AEG EOC6697X User Manual [no]

Page 1
Elektro-Stekeovn for innbygging
Bruksanvisning
822 923 859-A-150704-01
EOC6697
n
Page 2
Kjære kunde!
Følgende symboler brukes i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personli­ge sikkerhet. OBS! Anvisninger som skal føre til at du unn­går skader på apparatet.
3 Anvisninger og praktiske tips
2 Miljøinformasjoner
2
Page 3
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Totalbilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utstyr stekeovn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilbehør stekeovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Før første gangs bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Innstillle tid på dagen, og endre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Innstille språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Innstille lysstyrken på anvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Første gangs Rengjøring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Betjening av stekeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Elektronisk stekeovnstyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stekeovnfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inn- og utkopling av stekeovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sette inn rist, stekebrett eller langpanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sett inn/ta ut fettfilteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grillspidd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tilleggsfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Steketermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Klokkefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Andre funksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kople ut klokkevisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Barnesikring av stekeovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sperring av taster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Stekeovnens sikkerhetsbryter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mekanisk dørsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anvendelse, tabeller og tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Steking av kaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Steketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabell gryteretter og overbakte retter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabell for dypfryste ferdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Steking av kjøtt og fisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Steketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabell Steketermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Flategrille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Grilltabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Grille med grillspiddet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Turbogrill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Opptining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Opptiningstabell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Hermetisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tørking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Oppskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3
Page 4
Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Apparatets utside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Stekeovnens indre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fettfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utføre pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Innskyvningsgitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Stekeovnsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stekeovnsdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Glass i stekeovnsdør. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hva må gjøres hvis …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Service og reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
Page 5
Bruksanvisning
1 Sikkerhetsanvisninger
5
Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive
endringsdirektiv 92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Elektrisk sikkerhet
Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fag-
person.
Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Skru
sikringene ut eller slå dem av.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av
fagpersoner. Det kan oppstå alvorlige farer på
grunn av reparasjoner som ikke er utført sakkyn­dig. Ta eventuelt kontakt med kundetjenesten eller din fagforhandler hvis apparatet må repareres.
Barns sikkerhet
La aldri små barn være uten oppsyn mens appara-
tet er i drift.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking,
steking og baking av matretter i husholdninger.
Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektriske appa-
rater til stikkontakter i nærheten av ovnen. Tilkop­lingsledninger må ikke komme i kontakt med varme kokeplater eller komme i klem under den varme stekeovnsdøren.
Advarsel: Forbrenningsfare! Under drift blir ste-
keovnens indre meget varm.
Når du anvender alkoholholdige ingredienser i ste-
keovnen, kan det eventuelt dannes en lettantenne­lig alkohol-luftblanding. I slike tilfeller må døren åpnes forsiktig. Unngå også all bruk av strålevar­me, gnister eller flammer.
Slik unngår du skader på apparatet
Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i appara­tet, og ikke plasser stekebrett, kokekar el.l. direkte på bunnen, ellers kan stekeovnens emalje bli ska­det på grunn av den ekstra varmeutviklingen.
Fruktsaft som drypper fra stekebrettet setter flek­ker som ikke lar seg fjerne. Bruk et dypt stekebrett for fuktige kaker.
Ikke belast døren når den er åpen.
Du må aldri helle vann direkte inn i den varme ste-
keovnen. Det kan oppstå skader og misfarginger på emaljen.
Hvis du bruker makt, særlig gjelder dette kantene på frontglasset, kan glasset knuse.
Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeov­nen. De kan ta fyr når stekeovnen slås på.
Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader på emaljen.
3 Opplysninger angående emaljeover-
flaten
Forandringer i fargen på stekeovnens emaljer­te overflate som følge av bruk har ingen inn­virkning på apparatets funksjon i forbindelse med vanlig bruk eller med bruk som er kon­traktmessig beskrevet. Dette innebærer der­med ingen feil i forhold til garantirettighetene.
3 Akrylamidopplysninger
Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivel­sesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefa­ler vi å tilberede matrettene ved lave tempera­turer og ikke brune maten for sterkt.
5
Page 6
Avfallsbehandling
2
Emballasjemateriale
Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste em­ballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens oppsam­lingsbeholdere.
2 Kassert ovn
Kast den utrangerte ovnen i overensstemmel­se med lokale retningslinjer for avfallshåndte­ring.
1 Advarsel: For å sikre at den utrangerte ovnen
ikke kan utgjøre noen risiko, må den gjøres ubrukbar før den kastes.
Trekk ut ovnens stikkontakt, og fjern nettil­koplingskabelen fra ovnen.
6
Page 7
Beskrivelse av apparatet
Totalbilde
Betjeningspanel
Dørhåndtak
Glassdør
7
Page 8
Betjeningspanel
Utstyr stekeovn
Stekeovn-/Tidsdisplay
Temperaturdisplay
Tasten På-Av Klokke-funksjoner
Stekeovnsfunksjoner
Innstillings-taster
Overvarme og grillelement
Grillspiddrivverk
Stekeovnsbelysning
Benyttet riller
Stikkontakt steketermometer
Fettfilter
Stekeovnsbelysning
Varmeelement i bakvegg Ventilator
Undervarme
Innskyvningsgitter, kan tas ut
8
Page 9
Tilbehør stekeovn
Rist
For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker.
Stekebrett
For kaker og småkaker.
Fettpanne
For steking av kjøtt eller fisk eller som oppsamlings­panne for fett.
Steketermometer
For nøyaktig bestemmelse av kjøttets steketilstand.
Grillspyd med holder
Til steking av større kjøttstykker og fugl.
9
Page 10
Før første gangs bruk
Innstillle tid på dagen, og endre
3 Stekeovnen fungerer kun med innstilt tid.
Etter at strømmen er tilkoblet, eller etter et strøm­brudd, blinker pilen for Klokke automatisk.
1. For å endre en allerede innstilt temperatur må du først trykke på tasten På/Av . Trykk deretter på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte ganger inntil pilen for Klokke blinker.
Innstill med tasten eller den aktuelle dagstiden.
Etter ca. 5 sekunder slukker blinkingen, og klokken viser den innstilte dagstiden.
Apparatet er driftsklart.
10
Page 11
Innstille språk
1. Slå på apparatet med tasten På/Av .
2. Trykk ned tasten På/Av og tasten samtidig
Klokkefunksjoner T.
3. Velg med tasten eller ett av de foreslåtte språkene.
4. Trykk på tasten På/Av og tasten Klokkefunksjoner T samtidig for å lagre det valgte språket.
11
Page 12
Innstille lysstyrken på anvisningen
For å bedre lesbarheten hvis stekeovnen er høyt inn­bygd, kan anvisningslysstyrken stilles inn.
1. Slå på apparatet med tasten På/Av .
2. Trykk ned tasten På/Av og tasten samtidig
Klokkefunksjoner T.
3. Trykk på tasten Stekeovnfunksjoner en gang.
4. Innstill lysstyrken med tasten eller .
5. Trykk på tasten På/Av og tasten
Klokkefunksjoner T samtidig for å lagre den valgte lysstyrken.
12
Page 13
Første gangs Rengjøring
Før du bruker stekeovnen for første gang, bør du rengjøre den.
1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-
midler! Overflaten kan bli skadet.
3 Bruk vanlige vaskemidler til metallfronten.
1. Åpne stekeovnsdøren. Belysningen i stekeovnen er slått på.
2. Ta ut alt tilbehøret og vask det med varmt vann med oppvaskmiddel.
3. Vask stekeovnen også med varmt vann med opp­vaskmiddel. Tørk godt.
4. Tørk av apparatets front med en fuktig klut.
13
Page 14
Betjening av stekeovnen
Elektronisk stekeovnstyring
Display Stekeovnsfunksjoner
Steketidsindikator Sluttindikator
Tidsdisplay
Temperaturdisplay
Tidsfunksjoner Tidsfunksjoner
Tasten På-Av
Stekeovnsfunksjoner Innstillings-taster
Oppskrifter
Klokke/Signalur
Steketermometer
Klokke-funksjoner
3 Generelle opplysninger
Slå på apparat med tasten På/Av .
Når den valgte funksjonen lyser, begynner stekeov-
nen å varme seg opp, eventuelt den innstilte tiden å løpe.
Når den valgte temperaturen er nådd, høres et sig­nal.
Stekeovnsbelysningen blir slått på straks en steke­ovnsfunksjon blir valgt.
Slå av apparatet med tasten På/Av .
