AEG EOC66800 User Manual

lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
instrukcja obsługi
návod na používanie
Cepeškrāsns
Orkaitė
Piekarnik
Rúra
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
SATURS
Drošības informācija 2 Izstrādājuma apraksts 5 Pirms pirmās ieslēgšanas 5 Izmantošana ikdienā 6 Pulksteņa funkcijas 8 Piederumu lietošana 9 Papildfunkcijas 10
Noderīgi ieteikumi un padomi 11 Kopšana un tīrīšana 16 Ko darīt, ja ... 19 Tehniskie dati 20 Uzstādīšana 20 Apsvērumi par vides aizsardzību 22
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izla­siet šo rokasgrāmatu:
•jūsu personiskai un jūsu īpašuma drošī- bai;
•lai saudzētu vidi;
• lai pareizi lietotu ierīci.
Pamācībai vienmēr jāatrodas kopā ar ierīci, arī tad, ja tā tiek pārvietota vai pārdota. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radu­šies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai iz­mantošanas rezultātā.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
•Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fizi­skām, sensorām vai garīgām spēj pieredzes un zināšanu trūkumu, ja tos uzrauga, tie ir instruēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Ar ierīci nedrīkst rotaļāties bērni.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas vai savainošanās risks.
•Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā, ja tās durvis ir atvērtas vai, ja ierīce darbojas, jo tā sakarst. Pa­stāv risks iegūt savainojumus vai cita vei­da pastāvīgu invaliditāti.
• Izmantojiet bērnu drošības funkciju vai taustiņu bloķēšanas (vadības bloķēšanas) funkciju, ja ierīcei tāds ir. Tādējādi var iz­slēgt iespēju, ka bērni vai dzīvnieki varētu nejauši ieslēgt ierīci.
Vispārīgi drošības norādījumi
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pa­stāv risks savainoties un sabojāt ierīci.
ām vai
• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
•Izslēdziet ierīci pēc katras lietošanas rei- zes.
Uzstādīšana
•Ierīci var uzstādīt un pievienot elektrotī- klam vienīgi kvalificēts elektriķis. Sazinie­ties ar sertificētu apkopes centru. Tādējā- di iespējams novērst ierīces bojājumus vai savainošanās risku.
ārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tai
•P nav radušies bojājumi. Nepievienojiet bo­jātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
• Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes no­ņemiet visus iesaiņojuma materiālus un uzlīmes. Tehnisko datu plāksnīte nav jā- noņem. To noņemot, var zaudēt garanti­ju.
•Ievērojiet tās valsts spēkā esošos liku- mus, nosacījumus, direktīvas un standar­tus, kurā tiek uzstādīta ierīce (drošības noteikumus, otrreizējās pārstrādes notei­kumus, drošības prasības attiecībā uz elektrību un gāzi, k mus).
•Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai tā ir atvienota no elektrotīkla.
•Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci. Tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcimdus. Nevelciet ierīci aiz roktura.
•Ierīcei jābūt elektriskajai atslēdzējietaisei, kas ļauj atvienot to no visiem elektrotīkla poliem. Elektriskās atslēdzējietaises at­starpei starp kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
Izmaiņu tiesības rezervētas
ā arī citus noteiku-
electrolux 3
•Jūsu rīcībā jābūt piemērotām atslēgšanas ietaisēm: automātslēdžiem, drošinātājiem (ieskrūvējamiem drošinātājiem bez turētā- jiem), zemējuma noplūdes automātslē- džiem un savienotājiem.
• Elementi, kas aizsargā pret elektrošoku, ir jānostiprina tā, lai tos nevarētu atskrūvēt bez instrumentiem.
•Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, vai vir- tuves skapītim ir atbilstoša izmēra iebūvē- šanai paredzēts atvērums.
•Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem un pie droš
ām ietaisēm.
• Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī- cēm piemērotu attālumu.
•Uzstādiet ierīci tā, lai tās aizmugure un viens sāns atrastos augstākas ierīces tu­vumā. Otra puse jānovieto pret tāda paša augstuma iekārtu.
•Ierīce nedrīkst atrasties uz pamatnes.
•Iebūvējamām cepeškrāsnīm un plīts virs- mām ir speciālas pieslēgšanas sistēmas. Lai novērstu iespējamos bojājumus, lieto­jiet ierīci kopā vienīgi ar tā paša ražotāja iekārtām.
Elektrības padeves pieslēgšana
•Ierīce jābūt iezemētai.
•Pārliecinieties, vai elektriskie dati uz tehni- sko datu plāksnītes atbilst mājas elektro- sistēmas spriegumam.
•Informācija par spriegumu ir uz datu plāksnītes.
•Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu dro- šu kontaktligzdu.
• Kad pieslēdzat elektroierīces elektrotī- klam, nenovietojiet vadus ierīces karsto durtiņu tuvumā.
•Nedrīkst izmantot daudzkanālu spraud- kontaktus, savienotājus un pagarinātājus. Pastāv aizdegšanās risks.
• Nemainiet un nenomainiet elektrības ka­beli. Sazinieties ar apkopes centru.
•Uzstādot ierīci, elektrības kabeli un spraudkontaktu (ja tāds ir) ierīces aizmu­gurē nedrīkst saspiest vai sabojāt.
•Pārbaudiet, vai pēc ierīces uzstā
dīšanas elektrības kabeļa spraudkontakts ir ērti pieejams.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz vada. Ja iespējams, vienmēr velciet aiz spraudkontakta.
Lietošana
•Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai vienīgi mājsaimniecībā. Neizmantojiet ierīci ko­merciālos vai ražošanas nolūkos.
• Izmantojiet ierīci tikai ēdiena gatavošanai mājas apstākļos. Tādējādi būs iespējams novērst savainojumus vai īpašuma bojāju­mus.
• Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzgla­bāšanai paredzētu virsmu.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojoš
ām vielām piesūcinātus priekšmetus, viegli kūstošus priekšmetus (plastmasas vai alumīnija). Pastāv aizdeg­šanās vai sprādziena risks.
• Lietošanas laikā ierīces iekšpuse ievēroja- mi sakarst. Pastāv risks apdedzināties. Nepieskarieties sildelementiem ierīces iekšpusē. Ievietojot cepeškrāsnī un izņe­mot traukus, lietojiet cimdus.
