AEG EOC 6697 User Manual

Page 1
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Z a b u d o v a t e ľ n á r ú r a
tel.: 02/
V zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk
aše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu:
Návod na používanie
EOC 6697
Page 2
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
tento návod na používanie si dôkladne prečítajte. Osobitnú pozornosť venujte predovšetkým kapitole «Bezpečnostné pokyny» na štvrtej strane. Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti a v prípade zmeny majiteľa spotrebiča ho odovzdajte ďalšiemu používateľovi.
V nasledujúcom texte sú použité tieto symboly:
Bezpečnostné pokyny! Varovanie: Upozornenia dôležité pre
osobnú bezpečnosť. Pozor: Upozornenia ako predchádzať škodám na spotrebiči.
Upozornenia a praktické tipy
Tipy a pokyny pre hospodárnu a ekologickú prevádzku spotrebiča.
1. Očíslované pokyny vás budú krok za
krokom sprevádzať pri obsluhe spotrebiča.
2. . . .
3. . . .
Pre eventuálny prípad poruchy obsahuje tento návod na používanie pokyny pre samostatné odstránenie problémov, pozri kapitolu "Čo robiť, keď..."
Page 3
Servis
V Kapitole “Čo robiť, keď ...“ sú uvedené niektoré problémy, ktoré môžete odstrániť aj sami. V prípade poruchy si preto najprv prečítajte túto kapitolu. Ak v nej nenájdete potrebné rady, obráťte sa na servisné stredisko.
Na rozhovor s kompetentným pracovníkom sa dôkladne pripravte. Uľahčí sa tým diagnostikovanie poruchy a vyhnete sa tak opakovanej návšteve servisného technika.
Predovšetkým si ujasnite:
- Ako sa porucha prejavuje?
- Za akých okolností sa porucha prejavuje?
Pred rozhovorom so servisným strediskom si poznačte identifikaččísla spotrebiča - model, kód PNC (9 číslic) a číslo S (8 číslic)), ktoré sú uvedené na typovom štítku.
Aby ste mali tieto čísla vždy poruke, zapíšte si ich sem:
Model . . . . . . . .
PNC . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . .
Náklady počas záručnej doby vám vznikajú v prípade ...
- ak ste problém mohli odstrániť sami pomocou pokynov v kapitole “Čo robiť, keď...“
- keď si odstránenie poruchy vyžaduje viac návštev servisného technika, pretože ste mu pred jeho návštevou neposkytli všetky dôležité informácie. Zbytočným nákladom spojeným s opätovnou návštevou servisného technika sa vyhnete, ak sa na telefonát so servisným strediskom dôkladne pripravíte.
Obsah
Bezpečnostné pokyny 4
Všeobecná bezpečnosť 4 Bezpečnosť detí 4 Bezpečnosť počas prevádzky 4 Ako zabrániť poškodeniu spotrebiča 4
Likvidácia 5 Zabudovateľná rúra 6
Schéma spotrebiča 6 Ovládací panel 6 Vybavenie rúry 7 Príslušenstvo 8
Pred prvým použitím 9
Nastavenie aktuálneho denného času 9 Nastavenie jazyka 10 Nastavenie svetlosti displeja 11 Prvé čistenie 12
Obsluha rúry 13
Elektronické ovládanie rúry 13 Funkcie rúry 14 Zapnutie / vypnutie rúry 15 Zasunutie roštu, plechu a univerzálneho pekáča
17 Vloženie a vyňatie tukového filtra 17 Doplnkové funkcie 18
Časové funkcie 22 Ďalšie funkcie 28
Vypnutie časového displeja 28 Detská poistka rúry 28 Blokovanie tlačidiel 29 Bezpečnostné vypnutie rúry 29
Použitie, tabuľky a tipy 30
Pečenie múčnych pokrmov 30 Tabuľka Pečenie múčnych pokrmov 32 Tabuľka Pizza 35 Pečenie mäsa 36 Tabuľka Pečenie mäsa 36 Tabuľka Pečenie pri nízkej teplote 37 Tabuľka Sonda na mäso 38 Grilovanie 39 Tabuľka Turbogrilovanie 39 Tabuľka Grilovanie 40 Tabuľka Grilovanie s ražňom 40 Rozmrazovanie 41 Zaváranie 42 Tabuľka Zaváranie 42 Sušenie s horúcim vzduchom 43 Recepty 44
Čistenie a údržba 49
Čistenie zvonka 49 Vnútro rúry 49 Príslušenstvo 49 Tukový filter 49 Pyrolytické čistenie 50 Zásuvná mriežka 51 Vnútorné osvetlenie 52 Dvierka rúry 53 Sklo na dvierkach 54
Čo robiť, keď... 56 Technické údaje 57
Vnútorné rozmery rúry 57 Smernice, normy a zákonné ustanovenia 57
Servis 58
58
Page 4
Bezpečnostné pokyny
Technické údaje
Všeobecná bezpečnosť
Spotrebič smie zapojiť do elektrickej siete
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Poškodený spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte. V prípade poruchy vypnite, resp. vyskrutkujte poistky.
Čistenie spotrebiča parnými, prúdovými a tlakovými zariadeniami je z bezpečnostných dôvodov zakázané.
Z bezpečnostných dôvodov smú opravy spotrebiča vykonávať výlučne kvalifikovaní servisní technici. Neodborné zásahy predstavujú pre užívateľa značné nebezpečenstvo. V prípade poruchy sa preto obráťte priamo na naše autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Bezpečnosť detí
Ak je spotrebič v prevádzke, nikdy nenechávajte malé deti bez dozoru.
Bezpečnosť počas prevádzky
Tento spotrebič sa smie používať len na pečenie pokrmov v domácnosti.
Pri zapájaní iných elektrických spotrebičov v blízkosti rúry buďte opatrní. Prípojné káble sa nesmú dostať do kontaktu s horúcimi varnými zónami alebo dvierkami rúry.
Varovanie: Nebezpečenstvo popálenia! Počas prevádzky sa vnútro rúry zohreje na vysokú teplotu.
Ak pri príprave pokrmu v rúre používate prísady s obsahom alkoholu, môže vo vnútri rúry vzniknúť zápalná zmes alkoholu a vzduchu. V tomto prípade otvárajte dvierka opatrne. V blízkosti rúry nemanipulujte s otvoreným ohňom, iskrou alebo žeravými predmetmi.
Ako zabrániť poškodeniu spotrebiča
Rúru nevykladajte alobalom a na dno rúry neklaďte plech na pečenie alebo varnú nádobu. V opačnom prípade môže nahromadené teplo poškodiť smalt rúry.
Šťava z ovocia zanecháva škvrny, ktoré sa nedajú odstrániť. Pri príprave vlhkých koláčov preto používajte univerzálny pekáč.
Otvorené dvierka rúry nezaťažujte.
Nikdy nelejte vodu priamo na horúci
povrch rúry, pretože môžete poškodiť smalt rúry.
Pri neopatrnom zaobchádzaní predovšetkým v oblasti hrán sa môžu sklené dvierka rúry rozbiť.
V rúre neskladujte horľavé látky. Pri zapnutí by sa mohli vznietiť.
V rúre neskladujte vlhké potraviny. Email rúry by sa mohol poškodiť.
Vnútorné rozmery rúry
Výška x Šírka x Hĺbka
31 cm x 41 cm x 41 cm
Objem (využiteľný objem) 52 l
Smernice, normy, zákonné ustanovenia
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim normám:
EN 60 335 – 1 a EN 60 335-2-6 o bezpečnosti elektrických spotrebičov používaných v domácnosti a na podobné účely
EN 60 350, resp. DIN 44546 / 44547 / 44548 ohľadne užívateľských vlastností elektrických sporákov, varných panelov, rúr a grilov pre domácnosť
EN 55014-2 / VDE 0875, časť 14-2
EN 55014 / VDE 0875, časť 14/1999-10
EN 61000-3-2 / VDE 0838, časť 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838, časť 3
o základných ochranných požiadavkách pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU:
- 73/23/EHS z 19.2.1973 (Smernica o elektrických zariadeniach určených na používanie v rámci určitých limitov napätia)
- 89/336/EHS z 03.05.1989 (Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu vrátane upravujúcej smernice 92/31/EHS).
4
57
Page 5
Čo robiť, keď...
Porucha Možná príčina Pomoc
Rúra sa nezohrieva.
Pyrolýza nefunguje- Na displeji sa zobrazí heslo "C1­VYBERTE PRISLUS" Na displeji sa objaví F9. Stlačte hlavný spínač. Rúra sa nezohrieva. Ukazovateľ prevádzky svieti. Rozsvieti sa malá šípka.
Vnútorné osvetlenie rúry nefunguje. Ražeň sa netočí.
Ak vám tieto pokyny nepomohli odstrániť poruchu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Rúra nie je zapnutá. Rúru zapnite. Denný čas nie je nastavený. Nastavte denný čas. Neuskutočnili ste potrebné nastavenia. Aktivovalo sa bezpečnostné vypnutie rúry. Vypálila sa poistka v domácej inštalácii.
Nevybrali ste výsuvný systém Backauszug.
Žiarovka je vadná. Žiarovku vymeňte (pozri
Zvolili ste nesprávnu funkciu rúry. Ražeň nie je správne inštalovaný.
Skontrolujte nastavenie.
Pozri príslušnú kapitolu.
Skontrolujte poistky. Ak sa poistky vypália viackrát za sebou, obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára. Výsuvný systém z rúry vyberte.