14
Page 15
Stekeovnfunksjoner
3 Funksjonene pizzatrinn , over-/
undervarme og turbogrill inneholder
en automatisk hurtigoppvarming. Denne sørger for at den valgte temperaturen oppnås så raskt som mulig. For stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:
Stekeovnsfunksjon Anvendelse Varmeelement/ventilator
VARMLUFT For å steke og bake på inntil tre nivåer
samtidig. Still inn stekeovnstemperaturen 20-40 °C la­vere enn ved over-/undervarme.
UNDER-OG-/OVER­VARME
PIZZA PAI For tilberedning på ett nivå for retter som
LAVTEMPSTEKING For å tilberede spesielt møre og saftige ste-
GRILLSPIDD For å grille stort fjærkre og steker. Grill, overvarme, grill-
GRATINERING Til steking av større steker eller fjærkre på
UNDERVARME For ettersteking av kaker med sprø bunn. Undervarme TINING For å tø opp og å tine f. eks. kake, smør,
PYROLYSE For pyrolytisk selvrensing av stekeovnen.
Til baking og steking på ett nivå. Overvarme, undervarme
skal ha en sterkere bruning og sprøere bunn. Still stekeovnstemperaturen 20-40 °C lavere enn ved over-/undervarme.
ker.
ett nivå. Funksjonen egner seg også til gra- tinering og overbaking.
brød, frukt eller andre frosne matvarer.
Med denne metoden blir matrester i steke­ovnen brent opp, og det blir lett å tørke opp restene etter at stekeovnen er avkjølt. Steke­ovnen varmes opp til ca. 500 °C.
Bakveggsvarmeelement, ventilator
Undervarme, varmeele­ment bakvegg, ventilator
Bakveggsvarmeelement, ventilator
spiddrivverk Grill, ventilator
Ventilator
Overvarme, undervarme, grill, ventilator
15
Page 16
Inn- og utkopling av stekeovnen
Slå på stekeovnsfunksjon
1. Slå på apparat med tasten På/Av .
2. Trykk tasten Stekeovnfunksjoner gjentatte gan-
ger inntil den ønskede stekeovnsfunksjonen vises.
– I temperaturvisningen kommer det frem et tem-
peraturforslag.
– Hvis den foreslåtte temperaturen ikke endres i lø-
pet av ca. 5 sekunder, begynner stekeovnen å varme seg opp.
Endre stekeovnstemperaturen
Trykk tasten eller for å endre temperaturen oppover eller nedover.
Innstillingen skjer med 5°C-trinn.
Termometersymbol
Det langsomt stigende termometersymbolet viser hvor langt stekeovnen allerede er varmet opp.
De tre etter hverandre blinkende termometersym­bolsegmentene viser at hurtigoppvarmingen er i virksomhet.
Spør etter temperatur
Trykk ned tastene og samtidig. Den aktuelle stekeovnstemperaturen vises i
temperaturvisningen.
16
Page 17
Endre stekeovnsfunksjon
Trykk tasten Stekeovnfunksjoner gjentatte ganger inntil den ønskede stekeovnsfunksjonen vises.
Slå av stekeovnsfunksjonen
For å slå av stekeovnen trykkes tastenStekeovnfunksjoner gjentatte ganger inntil det ikke vises noen stekeovnsfunksjon.
Slå av stekeovnen
Slå av apparat med tasten På/Av .
3 Kjølevifte
Straks stekeovnen settes i drift slår viften seg automatisk på for å holde apparatets overflate kald. Etter at stekeovnen er slått av, fortsetter viften å gå for å kjøle ned apparatet. Deretter slår den seg selv av.
17
Page 18
Sette inn rist, stekebrett eller langpanne
Sette inn stekebrett eller langpanne
Stekebrettene er utstyrt med en liten utbuktning på høyre og venstre side. Disse fungerer som vippesik- ring og må alltid peke bakover. Sett inn stekeplatene i de ønskede innsettingsrillene.
Sette inn rist:
Sett risten inn i ønsket innsettingsrille i ovnsstigen.
Sett inn/ta ut fettfilteret
Sett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte
varmeenheten i bakveggen mot fettsprut.
Sett inn fettfilter
Ta tak i fettfilteret i grepet og sett inn begge håndta­kene ovenfra og nedover i åpningen og inntil bake­ovnbakveggen (ventilasjonsåpningen).
Ta ut fettfilteret
Grip fettfilteret i grepet og heng det ut oppover.
18
Page 19
Grillspidd
Fest grillmaten
1. Sett gaffelen på grillspiddet.
2. Stikk på grillmaten og den andre gaffelen.
3 Plasser grillmaten midt på.
3. Skru fast gaffelene.
Sett inn grillspiddet
1. Sett inn oppfangerplaten i 1. innsettingshøyde nedenfra.
2. Sett inn grillspiddoppsettet til høyre foran i 3. inn­settingshøyde nedenfra.
3. Fest grepet, og trykk bøylen nedover.
3 For at grepet skal sitte sikkert på grillspiddet
må bøylen holdes nedtrykket.
4. Skyv spissen på grillspiddet inn i drivverket til ven­stre bak på stekeovnsveggen inntil det smetter på plass.
5. Legg rillen foran grepet på den dertil hørende inn­snevringen i grillspiddoppsettet.
6. Trekk av grepet.
7. Innstill stekeovnsfunksjon og temperatur som an-
gitt i tabellen Grillspidd.
3 Påse at grillspiddet går rundt.
Ta ut grillspiddet
1 Advarsel: Grillspiddet er svært varmt etter
stekeprosessen. Det er fare for å brenne seg når spiddet tas ut!
1. Slå av stekeovnen.
2. Sett grepet på grillspiddet.
3. Trykk bøylen nedover.
3 For at grepet skal sitte sikkert på grillspiddet
må bøylen holdes nedtrykket.
4. Ta ut grillspiddet med grillmaten.
19
Page 20
Tilleggsfunksjoner
Oppskrifter
3 For disse funksjonene skal du bruke de gitte
oppskriftene.
Velge oppskrift
1. Trykk tasten Oppskrifter gjentatte ganger, inntil den ønskede oppskriften kommer frem i visningen.
– I funksjonsdisplayet vises symbolene for de tilhø-
rende stekeovnsfunksjonene og anbefalte innsettingsrillene.
– I temperaturdisplayet vises den innstilte tempe-
raturen.
– I tidsdisplayene vises stekevarigheten og steke-
slutt-tiden.
Etter ca. 5 sekunder slår stekeovnen seg på.Før utløpet av steketiden lyder et signal.
2. Kontroller stekeresultatet på dette tidspunktet.
Når steketiden er slutt, høres et pipesignal.I tidsvisningen blinker ”0:00”.Stekeovnsoppvarmingen slår seg av.
3. Ved å trykke på en eller annen tast kan signalet slås av.
Utsette start
Stektiden kan startes opp med tidsforsinkelse (se klokkefunksjonen Stopptid ).
3 Klokkefunksjonen Stopptid kan innstilles
når programmet ikke har kjørt lengre enn to minutter.
Avslutte steketiden før tiden
Trykk på tasten Oppskrifter gjentatte ganger inntil det ikke lenger vises noen oppskrift.
20
Page 21
Steketermometer
For å slå av stekeovnen på eksakt grad når en innstilt kjernetemperatur oppnås. Bruken av kjøttsonden er mulig ved VARMLUFT og UNDER-OG-/OVERVARME .
Det må tas hensyn til to temperaturer:
Stekeovnstemperaturen: Se steketabellenKjernetemperaturen: Se tabell Steketermometer
1 OBS: Kun det leverte steketermometeret skal
brukes! Hvis det må skiftes, må det kun bru­kes originale reservedeler!
1. Slå på apparat med tasten På/Av.
2. Spissen på steketermometeret må settes godt inn,
slik at spissen sitter i sentrum av kjøttet..
3. Sett steketermometerets kontakt godt inn i støpse­let i stekeovnens sidevegg.
4. Still inn ønsket stekeovnsfunksjon og temperatur.
5. I løpet av 5 sekunder innstilles med tasten eller
den ønskede kjernetemperaturen.
Displayet skifter til aktuell kjernetemperatur.
21
Page 22
3
Kjernetemperaturen vises fra 30°C.
Hvis den aktuelle kjernetemperaturen vises før den
ønskede kjernetemperaturen er innstilt, skal du trykke på tasten Steketermometer og gjennom­føre innstillingen.
Trykk tasten Steketermometer stille inn stekeovnstemperaturen.
I løpet av 5 sekunder innstilles med tasten eller
den ønskede stekeovnstemperaturen.
– Så snart innstilt kjernetemperatur er oppnådd, ly-
der et pipesignal, og stekeovnen slår seg av auto­matisk.
6. Trykk på en hvilken som helst knapp for å slå av pi­pesignalet.
to ganger for å
1 Advarsel: Steketermometeret er meget varmt!
Når kontakten og spissen skal trekkes ut, fore­ligger det forbrenningsfare!