•Ievērojiet piesardzību, ņemot ārā vai ievie- tojot piederumus, lai nesabojātu cepeš­krāsns emaljētās daļas.
•Atverot durtiņas, nestāviet tām tieši priekšā, kamēr ierīce darbojas. Var izplūst karsts tvaiks. Pastāv risks apdedzināties.
• Emaljas krāsas maiņa neietekmē ierīces veiktspē
ju, tādēļ tas nav defekts garantiju
likuma izpratnē.
• Lai emalja nesaplaisātu un nezaudētu krāsu: – nelieciet traukus tieši uz cepeškrāsns
grīdas un nenosedziet to ar alumīnija
foliju; – nelejiet ierīcē karstu ūdeni; – neatstājiet ierīcē mitrus traukus un pro-
duktus pēc gatavošanas beigām.
• Neizmantojiet šo ierīci, ja tā saskaras ar ūdeni. Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām.
• Nebalstieties uz atvērtām durtiņām.
• Gatavošanas laikā, pat grilējot, vienmēr aizveriet ierīces durtiņas.
Kopšana un tīrīšana
• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno­jiet to no elektrotīkla.
•Pirms apkopes pārliecinieties, vai ierīce ir atdzisusi. Pastāv risks apdedzināties. Pa-
v risks, ka stikla paneļi var ieplīst.
stā
•Vienmēr uzturiet ierīci tīru. Taukvielu vai citu pārtikas produktu atlieku uzkrāšanās var izraisīt ugunsgrēku.
4 electrolux
•Regulāra tīrīšana pasargās ierīces virs- mas no bojājumiem
• Izmantojiet dziļu cepamtrauku sevišķi su­līgām kūkām, lai nepaliktu nenotīrāmi au­gļu sulas traipi.
•Jūsu personiskai un jūsu īpašuma drošī- bai tīriet ierīci vienīgi ar ūdeni un ziepēm. Nelietojiet viegli uzliesmojošus produktus vai produktus, kas var izraisīt koroziju.
•Ierīces tīrīšanā neizmantojiet tvaika tīrītā- jus, augstspiediena tīrītājus, asus abrazī- vus priekšmetus, abrazīvus tīrīšanas līdz- ekļus, abrazīvus sūkļus un traipu t
īrītājus.
• Ja lietojat cepeškrāsns tīrīšanai paredzē- tus aerosolus, ievērojiet ražotāja norādīju- mus.
•Netīriet stikla durtiņas ar abrazīviem tīrīša- nas līdzekļiem vai metāla skrāpjiem. Tā- dējādi var sasist vai sabojāt iekšējā stikla siltumizturīgo virsmu.
•Ja durtiņu stikla paneļi ir bojāti, tie kļūst trausli un var ieplīst. Tie ir jānomaina. Sa­zinieties ar klientu apkalpošanas centru.
•Noņemot durtiņas no ierīces, rīkojieties uzmanīgi. Durtiņas ir smagas!
•Netīriet katalītisko emalju (ja tāda ir).
Pirolītiskā
tīrīšana
•Neatstājiet ierīci bez uzraudzības pirolīti- skās tīrīšanas laikā.
•Nemēģiniet atvērt durtiņas un neatslē- dziet barošanu pirolītiskās tīrīšanas laikā.
•Neļaujiet bērniem atrasties ierīces tuvumā pirolītiskās tīrīšanas laikā. Ierīce ļoti sa­karst. Pastāv apdegumu risks.
•Pirolītiskās tīrīšanas laikā piedeguši netī- rumi var izraisīt emaljas krāsas maiņu. Emaljas krāsas maiņai nav nekādas ietek­mes uz ierīces sniegumu.
jama aizdegšanās
Iespē
•Atveriet durtiņas uzmanīgi. Alkoholu satu- rošu ingredientu lietošana var radīt alko-
hola un gaisa maisījumu. Pastāv aizdeg­šanās risks.
•Neļaujiet dzirkstelēm un atklātai liesmai atrasties ierīces tuvumā, kad atverat dur­tiņas.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus, viegli kūstošus priekšmetus (plastmasas vai alumīnija).
Cepeškrāsns lampa
•Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir paredzētas izmantošanai vienīgi māj- saimniecības ierīcēs. Tās nevar izmantot daļējai vai pilnīgai telpu apgaismošanai.
• Ja spuldze ir j
ānomaina, lietojiet tādas pašas jaudas spuldzi, kas paredzēta iz­mantošanai vienīgi mājsaimniecības ierī- cēs.
• Pirms cepeškrāsns lampas nomaiņas at­vienojiet ierīci no elektropadeves. Var gūt elektrošoku.
Apkopes centrs
•Vienīgi kvalificēts speciālists var veikt ierī- ces remontu. Sazinieties ar sertificētu ap­kopes centru.
• Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Nolietotas ierīces utilizācija
• Lai izvairītos no savainojumiem vai bojāju- miem: – atvienojiet spraudkontaktu no elektro-
apgādes;
– nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet
to;
–izmetiet durtiņu slēdzeni. Tādējādi bēr-
nus vai mazus dzīvniekus nevar nejauši ieslēgt ierīces iekšpusē. Pastāv no­smakšanas risks.
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
Kopskats
1
8
1 Vadības panelis 2 Elektroniskais programmētājs
2
3 Ventilācijas atveres
3
4 Grils 5 Cepeškrāsns apgaismojuma lampa
4
6 Gaļas iesma padziļinājums
5
7 Ventilators
6
8 Tehnisko datu plāksnīte
7
electrolux 5
Cepeškrāsns piederumi
Restes
Ēdiena gatavošanas traukiem, kūku un cepešu formām.
Seklā cepešpanna Kūkām un maziem, apaļiem cepumiem.
Dziļā cepešpanna
PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
Brīdinājums Skatiet sadaļu "Drošības informācija".
Sākotnējā tīrīšana
•Izņemiet no ierīces visus piederumus.
•Tīriet ierīci pirms pirmās lietošanas reizes.
Uzmanību Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus! Tie var sabojāt virsmas. Skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
Diennakts laika iestatīšana un mainīšana
Lai lietotu cepeškrāsni, vispirms iesta­tiet diennakts laiku.