Zrušte funkciu rúry. Rúru nevypínajte. Tri stredné tlačidlá stlačte a podržte stlačené, kým nezaznie zvukový signál.
kapitolu Čistenie a údržba). Zvoľte funkciu rúry Ražeň (a gril.) Ražeň zasuňte až na doraz.
Likvidácia
Likvidácia obalového materiálu
Všetky použité obalové materiály sú neobmedzene recyklovateľné a môžu sa opätovne použiť. Plasty sú označené nasledovne:
>PE< polyetylén (napr. vonkajší obal a sáčky vo vnútri)
>PS< penový polystyrén (napr. výplň), zásadne bez freónov
Likvidácia starého spotrebiča
Varovanie! Staré spotrebiče pred vyhodením upravte tak, aby sa už nedali používať.
Vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky a odstrihnite prípojný kábel.
V záujme ochrany životného prostredia treba nechať starý spotrebič odborne zlikvidovať.
Spotrebič nevyhadzujte spolu s bežným domácim odpadom.
Informácie o termínoch odvozu veľkorozmerného odpadu, resp. o príslušných zberniach odpadu získate na miestom úrade správy.
Ochrana zdravia a životného prostredia
Symbol na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že materiál nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate chrániť prostredie a zdravie vašich blízkych. V dôsledku nesprávnej likvidácie sa poškodzuje životné prostredie, čo vplýva negatívne na zdravie všetkých obyvateľov. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, u výrobcu tohto výrobku alebo v zberni odpadu.
Varovanie: Opravy spotrebiča smie vykonávať len kvalifikovaný servisný technik. Neodborné zásahy predstavujú pre užívateľa značné nebezpečenstvo.
Pri neopodstatnenej reklamácii nie je návšteva servisného technika bezplatná ani počas záručnej doby.
Upozornenie pre spotrebiče s kovovým predným panelom
Pretože je predná časť vášho spotrebiča chladná, môže sa vnútorné sklo dvierok pri otvorení alebo krátko po skončení pečenia na chvíľu zarosiť.
56
5
Page 6
Zabudovateľná rúra
Schéma spotrebiča
Ovládací panel
Namontovanie stredných skiel
1. Stredné sklené tabule jednu po druhej vsuňte šikmo do horného profilu pod rukoväťou dvierok.
2. Tabuľu vždy dole zaklapnite a posuňte až na doraz smerom k spodnej hrane dvierok.
Rukoväť dvierok
Ovládací panel
Hlavný spínač
Plne zasklené dvierka rúry
Displej
Nastavenia rúry a času
Nastavovacie tlačidlá Funkcie rúry
Namontovanie vrchného skla
1. Sklenú tabuľu vsuňte šikmo do horného profilu pod rukoväťou dvierok.
2. Tabuľu zaklapnite. Sklo umiestnite do profilu proti tlaku pružiny na strane rukoväte a posuňte ho pod podporný profil na spodnej hrane dvierok. Sklo musí byť dobre prichytené!
Indikácia teploty
Dvierka znovu zaveste.
Časové funkcie
6
55
Page 7
Sklo na dvierkach
Vybavenie rúry
Dvierka rúry sú vybavené štyrmi za sebou umiestnenými sklenými tabuľami. Vnútorné tabule je možné za účelom čistenia odmontovať.
Varovanie: Nasledujúce kroky vykonajte zásadne len pri vymontovaných dvierkach! Zavesené dvierka sa po odňatí skla odľahčia, môžu sa samovoľne zabuchnúť a pritom vás ohroziť.
Pozor: Pri neopatrnom zaobchádzaní najmä v oblasti hrán prednej tabule sa môže sklo rozbiť.
Odmontovanie vrchného skla
1. Dvierka zveste a rúčkou nadol položte na mäkkú rovnú podložku.
2. Sklenú tabuľu uchopte v spodnej časti a posuňte ju proti tlaku pružín smerom nahor k rukoväti dvierok tak, aby sa dolu uvoľnila.
3. Tabuľu mierne dole nadvihnite a vyberte.
Odmontovanie stredných skiel
1. Sklené tabule jednu po druhej uchopte v spodnej časti a posuňte ju smerom nahor k rukoväti dvierok tak, aby sa v dolnej časti uvoľnila.
2. Tabuľu opatrne dole nadvihnite a vyberte.
Roviny
Horné ohrevné teleso a
grilovacie teleso
Osvetlenie rúry
Zásuvka sondy na mäso
Tukový filter
Osvetlenie rúry
Zadné ohrevné teleso
Dolné ohrevné teleso
Zásuvná mriežka,
Vyčistite sklo na dvierkach
54
7
Page 8
Príslušenstvo
Dvierka rúry
Kombinovaný rošt
na umiestnenie riadu a foriem na pečenie, na prípravu grilovaných a pečených pokrmov
Plech na pečenie
na koláče a drobné pečivo
Univerzálny pekáč
ako plech na pečenie, resp. ako nádoba na zachytávanie tuku
Sonda na mäso
na presné určenie stavu mäsa
Ražeň s podperou
Na pečenie väčších kusov mäsa a hydiny
Pri čistení môžete dvierka odmontovať.
Zvesenie dvierok
1. Dvierka úplne otvorte.
2. Mosadzné farebné páčky na oboch závesných kĺboch dvierok úplne odklopte.
3. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a zatvorte ich proti odporu približne do 3/4.
4. Dvierka odnímte od rúry (pozor: sú ťažké!).
5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol na mäkkú, rovnú podložku, napr. na deku, čím zabránite vzniku škrabancov.
Zavesenie dvierok
1. Dvierka uchopte po stranách oboma rukami tak, aby bola rukoväť otočená k vám.
2. Dvierka umiestnite približne do 60° uhla.
3. Závesné kĺby zasuňte časne do otvorov vľavo a vpravo na dolnom okraji rúry pokiaľ možno na doraz.
4. Dvierka podvihnite smerom nahor, až kým nepocítite odpor, a potom ich úplne otvorte.
5. Páčky na oboch závesných kĺboch zaklapnite do ich pôvodnej polohy.
6. Dvierka zatvorte.
8
53
Page 9
Vnútorné osvetlenie
Varovanie: Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred výmenou žiarovky:
- rúry vypnite!
- vyskrutkujte alebo vypnite poistky!
Za účelom ochrany žiarovky a krytu položte na dno rúry utierku.
Výmena žiarovky zadného svietidla / čistenie skleného krytu.
1. Sklený kryt otočením doľava odnímte a vyčistite.
2. V prípade potreby žiarovku vymeňte za novú s týmito parametrami: žiarovka do rúry na pečeni 40 Watt, 230 V, odolná do 300°C.
3. Sklený kryt vráťte na svoje miesto.
Výmena žiarovky bočného svietidla / čistenie skleného krytu.
1. Odnímte ľavú zásuvnú mriežku.
2. Sklený kryt odnímte pomocou malého tupého predmetu (napr. čajovej lyžičky) a vyčistite.
3. V prípade potreby žiarovku vymeňte za novú s týmito parametrami: halogénová žiarovka do rúry na pečenie 20 Watt, 12 V, odolná do 300°C.
Pred prvým použitím
Nastavenie aktuálneho denného času
Rúra funguje iba vtedy, ak je nastavený aktuálny denný čas.
Po zapojení do elektrickej siete alebo po prerušení dodávky elektrickej energie bliká na displeji spotrebiča ukazovateľ funkcie "Denný čas" .
Tlačidlami nastavte aktuálny denný čas.
5 sekúnd počkajte.
Nastavená hodnota prestane blikať. Na displeji sa zobrazí aktuálny denný čas.
Spotrebič je pripravený na používanie.
Halogénovú žiarovku uchopte vždy cez utierku, aby ste predišli pripáleniu mastnoty z prstov na žiarovke.
4. Sklený kryt vráťte na svoje miesto.
5. Namontujte zásuvnú mriežku.
52
9
Page 10
Nastavenie jazyka
Zásuvná mriežka
1. Spotrebič zapnite hlavným spínačom .
2. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo časových funkcií .
3. Tlačidlami nastavte jeden z ponúkaných jazykov.
Zásuvné mriežky na pravej a ľavej strane dutiny rúry je možné odmontovať a umožniť tak prístup k vnútorným bočným stenám rúry.
Odňatie zásuvných mriežok
Mriežky najprv odpojte v prednej časti rúry (1) a potom ich vzadu zveste (2).
Nasadenie zásuvných mriežok
Dôležité upozornenie! Okrúhle
koncovky vodiacich koľajničiek patria dopredu!
Pri montáži zásuvné mriežky najprv vzadu zaveste (1) a potom vpredu nasaďte (2).
4. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo časových funkcií , aby sa nové nastavenie uložilo.
10
51
Page 11
Pyrolytické čistenie
Nastavenie svetlosti displeja
Upozornenie: Počas tohto procesu sa rúra zohreje na veľmi vysokú teplotu. Dbajte na to, aby sa deti zdržiavali vždy v bezpečnej vzdialenosti.
Pozor! Pred spustením pyrolýzy treba z rúry vybrať všetky odnímateľčasti vrátane zásuvných mriežok.
Ak používate špeciálny vysúvací systém Backauszug, ktorý sa predáva ako špeciálne príslušenstvo, treba ho tiež pred spustením pyrolýzy vybrať. Ak zostane vysúvací systém v rúre, zobrazí sa na displeji spotrebiča chybový kód "C1- VYBERTE PRISLUS". Vďaka ochrannej poistke sa v takomto prípade nedá pyrolýza spustiť.