7. Trekk steketermometeret ut av stikkontakten og ta kjøttet ut av ovnen.
8. Slå eventuelt av stekeovnen.
Kontrollere kjernetemperaturen, eventu­elt endre den
– Med tasten Steketermometer kan det veksles
mellom aktuell og innstilt kjernetemperatur og den innstilte stekeovnstemperaturen.
– Endre eventuelt temperaturen med tasten eller
.
3 Det er ikke mulig automatisk å slå av steke-
ovnen sammen med stekeovnsfunksjonen LAVTEMPSTEKING .
22
Page 23
Klokkefunksjoner
Signalur
For innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal.
Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften av stekeovnen.
Koketid
For innstilling av hvor lenge stekeovnen skal være i drift.
Stopptid
For innstilling av når stekeovnen skal slå seg av igjen.
Klokke
For justering, endring eller avlesning av klokkeslettet. (Se også kapittel “Før første gangs bruk“)
3 Generelt
Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den pi­len som hører til i ca. 5 sekunder. I løpet av denne tiden kan du innstille ønsket tid eller foreta endrin­ger med eller .
Når du er ferdig å stille inn ønsket tid, blinker pilen i ca. 5 sekunder til. Deretter lyser pilen. Den innstilte tiden begynner å gå.
23
Page 24
Signalur
1. Trykk på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte gan- ger inntil pilen for Signalur blinker.
2. Innstill med tasten eller den ønskede kortti- den (maks 99 minutter).
Etter ca. 5 sekunder viser anvisningen den gjenvæ­rende tiden.
Pilen for Signalur lyser.
Når tiden er utløpt, lyder et signal i 2 minutter. “0.00“ og pilen for Signalur blinker.
Slå av signalet: Ved å trykke på en eller annen tast.
24
Page 25
Koketid
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte gan-
ger inntil pilen for Koketid blinker.
3. Innstill med tasten eller den ønskede tilbe- redningstiden.
Pilen for Koketid lyser.
Når tiden er utløpt, lyder et signal i 2 minutter. Ste­keovnen slår seg av.
“0.00“ og pilen for Koketid blinker.
Slå av signalet: Ved å trykke på en eller annen tast.
25
Page 26
Stopptid
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på tasten Klokkefunksjoner T gjentatte gan-
ger inntil pilen for Stopptid blinker.
3. Innstill med tasten eller den ønskede avslå- ingstiden.
Pilen for Stopptid lyser.
Når tiden er utløpt, lyder et signal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av
“0.00“ og pilen for Stopptid blinker.
Slå av signalet: Ved å trykke på en eller annen tast.
26
Page 27
Koketid og Stopptid kombinert
3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig
når stekeovnen skal slås automatisk av og på på et senere tidspunkt.
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Med funksjonen Koketid stilles den tiden inn
som retten trenger for å begynne å småstekes. f. eks.: 1 time.
3. Med funksjonen Stopptid stilles den tiden inn som retten trenger for å bli ferdig. f. eks.: Kl. 14:05.
Pilen for Koketid og Stopptid lyser. Stekeovnen slår seg av automatisk ved det beregne­de tidspunktet, f. eks.: Kl. 13:05.
Etter utløpet av den innstilte varighetstiden lyder et signal i 2 minutter, og stekeovnen slår seg av,
f. eks.: Kl. 14:05.
27
Page 28
Andre funksjoner
3 Mellom kl. 22:00 og 6:00 reduseres lysstyrken
i displayet automatisk.
Kople ut klokkevisning
2 Du kan spare energi ved å kople ut klokkevis-
ningen.
1. Slå eventuelt av apparat med tasten På/Av .
2. Trykk ned tastene Steketermometer og samti-
dig inntil visningen blir mørk (ca. 2 sekunder.
3 Straks stekeovnen blir tatt i bruk igjen, koples
indikatoren automatisk inn igjen. Ved neste utkopling slukker klokkeslettindika­toren igjen. For å beholde klokkeslettvisningen i displayet, må du kople inn igjen klokkevisningen.
Kople inn klokkevisning
1. Slå eventuelt av apparat med På/Av tasten.
2. Trykk ned tastene Steketermometer og samti-
dig inntil visningen blir mørk (ca. 2 sekunder).
Barnesikring av stekeovnen
Så snart barnesikringen er aktivert, kan stekeovnen ikke brukes.
3 Barnesikringen gjelder kun for stekeovnen,
ikke for kokeplatene.
Aktivere barnesikringen
Det kan ikke velges noen stekeovnsfunksjon. – Trykk ned tastene Oppskrifter og samtidig
inntil visningen SAFE synes.
Barnesikringen er nå i virksomhet.
28
Page 29
Deaktivere barnesikringen
– Trykk ned tastene Oppskrifter og samtidig
inntil visningen SAFE slukker.
Barnesikringen er nå deaktivert, og stekeovnen er igjen klar til bruk.
Sperring av taster
Sikrer alle innstilte stekeovnsfunksjoner, slik at det ikke kan foretas ny innstilling i vanvare.
Aktivere sperring av taster
1. Slå eventuelt apparatet på med På/Av .
2. Velg stekeovnsfunksjon.
3. Trykk ned tastene Oppskrifter og samtidig
inntil visningen FUNKSJONSPERRET synes.
Sperring av taster er nå i funksjon.
Deaktivere sperring av taster
– Trykk på tastene Oppskrifter og samtidig i
ca. 2 sekunder.
Sperring av taster blir automatisk opphevet når ste­keovnen slås av.
Stekeovnens sikkerhetsbryter
3 Stekeovnen slår seg av automatisk, hvis den
ikke blir slått av eller temperaturen ikke blir en­dret etter en viss tid. Den siste innstilte temperaturen blinker i tem­peraturdisplayet og det høres et pipesignal.
Stekeovnen slår seg av ved en steketem­peratur på:
30 - 120 °C etter 12,5 timer 120 - 200 °C etter 8,5 timer 200 - 250 °C etter 5,5 timer 250 - 280 °C etter 1,5 timer
Slå stekeovnen på igjen etter at sikker­hetsbryteren var aktivert
Slå stekeovnen fullstendig av. Deretter kan den tas i bruk igjen.
29
Page 30
Mekanisk dørsperre
Ved levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert.
Aktivere dørsperren
Trekk knappen forover inntil den griper i lås.
Åpne stekeovnsdøren:
1. Trykk døren godt igjen.
2. Trykk knappen og hold den trykt.
3. Åpne døren.
Lukke stekeovnsdøren
Lukk døren uten å trykke på knappen.
Deaktivere dørsperren
Trykk knappen inn mot panelet.
3 Selv om apparatet slås av, oppheves ikke den
mekaniske dørsperren.
30
Page 31
Anvendelse, tabeller og tips
Steking av kaker
Stekeovnsfunksjon: VARMLUFT eller UNDER-OG-/OVERVARME
Kakeformer
For UNDER-OG-/OVERVARME er belagte for- mer og former av mørkt metall godt egnet.
For VARMLUFT er også lyse metallformer godt egnet.
Innsettingsriller
Steking av kaker er mulig på ett nivå med UNDER­OG-/OVERVARME .
Med VARMLUFT kan du steke på opptil tre ste- kebrett samtidig:
1 stekebrett: f.eks. innsettingsrille 3
1 kakeform: f.eks. innsettingsrille 1
2 stekebrett: f.eks. innsettingsrille 3
3 stekebrett: Innsettingsrille 1, 3 og 5
31
Page 32
Generelle opplysninger
Sett inn brettet med den skrå kanten pekende for­over!
Med UNDER-OG-/OVERVARME eller VARMLUFT kan du også steke to former ved si­den av hverandre samtidig på risten. Steketiden blir da litt lenger.
3 Ved tilberedning av dypfryste retter kan steke-
brettene slå seg under stekingen. Dette kom­mer av den store temperaturforskjellen mellom den dypfryste maten og stekeovnstemperatu­ren. Når brettet er avkjølt igjen, går det tilbake til opprinnelig fasong.
Om tabellen for steking av kaker
I tabellene finner du et utvalg av retter med nødven­dige temperaturangivelser, tilberedningstider og inn­settingsriller.
Temperaturene og tilberedningstidene er veileden­de verdier, fordi resultatet er avhengig av deigens sammensetning, mengden og tilberedningsformen.
Vi anbefaler at du stiller inn den laveste tempera­turverdien den første gangen, og først ved behov, f.eks. hvis du ønsker en sterkere bruning eller hvis tilberedningen varer for lenge, velger en høyere temperatur.
Hvis du har en egen oppskrift som du ikke finner opplysninger for her, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende oppskrift.