Pieslēdzot krāsni strāvas padevei vai pēc strāvas padeves pārtraukuma, automātiski
sāk mirgot laika simbols Iestatiet pareizo laiku ar
un .
vai .
Paredzēta ēdienu gatavošanai un cepša­nai, kā arī šķidro taukvielu savākšanai.
Gaļas iesms Gaļas un mājputnu cepešu pagatavoša­nai.
Izņemamas teleskopiskās vadotnes Plauktu vai cepešpannu ievietošanai.
Laika mainīšana
1.
Pieskarieties mirgot simboli
2.
Iestatiet pareizo laiku ar
vairākas reizes, līdz sāk
un .
vai .
1
2
Pulkstenis rāda laiku, un mirgošana apstā- jas pēc aptuveni 5 sekundēm.
Svarīgi Diennakts laiku var iestatīt tikai tad, ja cepeškrāsns ir izslēgta.
6 electrolux
Uzsildīšana
1.
Iestatiet funkciju peratūru.
2. Atstājiet ieslēgtu tukšu cepeškrāsni uz 45 minūtēm.
3.
Iestatiet funkciju peratūru.
4. Atstājiet ieslēgtu tukšu cepeškrāsni uz 15 minūtēm.
un maksimālo tem-
un maksimālo tem-
Tas nepieciešams, lai nodedzinātu nosēdu- mus no cepeškrāsns iekšpuses virsmas. Piederumi var sakarst vairāk kā normālas lietošanas laikā. Šajā laikā var izdalīties smaka un dūmi. Tas ir normāli. Pārbaudiet, vai gaisa plūsma ir pietiekama.
IZMANTOŠANA IKDIENĀ
Brīdinājums Skatiet sadaļu "Drošības informācija".
Displejs
1 2 3
Taustiņš Funkcija Apraksts
IESLĒGT/ IZSLĒGT Ierīces ieslēgšanai vai izslēgšanai.
IZVĒLES TAUSTIŅŠ Cepeškrāsns funkciju iestatīšanai.
ĀTRĀ SAKARSĒŠANA Lai ieslēgtu ātrās sakarsēšanas funkciju.
PIROLĪTISKĀ TĪRĪŠANA Lai sāktu pirolītisko tīrīšanu.
/
Sensoru vadība
Izmantojot skārienvadību, var vadīt visas cepeškrāsns funkcijas. Lietojiet skārienvadī- bu, lai iestatītu gatavošanas funkcijas, gata­vošanas temperatūras un automātiskās lai­ka noteikšanas funkcijas kombināciju. Nepieskarieties vienam vadības taustiņam vairākas reizes. Lai iestatītu gatavošanas funkciju pieskarie­ties un turiet taustiņu.
Cepeškrāsns funkciju iestatīšana
PLUSS, MĪNUSS Lai noregulētu vērtības (temperatūru un laiku).
PULKSTENIS Lai iestatītu pulksteņa funkciju.
2
1
1 Gatavošanas funkcija 2 Temperatūra 3 Laiks
1.
Pieskarieties mirgot vajadzīgās cepeškrāsns funkcijas simbols. Displejā būs redzama automātiskā tem­peratūra. Ja jūs nemaināt temperatūru aptuveni 5 sekunžu laikā, ierīce sāk dar­boties.
2.
Lai mainītu temperatūru, pieskarieties vai taustiņam.
Ja ieslēdzat cepeškrāsns funkciju, mir­go temperatūras simbols
Simbols norāda, ka ierīces temperatūra paaugstinās. Kad ierīce sasniegusi iestatīto tempera­tūru, atskan skaņas signāls un tempe­ratūras simbols pārstāj mirgot.
vairākas reizes, līdz sāk
.
electrolux 7
Ja gadās barošanas pārrāvums, pro­gramma saglabā visus iestatījumus ap­tuveni 3 minūtes. Ja bez barošanas
Cepeškrāsns funkcijas
Cepeškrāsns funkcija Pielietojums
Abpusējā karsēšana
Gatavošana, izmantojot ventila-
toru
Pilna izmēra grils
Grozāmais iesms
Gaļas pagatavošana
Termiskā grilēšana
Siltuma uzturēšana Lai uzturētu ēdienu siltu.
paiet vairāk nekā 3 minūtes, iestatījumi (arī diennakts laika) jāveic atkal.
Karsē, izmantojot augšējo un apakšējo sildele­mentu. Gatavošanai un cepšanai vienā līmenī.
Lai grauzdētu vai ceptu un gatavotu ēdienus, ku­riem ir nepieciešama vienāda cepšanas tempera­tūra, izmantojot vairākus plauktus, vienlaikus ne­sajaucot aromātus.
Ir aktivizēts pilna izmēra grila sildelements. Lai grilētu plakanu pārtiku lielos daudzumos. Lai grauzdētu maizi.
Grilētas gaļas un kebabu, kā arī mazāku gaļas gabalu gatavošanai. Iepriekš iestatītā temperatū- ra: 200 °C — 250 °C.
Lai ceptu gaļu. Karstums nāk no augšējā un apakšējā sildelementa.
Grila sildelements un cepeškrāsns ventilators no­drošinās karstu gaisu ap ēdienu. Lai ceptu lielus gaļas gabalus.
Svarīgi Maksimālā temperatūra šai funkcijai: 200 °C.
Atkausēšana
Pirolītiskā tīrīšana Lai notīrītu piekaltušus netīrumus.
Atlikušā siltuma funkcija
Izmantojot Ilguma funkciju, cepeškrāsns au­tomātiski izslēdzas dažas minūtes pirms perioda beigām. Cepeškrāsns izmanto atli­kušo siltumu, lai pabeigtu cepšanu bez enerģijas patēriņa.
Svarīgi Atlikušā siltuma funkcija ir izmantojama tikai tad, ja Ilgums ir lielāks par 15 minūtēm.
Ātrās sakarsēšanas funkcija
Izmantojot Ātrās sakarsēšanas funkciju, jūs samazināt iepriekšējas sildīšanas laiku. Jūs to varat izmantot ar jebkuru gatavošanas funkciju.
Lai atkausētu saldētus produktus. Piemērots trauslu pārtikas produktu atkausēša­nai, piemēram, krēma pildījuma tortēm, kūkām ar glazūru, smalkmaizītēm, maizei un citiem rauga mīklas izstrādājumiem.