Pyrolýza
1. Hrubé nečistoty odstráňte ručne.
2. Zvoľte funkciu rúry Pyrolýza.
- na displeji sa zobrazí heslo
"PYROLYZA NORMAL",
- na ukazovateli trvania sa zobrazí
"2:45",
- na ukazovateli skončenia sa zobrazí
príslušný čas skončenia pyrolýzy,
- symbol funkcie Trvanie pečenia bude
5 sekúnd blikať.
Ak by symbol Trvanie pečenia už prestal blikať, stláčajte tlačidlo Časových funkcií a nastavte trvanie pyrolýzy znovu.
Posunutie spustenia
Pomocou časovej funkcie Skončenie pečenia môžete spustenie pyrolýzy presunúť na neskôr.
Správne použitie pyrolýzy:
- PYROLYZA ECO s trvaním 2:15: ľahká pyrolýza na mierne znečistenie;
- PYROLYZA NORMAL s trvaním 2:45: intenzívna pyrolýza na normálne znečistenie.
- PYROLYZA INTENZIV s trvaním 3:15: intenzívna pyrolýza na silné znečistenie.
V záujme zlepšenia čitateľnosti pri vysoko zabudovaných rúrach je možné nastaviť aj svetlosť ukazovateľov na displeji.
1. Spotrebič zapnite hlavným spínačom .
2. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo časových funkcií .
3. Stlačte tlačidlo funkcií rúry .
4. Tlačidlami nastavte svetlosť ukazo- vateľov.
Potom sa pyrolytické čistenie spustí.
Osvetlenie rúry je vypnuté. Po dosiahnutí naprogramovanej teploty sa dvierka rúry zablokujú. Symbol blokovania bude svietiť až dovtedy, kým sa dvierka znovu neodblokujú.
Zmena trvania pyrolýzy
1. Pri nastavovaný pyrolýzy postupujte podľa vyššie uvedených pokynov.
2. Kým symbol funkcie Trvanie pečenia bliká, nastavte tlačidlami požadované trvanie pyrolýzy: PYROLYZA ECO 2:15 alebo PYROLYZA INTENZIV 3:15.
Symbol funkcie Trvanie pečenia bude 5 sekúnd blikať. Potom sa pyrolytické čistenie spustí.
50
5. Stlačte naraz hlavný spínač a tlačidlo časových funkcií , aby sa nové
nastavenie uložilo.
11
Page 12
Prvé čistenie
Pred prvým použitím by ste mali rúru dôkladne vyčistiť.
Pozor: Nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť povrchovú vrstvu spotrebiča.
Pri spotrebiči s kovovou prednou časťou použite bežný prostriedok na ošetrovanie kovu.
1. Otvorte dvierka rúry. Osvetlenie rúry sa zapne.
2. Vyberte všetko príslušenstvo a zásuvné mriežky a umyte ich teplou vodou a vhodným prostriedkom na umývanie riadu.
3. Rúru tiež umyte roztokom teplej vody a prostriedku na umývanie riadu a vytrite ju dosucha.
4. Prednú časť spotrebiča utrite vlhkou handričkou.
Čistenie a údržba
Varovanie: Čistenie spotrebiča s parnými a tlakovými zariadeniami je z bezpečnostných dôvodov zakázané!
Čistenie zvonku
Prednú stranu spotrebiča umyte mäkkou utierkou s použitím teplého roztoku šetrného prostriedku na umývanie riadu.
Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky alebo prípravky.
Pri spotrebičoch s predným panelom z ušľachtilej ocele môžete použiť bežné prostriedky na ošetrovanie ušľachtilej ocele.
Vnútro rúry
Varovanie: Na čistenie spotrebiča nepoužívajte žiadnu funkciu rúry. Pri čistení musí byť spotrebič vychladnutý.
Rúru vyčistite po každom použití. Nečistoty sa dajú ešte ľahko odstrániť a nepripália sa na vnútornom povrchu rúry. Ak zvyšky pokrmov neodstránite, môže sa pri pyrolýze zmeniť farba povrchu dutiny rúry.
Tukový filter
1. Tukový filter umyte v horúcom roztoku vody a prípravku na umývanie riadu alebo v umývačke riadu.
2. Pri veľmi silnom, pripálenom znečistení ho najprv povarte v malom množstve vody s 2-3 polievkovými lyžicami prostriedku na umývanie riadu pre umývačky riadu.
12
1. Pri otvorení dvierok sa automaticky zapne vnútorné osvetlenie rúry.
2. Rúru vyčistite po každom použití roztokom prostriedku na umývanie riadu a vytrite ju dosucha. Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky.
3. Odolné znečistenie vyčistíte prostredníctvom pyrolýzy.
Upozornenie: Vďaka pyrolýze je použitie čistiacich sprejov na rúry zbytočné.
Pozor: Pri používaní čistiaceho spreja na rúry sa bezpodmienečne riaďte pokynmi výrobcu.
Príslušenstvo
Všetky vysúvateľné časti (rošt, plech, zásuvná mriežka atď.) po každom použití umyte a utrite dosucha. Za účelom ľahšieho čistenia môžete príslušenstvo namočiť a nečistoty nechať zmäknúť.
49
Page 13
9. Jahňacie stehno
Prísady:
- 2 strúčiky cesnaku
- 1 lyžica soli
- 1500-2000 g jahňacieho stehna
- 2 cibule
- 1 mrkva
- 50 g zeleru
- 3 lyžice roztopeného masla
- 1/2 čajovej lyžičky tymiánu
- 125 ml vody
- 1/2 čajovej lyžičky čierneho korenia
- 2 bobkové listy
- na špičku noža prášku z klinčekov
- 1 červená paprika
- 50 g strúhaných mandlí
- 1 čajová lyžička masla
- 250 ml jahňacieho vývaru
- 1 čajová lyžička petržlenu
- 1 čajová lyžička škrobu
Príprava:
1. Strúčky cesnaku olúpeme, zmiešame s 2 lyžičkami soli a roztlačíme v mažiari. Stehno umyjeme, osušíme a dôkladne potrieme cesnakom.
2. Olúpeme cibuľu, mrkvu a zeler očistíme a ošúpeme. Zeleninu nakrájame na väčšie kocky.
3. V pekáči na varnom paneli necháme roztopiť maslo a mäso zo všetkých strán prudko opečieme. Pridáme cibuľu, mrkvu a zeler a za miešania ich necháme podusiť.
4. Zeleninu podlejeme 1/8 l vody a pridáme korenie, tymián, rozdrvený bobkový list a prášok z klinčekov. Mäso zasunieme do druhej roviny rúry zospodu a otvorené pečieme približne 2 hodiny. Mäso treba často obracať a zalievať šťavou.
5. Medzitým očistíme papriku, umyjeme ju a nakrájame na drobné kocky. Papriku pridáme do pekáča približne 10 minút pred skončením pečenia. Na panvici na masle mierne osmažíme mandle.
6. Mäso vyberieme z pekáča, zabalíme do alobalu a necháme odpočinúť vo vypnutej rúre ešte a približne 10 minút. V rúre necháme zohriať servírovací podnos.
7. Medzitým šťavu z pekáča povaríme s vývarom, prelejeme do hrnca a necháme zovrieť. Pridáme mandle a petržlen.
8. Škrob zmiešame s troškou studenej vody a zmesou zahustíme omáčku. Ochutíme soľou a korením.
9. Stehno odbalíme, odkostíme a nakrájame na plátky. Servírujeme na zohriatom podnose a podávame s pripravenou omáčkou.
10. Bravčové pečené
Prísady:
- 1000-1500 g bravčového mäsa bez
kosti
- 1 čajová lyžička soli
- 1/2 čajovej lyžičky korenia
- 1/2 čajovej lyžičky rasce
- 2 cibule pokrájanej na kocky
- 2 mrkvy
- 1 strúčik cesnaku
- 2 lyžice bravčovej masti
- 500 ml vývaru
Príprava:
Mäso ochutíme soľou a korením. Cibuľu, mrkvu a cesnak pozdĺžne prekrojíme. Mäso so zeleninou vložíme do pekáča a pečieme. V polovici pečenia mäso obrátime polejeme vývarom a k omáčke pridáme rascu. Mäso dopečieme a opakovane polievame omáčkou. Dopečené mäso necháme vo vypnutej rúre ešte asi 10 minút.
Vhodná nádoba:
univerzálny pekáč alebo iný pekáč
Obsluha rúry
Elektronické ovládanie rúry
Časový displej
Displej funkcií rúry
Trvanie pečenia Skončenie pečenia
Časové funkcie Časové funkcie
Hlavný spínač Sonda na mäso Časové funkcie
Funkcie rúry
Všeobecné pokyny
Spotrebič vždy najprv zapnite hlavným spínačom.
Keď sa rozsvieti požadovaná funkcia, rúra sa začne zohrievať, resp. nastavený čas sa začne odpočítavať.
Po dosiahnutí nastavenej teploty zaznie zvukový signál.
Osvetlenie rúry sa zapne pri nastavení požadovanej funkcie.
Spotrebič vypnite hlavným spínačom.
časový interval
Recepty
Teplotný displej
Denný čas /
Nastavovacie
48
13
Page 14
Funkcie rúry
Spotrebič ponúka nasledujúce funkcie:
Funkcie Pizza, Horný / dolný ohrev a Turbogril zahŕňajú automatické rýchle zohriatie. Rúra sa vďaka tejto vymoženosti zohreje v najkratšom možnom čase na zvolenú teplotu.