Ved steking av kaker på stekebrett eller i form på flere nivåer kan steketiden bli forlenget med 10­15 minutter.
Fuktige retter (f.eks. pizza, fruktkake osv.) tilbere­des på ett nivå.
Høydeforskjeller på det som tilberedes kan føre til forskjellig bruning ved starten av stekingen. Foran­dre i så fall ikke temperaturinnstillingen. Bruningsforskjellene utjevner seg i løpet av tilbe­redningsprosessen.
2 Ved lengre tilberedningstider kan du slå av
stekeovnen ca. 10 minutter før tilberedningsti­den er ute, for å utnytte ettervarmen. Hvis ikke annet er angitt, gjelder tabellene for innsetting i kald stekeovn.
32
Page 33
Steketabell
Steking på én innsettingsrille
Type
matrett
Stekeovnsfunksjon Innsettings-rille
Te mp e -r a tu r
°C
Tid
Timer: Min.
Bakst i former
Kaker i puddingform VARMLUFT 1 150-160 0:50-1:10 Sandkake/rosinkake VARMLUFT 1 140-160 1:10-1:30 Biskuitkake VARMLUFT 1 140 0:25-0:40 Biskuitkake UNDER-OG-/OVER-
2 160 0:25-0:40
VARME
Kakebunn, mørdeig VARMLUFT 3 170-180
1)
0:10-0:25 Kakebunn, røredeig VARMLUFT 3 150-170 0:20-0:25 Eplekake med lokk UNDER-OG-/OVER-
1 170-190 0:50-1:00
VARME
Eplepai (2former Ø20cm,
VARMLUFT 1 160 1:10-1:30
diagonalt plassert) Eplepai (2former Ø20cm,
diagonalt plassert) Pikant bakst (f.eks. Quiche
UNDER-OG-/OVER-
1 180 1:10-1:30
VARME
VARMLUFT 1 160-180 0:30-1:10
Lorraine) Ostekake UNDER-OG-/OVER-
1 170-190 1:00-1:30
VARME
Bakst på stekebrett Flettebrød/-krans UNDER-OG-/OVER-
3 170-190 0:30-0:40
VARME
Julekake UNDER-OG-/OVER-
3 160-180
1)
0:40-1:00
VARME
Brød (rugbrød)
-først
-så Vannbakkels/eclairs UNDER-OG-/OVER-
UNDER-OG-/OVER-
VARME
2
250
1)
160-180
3 160-170
0:20
0:30-1:00
1)
0:15-0:30
VARME
Biskuitrull UNDER-OG-/OVER-
3 180-200
1)
0:10-0:20
VARME Tørr strøsselkake VARMLUFT 3 150-160 0:20-0:40 Smør-/sukkerkake UNDER-OG-/OVER-
3 190-210
1)
0:15-0:30
VARME Fruktkaker
(på gjærdeig/røredeig) Fruktkaker
(på gjærdeig/røredeig)
2)
2)
VARMLUFT 3 150 0:35-0:50
UNDER-OG-/OVER-
3 170 0:35-0:50
VARME Fruktkake på mørdeig VARMLUFT 3 160-170 0:40-1:20 Langpannekaker med ømfint-
lig fyll (f.eks. kvark, fløte, pud-
UNDER-OG-/OVER-
VARME
3 160-180
1)
0:40-1:20
ding)
33
Page 34
Type
matrett
Pizza (med mye fyll)
2)
Stekeovnsfunksjon Innsettings-rille
VARMLUFT 1 180-200
Pizza (tynn) VARMLUFT 1 200-220
Te mp e -r a tu r
°C
1)
1)
Tid
Timer: Min.
0:30-1:00
0:10-0:25 Tyrkisk rundbrød VARMLUFT 1 200-220 0:08-0:15 Quiche (CH) VARMLUFT 1 180-200 0:35-0:50
Småkaker
Småkaker av mørdeig VARMLUFT 3 150-160 0:06-0:20 Sprutekaker VARMLUFT 3 140 0:20-0:30 Sprutekaker UNDER-OG-/OVER-
3 160
1)
0:20-0:30
VARME Småkaker av røredeig VARMLUFT 3 150-160 0:15-0:20 Småkaker av eggehvite, ma-
VARMLUFT 3 80-100 2:00-2:30
rengs Makroner VARMLUFT 3 100-120 0:30-0:60 Småkaker av gjærdeig VARMLUFT 3 150-160 0:20-0:40 Småkaker av butterdeig VARMLUFT 3 170-180 Rundstykker VARMLUFT 3 160 Rundstykker UNDER-OG-/OVER-
3 180
1)
1)
1)
0:20-0:30 0:20-0:35 0:20-0:35
VARME Småkaker (20stk/brett) VARMLUFT 3 140 Småkaker (20stk/brett) UNDER-OG-/OVER-
3 170
1)
1)
0:20-0:30 0:20-0:30
VARME
1) Forvarm stekeovnen
2) Bruk oppsamlingspanne eller fettpanne
34
Page 35
Steking av kaker på flere innsettingsriller
VARMLUFT VARMLUFT
Type bak st
Innsettingsrille nedenfra
Temperatur ºC
2 nivåer 3 nivåer
Bakst på stekebrett
Vannbakkels/eclairs 1 / 4 --- 160-180
1)
Strøsselkake, tørr 1 / 3 --- 140-160 0:30-0:60
Småkaker
Småkaker av mørdeig 1 / 3 1 / 3 / 5 150-160 0:15-0:35 Sprutekaker 1 / 3 1 / 3 / 5 140 0:20-0:60 Småkaker av røredeig 1 / 3 --- 160-170 0:25-0:40 Småkaker av eggehvite, ma-
rengs
1 / 3 --- 80-100 2:10-2:50
Makroner 1 / 3 --- 100-120 0:40-1:20 Småkaker av gjærdeig 1 / 3 --- 160-170 0:30-0:60 Småkaker av butterdeig 1 / 3 --- 170-180
1)
Rundstykker 1 / 4 --- 160 0:30-0:45 Småkaker (20stk/brett) 1 / 4 --- 140
1) Forvarm stekeovnen
1)
Tid
Timer: Min.
0:35-0:60
0:30-0:50
0:25-0:40
Tipps ved bakingen
Bakeresultat Mulig årsak Løsning
Kaken er for lys på undersi­den
Kaken faller sammen (blir kle­brig, spunset, vannstriper)
Kaken er for tørr For lav baketemperatur Sett baketemperaturen høyere
Kaken blir ujevnt brun For høy baketemperatur og for kort
Kaken blir ikke ferdig i løpet av den angitte baketiden
Gal innsettingshøyde Skyv kaken lengre inn
For høy baketemperatur Sett baketemperaturen litt lavere For kort baketid Gjør baketiden lengre
Baketiden kan ikke forkortes med en høyere baketid
For mye væske i deigen Bruk mindre væske
Observer omrøringstidene, spesielt ved bruk av kjøkkenmaskiner
For lang baketid Reduser baketiden
Sett baketemperaturen lavere, og for-
baketid
leng baketiden Deigen er fordelt ulikt Fordel deigen jevnt utover bakeplaten Fettfilteret er satt inn Ta ut fettfilteret For lav temperatur Sett baketemperaturen litt høyere Fettfilteret er satt inn Ta ut fettfilteret
35
Page 36
Tabell PIZZA PAI
Type matrett Innsettingsrille
Temperatur
°C
Pizza (tynn) 1 180 - 200
1)
Tid
Timer: Min.
20 - 30 Pizza (med mye fyll) 1 180 - 200 20 - 30 Quiche 1 180 - 200 45 - 60 Spinatpai 1 160 -180 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50 Kvarkkake, rund 1 140 - 160 60 - 90 Kvarkkake i langpanne 1 140 - 160 50 - 60 Eplekake med lokk 1 150 - 170 50 - 70 Grønnsakpai 1 160 - 180 50 - 60 Tyrkisk rundbrød 1 250 - 270 Butterdeigkake 1 160 - 180 Elsasser pizza 1 250 - 270 Piroger 1 180 - 200
1) Forvarm stekeovnen
1)
1)
1)
1)
10 - 20
40 - 50
12 - 20
15 - 25
Tabell gryteretter og overbakte retter
Matrett Stekeovnsfunksjon Innsettings-rille
Makkaronigrateng
Lasagne
Gratinerte grønnsaker Overbakte bagetter
1)
Søte retter i form
Fiskegratenger
Te mp e -r a tu r
°C
UNDER-OG-/OVER-
VARME
UNDER-OG-/OVER-
VARME
1)
VARMLUFT 1 160-170 0:15-0:30
1 180-200 0:45-1:00
1 180-200 0:25-0:40
VARMLUFT 1 160-170 0:15-0:30
UNDER-OG-/OVER-
VARME
UNDER-OG-/OVER-
VARME
1 180-200 0:40-0:60
1 180-200 0:30-1:00
Tid
Timer: Min.