Svarīgi Nelieciet ēdienu cepeškrāsnī, kamēr Ātrās sakarsēšanas funkcija nav beigusi darbību.
1. Izvēlieties cepeškrāsns funkciju. Ja nepieciešams, mainiet ieteikto tem­peratūru.
8 electrolux
2.
Piespiediet dās "FHU", un Ātrās sakarsēšanas funk­cija sāk darboties.
taustiņu. Displejā parā-
3. Kad Ātrās sakarsēšanas funkcija ir pa­beigta, atskan akustiskais signāls, un rā- dījums "FHU" nodziest. Šajā laikā ierīce turpina sakarsēšanas procesu, izmantojot iestatīto cepeš­krāsns funkciju un cepeškrāsns tempe­ratūru.
4. Ievietojiet ēdienu cepeškrāsnī.
PULKSTEŅA FUNKCIJAS
Pulksteņa funkcija Lietošana
Diennakts laiks Rāda laiku. Lai iestatītu, mainītu vai pārbaudītu laiku.
Taimeris Lai iestatītu laika atskaitīšanu.
Ilgums Lai noteiktu, cik ilgi cepeškrāsns jau darbojas.
Beigas Lai iestatītu cepeškrāsns funkcijas izslēgšanās laiku.
Ja cepeškrāsni ir automātiski jāieslēdz vai jāizslēdz noteiktā laikā, var vienlai-
kus aktivizēt funkciju Darbības laiks vai Programmas beigu laiks . Ja tas tā ir, vispirms iestatiet funkciju Darbības
un pēc tam Programmas bei-
laiks
.
gas
Pulksteņa funkciju iestatīšana
1. Iestatiet cepeškrāsns funkciju un tempe­ratūru (nav nepieciešams funkcijai Laika atgādinājums). Skatiet sadaļu "Cepeš­krāsns funkcijas iestatīšana".
2.
Pieskarieties mirgot vajadzīgās pulksteņa funkcijas simbols.
vairākas reizes, līdz sāk
Kad iestatītais laiks ir pagājis, atskan skaņas signāls.
Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību.
3. Lai iestatītu laiku funkcijām Laika atgādi- nājums gas
. Iedegsies attiecīgās pulksteņa funkcijas simbols. Kad šis periods ir beidzies, pulksteņa funkcijas indikators mirgo un 2 minūtes dzirdams skaņas signāls. Pieskarieties jebkuram sensora laukam, lai pārtrauktu
1
2
skaņas signālu.
Pēc funkcijām Darbības ilgums un Beigas mātiski.
4.
Pieskarieties
Pulksteņa funkciju atcelšana
1.
Pieskarieties mirgot vajadzīgās pulksteņa funkcijas simbols un
2.
Pieskarieties " laika rādījums ir "00:00".
, Darbības ilgumu vai Bei-
, pieskarieties taustiņam vai
cepeškrāsns izslēdzas auto-
, lai izslēgtu ierīci.
vairākas reizes, līdz sāk
.
" vairākas reizes, līdz
PIEDERUMU LIETOŠANA
Brīdinājums Skatiet sadaļu "Drošības informācija".
Teleskopiskās vadotnes Teleskopisko vadotņu uzstādīšana
Katrā līmenī var uzlikt teleskopiskās vadot­nes. Pārbaudiet, vai abas izbīdāmās vadotnes ir novietotas paralēlos līmeņos. Teleskopisko vadotņu beigās izvietotajiem fiksatora elementiem jābūt vērstiem uz aug­šu.
electrolux 9
°C
1
2
Teleskopisko vadotņu izmantošana
Izmantojot teleskopiskās vadotnes, pannas var ielikt un izņemt vieglāk.
1. Izvelciet labās un kreisās puses telesko­piskās vadotnes.
2. Uzlieciet cepešpannu uz teleskopiska­jām vadotnēm un uzmanīgi iebīdiet ce­peškrāsnī. Pirms cepeškrāsns durvju aizvēršanas pārbaudiet, vai teleskopiskās vadotnes ir pilnībā iebīdītas ierīcē.
°C
Uzmanību Nemazgājiet teleskopiskās vadotnes trauku mazgājamā mašīnā. Neeļļojiet teleskopiskās vadotnes.
Teleskopiskās vadotnes var iegādāties atsevišķi.
10 electrolux
Grozāmais iesms
31 2 4
1 Rokturis 2 Iesms 3 Dakšiņas 4 Iesma rāmis
Brīdinājums Grozāmā iesma dakšiņas un iesms ir asi (ja ierīce ar tiem ir aprīkota). Rīkojieties ar to uzmanīgi.
1. Uzstādiet dziļo cepešpannu pirmajā lī- menī no apakšas.
2. Uzstādiet iesma rāmi otrājā līmenī no apakšas.
3. Uzlieciet uz iesma pirmo dakšiņu.
PAPILDFUNKCIJAS
Bērnu drošības slēdzis
Kad bērnu drošības slēdzis ir aktivizēts, ierīci nevar darbināt.
Bērnu drošības funkcijas aktivizēšana
1.
Nospiediet
2.
Nospiediet vienlaikus plejā ir redzams simbols “SAFE”. Bērnu drošības funkcija ir ieslēgta.
Bērnu drošības funkcijas deaktivizēšana
Lai deaktivizētu bērnu drošības funkciju, veiciet visu iepriekšminēto vēlreiz.
Skaņas signāls
Skaņas signāla deaktivizēšana
1.
Nospiediet
2.
Vienlaikus turiet piespiestus taustiņus un , līdz atskan skaņas signāls (aptu-
veni 2 sekundes).
Skaņas signāls nedarbojas.
, lai izslēgtu ierīci.
un , līdz dis-
, lai izslēgtu ierīci.
4. Uzduriet grilējamo produktu.
5. Piestipriniet otru dakšiņu. Nostipriniet dakšiņas ar skrūvēm.
6. Ievietojiet iesma smaili grozāmā iesma padziļinājumā (skatiet sadaļu "Izstrādāju­ma apraksts").
7. Uzstādiet iesma priekšējo daļu uz iesma rāmja.
8. Noņemiet rokturi.
9. Iestatiet cepeškrāsns funkciju un tempe-
ru (skatiet sadaļu "Kulinārijas tabu-
ratū las").
Skaņas signāla aktivizēšana
1.
