является ли
Слишком много воды в резер‐
вуаре
В резервуаре отсутствует вода. Заполните резервуар водой.
• Жесткая вода с высоким содержанием со‐
лей – не оказывает негативного влияния на
работу прибора, но при ее использовании
необходимо чаще производить очистку.
Жесткость воды
(градусы по не‐
мецкому стан‐
дарту)
Тип воды
Выполнять
очистку каждые
150 циклов – 2,5
мес.
Средней жест‐
кости
100 циклов – 2
мес.
75 циклов – 1,5
мес.
60 циклов - 1
мес.
Установите часы.
Убедитесь, что выставлены
правильные настройки.
См. «Отключение функции
«Защита от детей».
предохранитель причиной не‐
исправности. Если предохра‐
нитель сработает повторно,
обратитесь к авторизованному
специалисту-электрику.
Выключите прибор и вытрите
воду тряпкой или губкой.
РУССКИЙ81
НеисправностьВозможная причинаРешение
Не работает режим
приготовления на па‐
ру.
Для удаления воды из
резервуара для воды
требуется более трех
Отверстие забито накипью.Проверьте, не засорено ли
впускное отверстие для пара.
Удалите накипь.
В приборе имеются отложения
накипи.
Проверьте резервуар для во‐
ды. См. Главу «Чистка резер‐
вуара для воды».
минут, или из входно‐
го отверстия для пара
вытекает вода.
На продуктах и внут‐
ренней поверхности
прибора осаждаются
пар и конденсат.
На дисплее отобра‐
жается «F111».
Блюда находились в приборе
слишком долго.
Штекер принадлежности Тер‐
мосенсор для Мяса не вста‐
По окончании процесса
приготовления не оставляйте
блюда в приборе более чем на
15–20 минут.
Вставьте штекер термосенсо‐
ра для мяса в гнездо до упора.
влен как следует в свое гнездо.
Лампа не горит.Лампа перегорела.Замените лампу.
На дисплее отобра‐
жается «Демо». При‐
бор не производит на‐
грев. Не работает вен‐
тилятор.
Включен тестовый режим.
1.
Выключите прибор.
2.
Нажмите и удерживайте
, пока прибор не вклю‐
чится и не выключится.
3.
Одновременно нажмите и
удерживайте
ка не прозвучит сигнал и
не пропадет символ «d».
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удается, обратитесь к продавцу или в
сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на
табличке с техническими данными. Табличка
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
с техническими данными находится на пере‐
дней рамке камеры духового шкафа.
и , по‐
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение230 В
Частота50 Гц
www.electrolux.com
82
14. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безо‐
пасности».
14.1 Встраивание
558
573
590
min. 560
min. 550
20
A
B
548
20
14.2 Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ!
589
Электрическое подключение должно
выполняться квалифицированным
специалистом.
Производитель не несет ответствен‐
594
ность, если пользователь не соблю‐
дает меры предосторожности, приве‐
денные в Главе «Сведения по техни‐
5
ке безопасности».
Данный прибор поставляется с сетевым шну‐
ром и вилкой.
14.3 Сетевой кабель
Типы кабелей, пригодные для установки или
замены: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
При выборе сечения кабеля используйте зна‐
чение полной мощности (см. табличку с тех‐
ническими данными) и эту таблицу:
Полная мощ‐
ность
максимум 1380Вт3 x 0,75 мм²
Сечение сетевого ка‐
беля
600
min. 550
20
min. 560
максимум 2300Вт3 x 1 мм²
максимум 3680Вт3 x 1,5 мм²
Провод заземления (желто-зеленого цвета)
должен быть на 2 cм длиннее проводов фазы
и нейтрали (синий и коричневый провода).
15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
РУССКИЙ83
Материалы с символом
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого
электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и
следует сдавать
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе
с бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
. Доставьте
www.electrolux.com/shop
397270241-A-132012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.