Fylte grønnsaker VARMLUFT 1 160-170 0:30-1:00
1) Forvarm stekeovnen
36
Page 37
Tabell for dypfryste ferdigretter
Matvarer som skal
gjennomstekes
Dypfryst pizza
Pommes frites
1)
(300-600 g)
Baguetter
Fruktkaker
1) Anmerkning: Snu pommes frites 2 til 3 ganger
Stekeovnsfunksjon
UNDER-OG-/OVER-
VARME
VARMLUFT 3 200-220 15-25 min.
UNDER-OG-/OVER-
VARME
UNDER-OG-/OVER-
VARME
Innsettings-
rille
3
3
3
Temperatur
°C
ifølge anvisnin-
gene på pakken
ifølge anvisnin-
gene på pakken
ifølge anvisnin-
gene på pakken
Tid
ifølge anvisningene
på pakken
ifølge anvisningene
på pakken
ifølge anvisningene
på pakken
37
Page 38
Steking av kjøtt og fisk
Stekeovnsfunksjon: VARMLUFT Stekeutstyr
Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følg produsentens anvisninger for bruk!).
Store steker kan du steke direkte i oppsamlings- pannen eller på risten med oppsamlingspannen under.
Vi anbefaler å steke alle magre kjøttsorter i steke- gryte med lokk. På denne måten blir kjøttet safti-
gere.
Alle kjøttsorter som skal få sprø skorpe kan du ste­ke i stekegryte uten lokk.
3 Informasjon om steketabellen
Opplysningene i tabellen under er veiledende.
Vi anbefaler ikke å steke kjøtt eller fisk på under 1kg i stekeovnen.
For å hindre at kjøttsjy eller fett som kommer ut av kjøttet brenner seg fast, anbefaler vi å helle litt væske i stekekaret.
Snu steken etter behov (etter 1/2 - 2/3 av tilbered­ningstiden).
Hell stekesjy over større steker eller fugl flere gan­ger i løpet av tilberedningstiden. På den måten oppnår du et bedre stekeresultat.
Slå av stekeovnen ca. 10 minutter før steketiden er ute for å utnytte ettervarmen.
Steketabell
Sett oppsamlingspannen hhv. inn på den
1. innsettingsrillen.
VARMLUFT
Kjøtt eller fisk som kan stekes
Temperatur i °C
Svin
1 kg svinestek (kam-/skinkestykke, rul­lestek), hhv. cm høyde
Røket svinekam, hhv. cm høyde 150-160 2 --- 10-15 Kjøttpudding 160-170 2 --- 60-70
Storfe
Oksestek, hhv. cm høyde 150-160 2 --- 18-20 Oksefilet, hhv. cm høyde 190-200 Roastbiff, hhv. cm høyde 190-200
Kalv
Kalvestek, hhv. cm høyde 170-180 2 --- 14-17
Lam
Lammelår (1800 g) 170-180 2 --- 90
Stykker for kort steking på stekebrettet
Pølser “cordon bleu” 220-230 Stekepølser 220-230 Snitsler eller koteletter, panerte 220-230 Kjøttkaker 210-220
Fisk
Ørret à 200-250 g 190-200 3 --- 20-25 4 ørretfileter (vekt à 200 g) 170-180 3 --- 20-25 Gjørsfileter, panerte (totalvekt ca. 1 kg) 190-200 3 --- 25-30
150-160 2 --- 14-20
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Innsettingsrille
1 Nivå 2 Nivåer
2 --- 6-8 2 --- 8-10
34 / 1 5-8 3 4 / 1 12-15 3 4 / 1 15-20 3 4 / 1 15-20
Steketid i
minutter
38
Page 39
VARMLUFT
Kjøtt eller fisk som kan stekes
Temperatur i °C
Innsettingsrille
1 Nivå 2 Nivåer
Steketid i
minutter
Fjærkre
Kylling 150-160 2 --- 55-60 1 kg kalkunstek, hhv. cm høyde 150-160 2 --- 11-15 And (2000-2500 g) 150-160 2 --- 90-120 Gås (4500 g) 150-160 2 --- 150-180
1) Forvarm stekeovnen
Tabell LAVTEMPERATURTILBEREDNING
Vekt kg
Innsetting-
shøyde
Forvarme°CTilbered-ning
°C
Totaltid
min.
Roastbiff 1 kg 2 130 80 90 – 100 Kalvestek 1 kg 2 130 80 110 – 120 Svinekarré 1 kg 2 130 80 100 – 120 Storfefilets 1 kg 2 130 80 90 – 100
(Stek i pannen før tilberedning)
Tabell Steketermometer
Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperatur
Storfekjøtt
Roastbiff eller biff rød innvendig (engelsk) rosa innvendig (medium) gjennomstekt
Svinekjøtt
Svinebog, svineskinke, nakke 80 - 82 °C Koteletter (rygg), røkt svinekam 75 - 80 °C Kjøttpudding 75 - 80 °C
Kalvekjøtt
Kalvestek 75 - 80 °C Kalveskanker 85 - 90 °C
Får / lam
Fårelår 80 - 85 °C Fåresadel 80 - 85 °C Lammelår, lammestek 75 - 80 °C
Vilt
Haresadel 70 - 75 °C Harelår 70 - 75 °C Hel hare 70 - 75 °C Reinsdyrsadel, hjortesadel 70 - 75 °C Reinsdyrlår, hjortelår 70 - 75 °C
45 -50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
39
Page 40
Flategrille
Stekeovnsfunksjon: GRILLSPIDD med maksimal temeperaturinnstilling
Grilltabell
Grillmat Temperatur i °C Oppfanger-plate Grillrist Grilltid i
minutter
Innsettingsrille 1. side 2. side
4-8 svinekoteletter 275 1 4 15 10 2-4 Svinekoteletter 275 1 4 12 12 Marinerte svinesteker 275 1 4 12 12 Filetsteak, blodig 275 1 4 5-7 4-6 4 filetsteaks, medium 275 1 4 6-8 5-7 2 halve kyllinger 250 1 4 15-20 15-20 4 halve kyllinger 250 1 3 15-20 15-20 1-4 Kyllinglår 250 1 4 20 10 4-6 Kyllinglår 250 1 4 20 15 Grillpølser 275 1 4 5-10 5 Stekepølseringer 275 1 4 10 9 Hel fisk 250 1 3 10 --­Toast (uten pålegg) 275 1 4 1-2 1-2
Grille med grillspiddet
Rett Mengde kg Funksjon Temperatur °C
1 Kylling ca 1 GRILLSPIDD 240 1:00-1:10 2 Kyllinger hver ca. 1 GRILLSPIDD 240 1:15-1:20 1 and 1,5-2 GRILLSPIDD 240 1:20-1:40 1 svinerullestek 1 GRILLSPIDD 240 1:45-2:15 Svineknoke (½ time
forhåndskokt)
1-1,3 GRILLSPIDD 240 2:00-2:30
Grilletid i tim.:min.
(Standardverdi)
40
Page 41
Turbogrill
Stekeovnsfunksjon: GRATINERING
Matrett
Kylling (900-1000 g)
Fylt svinerullstek (2000 g) 160 1 2 90-95 45 Makkaronigrateng 180 --- 2 30 --­Gratinerte poteter 200 1 3 20-23 --­Gnocchi, gratinert 180 1 3 20-23 --­Blomkål med
hollandèssaus
Temperatur
i °C
160 1 2 50-60 25-30
200 --- 3 15 ---
Oppsamlings-
panne
Innsettingsrille
Grillrist
Grilltid i
minutter
etter...
minutter skal
maten snus
Opptining
Stekeovnsfunksjon: TINING (uten temperaturinnstilling)
Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på risten.
Ikke bruk noen slags tallerken eller fat til å dekke til, fordi de forlenger opptiningstiden betraktelig.
For å tine opp settes risten inn i 1. høyde neden- fra.
Opptiningstabell
Rett
Kylling, 1000 g 100-140 20-30
Kjøtt, 1000g 100-140 20-30 Vend rundt etter halvgått tid Kjøtt, 500g 90-120 20-30 Vend rundt etter halvgått tid Ørret, 150g 25-35 10-15 --­Jordbær, 300g 30-40 10-20 --­Smør, 250g 30-40 10-15 ---
Fløte, 2 x 200g 80-100 10-15
Kake, 1400g 60 60 ---
Opptingstid
Min.
Etteropp-tiningstid
min.
Bemerkning
Legg kylling på snudd skål i en stor tallerken Vend rundt etter halvgått tid
Fløten lar seg også piskes stiv om det fortsatt er frosne deler i den.