Vienlaikus turiet piespiestus taustiņus un , līdz atskan skaņas signāls (aptu-
veni 2 sekundes).
2. Skaņas signāls atkal darbojas
Automātiskā izslēgšanās
Ierīce pēc noteikta laika automātiski iz­slēgsies:
•ja neizslēgsiet ierīci;
•ja nemaināt cepeškrāsns temperatū- ru.
Cepeškrāsns izslēdzas, kad tempera­tūra ir:
30 – 115 °C pēc12,0 stun-
120 – 195 °C pēc 8,5 stundām 200 – 245 °C pēc 5,5 stundām
250 – maks.°Cpēc 3,0 stundām
dām
electrolux 11
Pēc automātiskās izslēgšanās izslēdziet ce­peškrāsni pilnībā. Pēc tam jūs varat to atkal ieslēgt.
Kļūdas kods
Ja daži parametri nav pareizi, vadības ierīce apturēs aktivizētās funkcijas, un displejā pa­rādīsies attiecīgās kļūdas kods. Skatiet sa­daļu "Ko darīt, ja".
Dzesējošais ventilators
Dzesējošais ventilators automātiski ieslē- dzas, lai atdzesētu ierīces virsmas. Izslēdzot
NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
•Ierīcei ir četri cepšanas līmeņi. Skaitiet cepšanas līmeņus no ierīces apakšas.
•Cepeškrāsns ir aprīkota ar īpašu sistēma, kas nodrošina gaisa cirkulāciju un pastā- vīgi pārstrādā tvaiku. Šī sistēma ļauj gata­vot produktus tvaika apstākļos un sagla­bā ēdienus mīkstus to iekšpusē un kraukšķīgus ārpusē. Turklāt līdz minimu­mam tiek samazināts gatavošanas laiks un elektroenerģijas patēriņš.
•Cepeškrāsnī vai uz stikla durtiņām var uz- krāties mitrums. Tas ir normāla parādība. Atverot cepeškrāsns durtiņas gatavoša­nas laikā, obligāti stāviet atstatus no ierī- ces. Lai samazinātu kondensāciju, pirms gatavošanas iepriekš uzkarsējiet tukšu cepeškrāsni 10 minūtes.
•Pēc katras ierīces lietošanas reizes no- slaukiet mitrās vietas.
• Nenovietojiet uz cepeškrāsns pamatnes priekšmetus un gatavošanas laikā nepār- klājiet ierīces daļas ar alumīnija foliju. Tas var ietekmēt gatavošanas rezultātus un sabojāt emaljas pārklājumu.
Pīrāgu pagatavošana
•Piemērotākā pīrāgu gatavošanas tempe- ratūra ir robežās no 150 °C līdz 200 °C.
• Pirms pagatavošanas sakarsējiet cepeš­krāsni aptuveni 10 minūtes.
• Neatveriet cepeškrāsns durtiņas, pirms nav pagājušas ¾ no gatavošanas laika.
• Ja vienlaikus lietojat divas universāl pešpannas, atstājiet starp tām vienu tuk­šu līmeni.
ās ce-
ierīci, dzesējošais ventilators turpinās dar­boties, līdz ierīci būs atdzisusi.
Drošības termostats
Lai nepieļautu pārkaršanu (ierīces neparei­zas lietošanas vai bojātu sastāvdaļu dēļ), cepeškrāsns ir aprīkota ar drošības termo­statu, kas pārtrauc strāvas piegādi. Tempe­ratūrai pazeminoties, cepeškrāsns atkal au­tomātiski ieslēdzas.
Zivju un gaļas gatavošana
• Necepiet gaļu, kas sver mazāk par 1 kg. Gatavojot gaļu nelielā daudzumā, tā iz­žūst.
• Lai sarkanā gaļa tiktu labi apcepta un vienlaikus sulīga, iestatiet temperatūru ro­bežās no 200 °C līdz 250 °C.
•Baltajai gaļai, piemēram, mājputnu gaļai un zivīm iestatiet temperatūru robežās no 150 °C līdz 175 °C.
• Lai pagatavotu ļoti taukainu gaļu un no­vērstu cepeškrāsns notraipīšanu ar šķi­drajām taukvielām, lietojiet dziļo cepeš­pannu.
•Pirms pagatavotās gaļas sagriešanas pa- gaidiet aptuveni 15 minūtes, lai saglabātu gaļas sulīgumu.
•Lai gaļas cepšanas laikā nepieļautu pār- mērīgu dūmošanu, iepildiet dziļajā cepeš­pannā nedaudz ūdens. Lai novērstu dū- mu kondensēšanos, regulāri pievienojiet ūdeni.
Gatavošanas laiki
Gatavošanas laiki ir atkarīgi no produktu veida, satura un apjoma. Gatavošanas sākumā nepieciešams pārrau- dzīt procesu. Lietojot ierīci, varat noteikt vis­labākos iestatījumus (sakarsēšanas iestatī- jumu, gatavošanas laiku u.c.), kas paredzēti virtuves traukiem, kulinārijas receptēm un daudzumam.
12 electrolux
Gatavošanas un cepšanas tabulas KŪKAS
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme-
nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
uz restotā plaukta
Maizes formā
1)
Abpusējā kar-
Līme-
sēšana
Temp.
ĒDIENA
VEIDS
nis
Biskvītkūkas 2 170 2 (1 un3)165 45-60 Kūku veidnē
Smilšu mīkla 2 170 2 (1 un3)160 24-34 Kūku veidnē
Siera kūka 1 170 2 165 60-80 26 cm lielā kūku veidnē Ābolkūka (ābolu
1 170 2 (1 un3)160 100-120 Divas 20 cm kūku veidnes
pīrāgs) Strūdele 2 175 2 150 60-80 Uz cepešpannas Ievārījuma kūka 2 170 2 (1 un3)160 30-40 26 cm lielā kūku veidnē
Augļu kūka 2 170 2 155 60-70 26 cm lielā kūku veidnē Biskvītkūka (bis-
2 170 2 160 35-45 26 cm lielā kūku veidnē kvītkūka bez tauku satura)
Ziemassvētku
2 170 2 160 50-60 20 cm lielā kūku veidnē kūka / trekna augļu kūka
Plūmju kūka 2 170 2 165 50-60 Kūciņas 3 170 3 (1 un3)165 20-30 Uz seklas pannas
Cepumi 3 150 3 (1 un3)140 20-30
Uz seklas pannas
Bezē 3 100 3 115 90-120 Uz seklas pannas Bulciņas 3 190 3 180 15-20
Štopkūkas 3 190 3 (1 un3)180 25-35
Uz seklas pannas Uz seklas pannas
Groziņi 3 180 2 170 45-70 20 cm lielā kūku veidnē Biskvītkūka ar
pildījumu
1) Iepriekš uzsildiet 10 minūtes.