Horúci vzduch
Naprogramovaná teplota: 180°C Táto funkcia sa hodí predovšetkým na pečenie mäsa i múčnikov vo viacerých rovináchčasne. Teploty sú vo všeobecnosti o 20-40°C nižšie ako pri funkcii Horný / dolný ohrev. V prevádzke sú zadné kruhové ohrevné teleso a ventilátor.
Horný / dolný ohrev
Naprogramovaná teplota: 200°C Táto funkcia sa hodí na pečenie mäsa i čnikov v jednej rovine. V prevádzke je horné a dolné ohrevné teleso.
Pizza
Naprogramovaná teplota: 200°C Na pečenie pizze, ovocných koláčov, quiche a p.. V prevádzke sú zadné a dolné ohrevné teleso a doplnkovo aj ventilátor.
Pečenie pri nízkej teplote
Naprogramovaná teplota: 130°C Na prípravu mimoriadne jemného a šťavnatého mäsa. V prevádzke sú zadné ohrevné teleso a ventilátor.
Ražeň (a gril)
Naprogramovaná teplota: 250°C Na grilovanie čších kusov hydiny a mäsa na rošte. Táto funkcia je vhodná aj na grilovanie plochých pokrmov, ako sú napr. steaky, rezne, ryby, a na prípravu toastov na rošte. V prevádzke sú horné ohrevné teleso a grilovacie teleso. Doplnkovo je zapnutý aj motor roštu.
Turbogril
Naprogramovaná teplota: 180°C Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny
v jednej rovine. Funkcia je tiež vhodná na zapekanie a gratinovanie.
V prevádzke sú grilovacie teleso a ventilátor.
14
Dolný ohrev
Naprogramovaná teplota: 150°C Táto funkcia vám umožňuje najmä dopečenie koláčov s chrumkavým korpusom odspodu. Pri tejto funkcii je zapnuté len dolné ohrevné teleso.
Rozmrazovanie
Naprogramovaná teplota: 30°C S touto funkciou môžete rovnomerne rozmrazovať alebo predbežne rozmrazovať napr. torty, maslo, chlieb, ovocie alebo iné mrazené potraviny. Pri tejto funkcii je v prevádzke len ventilátor bez vyhrievania.
Pyrolýza
Táto funkcia slúži na samostatné pyrolytické čistenie rúry. Pri tejto funkcii sa zvyšky pokrmov v rúre spália a popol môžete ľahko zotrieť po vychladnutí rúry. Rúra sa zohrieva približne na 500°C.
7. Lasagne
Prísady:
Mäsová omáčka:
- 100 g prerastenej slaniny
- 1 cibuľa a 1 mrkva
- 2 lyžice olivového oleja
- 400 g miešaného mletého mäsa
- 250 ml mäsového vývaru
- 2 lyžice paradajkového pretlaku
- oregano, tymián, soľ, korenie
- 3 lyžice masla
- 250 g zelených plátkov na lasagne
(predvarených)
- 100 g parmezánu
Bešamelová omáčka
- 1 lyžica masla
- 1 kopcovitá lyžica múky
- 500 ml mlieka
- soľ, korenie, muškátový orech
- 1bobkový list
Príprava:
1. Slaninu zbavíme ostrým nožom kože a chrupky a rozrežeme na drobné kocky. Cibuľu a mrkvu ošúpeme, zeler očistíme a všetku zeleninu nadrobno pokrájame.
2. V hrnci necháme zohriať olej. Pridáme slaninu a zeleninu a podusíme za neustáleho miešania. Postupne pridávame mleté mäso, opečieme ho za stáleho miešania, a potom prilejeme mäsový vývar. Primiešame paradajkový pretlak, bylinky, soľ a korenie a prikryté varíme na malom ohni približne 30 minút.
3. Medzitým pripravíme bešamelovú omáčku. Maslo necháme roztopiť v hrnci, pridáme múku a miešame. Keď je základ zlatisto­žltý za neustáleho miešania postupne prilievame mlieko. Omáčku ochutíme soľou, korením, bobkovým listom a muškátovým orechom a necháme odokrytú variť na miernom ohni ešte asi 10 minút.
4. Veľkú hranatú nádobu na nákypy vymastíme 1 lyžicou masla. Pridávame striedavo vrstvu cestovín, mäsovej plnky, bešamelovej omáčky a strúhaného syra. Vrstva bešamelovej omáčky posypanej syrom by mala tvoriť aj vrchnú vrstvu pokrmu. Zvyšné maslo nastrúhame na lasagne.
5. Lasagne pečieme v druhej rovine zospodu približne 45 minút. Podľa chuti môžete pokrm servírovať posypaný troškou strúhaného parmezánu.
8. Kurča
Prísady:
- 2 kurčatá á 1100 g
- 2 čajové lyžičky soli
- trochu petržlenu
- 2 lyžice kondenzovaného mlieka
- 1 lyžica oleja
- 1 čajová lyžička sladkej papriky
Príprava:
Kurča vyberieme z obalu a necháme rozmrazovať približne 1 hodinu pri teplote 50°C. Vyberieme vnútornosti, kurčatá umyjeme pod tečúcou studenou vodou a potom dobre zvnútra aj zvonka utierkou vysušíme. Vnútro ochutíme a zvonku potrieme zmesou mlieka, oleja, papriky a soli. Kurčatá položíme na rošt. Pekáč vsunieme do niektorej roviny pod roštom.
47
Page 15
5. Zemiakový nákyp
Prísady:
- 1000 g zemiakov
- 1 čajová lyžička soli a korenia
- 2 strúčiky cesnaku
- 300 g strúhaného syra
- 3 vajcia
- 250 ml mlieka
- 4 lyžice sladkej šľahačky
- 1 lyžica čerstvého tymiánu
- 4 lyžice masla
Príprava:
Zemiaky pokrájame na tenké plátky, osušíme a ochutíme soľou a korením. Teplovzdornú nádobu vytrieme jedným strúčikom cesnaku a dobre vymastíme necelou lyžicou masla. Polovicu zemiakov rozmiestnime v nádobe a posypeme polovicou strúhaného syra. Potom pridáme zostávajúce zemiaky a posypeme ich zvyšným syrom. Druhý strúčik cesnaku roztlačíme a zmiešame s vajciami, mliekom, šľahačkou a tymiánom. Omáčku osolíme a nalejeme na zemiaky. Zvyšné maslo nastrúhame na nákyp.
6. Quiche Lorraine
Prísady:
Cesto:
- 300 g pšeničnej múky
- 2 vajcia
- 150 g masla, vychladeného
- 1/2 čajovej lyžičky soli
- trochu korenia
- 1/2 čajovej lyžičky strúhaného
muškátového orecha
Obloha:
- 150 g strúhaného syra
- 200 g varenej šunky alebo jemnej
šunkovej slaniny
- 2 vajcia
- 2 lyžice pažítky
- 250 g kyslej smotany
- trochu soli, korenia a muškátového
orecha
Príprava:
Cesto vypracujeme a položíme do vymastenej formy. Na krajoch cesto obráťte tak, aby tvorilo dve vrstvy. Dno cesta niekoľko krát prepichneme. Na cesto položíme slaninu. Polevu pripravíme z vajec, smotany a pažítky a opatrne ju dochutíme soľou, korením a muškátovým orechom. Potom pridáme syr a polevu vylejeme na cesto.
Zapnutie / vypnutie rúry
Zapnutie funkcie rúry
1. Spotrebič zapnite hlavným spínačom .
2. Tlačidlo funkcií rúry stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná funkcia.
- na teplotnom displeji sa objaví
naprogramovaná teplota
- ak naprogramovanú teplotu do piatich
sekúnd nezmeníte, začne sa rúra zohrievať.
Zmena teploty
Naprogramovanú teplotu môžete zmeniť tlačidlami .
Nastavovanie prebieha v päťstupňových krokoch.
Symbol teplomera
Symbol pomaly stúpajúceho teplomera zobrazuje stupeň zohriatia rúry.
Tri po sebe blikajúce segmenty symbolu teplomera indikujú, že je v prevádzke rýchle zohrievanie.
46
Zistenie teploty
Naraz stlačte tlačidlá . Na teplotnom displeji sa zobrazí aktuálna teplota v rúre.
15
Page 16
Zmena funkcie rúry
Tlačidlo funkcií rúry stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná funkcia.
Zrušenie funkcie rúry
Tlačidlo funkcií rúry stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí žiadna funkcia.
3. Rybie filé
pečené v rúre
Prísady:
- 600-700 g filé zo zubáča, lososa
alebo pstruha
- 150 g strúhaného syra
- 250 ml smotany
- 50 g strúhanky
- sekaný petržlen
- 50 g masla
- soľ, korenie
- citrón
Príprava:
Filé pokvapkáme citrónovou šťavou a necháme ju vpiť. Prebytočnú šťavu odsajeme kuchynským papierom. Potom filé posypeme z oboch strán soľou a korením. Vložíme do teplovzdornej nádoby. Strúhaný syr, smotanu, strúhanku a petržlen zmiešame a nanesieme na filé. Pekáč vložíme do rúry a pečieme podľa pokynov v tomto návode.