41
Page 42
Hermetisering
Stekeovnsfunksjon: UNDERVARME
Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetisering.
Glass med twist-off- eller bajonettlukking eller metallbokser er ikke egnet.
Bruk den 1. innsettingsrillen nedenfra til hermeti- sering.
Bruk brettet til hermetisering. På brettet er det plass til opptil seks glass med hhv. 1 liter innhold.
Glassene bør være like fulle og godt tillukket.
Plasser glassene på brettet på en slik måte at de
ikke berører hverandre.
Hell ca. 1/2 liter vann i brettet, slik at det oppstår tilstrekkelig fuktighet i stekeovnen.
Så snart væsken begynner å perle i de første glas­sene (ved 1-liters-glass etter ca. 35-60 minutter), slås stekeovnen av eller stilles temperaturen tilba­ke til 100°C (se tabell).
Hermetiseringstabell
De angitte hermetiseringstidene er veiledende.
Matvarer som kan hermetiseres
Bærfrukt
Jordbær, blåbær, bringebær, modne stikkelsbær
Umodne stikkelsbær 160-170 35-45 10-15 Steinfrukt Pærer, kveder, plommer 160-170 35-45 10-15 Grønnsaker Gulrøtter Sopp Agurker 160-170 50-60 --­Mixed Pickles 160-170 50-60 15 Kålrabi, erter, asparges 160-170 50-60 15-20 Bønner 160-170 50-60 ---
1) La stå i avslått stekeovn
1)
1)
Temperatur
i°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15
Hermetisering til perling begynner
i min.
Koke videre ved
100°C
i min.
42
Page 43
Tørking
Stekeovnsfunksjon: VARMLUFT
Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.
Du oppnår et bedre resultat hvis du slår ovnen av
etter halv tørketid, åpner døren og helst lar den av­kjøle over natten.
Deretter tørkes matvarene ferdig.
Matvarer som kan tør-
kes
Grønnsaker
Bønner 60-70 32 / 4 6-8 Paprika (striper) 60-70 32 / 4 5-6 Suppegrønnsaker 60-70 32 / 4 5-6 Sopp 50-60 32 / 4 6-8 Urter 40-50 3 2 / 4 2-3
Frukt
Plommer 60-70 32 / 4 8-10 Aprikoser 60-70 32 / 4 8-10 Epleskiver 60-70 32 / 4 6-8 Pærer 60-70 32 / 4 6-9
Temperatur i °C
Innsettingsrille
1 nivå 2 nivåer
Tid i timer (veiledende
verdi)
43
Page 44
Oppskrifter
1. MYKE KAKER
Ingredienser:
185g margarin200g sukker2 ts vaniljesukker3 egg375g hvetemel3 ts bakepulverlitt salt100ml melk1ss kakao
Fremgangsmåte:
Rør margarin med sukker, vaniljesukker og salt hvitt. Hell i et og et egg og rør godt til en luftig røre. Bland melet og bakepulveret og tilsett dette i røren litt etter litt sammen med melken. Rør forsiktig.
Fyll 2/3 av deigen i en smurt sandkakeform (lengde 30 cm). Bland kakao i resten av deigen og stryk dette over den lyse deigmassen.
Trekk den mørke røren med spiralbevegelser gjen­nom den lyse med en gaffel og sett kaken inn i steke­ovnen.
2. FORMBROED
Ingredienser:
50g margarin50g gjær500ml melk eller vann1ts salt1ss sukker750g hvetemel eller
(spesielt mel for hvetebrød)
Fremgangsmåte:
Smelt margarinen. Hell i melken og varm opp til + 37 °C. Smuldre gjæren i en bolle og rør i sukkere. Tilsett melke-margarinblandingen og til slutt melet. Elt alt sammen til en smidig deig. La heve til dobbel størrelse. Kna en gang til gjennom deigen og del den i to deler.
Smør to brødformer og og legg deigen i. La deigen heve en gang til før den stekes.
44
Page 45
3. FISKEFILET
4. PIZZA
bakt i ovn
Ingredienser:
600-700g abbor, laks, ørret150g revet ost250ml fløte50g griljermelfinklippet persille50g smørsalt, peppersitron
Fremgangsmåte:
Drypp fiskefileten med sitron og la det trekke litt. Tørk så av overflødig saft med kjøkkenpapir. Strø så begge sider av fiskefileten med salt og pepper. Leg­ges i ildfast form. Bland revet ost, fløte, griljermel og finhakket persille og fordel dette over fiskefiletene. Sett fisken inn i ovnen i samsvar med anvisningene og stek den.
Utstyr:
Ildfast gratengform
For en stekeplate (halv mengde for rund form)
Ingredienser:
Bunn:
14g gjær185g vann300g mel3g salt
Fyll:
200g salami500g tomater170g champignon (uten kraft)oregano, salt, pepper150g revet ost
Fremgangsmåte:
Smuldre gjæren i en bolle og oppløs den i lunkent vann. Tilsett melet og saltet. Kna deigen til en smidig deig som løsner fra kanten av bollen. La deigen heve ca. 20 minutter på et lunt sted. Kjevle deigen på en usmurt stekeplate og fyll på in­grediensene i den rekkefølge som er angitt. La den heve en gang til i ca. 20 minutter før den ste­kes.
45
Page 46
5. POTETGRATENG
6. QUICHE LORRAINE
Ingredienser:
1000g poteter1ts salt / pepper2 hvitløksbåter300g revet, litt skarp ost3 egg250ml melk4ss fløte1ss frisk timian4ss smør
Fremgangsmåte:
Skjær potetene i tynne skiver og tørk dem. Strø med salt og pepper. Gni innsiden av en ildfast form med en hvitløksbåt og smør den godt med en liten ss smør. Fordel halvparten av potetskivene i formen, strø litt av osten over, legg over resten av potetskivene og fordel resten av osten på toppen. Knus den andre hvitløksbåten og bland den med egg, melk, fløte og timian. Tilsett litt salt etter smak og hell sausen over potetene. Legg resten av smøret i små topper på gratengen.
Ingredienser:
Deig:
300g hvetemel2 egg150g smør, kjøleskapskaldt1/2st saltlitt pepper1/2ts revet skall av en muskatnøtt
Fyll:
150g revet, skarp ost200g kokt eller mager, røkt skinke2 egg2ss finhakket gressløk250g sur fløtelitt salt, pepper og muskatnøtt
Fremgangsmåte:
Rull ut deigen og legg den i den smurte formen. Brett deigen dobbel i kanten og prikk bunnen godt. Fordel skinken på deigen. Røren: Visp sammen eggene, den sure fløten og gressløken og krydre forsiktig med salt, pepper og muskatnøtt. Tilsett osten. Hell røren over skinken.
46
Page 47
7. LASAGNE
8. KYLLING 1200 G
Ingredienser:
Kjøttsaus:
100g bacon1 løk og 1 gulrot50g sellerirot2ss olivenolje400g kjøttdeig250ml kjøttbuljong2ss tomatpurèOregano, timian, salt, pepper3ss smør250g grønne lasagneplater (forhåndskokte)100g parmesanost
Hvit grunnsaus (Béchamel)
1ss smør1toppet ss mel500ml melksalt, pepper,muskatnøtt1 laurbærblad
Fremgangsmåte:
1. Skjær baconet fritt for svor og brusk med en skarp
kniv og skjær det i fine terninger. Skrell løkene og gulrøttene, vask sellerien, skjær alle grønnsakene i meget fine terninger.
2. Varm opp oljen i en gryte, brun baconet og
grønnsakterningene i den under omrøring. Tilsett kjøttdeigen litt etter litt , stek den under omrøring til den korner seg og tilsett buljongen. Krydre kjøttsau­sen med tomatpurè, urtene, salt og pepper la det småkoke under lokk ved svak varme i ca. 30 minut­ter.
3. I mellomtiden tilberedes Béchamel-sausen. Smelt
smøret i en gryte, strø inn meletog la det bli gyldent. Tilsett melken litt etter litt under stadig omrøring. Krydre sausen med salt, pepper, laurbærblad og muskatnøtt og la den småkoke i omlag 10 minutter uten lokk.
4. Smør en stor, firkantet gratengform med 1ss smør.
Legg lasagneplater, kjøttsaus, Béchamel-saus og re­vet ost lagvis i formen. Avslutt med et lag Béchamel med ost. Legg resten av smøret i små topper på top­pen av lasagnen.
5. Skyv lasagnen inn på andre rille nedenfra og la
den steke i omlag 55 minutter. Strø evt. over litt revet parmesan før servering.