1 vai 2 180 2 170 40-55 Kreisais + labais 20 cm lie-
lā kūku veidnē
MAIZE UN PICA
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme-
nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
1)
klaips
Parastā gatavo-
Līme-
šana
Temp.
ĒDIENA
VEIDS
nis
Baltmaize 1 190 1 195 60-70 1-2 klaipi, 500 g viens
Rudzu maize 1 190 1 190 30-45 Maizes veidnē
1)
1)
1)
electrolux 13
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme-
nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
1)
Dziļajā cepešpannā
Uz seklas pannas
1)
1)
Parastā gatavo-
Līme-
šana
Temp.
ĒDIENA
VEIDS
nis
Maizītes 2 190 2 (1 un3)180 25-40 6-8 maizītes seklajā pannā
Pica 1 190 1 190 20-30 Plāceņi 3 200 2 190 10~20
1) Uzsildiet 10 minūtes.
VAĻĒJĀS OLU KRĒMA KŪKAS UN PĪRĀGI
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme­nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
6 pudiņu veidnes
1)
Parastā gata-
ĒDIENA
VEIDS
vošana
Līme-
Temp.
nis
Vaļējais olu krē-
2 180 2 180 40-50 Veidnē ma pīrāgs ar makaroniem
Vaļējais dārzeņu
2 200 2 200 45-60 Veidnē pīrāgs
Sāļie pīrāgi 1 190 1 190 40-50 Veidnē Lazanja 2 200 2 200 25-40 Veidnē Kaneloni 2 200 2 200 25-40 Veidnē Jorkšīras pu-
2 220 2 210 20-30 diņš
1) Uzsildiet 10 minūtes.
GAĻA
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme-
nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
ļajā cepešpannā
ļajā cepešpannā
ļajā cepešpannā
ļajā cepešpannā
ļajā cepešpannā
Abpusējā kar-
ĒDIENA
VEIDS
sēšana
Līme-
Temp.
nis
Liellopu gaļa 2 200 2 190 50-70 Uz restotā plaukta un dzi-
Cūkgaļa 2 180 2 180 90-120 Uz restotā plaukta un dzi-
Teļa gaļa 2 190 2 175 90-120 Uz restotā plaukta un dzi-
Liellopu gaļas
2 210 2 200 44-50 Uz restotā plaukta un dzi­cepetis angļu gaumē (asi- ņains)
Liellopu gaļas
2 210 2 200 51-55 Uz restotā plaukta un dzi­cepetis angļu gaumē (vidēji iz­cepts)
14 electrolux
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme-
nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
ļajā cepešpannā
nā
pannā
pannā
pannā
pannā
pannā
Abpusējā kar-
ĒDIENA
VEIDS
Liellopu gaļas cepetis angļu gaumē (pilnībā izcepts)
Cūkas plecs 2 180 2 170 120-150 Dziļajā cepešpannā Cūkas apakš-
stilbs Jēra gaļa 2 190 2 190 110-130 Stilbs Vista 2 200 2 200 70-85 Vesela — dziļajā cepeš-
Tītars 1 180 1 160 210-240 Vesels — dziļajā cepeš-
Pīle 2 175 2 160 120-150 Vesela — dziļajā cepeš-
Zoss 1 175 1 160 150-200 Vesela — dziļajā cepeš-
Trusis 2 190 2 175 60-80 Sadalīts gabalos Zaķis 2 190 2 175 150-200 Sadalīts gabalos Fazāns 2 190 2 175 90-120 Vesels — dziļajā cepeš-
sēšana
Līme-
nis
Temp.
2 210 2 200 55-60 Uz restotā plaukta un dzi-
2 180 2 160 100-120 2 gabali dziļajā cepešpan-
ZIVIS
[°C]
Gatavošana, iz­mantojot venti-
latoru
Līme-
nis
Temp.
[°C]
Gatavoša-
nas laiks
[min.]
Piezīmes
Abpusējā kar-
ĒDIENA
VEIDS
Forele / jūras asaris
Tuncis/lasis 2 190 2 (1 un3)175 35-60 4-6 filejas
sēšana
Līme-
nis
Temp.
2 190 2 (1 un3)175 40-55 3-4 zivis
Grilēšana
Pirms pagatavošanas sakarsējiet ce­peškrāsni aptuveni 10 minūtes.
Daudzums Grilēšana Gatavošanas laiks mi-
nūtēs
ĒDIENA VEIDS Gabali g
Filejas steiki 4 800 3 250 12-15 12-14 Liellopu gaļas steiki 4 600 3 250 10-12 6-8 Desiņas 8 / 3 250 12-15 10-12 Cūkgaļas karbonā-
de ar ribiņu
4 600 3 250 12-16 12-14
līmenis
Temp.
(°C)
viena
puse
otra puse
electrolux 15
Daudzums Grilēšana Gatavošanas laiks mi-
nūtēs
ĒDIENA VEIDS Gabali g
Vista (sadalīta uz pusēm)
Kebabi 4 / 3 250 10-15 10-12 Vistas krūtiņa 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburgers 6 600 3 250 20-30 Zivju filejas 4 400 3 250 12-14 10-12 Grauzdiņi ar garnē-
jumu Grauzdiņš 4-6 / 3 250 2-4 2-3
2 1000 3 250 30-35 25-30
4-6 / 3 250 5-7 /
līmenis
Temp.
(°C)
viena
puse
otra puse
Termiskā grilēšana
Brīdinājums Izmantojot šo funkciju,
izvēlieties maksimālo temperatūru 200 °C.