Vhodná nádoba:
Teplovzdorný hliníkový pekáč
4. Pizza
na jeden plech (pri okrúhlej forme použite len polovičné množstvo prísad)
Prísady:
Cesto:
- 14 g droždia
- 185 g vody
- 300 g múky
- 3 g soli
Obloha:
- 200 g salámy
- 500 g paradajok
- 170 g šampiónov (odkvapkaných)
- oregano, soľ, korenie
- 150 g strúhaného ementálu
Príprava:
Droždie rozdrobíme do misky a rozpustíme vo vlažnej vode. Pridáme múku a soľ. Miesime dovtedy, kým cesto nie je hladké, a kým sa neoddeľuje od okraja misky. Cesto necháme približne 20 minút na teplom mieste. Cesto rozotrieme na vymastenom plechu a pridáme oblohu v uvedenom poradí. Pizzu necháme ešte asi 20 minút kysnúť, a potom ju upečieme.
Vypnutie rúry
Spotrebič vypnite stlačením hlavného spínača .
Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa automaticky zapne pri uvedení rúry do prevádzky a udržuje vonkajší povrch spotrebiča chladný. Po vypnutí rúry je ventilátor ešte určitý čas v prevádzke, aby chladil spotrebič, a potom sa samočinne vypne.
16
45
Page 17
Recepty
Zasunutie roštu, plechu a univerzálneho pekáča
1. Hranatý koláč
Prísady:
- 185 g margarínu
- 200 g cukru
- 1 balíček vanilkového cukru
- 3 vajcia
- 375 g pšeničnej múky
- 3 čajové lyžičky práčku do pečiva
- štipka soli
- 100 ml mlieka
- 1 lyžica kakaa
Príprava:
Margarín s cukrom, vanilkovým cukrom a soľou dopenista vymiešame. Postupne pridávame vajcia a všetko dobre rozmiešame. Potom do cesta primiesime postupne múku zmiešanú s práškom do pečiva a mlieko.
2/3 cesta vlejeme do vymastenej hranatej formy na pečenie (dĺžka 30 cm). Zvyšné cesto zmiešame s kakaom a nanesieme na svetlé cesto vo forme.
Tmavé cesto premiešame špirálovito pomocou vidličky so svetlým cestom a formu vložíme do rúry.
2. Biely chlieb
Prísady:
- 50 g margarínu
- 50 g droždia
- 500 ml mlieka alebo vody
- 1 čajová lyžička soli
- 1 lyžica cukru
- 750 g pšeničnej múky alebo
špeciálnej múky na biely chlieb
Príprava:
Margarín necháme roztopiť. Pridáme mlieko a zohrejeme na +37°C. Droždie nadrobíme do misy a zmiešame s cukrom. Pridáme zmes margarínu a mlieka a múku. Všetko spolu spracujeme na hladké cesto. Potom necháme cesto vykysnúť na dvojnásobný objem. Ešte raz premiesime a cesto rozdelíme na dve časti.
Vymastíme dve hranaté formy na pečenie a vložíme do nich cesto. Necháme ho ešte trochu vykysnúť a potom pečieme.
Zasunutie plechu a univerzálneho pekáča
Všetky zasúvateľné časti majú na ľavej i pravej strane malú preliačinu. Táto preliačina slúži ako poistka proti prevráteniu a riad treba do rúry zasunúť vždy tak, aby bola vzadu.
Zasunutie roštu
Rošt zasuňte do požadovanej roviny.
Vloženie a vyňatie tukového filtra
Tukový filter použite vždy pri pečení mäsa ako ochranu zadného ohrevného telesa proti prskajúcemu tuku.
Vloženie tukového filtra
Tukový filter uchopte za držiak a obe úchytky zasaďte zhora smerom nadol do otvoru v zadnej stene rúry (otvor ventilátora).
Vyňatie tukového filtra
Filter uchopte za držiak a ťahom smerom nahor ho uvoľnite.
44
17
Page 18
Doplnkové funkcie
Ražeň
Prichytenie pokrmu
1. Na ražeň nasuňte vidlicu.
2. Nasaďte pokrm a druhú vidlicu.
Pokrm umiestnite do stredu.
3. Vidlice dotiahnite Táto funkcia sa používa v kombinácii s uvedenými receptami.
Nasadenie ražňa
1. Univerzálny pekáč zasuňte do 1. roviny zdola.
2. Podperu ražňa nasaďte vpravo vpredu do
3. roviny zdola.
3. Nasaďte rukoväť a držiak potlačte smerom nadol.
Aby rukoväť dobre držala na ražni, musí byť držiak stlačený.
4. Koniec ražňa zasuňte do príslušnej zásuvky pre ražeň vľavo vzadu v zadnej stene rúry tak, aby zapadol.
5. Drážku pred rukoväťou položte do príslušného zárezu na podpere ražňa.
6. Rukoväť snímte.
7. Nastavte funkciu a teplotu rúry. Riaďte sa pokynmi v tabuľke pre použitie ražňa.
Sušenie s horúcim vzduchom
Pokrm poukladajte na rošt vyložený špeciálnym papierom na pečenie. Pokrmy sa lepšie vysušia, ak v polovici sušenia rúru vypnete, otvoríte jej dvierka a necháte pokrm vychladnúť, najlepšie cez noc. Na druhý deň pokrm dosušíte.
Potravina Teplota v °C Čas v hod.
Zelenina
Fazuľa 60-70 6-8 Feferónky 60-70 5-6 Polievková zelenina 60-70 5-6 Hríby 50-60 6-8 Bylinky 40-50 2-3
Ovocie
Slivky 60-70 8-10 Marhule 60-70 8-10 Jablkové rezy 60-70 6-8 Hrušky 60-70 6-9
Skontrolujte, či sa ražeň otáča.
Odňatie ražňa
Upozornenie! Po skončení pečenia
je ražeň veľmi horúci. Pri manipulácii hrozí nebezpečenstvo popálenia.
1. Rúru vypnite.
2. Rukoväť nastrčte na ražeň.
3. Držiak stlačte smerom nadol.
Aby rukoväť dobre držala na ražni, musí byť držiak stlačený.
4. Ražeň s pokrmom vyberte.
18
43
Page 19
Zaváranie
Pri zaváraní používajte funkciu rúry Dolný ohrev.
Vhodný riad
Na zaváranie používajte len bežné poháre na zaváranie rovnakej veľkosti.
Poháre so závitovým alebo bajonetovým uzatváraním a plechovky nie sú vhodné.
Rovina zasunutia
Pri zaváraní zvoľte 1. rovinu zdola.
Tabuľka Zaváranie
Uvedené časové a teplotné údaje sú orientačné hodnoty.
Pokrm Teplota v °C Trvanie
Bobuľové ovocie
Jahody, čučoriedky. maliny, zrelé egreše Nezrelé egreše 160-170 35-45 10-15 -
Kôstkové ovocie
Hrušky, duly, slivky 160-170 35-45 10-15 -
Zelenina
Karotka 160-170 50-60 5-10 60 Hríby 160-170 40-50 10-15 60 Uhorky 160-170 50-60 ­Miešaná zelenina 160-170 50-60 15 ­Kaleráb, hrášok, špargľa 160-170 50-60 15-20 - Fazuľa 160-170 50-60 - ­Slivkový lekvár 160-170
160-170 35-45 - -
50
Všeobecné pokyny
Na zaváranie používajte plech na pečenie. Môžete naň poukladať až 6 litrových pohárov na zaváranie.
Poháre by mali byť naplnené do rovnakej výšky a mali by byť dobre uzavreté.
Poháre poukladajte tak, aby sa navzájom nedotýkali.
Do univerzálneho plechu nalejte približne 1/2 litra vody, aby v rúre vznikla dostatočná vlhkosť.
Keď tekutina v prvých pohároch začne vrieť (pri litrových pohároch približne po 35-60 minútach), rúru vypnite alebo teplotu nastavte na 100°C (pozri pokyny v tabuľke).
zavárania v
min (do
zovretia)
45
- 6-8 hodín
Ďalšie zaváranie pri 100°C v min.
Doba odstátia
vo vypnutej
rúre
-
-
Recepty
Táto funkcia sa používa v kombinácii s uvedenými receptami.
Výber receptu
1. Tlačidlo Recepty stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí požadovaný recept.
- Na displeji funkcií sa zobrazí symbol
príslušnej funkcie rúry a odporúčaná rovina zasunutia.
- Na teplotnom displeji sa zobrazí
nastavená teplota.
- Na časovom displeji sa zobrazí
trvanie pečenia a čas skončenia pečenia.
- Približne po 5 sekundách sa rúra
zapne.
- Pred skončením pečenia zaznie
zvukový signál.
2. V tomto okamihu by ste mali skontrolovať stav pečeného pokrmu.
- Po skončení pečenia zaznie znovu
zvukový signál. Na časovom displeji bliká "0:00".
3. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením ľubovolného tlačidla.
Posunutý štart
Pečenie môže začať aj s určitým oneskorením (pozri časové funkcie "Skončenie pečenia").
Časovú funkciu "Skončenie pečenia" môžete nastaviť, ak program nebeží dlhšie ako dve minúty.
Predčasné skončenie pečenia
Tlačidlo Recepty stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí žiaden recept.
42
19
Page 20
Sonda na mäso
Slúži na presné vypnutie rúry pri dosiahnutí nastavenej teploty vo vnútri mäsa. Použitie sondy na mäso je účelné len v kombinácii s funkciou Horný / dolný ohrev a Horúci vzduch. Treba si všimnúť dve teploty:
- teplotu v rúre: pozri tabuľku pečenia
- stredovú teplotu pokrmu: pozri tabuľku
sondy na mäso
Pozor: Používajte len originálnu dodávanú sondu na mäso! V prípade nutnosti výmeny použite výlučne príslušný originálny náhradný diel!