Ingredienser:
2 kyllinger, à 1200 g2ts salt1bunt persille2ss hermetisk melk1ss olje1ts søt paprika
Fremgangsmåte:
Ta kyllingen ut av pakningen og la den tine litt i omlag en time. Ta ut innvollene, rengjør kyllingene under rennende, kaldt vann og tørk godt både innvendig og utvendig med en klut. Krydre inni, fest sammen vingene og pensle kyllingen godt utvendig med blandingen av hermetisk melk, olje, paprika og salt. Legg kyllingen på risten. Skyv stekeplaten inn på rillen og risten opp på rillen .
47
Page 48
9. LAMMESTEK 2000 G
10. SVINESTEK
Ingredienser:
2 hvitløksbåter1ss salt1500 - 2000g lammelår2 løk1 gulrot50g sellerirot3ss fett1/2ss timian125 ml vann1/2ts svart pepper2 laurbærblader1knivsodd nellikpulver1 rød chilipepper50 g hakkede mandler1ts smør250ml lammekjøtt-kraft1ss persille1ss potetmel
Fremgangsmåte:
1. Skrell hvitløksbåtene og press dem ut med to sto-
re teskjeer salt i en morter. Vask lammelåret, trykk det tørt og gni det godt inn med hvitløksaltet.
2. Skrell løkene; vask og skrell gulroten og sellerien.
Skjær grønnsakene i store terninger.
3. Varm opp fettet i en stor stekepanne på kokeso-
nen og brun lammelåret fra alle sider godt i det. Til­sett løk, gulrot og selleri og stek dette kort under omrøring.
4. Kjøl ned grønnsakene ved å tilsette 125 ml vann.
Tilsett pepper, timian, knust laurbærblad og nellik­pulver. Sett kjøttet inn i ovnen på 2. rille nedenfra og la det steke i omlag 2 timer uten lokk. Vend kjøttet flere ganger under stekingen og hell ofte over det med stekefett.
5. I mellomtiden: vask og rens paprikaen og skjær
den i små terninger. Legg paprikaterningene i steke­karet omlag 10 minutter før steketiden er slutt. Rist mandlene lett i smøret i en panne.
6. Ta kjøttet ut av stekekaret, pakk det inn i alumini-
umsfolie og la det hvile omlag 10 minutter i avslått stekeovn. Forvarm et serveringsfat i ovnen.
7. I mellomtiden: kok løst stekekraften i stekekaret
med lammekraften eller buljongen, hell det i en gryte og la det koke opp. Tilsett mandler og persille.
8. Rør ut potetmelet med litt kaldt vann. Bind sausen
med dette og smak til med salt og pepper.
9. Pakk ut lammelåret, fjern benet, skjær kjøttet i ski-
ver og anrett det på det forvarmete serveringsfatet. Server sausen til.
Ingredienser:
1000 - 1500g svinekam uten ben1ts salt1/2ts pepper2 løk i terninger2 gulrøtter1 hvitløksbåt (evt.)2ss smultfett500ml buljong
Fremgangsmåte:
Strø kjøttet med salt og pepper. Halver løk, gulrot og hvitløksbåt på langs. Legg steken i universalpannen eller annet stekekar sammen med grønnsakene og stek den. Snu steken etter halv steketid, hell over med buljon­gen, tilsett karve i stekekraften. Stek steken ferdig og hell over med stekekraften fle­re ganger. La steken hvile omlag 10 minutter ved avslått steke­ovn etter at den er ferdig stekt.
Utstyr:
Universalpanne eller stekekar
48
Page 49
Rengjøring og pleie
1
Advarsel: Apparatet må være avslått og av­kjølt når du rengjør det.
Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke til­latt å rengjøre apparatet med dampstråleren-
ser eller høyttrykksspyler!
OBS: Ikke bruk skuremidler, skarpe rengjø­ringsmidler eller slipende gjenstander.
Apparatets utside
Tørk av apparatets frontside med en myk klut dyp­pet i varmt såpevann.
Bruk vanlige rengjøringsmidler på metallfrontene.
Stekeovnens indre
1 Advarsel: stekeovnen må være helt avkjølt og
det må ikke være valgt noen stekeovnsfunk­sjoner når stekeovnen skal rengjøres.
Tilbehør
Skyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, ste­kebrett, ovnsstiger osv.) etter hver bruk. Legg delene i bløt, slik at de er lettere å rengjøre.
Fettfilter
1. Rengjør fettfilteret i varm vaskemiddeloppløsning eller i oppvaskmaskinen.
2. Ved sterkt fastbrent smuss kokes filteret i litt vann tilsatt 2-3 spiseskjeer rengjøringsmiddel for opp­vaskmaskin.
3 Rengjør apparatet etter hver bruk. På denne
måten er det lettest å fjerne smuss, og det får ikke anledning til å brenne seg fast. Smussres­ter som ikke er fjernet, kan forårsake fargefor­andringer i overflaten ved pyrolyserensing.
1. Når stekeovnsdøren åpnes, slår stekeovnsbelys­ningen seg på automatisk.
2. Rengjør stekeovnen etter hver bruk med vaske­middeloppløsning, og tørk deretter såpevannet godt opp. Ikke bruk skurende hjelpemidler.
3. Ved fastsittende smuss skal stekeovnen rengjøres ved hjelp av pyrolyse.
3 Informasjon: Metoden med pyrolyse gjør bru-
ken av stekeovnspray overflødig.
1 OBS! Hvis du allikevel skulle bruke en steke-
ovnspray, er det absolutt nødvendig å følge produsentens anvisninger.
49
Page 50
Utføre pyrolyse
1 Advarsel: Stekovnen blir meget varm under
denne prosessen. Hold småbarn unna.
1 Advarsel! Før gjennomføringen av pyrolysen
må alle uttakbare deler fjernes fra stekeovnen, også innskyvningsgitteret.
3 Hvis du bruker stekuttrekket som fås som ek-
strautstyr , må dette fjernes før pyrolysen. Hvis det fortsatt vises innsatte stekeuttrekk i displayet C1-TA UT OVNSTIGER. Pyrolysepro­sessen lar seg ikke starte på grunn av en sik­kerhetsavslåing for å beskytte stekeuttrekkene.
Utføre pyrolyse
1. Fjern på forhånd større forurensninger manuelt.
2. Velg stekeovnsfunksjon PYROLYSE .
– I anvisningen Stekeovnsfunksjoner vises PYROLY-
SE NORMAL,
I tilberedningstidsvisningen blinker ”02:45”.i Sluttanvisningen vises avslåingstiden,Pilen for Koketid blinker i ca. 5 sekunder.
Deretter starter den pyrolytiske rengjøringen.
3 Stekeovnsbelysningen virker ikke.
Når den forhåndsgitte temperaturen oppnås, stenges døren. Nøkkelsymbolet er aktivert inntil døren blir låst opp.
Endre pyrolysevarigheten
1. Gjør det samme som beskrevet for pyrolysen.
2. Så lenge pilen for Koketid blinker, velger du med
tasten / den ønskede pyrolysevarigheten:
”PYROLYSE KORT / 2:15“ eller”PYROLYSE INTENSIV / 3:15”.
Pilen for Koketid blinker i ca. 5 sekunder. Deretter starter den pyrolytiske rengjøringen.
3 Hvis pilen for Koketid ikke blinker mer, tryk-
ker du valgtasten Klokkefunksjoner T gjentat­te ganger inntil pilen for Koketid igjen blinker, og deretter foretar du innstillingen.
Endre pyrolyseavslagstiden
Pyrolyseavslagstiden kan forskyves med klokkefunk­sjonen Stopptid .
Når settes hvilken pyrolyse inn:
PYROLYSE KORT for liten forurensing.PYROLYSE NORMAL for normal forurensing.PYROLYSE INTENSIV for kraftig forurensing.
50
Page 51
Innskyvningsgitter
For å rengjøre sideveggene kan innskyvningsgitrene på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut.
Ta ut innskyvningsgitteret
1. Løsne skrue.
2. Trekk gitteret ut av stekeovnsveggen i bakkant og
sving det forover (1).
3. Hekt av gitteret (2).
51
Page 52
Sette inn innskyvningsgitteret
1 Under montering må du påse at de avrundete
endene på styrestengene vender forover!
1. Ved montering henges gitteret først på i forkant (1).
2. Sving gitteret bakover og stikk på plass (2).
3. Trekk til skruen igjen.
52
Page 53
Stekeovnsbelysning
1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-
ovnlampen skiftes:
Slå av stekeovnen!Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene i sik-
ringsskapet.
3 Legg en klut i bunnen av stekeovnen som be-
skyttelse for stekeovnlampen og glassdekse­let.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Ren­gjøre glassdekselet
1. Ta av glassdekselet ved å dreie mot venstre og rengjør glasset.
2. Hvis nødvendig:
Skift stekeovnlampe 40 W, 230 V, 300 °C varme­bestandig.