Daudzums Grilēšana Gatavošanas laiks mi-
nūtēs
ĒDIENA VEIDS Gabali g
Gaļas rulete (tītara gaļas)
Vista (sagriezta uz pusēm)
Vistu stilbiņi 6 - 3 200 15-20 15-18 Paipala 4 500 3 200 25-30 20-25 Dārzeņu sacepums - - 3 200 20-25 ­gabali. Ķemmes
gliemene Skumbrija 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Zivju šķēlītes 4-6 800 3 200 12-15 8-10
1 1000 3 200 30-40 20-30
2 1000 3 200 25-30 20-30
- - 3 200 15-20 -
līmenis
Temp.
(°C)
viena
puse
otra puse
Grozāmais iesms
Pirms pagatavošanas sakarsējiet ce­peškrāsni aptuveni 10 minūtes.
ĒDIENA VEIDS Daudzums temp. °C Gatavošanas
Putnu gaļa 1000 2 250 50-60 Cepeši 800 2 250 50-60
Informācija par akrilamīdiem Svarīgi Saskaņā ar jaunākajiem zinātnes
atzinumiem pārtikas (īpaši cieti saturošu
veselībai. Tādēļ mēs iesakām gatavot ēdienu pie pēc iespējas zemākas temperatūras un to pārlieku neapbrūnināt.
laiks minūtēs
produktu) brūnināšana, var radīt risku
16 electrolux
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
Brīdinājums Skatiet sadaļu "Drošības informācija".
•Tīriet cepeškrāns priekšpusi ar mīkstu drāniņu, kas samērcēta siltā ūdenī, kuram pievienots tīrīšanas līdzeklis.
•Lai notīrītu metāliskās virsmas, izmanto- jiet parastu tīrīšanas līdzekli.
•Tīriet cepeškrāsns iekšpusi pēc katras lie- tošanas reizes. Tādējādi varēsit vieglāk notīrīt netīrumus, un tie nepiedegs.
• Piekaltušus netīrumus tīriet ar īpašu ce­peškrāsns tīrīšanas līdzekli.
riet visus cepeškrāsns piederumus pēc
•Tī katras lietošanas reizes ar siltā ūdenī sa- mērcētu mīkstu drāniņu un tīrīšanas līdz­ekli, un pēc tam mitrās virsmas rūpīgi no­susiniet.
• Ja jums ir nepiedegoši piederumi, netīriet tos ar agresīviem tīrīšanas līdzekļiem, asiem priekšmetiem vai trauku mazgāja­mā mašīnā. Tas var sabojāt pretpiedegu­mu pārklājumu!
Ierīces no nerūsoša tērauda vai alumīnija:
Tīriet cepeškrāsns durvis tikai ar mitru sūkli. Nosusiniet ar mīkstu drāniņu. Neizmantojiet tērauda vilnu, skābes vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt virsmas. Tīriet cepeškrāsns va­dības paneli, ievērojot iepriekš minētos norādījumus.
Pirolītiskā tīrīšana
Brīdinājums Ierīce ļoti sakarst. Pastāv
risks apdedzināties.
Svarīgi Neizmantojiet pirolītiskās tīrīšanas funkciju un plīts virsmu vienlaikus (ja tā uzstādīta kopā ar ierīci). Tas var radīt ierīces bojājumus.
Pirms pirolītiskās tīrīšanas:
1. Izņemiet no ierīces visus izņemamos
piederumus un notīriet izšļakstīto ēdie- nu.
2. Notīriet lielākos netīrumus ar rokām.
3. Pareizi aizveriet cepeškrāsns durvis.
Pirolītiskās tīrīšanas funkcijas izmantošana
1.
Nospiediet plejā redzams –Displejā parādās PYRO 1 vai PYRO 2. –Pēc trim sekundēm displejā redzams
paziņojums, kurā teikts, ka jāizņem no ierīces visi izņemamie piederumi.
2. Lai iestatītu tīrīšanas ilgumu, pieskarie­ties
– P1 2:00, ja ierīce ir tikai nedaudz netī-
ra;
– P2 2:30, ja ierīce ir ļoti netīra;
3.
Piespiediet nu.
Joslas uz simbola otras, norādot, ka ierīces temperatūra pa­augstinās. Kad ierīce sasniegusi iepriekš iestatīto tem­peratūru, durvis tiek nobloķētas un displejā
redzams Kad pirolītiskā tīrīšana ir pabeigta, displejā būs redzams diennakts laiks. Cepeškrāsns durvis vēl arvien būs bloķētas. Kad ierīce būs atdzisusi, atskanēs skaņas signāls un durvis tiks atbloķētas.
Lai apturētu pirolītisko tīrīšanu jebkurā laikā, spiediet
Pirolītiskās tīrīšanas beigu laiks
Pirolītiskās tīrīšanas beigu laiku var ies­tatīt, izmantojot pulksteņa funkciju Bei-
gas
1. Veiciet soļus 1, 2 un 3 kā norādīts augstāk.
2.
Nospiediet
3.
Displejā redzama bulta bols
skās tīrīšanas beigu laiks.
4.
Piespiediet pirolītiskās tīrīšanas beigu laiku.
Pirolīzes atgādinājuma funkcija
Atgādinājuma funkcija informē lietotāju, ja ir nepieciešams veikt pirolītisko tīrīšanu. Atskanēs skaņas signāls, un displejā aptu­veni 15 sekundes būs redzams "Pyro. Iestatiet pirolītiskās tīrīšanas funkciju.
vairākas reizes, līdz dis-
.
vai :
, lai sāktu pirolītisko tīrīša-
parādās viena pēc
.
.
.
.
un sim-
. Displejā uzrādīts pirolīti-
vai , lai noregulētu
electrolux 17
Kad ierīce izslēgta, displejā līdz brīdim, kad ierīce tiek iztīrīta, izmantojot pirolīti- sko tīrīšanu, redzams atgādinājuma zi­ņojums.
Plauktu vadotnes Režģa atbalsta vadotņu noņemšana
1. Pavelciet cepešpannu vadotņu priekšējo daļu nost no sānu sienas.
2. Pavelciet aizmugurējo plaukta atbalsta vadotņu priekšējo daļu nost no sānu sie­nas un izņemiet to.
• Atvienojiet drošinātājus drošinātāju kārbā vai izslēdziet automātslēdzi.
Novietojiet audumu cepeškrāsns apakšā, lai aizsargātu cepeškrāsns lampu un stikla apvalku.