1. Špičku sondy na mäso zasuňte pokiaľ možno úplne do pripravovaného pokrmu tak, aby sa špička nachádzala v strede pokrmu.
2. Zástrčku sondy zapojte až na doraz do príslušnej zásuvky v bočnej strane dutiny rúry.
3. Nastavte požadovanú funkciu a teplotu rúry.
Rozmrazovanie
Na rozmrazovanie potravín používajte funkciu Rozmrazovanie.
Vhodný riad na rozmrazovanie
Odbalenú potravinu vložte na taniera, a ten položte na rošt do rúry.
Potraviny nezakrývajte tanierom alebo miskou, inak sa proces rozmrazovania značne predĺži.
Rovina zasunutia
Pri rozmrazovaní vložte rošt do 1. roviny zdola.
Rozmrazovanie
Druh pokrmu Trvanie
Kurča 1000 g
Mäso 1000 g
Mäso 500 g
Pstruh 150 g 25-35 10-15 Neprikrývajte. Jahody 300 g 30-40 10-20 Neprikrývajte. Maslo 250 g 30-40 10-15 Neprikrývajte. Šľahačka 2x200 g
Torta 1400 g 60 60 Neprikrývajte.
rozmrazovania
100-140 20-30
100-140 20-30
90-120 20-30
80-100 10-15
Poznámky k tabuľke
Uvedené časové údaje predstavujú len orientačné hodnoty.
Odstátie v min. Poznámka
Kurča položte na obrátenú podšálku, ktorú vložíte do veľkého taniera. V polovici rozmrazovania obráťte alebo prikryte fóliou. V polovici rozmrazovania obráťte alebo prikryte fóliou. V polovici rozmrazovania obráťte alebo prikryte fóliou.
Neprikrývajte. Šľahačka sa dobré vyšľahať aj vtedy, keď ešte miestami nie je úplne rozmrazená.
4. Do 5 sekúnd nastavte tlačidlami alebo požadovanú stredovú teplotu. Na displeji sa zobrazí aktuálna nastavená stredová teplota.
20
41
Page 21
Grilovanie
Druh pokrmu Funkcia Teplota
v °C
4-8 bravčových kotliet Ražeň (a gril) 275 1 4 15 10 2-4 bravčové kotlety Ražeň (a gril) 275 1 4 12 12 Marinované bravčové steaky
Ražeň (a gril) 275 1 4 12 12
Hovädzie steaky, krvavé Ražeň (a gril) 275 1 4 5-7 4-6 4 hovädzie steaky, médium 2 polovice kurčaťa
4 polovice kurčaťa
Ražeň (a gril) 275 1 4 6-8 5-7
Ražeň (a gril) 250 1 4
Ražeň (a gril) 250 1 3
1-4 kuracie stehná Ražeň (a gril) 250 1 4 20 10 4-6 kuracích stehien Ražeň (a gril) 250 1 4 20 15 Klobásky, do 6 kusov Ražeň (a gril) 275 1 4 5-10 5 Klobásky, viac ako 6 kusov Zatočené klobásky, do 4 kusov Zatočené klobásky, do 6 kusov
Ražeň (a gril) 275 1 4 5-10 5
Ražeň (a gril) 275 1 4 10 9
Ražeň (a gril) 275 1 4 10 9
Celá ryba Ražeň (a gril) 250 1 3 10 –­Toastový chlieb (bez oblohy)
Ražeň (a gril) 275 1 4 1-2 1-2
Univer.
pekáč
Rovina zasunutia
zospodu
Rošt Trvanie
grilovania
1.
strana2.strana
15-2015-
15-2015-
Grilovanie s ražňom
Druh pokrmu Hmotnosť
v kg
1 kurča cca. 1 kg Ražeň (a gril) 240 1:00 - 1:10 2 kurčatá každé cca. 1 Ražeň (a gril) 240 1:15 - 1:20 1 kačica 1,5-2 Ražeň (a gril) 240 1:20 - 1:40 1 bravčová roláda 1 Ražeň (a gril) 240 1:45 - 2:15 Bravčové kolená
1-1,3 Ražeň (a gril) 240 2:00 - 2:30 (1/2 hodiny predvarené)
Funkcia Teplota v °C Čas grilovania
v hodinách:minútach
20
20
Stredová teplota sa zobrazuje od 30°C.
Ak chcete zistiť aktuálnu stredovú teplotu
pokrmu ešte pred nastavením požadovanej stredovej teploty, stlačte tlačidlo sondy na mäso, a potom nastavte požadovanú teplotu.
Ak chcete nastaviť teplotu v rúre, stlačte tlačidlo sondy na mäso dva razy.
5. Do 5 sekúnd nastavte požadovanú teplotu v rúre.
- Po dosiahnutí nastavenej stredovej
teploty zaznie zvuková signalizácia a rúra sa automaticky vypne.
6. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením ľubovolného tlačidla.
Varovanie: Sonda na mäso je horúca! Pri vyberaní zástrčky a sondy hrozí nebezpečenstvo popálenia!
7. Zástrčku sondy vytiahnite zo zásuvky a pokrm vyberte z rúry.
8. V prípade potreby spotrebič vypnite.
Zistenie, resp. zmena stredovej teploty
- Ak stlačíte tlačidlo sondy na mäso, zobrazuje sa na displeji postupne aktuálna stredová teplota, nastavená hodnota alebo nastavená teplota v rúre.
- V prípade potreby môžete nastavenú teplotu zmeniť tlačidlami .
40
21
Page 22
Časové funkcie
Grilovanie
Časový interval
Slúži na nastavenie časového intervalu. Po uplynutí časového intervalu zaznie zvukový signál. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku rúry.
Trvanie pečenia
Slúži na nastavenie, ako dlho má byť rúra v prevádzke.
Skončenie pečenia
Slúži na nastavenie, kedy sa má rúra vypnúť.
Denný čas
Nastavenie, zmena alebo zistenie denného času. (Pozri aj kapitolu "Pred prvým použitím".)
Všeobecné pokyny
Po voľbe časovej funkcie bliká príslušný ukazovateľ ešte asi 5 sekúnd. Zatiaľ môžete tlačidlami nastaviť alebo zmeniť požadovaný čas.
Po nastavení časového intervalu bliká príslušný ukazovateľ ešte asi 5 sekúnd. Potom ukazovateľ začne svietiť. Nastavený čas sa začne odratávať.
Na grilovanie používajte funkcie Ražeň (a gril) alebo Turbogril.
Pozor: Grilujte vždy pri zatvorených dvierkach rúry. Hrozí nebezpečenstvo popálenia!
Prázdnu rúru nechajte vždy 5 minút
zohrievať s použitím príslušnej funkcie!
Vhodný riad na grilovanie
Pri grilovaní používajte spolu rošt a univerzálny pekáč.
Rovina zasunutia
Pri grilovaní plochých kúskov zvoľte 4. rovinu zdola.
Poznámky k tabuľke
Uvedené časové údaje predstavujú len orientačné hodnoty. Skutočné hodnoty závisia od druhu a kvality mäsa, resp. ryby.
Na grilovanie sú vhodné tenké kúsky mäsa a rýb.
Grilované mäso a ryby v polovici odporúčaného času obráťte.
Turbogrilovanie
Druh pokrmu Funkcia Teplota
Kurča (900-1000 g) Turbogril 160 1 2 50-60 25-30 Plnená bravčová roláda (2000 g) Cestovinový nákyp Turbogril 180 –- 2 30 –­Gratinovaný zemiakový nákyp Gnocchi, gratinované Karfiol s holandskou omáčkou
Turbogril 160 1 2 90-95 45
Turbogril 200 1 3 20-23 –-
Turbogril 180 1 3 20-23 –-
Turbogril 200 –- 3 15 –-
v °C
Univerzálny
pekáč
Rovina zasunutia
zospodu
Rošt Trvanie
grilovania
po ... minútach obrátiť
22
39
Page 23
Tabuľka Sonda na mäso
Pokrm Stredová teplota Hovädzie mäso
Rozbif alebo filety: - krvavý
- ružový
- prepečený
Bravčové mäso
Pliecko, šunka, šija 80 - 82 °C Kotlety 75 - 80 °C Fašírky 75 - 80 °C
Teľacie mäso
Teľacie pečené 75 - 80 °C Teľacie stehno 85 - 90 °C
Jahňacie mäso
Jahňacie stehno 80 - 85 °C Jahňací chrbát 80 - 85 °C Baranie mäso, baranie pečené stehno 75 - 80 °C
Divina
Zajačí chrbát 70 - 75 °C Zajačie stehná 70 - 75 °C Celý zajac 70 - 75 °C Srnčí alebo jelení chrbát 70 - 75 °C Stehno zo srnca alebo jeleňa 70 - 75 °C
45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
Časový interval
1. Tlačidlo stláčajte dovtedy, kým nezačne blikať ukazovateľ .
2. Tlačidlami nastavte požadovaný časový interval (max. 99 minút).
Približne po 5 sekundách sa na displeji zobrazí zostávajúci čas. Ukazovateľ funkcie časového intervalu svieti.
38
Po uplynutí nastaveného časového intervalu zaznie na 2 minúty zvuková signalizácia. Na displeji bliká 0.00 a svetelný ukazovateľ časového intervalu .
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
23
Page 24
Trvanie pečenia
1. Nastavte funkciu rúry a požadovanú teplotu.
2. Tlačidlo stláčajte dovtedy, kým nezačne blikať ukazovateľ trvania pečenia .
3. Tlačidlami nastavte požadovaný čas pečenia.
Ukazovateľ funkcie trvania pečenia svieti.