3. Monter glassdekselet på igjen.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Ren­gjøre glassdekselet
1. Ta ut venstre innskyvningsgitter..
2. Demonter glassdekselet ved hjelp av en smal,
stump gjenstand (f. eks. teskje) og rengjør glasset.
3. Hvis nødvendig: Skift stekeovnens halogenlampe 20 W, 12 V,
300 °C varmebestandig.
3 Berør aldri halogenlamper med fingrene, men
bruk en tørr klut eller papirserviett for å unngå fastbrenning av fettete fingeravtrykk på glas­set.
4. Monter glassdekselet på igjen.
5. Sett inn innskyvningsgitteret.
53
Page 54
Stekeovnsdør
For rengjøring kan stekeovnsdøren tas av apparatet.
Løfte av stekeovnsdøren
1. Åpne stekeovnsdøren helt.
2. Åpne de messingfargede klemhakenebegge
dørhengslene helt opp.
3. Grip tak med begge hender i sidene på stekeovns­døren og lukk døren ca. 3/4 forbi motstanden.
4. Trekk døren ut fra stekeovnen (Forsiktig: tung!).
5. Legg døren med utsiden ned på et mykt, jevnt un­derlag, eksempelvis et teppe, for å unngå riper.
Henge på stekeovnsdøren
1. Grip tak med begge hender i begge sider på døren fra håndtaksiden.
2. Hold døren i en vinkel på ca. 60°.
3. Skyv dørhengslene samtidig så langt som mulig
inn i begge utsparingene på høyre og venstre side i stekeovnens nedre kant.
4. Løft opp døren inntil motstand og åpne den deret­ter helt.
5. Lås de messingfargede klemhakene på begge dør­hengslene i den opprinnelige posisjonen.
6. Lukk stekeovnsdøren.
54
Page 55
Glass i stekeovnsdør
Stekeovnen er utstyrt med fire glassplater som er plassert utenpå hverandre. De innvendige glasspla­tene kan demonteres for rengjøring.
1 Advarsel! Følgende metode må utelukkende
benyttes når stekeovnsdøren er tatt av! Hvis stekeovnsdøren henger på, kan den klappe igjen grunnet vektreduksjonen når glasset fjer­nes og derved utgjøre en risiko.
1 OBS! Ved slag eller støt, spesielt mot kantene
på frontglasset, kan glasset briste.
Demontering av det øvre dørglasset
1. Hekt av stekeovnsdøren og legg den med håndta­ket ned på et mykt, jevnt underlag.
2. Grip tak i den øvre glassplaten langs nedre kant og skyv den mot fjærkraften i retning stekeovndørens håndtak inntil glassplatens nedre kant ligger fritt.
3. Løft varsomt opp glassets nedre kant og trekk glassplaten ut.
Demontering av midtre dørglass
1. Grip tak i midtre glassplater etter hverandre langs nedre kant og skyv den i retning stekeovndørens håndtak inntil glassplatens nedre kanter ligger fritt.
2. Løft varsomt opp glassenes nedre kant og trekk glassplatene ut.
Dørglassene rengjøres
55
Page 56
Montering av midtre dørglass
1. Før midtre glassplater etter hverandre skrått oven­fra og inn i dørprofilen på håndtaksiden.
2. Senk de midtre glassplater og skyv glasset i ret­ning dørens nedre kant inntil anslag under den ne­dre holderen.
Innsetting av det øvre dørglasset
1. Før den øvre glassplaten skrått ovenfra og inn i dørprofilen på håndtaksiden.
2. Senk glassplaten. Legg glassplaten mot fjærkraf­ten på håndtakssiden foran festeprofilen på dørens underkant og skyv den under festeprofilen. Glasset må sitte godt fast!
Stekeovnsdøren henges på plass igjen
56
Page 57
Hva må gjøres hvis
Problem Mulig årsak Løsning
Stekeovnen blir ikke varm Stekeovnen er ikke slått på Slå på stekeovnen
Tiden på dagen er ikke innstilt Innstill tiden på dagen De nødvendige innstillingene er ikke
gjort Stekeovnens sikkerhetsbryter er ut-
løst Sikringen i husinstallasjonen (sik-
ringsboksen) er utløst
Pyrolysen virker ikke. I display­et vises ”C1-FJERN UT­TREKK”.
“F 9“ vises i Anvisningen. Trykk på På/Av tasten. Stekeovnen blir ikke varm,
funksjonsindikatoren er på. En liten pil begynner å lyse.
Stekovnsbelysningen faller ut Stekeovnslampen er i stykker. Skift pære i stekeovnslampen. Grillspiddet går ikke rundt. Feil stekeovns-funksjon er innstilt. Velg stekeovnsfunksjonen med grill-
Hvis du ikke får rettet på problemet med løs­ningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kundeservice.
Stekeuttrekket ble ikke fjernet. Fjern stekeuttrekket.
Grillspiddet er ikke riktig satt inn. Skyv grillspiddet inn til det stanser.
Kontroller innstillingene
Se Sikkerhetsavslåing
Test sikringen Hvis sikringene løser seg ut flere ganger, skal du tilkalle en autorisert elektrotekniker
Sett stekeovnsfunksjonen på AV. Ikke slå av stekeovnen. Hold de tre midterste tastene nede samtidig inntil signalet lyder.
spiddrift.
1 Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun
utføres av fagpersoner. Ukyndig utførte repa­rasjoner kan føre til alvorlig fare for den som bruker apparatet.
3 Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av
apparatet kan ikke rettes kostnadsfritt av kun­detekniker eller forhandler, selv om dette skjer innenfor reklamasjonstiden.
3 Informasjon om stekeovner med
metallfront:
Avhengig av hvor kjølig fronten på apparatet er, kan det, i løpet av eller straks etter baking og steking, oppstå dugging på det innerste dørglasset når døren er åpnet.
57
Page 58
Garanti
Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er kjøpt. OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som ga­rantibevis.
Service og reservedeler
Service Trenger du service kontakt din lokale serviceforhand­ler. Forbered deg på samtalen og noter følgende:
Modell: ..................................................
PNCnummer: ..................................................
Serienummer: ..................................................
Kjøpsdato ..................................................
En klar og kortfattet beskrivelse av feilen:
..................................................................................
........
..................................................................................
........
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibe­vis.
Under følger oversikt over våre serviceforbindelser i de store byene:
Oslo
E-Service Oslo AS
Risløkkveien 2 0508 Oslo Telefon: 815 30 222 Faks: Email: Service: service@e-serviceoslo.no Deler : deler@e-serviceoslo.no Verksted: ole@e-serviceoslo.no
Stavanger:
E-Service Stavanger AS
Overlege Cappelens Gate 3, 4011 Stavanger Telefon : 51 91 18 50 Faks: 51 91 18 51 email: service@electroluxservice.no
Trondheim:
Strax Trondheim AS,
Sorgenfriveien 16 7037 Trondheim Telefon: 73 82 14 80 Faks: 73 82 14 81
Bergen:
E-Service Bergen AS
Øvre Fyllingsvei 81 5162 Laksevåg Telefon: 55 94 85 50 Faks: 55 94 85 51
Narvik:
Johansens Hvitevareservice
Tore Hundsgt. 48 8514 Narvik Telefon: 76944480 Mobil: 91849311
Kunder som kontakter service under garantiperioden bør forsikre seg om at alle nødvendige kontroller er utført, siden kunden vil bli belastet for arbeid som ikke skyldes mekaniske eller elektriske produktfeil.
Kristiansand:
Elektroverkstedet A/S
Kirkevn. 4 Postboks 1027 Lund 4631 Kristiansand S Email: per.rudolfsen@elektroverkstedet.no Telefon: 38056440 Faks: 38056441
58
Electrolux hovedkontor:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS
Postboks 77 Økern 0508 Oslo Telefon: 815 30 222 Faks: 22 63 55 54 Internett: www.electrolux.no
På våre internettsider vil du finne oppdatert produkt­informasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre serviceforbindelser og forhandlere og mye mer.
Page 59
Service
Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)
Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere.
For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger:
ModellbetegnelseProduktnummer (PNC)Serienummer (S-nr.)
(se typeskiltet for numrene)
Type forstyrrelseEventuell feilmelding som meldes fra apparatet
For at du alltid skal ha apparatets identifikasjonstall for hånden når du trenger dem, anbefaler vi at du skriver dem opp her:
Modellbetegnelse: .....................................
PNC: .....................................
S-nr. .....................................
59
Page 60
822 923 859-A-150704-01 Med forbehold om endringer
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt.
Loading...