Horúci vzduch
Druh pokrmu Teplota v °C
Jahňacie mäso
Jahňacie stehno (1800 g) 170-180 2 –- 90
Menšie kusy na plechu
"Cordon bleu" 220-230* 3 4+1 5-8 Klobásy 220-230* 3 4+1 12-15 Rezne alebo kotlety, obaľované 220-230* 3 4+1 15-20 Frikadelky 210-220* 3 4+1 15-20
Ryby
Pstruhy á 200-250 g 190-200 3 –- 20-25 4 filety zo pstruha (hmotnosť á 200g) Filety zo zubáča, obaľované, celková hmotnosť cca. 1 kg
Hydina
Kurča 150-160 2 –- 55-60 1 kg morčacej rolády, na cm výšky Kačica (2000-2500 g) 150-160 2 –- 90-120 Hus (4500 g) 150-160 2 –- 150-180
* Rúru treba predhriať.
170-180 3 –- 20-25
190-200 3 –- 25-30
170-180 2 –- 11-15
Rovina zasunutia
zospodu
1 rovina 2 roviny
Trvanie pečenia
v minútach
Tabuľka Pečenie pri nízkej teplote
Druh pokrmu Hmotnosť Rovina
zasunutia
Rozbif 1 kg 2 130 80 90-100 Teľacie mäso 1 kg 2 130 80 110-120 Bravčové karé 1 kg 2 130 80 100-120 Hovädzie filety 1 kg 2 130 80 90-100 Pred pečením v rúre pokrm rýchlo opečte na panvici.
Predhrievanie
°C
Pečenie
°C
Celkový čas
pečenia
Po uplynutí nastaveného času pečenia zaznie na 2 minúty zvuková signalizácia. Rúra sa automaticky vypne.
Na displeji bliká 0.00 a svetelný ukazovateľ trvania pečenia .
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
24 37
Page 25
Pečenie mäsa
Na prípravu mäsa používajte funkciu Horúci vzduch.
Vhodný riad na pečenie mäsa
Na pečenie je vhodný akýkoľvek teplovzdorný riad (riaďte sa pokynmi výrobcu).
Pri riade s umelohmotnými úchytkami skontrolujte, či sú aj tieto teplovzdorné (riaďte sa pokynmi výrobcu).
Veľké kusy môžete piecť priamo v univerzálnom pekáči alebo na rošte s podloženým pekáčom na zachytávanie tuku (napr. morka, hus, 3-4 kurčatá).
Chudé mäso vám odporúčame piecť v pekáči s pokrievkou (napr. teľacie a hovädzie mäso, sviečkovica, zmrazené mäso), aby zostalo šťavnaté.
Mäso, ktoré sa má pripiecť do chrumkava, môžete piecť v pekáči bez pokrievky (napr. bravčové, jahňacie, baranie, mleté mäso, kačica, 1-2 paprčky, 1-2 kurčatá, drobná hydina, rozbif, filé, divina).
Tip: Pri pečení s použitím riadu sa rúra menej znečistí.
Tabuľka Pečenie mäsa
V tabuľke nájdete pre rôzne druhy mäsa
Poznámky k tabuľke
vhodnú funkciu rúry, teplotu, dobu pečenia a rovinu zasunutia. Uvedené doby pečenia slúžia len pre orientáciu.
Odporúčame vám, aby ste v rúre
pripravovali mäso a ryby s hmotnosťou nad 1 kg.
Aby ste zabránili pripáleniu uvoľnenej šťavy alebo tuku, odporúčame pridať do pekáča malé množstvo tekutiny.
V prípade potreby mäso obráťte (približne v 1/2 - 2/3 doby pečenia).
Tip: Veľké kusy mäsa a hydinu počas pečenia viackrát oblejte šťavou v pekáči. Pokrm bude ešte chutnejší.
Rúru vypnite približne 10 minút pred skončením pečenia, aby ste využili zostatkové teplo.
Skončenie pečenia
1. Nastavte funkciu rúry a požadovanú teplotu.
2. Tlačidlo stláčajte dovtedy, kým nezačne blikať ukazovateľ skončenia pečenia .
3. Tlačidlami nastavte požadovaný čas skončenia pečenia.
Ukazovateľ funkcie skončenia pečenia svieti.
Plech alebo univerzálny pekáč zasuňte vždy do 1. roviny.
Horúci vzduch
Druh pokrmu Teplota v °C
Bravčové mäso
1 kg bravčové mäso (pliecko, šunka, roláda) na cm výšky Údené mäso, na cm výšky 150-160 2 –- 10-15 Sekaná 160-170 2 –- 60-70
Hovädzie mäso
Hovädzie mäso, na cm výšky 150-160 2 –- 18-20 Sviečková, na cm výšky 190-200* 2 –- 6-8 Rozbif, na cm výšky 190-200* 2 –- 8-10
Teľacie mäso
Teľacie mäso, na cm výšky 170-180 2 –- 14-17
36
150-160 2 –- 14-20
Rovina zasunutia
zospodu
1 rovina 2 roviny
Trvanie pečenia
v minútach
Po uplynutí príslušného času zaznie na 2 minúty zvuková signalizácia. Rúra sa automaticky vypne.
Na displeji bliká 0.00 a svetelný ukazovateľ skončenia pečenia .
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
25
Page 26
Kombinácia funkcií Trvanie a Skončenie pečenia
Tieto dve funkcie môžete používaťčasne. Rúra sa zapne aj vypne automaticky v nastavenom čase.
1. Nastavte funkciu rúry a požadovanú teplotu.
2. Funkciou trvanie pečenia nastavte požadovaný čas pečenia pokrmu, napr. 1 hodinu.
3. Funkciou skončenie pečenia nastavte čas, kedy má byť pokrm hotový, napr. 14:05.
Ukazovatele funkcií trvanie pečenia a skončenia pečenia svietia.
Vo vypočítanom čase sa rúra automaticky zapne a vypne sa tiež automaticky po uplynutí nastaveného trvania pečenia. Pokrm bude teda hotový v určenom čase.
napr. zapnutie 13:05
Po uplynutí nastaveného času pečenia zaznie na 2 minúty zvuková signalizácia a rúra sa vypne.
napr. 14:05
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
Tabuľka Pizza
Uvedené údaje pre trvanie pečenia predstavujú len orientačné hodnoty.
Pizza
Druh pokrmu Teplota v °C Rovina zasunutia
Krehké cesto
Tvarohová torta (750g tvarohu), tortová forma s priemerom 26 cm) Obložená ovocná torta 150-160 2 45-60 Tvarohový koláč na plechu Ríbezľový koláč, predpečenie korpusu Ríbezľový koláč, dopečenie
Lístkové cesto
Francúzska jablková torta
Kysnuté cesto
Tvarohový koláč 150-160 2 35-45 Pizza 220* 1 15-20
Drobné pečivo
Orechové rožky 160-170 1 25
Strúhané cesto
Špenátový koláč 190-200 2 30-35
Chlieb a pečivo
Plackový chlieb 200-220* 2 21
Nákypy a gratinované pokrmy
Makarónový cesnakový nákyp
Mrazené pokrmy Pizza
Mrazená pizza
Pri príprave ostatných mrazených produktov sa riaďte pokynmi výrobcu.
* Rúru treba predhriať
150-160 2
150-160 2 45-55
160-170* 2 15
150-160 2 30
160-170* 2 40-45
180-200 1 37
Teplota v °C Rovina zasunutia
Položte na grilovací
rošt a do nižšej roviny
podľa pokynov výrobcu
na obale
zasuňte plech na
pečenie
(rovina zasunutia podľa
pokynov výrobcu na
obale)
Trvanie pečenia
v minútach
60-90
+10 min zvyškové teplo
Trvanie pečenia
v minútach
podľa pokynov výrobcu
na obale
26 35
Page 27
Mrazené pokrmy
Horúci vzduch + Horný / dolný ohrev
Druh pokrmu Teplota v °C
Pizza (mrazená)
podľa pokynov výrobcu
na obale
Pri príprave ostatných mrazených produktov sa riaďte pokynmi výrobcu.
Rovina zasunutia
zospodu
Položte na grilovací
rošt a do nižšej roviny
zasuňte plech na
pečenie
(rovina zasunutia podľa
pokynov výrobcu na
obale)
Zmena denného času
1. Tlačidlo stláčajte dovtedy, kým nezačne blikať ukazovateľ .
Trvanie pečenia
v minútach
podľa pokynov výrobcu
na obale
2. Tlačidlami nastavte aktuálny denný čas.
3. Približne po 5 sekundách prestane ukazovateľ blikať a na displeji sa zobrazí nastavený denný čas. Spotrebič je opäť pripravený na používanie.
34
Denný čas je možné zmeniť len vtedy, ak nie je aktivovaná detská poistka, nie je zapnutá niektorá časová funkcia (napr. trvanie a skončenie pečenia) a žiadna funkcia rúry.
27
Page 28
Ďalšie funkcie
Medzi 22:00 a 6:00 hodinou sa svetlosť displeja automaticky zníži.
Vypnutie časového displeja
Vypnutím časové displeja môžete ušetriť elektrickú energiu.
1. V prípade potreby spotrebič vypnite
hlavným spínačom.
2. Naraz stlačte tlačidlo sondy na mäso a tlačidlo a podržte ich stlačené dovtedy, kým sa časový displej nevypne (približne 2 sekundy).
Po opätovnom uvedení spotrebiča do prevádzky sa časový displej automaticky zapne. Pri ďalšom vypnutí sa časový displej znovu vypne. Ak chcete znovu zapnúť natrvalo časový displej postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
Zapnutie časového displeja
1. V prípade potreby spotrebič vypnite hlavným spínačom.
2. Naraz stlačte tlačidlo sondy na mäso a tlačidlo a podržte ich stlačené dovtedy, kým sa časový displej znovu nezapne (približne 2 sekundy).
Horúci vzduch Horný / dolný ohrevDruh múčnika
Teplota
v °C
Pizza (okrúhla forma)
Drobné pečivo
Vykrajované pečivo 80-90* 3 80-90 3 150-180 Mandľové zákusky 100-120 3 3 20-30 Striekané pečivo 140-160 4+1
Orechové rožky –- –- 160-180 2 25-35 Pečivo z lístkového cesta 160-180* 4+1 180-200* 3 20-30 Slimáčiky z kysnutého cesta
Odpaľované cesto Veterníky 160-180 4+2 190-210* 3 25-40 Strúhané cesto
Švajčiarska jablková pletenka Švajčiarska syrová pletenka –- –- 210-230* 1 40-50 Špenátový / zeleninový koláč Quiche Lorraine
Chlieb a pečivo
Pohánkový chlieb 170-190* 3 190-210* 3 45-60 Biely chlieb v hranatej forme Plackový chlieb, Pitta –- –- 230-250* 2 15-25 Cestovinový nákyp 180-200 1 Zemiakový nákyp 180-200 2
Gratinovanie
Toast "Hawai" 200-220 3 240-260 3 14-16
230-250* 1 250-270* 1 10-25
160-180* 4+1 170-190* 3 20-40
–- –- 210-230* 1 35-50
–- –- 190-210* 1 40-60
170-190* 2 180-200* 1 40-50
Rovina
zasunutia
1+3+5
Teplota
v °C
150-170 3 15-30
Rovina
zasunutia
Trvanie pečenia
v min
Detská poistka rúry
Ak je detská poistka aktivovaná, nie je možné rúru uviesť do prevádzky.
Detská poistka sa však vzťahuje len na rúru, nie na varné pole.
Aktivovanie detskej poistky
1. V prípade potreby spotrebič zapnite hlavným spínačom. Pri aktivovaní detskej poistky nesmie byť zapnutá žiadna funkcia rúry.
2. Naraz stlačte tlačidlo receptov a tlačidlo a podržte ich stlačené dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí heslo DETSKÁ POISTKA. Teraz je detská poistka aktivovaná.
Zrušenie detskej poistky
Naraz stlačte tlačidlo receptov a tlačidlo a podržte ich stlačené dovtedy, kým na displeji nezhasne heslo DETSKÁ POISTKA. Teraz je detská poistka zrušená a rúra je opäť pripravená na používanie.
28
* Rúru treba predhriať.
33
Page 29
Tabuľka Pečenie múčnych pokrmov
Uvedené údaje pre trvanie pečenia predstavujú len orientačné hodnoty. Hrubo vytlačené údaje predstavujú vždy odporúčané parametre.
Druh múčnika
Trené cesto
Bábovka 150-170 1 160-180 1 50-70 Kráľovský / pieskový koláč (hranatá forma) Ovocný koláč 150-170 3 170-190 2 20-25 Jemná jablková torta 150-170 1 170-190* 1 45-60 Bleskový koláč 150-170 3 180-190 3 20-30
Krehké cesto
Tvarohová torta 140-160 1 170-190 1 60-90 + 10
Obložená ovocná torta 150-170 1 170-190 1 50-60 Tvarohový koláč na plechu –- –- 160-180 2 50-70
Lístkové cesto Francúzska jablková torta 150-170 1 190-200* 1 40-50 Piškótové cesto
Piškótová torta (DIN) 150-170 1 160-180 2 25-40 Ovocný koláč 150-160* 3 170-180* 3 25-30 Piškótová roláda 150-170* 3 180-200* 3 10-15
Kysnuté cesto
Bábovka 150-170 1 160-180 1 45-60 Kysnutý koláč, pletenka 150-170 3 170-190 3 30-40 Maslový / cukrový koláč, osie hniezdo Koláč s mrveničkou 150-170 3 180-190 3 20-40 Jablkový koláč posypaný mrveničkou (DIN) Tvarohový koláč na plechu 150-170 3 170-190 3 45-50 Vianočka (500 g múky) 150-170* 3 160-180* 3 40-70
Horúci vzduch Horný / dolný ohrev
Teplota
v °C
140-160 1 150-170 1 70-80
160-180 3 190-200* 3 25-30
150-170 3 170-190 3 35-50
Rovina
zasunutia
Teplota
v °C
Rovina
zasunutia
Trvanie
pečenia
v min
min.
zvyškové
teplo
Blokovanie tlačidiel
Táto funkcia slúži na zabezpečenie nastavenej funkcie rúry proti náhodnej zmene nastavenia
Zapnutie blokovania tlačidiel
1. V prípade potreby spotrebič zapnite
hlavným spínačom.
2. Zvoľte funkciu rúry.
3. Naraz stlačte tlačidlo receptov a tlačidlo a podržte ich stlačené dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí heslo BLOKOVANIE.
Teraz je blokovanie tlačidiel zapnuté.
Vypnutie blokovania tlačidiel
Naraz stlačte tlačidlo receptov a tlačidlo a podržte ich stlačené 2 sekundy. Blokovanie tlačidiel sa automaticky zruší pri následnom vypnutí spotrebiča.
Bezpečnostné vypnutie rúry
Ak určitú dobu rúru nevypnete alebo nezmeníte nastavenie teploty, rúra sa automaticky vypne. Na displeji sa zobrazí naposledy nastavená teplota a spustí sa zvuková signalizácia.
Rúra sa automaticky vypne:
pri teplote 30 - 120 °C po 12,5 hodinách pri teplote 120 - 200 °C po 8,5 hodinách pri teplote 200 - 250 °C po 5,5 hodinách pri teplote 250 - 280 °C po 1,5 hodine
Opätovné zapnutie rúry
Rúru úplne vypnite, a potom ju môžete znovu uviesť do prevádzky.
32
29
Page 30
Použitie, tabuľky a tipy
Pečenie múčnych pokrmov
Na prípravu múčnych jedál využívajte funkcie Horúci vzduch a Horný / dolný ohrev.
Formy na pečenie
K funkcii Horný / dolný ohrev sa hodia formy z tmavého kovu a formy s povrchovou úpravou.
Pre funkciu Horúci vzduch a sú vhodné aj svetlé kovové, sklené a keramické formy.
1 plech na pečenie napr. rovina 3
1 forma na pečenie napr. rovina 1
2 plechy na pečenie roviny 1 a 4
Pri pečení múčnych pokrmov treba tukový filter vyňať, v opačnom prípade sa doba pečenia predĺži a pokrm nezhnedne rovnomerne.
Rovina zasunutia
Pri funkcii Horný / dolný ohrev je pečenie možné len v jednej rovine.
Pri funkcii Horúci vzduch je možné piecť až na 3 plechoch súčasne.
Všeobecné pokyny
Rovina zasunutia sa počíta zdola nahor.
Plech na pečenie vložte do rúry tak, aby
bola zošikmená časť vpredu.
Koláč vo forme položte vždy do prostriedku roštu.
S funkciami Horúci vzduch a Horný / dolný ohrev môžete piecť aj v dvoch formách súčasne. V tomto prípade ich položte na rošt vedľa seba. Čas pečenia sa predĺži len nepatrne.
Poznámky k tabuľkám
V tabuľkách nájdete rozličné druhy pokrmov a k nim prislúchajúcu teplotu, dobu pečenia a rovinu zasunutia vhodnú pre ich prípravu.
Pre teplotné a časové údaje sú v tabuľkách uvedené rozsahy. Skutočná hodnota závisí od zloženia cesta, pripravovaného množstva a použitej formy.
Pri prvom pečení pokrmu vám odporúčame zvoliť nižšiu teplotu a až podľa potreby, napr. ak požadujete intenzívnejšie zhnednutie, alebo ak je doba pečenia príliš dlhá, teplotu zvýšte.
Ak pre vlastné recepty nenájdete v tabuľke zodpovedajúce údaje, orientujte sa podľa podobného druhu pokrmu.
Pri pečení koláčov na plechoch alebo vo formách vo viacerých rovinách sa môže čas pečenia predĺžiť o 10-15 minút.
Vlhké pokrmy (napr. pizza, ovocné koláče a pod.) pripravujte len na jednej rovine.
Nerovnaká výška pečiva a koláčov môže na začiatku pečenia spôsobiť nerovnomerné zhnednutie. V tomto prípade nastavenie teploty nemeňte. Nerovnomerné zhnednutie sa počas ďalšieho pečenia vyrovná.
Pri príprave mrazených hotových pokrmov sa môžu použité plechy na pečenie mierne zdeformovať. Súvisí to s veľkým teplotným rozdielom medzi mrazeným pokrmom a rúrou. Po vychladnutí nadobudnú plechy svoj pôvodný tvar.
3 plechy na pečenie roviny 1, 3 a 5
30
Pri dlhšej dobe pečenia pokrmu môžete rúru 10 minút pred skončením pečenia vypnúť. Využijete tým zostatkové teplo rúry.
Hodnoty v tabuľke sa vzťahujú na nezohriatú rúru, ak nie je uvedené inak.
31
Loading...