1. Pagrieziet stikla pārsegu pretēji pulkste-
ņa rādītāja virzienam, lai to izņemtu.
2. Notīriet stikla pārsegu.
3. Nomainiet cepeškrāsns apgaismojuma
spuldzi ar piemērotu karstumizturīgu ce­peškrāsns spuldzi ar 300 °C nominālu. Izmantojiet tāda paša tipa cepeškrāsns lampu.
4. Uzlieciet stikla pārsegu.
Cepeškrāsns durvju tīrīšana
Cepeškrāsns durvis ir aprīkotas ar trim stik­la paneļiem. Cepeškrāsns durvis un iekš­ējos stikla paneļus var noņemt, lai tos notīrī­tu.
Cepeškrāsns durvis var aizvērties, ja mēģināsiet izņemt stikla paneļus, ka­mēr durvis vēl nav noņemtas.
Cepeškrāsns durvju un stikla paneļa noņemšana
1. Atveriet durvis līdz galam un atrodiet
eņģi pa kreisi no durvīm.
2. Piespiediet pievelkošo detaļu, līdz tā vir-
zās atpakaļ.
Cepešpannu balstu vadotņu uzstādīšana
Uzstādiet cepešpannu balstu vadotnes at­pakaļ tām paredzētajā vietā, tikai šoreiz pre­tējā secībā.
Noapaļotajiem cepešpannu balstu va­dotņu galiem jābūt vērstiem uz priekš­pusi!
Cepeškrāsns apgaismojuma lampa
Brīdinājums Uzmanieties! Var gūt
elektrošoku!
Pirms nomaināt cepeškrāsns lampu:
•Izslēdziet cepeškrāsni.
18 electrolux
3. Pieturiet ar vienu roku nospiesto detaļu un ar skrūvgriezi atskrūvējiet un izceliet durvju kreiso pusi no ligzdas.
4. Atrodiet eņģi pa labi no durvīm.
6. Veriet ciet durvis, līdz tās atrodas pir­majā atvēršanas pozīcijā (pusvirus). Tad pavelciet uz priekšu un izceliet durvis ārā.
7. Novietojiet durvis uz mīkstas drānas, kas uzklāta uz stabilas virsmas.
5. Pagrieziet eņģes sviru.
8. Atbrīvojiet bloķēšanas sistēmu, lai iz­ņemtu stikla paneļus.
electrolux 19
9. Pagrieziet abus stiprinājumus par 90° un izceliet tos no ligzdām.
90°
10. Uzmanīgi paceliet (1. solis) un izņemiet (2. solis) stikla paneļus vienu pēc otra. Sāciet ar augšējo stikla paneli.
2
1
Vidējais stikla panelis noteikti jāuzstāda ligz­dā pareizi (skatiet attēlu).
Augšējais stikla panelis noteikti jāuzstāda ligzdā pareizi (skatiet attēlu).
Notīriet stikla paneļus ar ziepjūdeni. Uzma­nīgi noslaukiet stikla paneļus.
Durvju un stikla paneļu uzstādīšana
Kad tīrīšana pabeigta, uzstādiet stikla pane- ļus un cepeškrāsns durvis. Veiciet augstāk
minētās darbības pretējā secībā. Vidējam panelim ir dekoratīvs ietvars. Uz­stādot šo paneli, pārliecinieties, ka drukātais teksts ir vērsts pret durvju iekšpusi. Pēc ie­vietošanas pārliecinieties, vai stikla paneļa ietvars vietās, uz kurām atrodas drukātais
Ierīces no nerūsoša tērauda vai alumīnija:
Tīriet cepeškrāsns durvis tikai ar mitru sūkli. Nosusiniet ar mīkstu drāniņu. Neizmantojiet tērauda vilnu, skābes vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt virsmas. Tīriet cepeškrāsns va­dības paneli, ievērojot iepriekš minētos norādījumus.
teksts, nav raupjš, kad tam pieskaraties.
KO DARĪT, JA ...
Brīdinājums Skatiet sadaļu "Drošības informācija".
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
Ierīce nesakarst. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Pulkstenis nav iestatīts. Iestatiet pulksteni.
20 electrolux
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
Nav iestatīti nepieciešamie iestatī-
Ieslēgta automātiskā atslēgšana. Skatiet sadaļu "Automātiskā at-
Ieslēgta Bērnu drošības funkcija. Skatiet sadaļu "Bērnu drošības
Nedarbojas mājas elektrosistēmas
Neieslēdzas cepeškrāsns lampa.
Cepeškrāsns ventilators strādā trokšņaini.
Tvaiks un kondensāts nosēžas uz ēdiena un ie­rīces.
Displejs rāda vai , ierīce nekarst un gaiss necirkulē.
Displejs rāda kļūdas ko­du "F ...".
Ja neizdodas atrisināt problēmu pašam, sa­zinieties ar preces pārdevēju vai servisa
jumi.
drošinātājs.
Spuldze ir bojāta. Nomainiet cepeškrāsns lampu.
Plaukti vai paplātes saskaras ar cepeškrāsns aizmugurējo paneli.
Ēdieni ierīcē atstāti pārāk ilgi. Neatstājiet ēdienu ierīcē ilgāk par
Ieslēgts demo režīms.
Kļūda elektronikā. Norakstiet kļūdas kodu un sazinie-
plāksnīte atrodas cepeškrāsns iekšpusē uz priekšējā rāmja.
Pārbaudiet iestatījumus.
slēgšana".
funkcijas deaktivizēšana". Pārbaudiet drošinātāju.
Ja drošinātājs atvienojies vairāk- kārtīgi, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
Ievietojiet plauktus vai paplātes pareizi.
15-20 minūtēm pēc gatavošanas pabeigšanas.
Deaktivizējiet ierīci. Nospiediet uz apmēram 2 sekundēm. Atska­nēs skaņas signāls. Vienlaicīgi no-
spiediet un turiet ņus līdz atskan skaņas signāls un iedegas indikators.
ties ar apkopes centru.
un tausti-
centru. Servisa centram nepieciešamie dati ir norā- dīti tehnisko datu plāksnītē. Tehnisko datu
Ieteicams datus pierakstīt šeit:
Ierīces modeļa nosaukums (MOD.) .........................................
Produkta numurs (PNC) .........................................
Sērijas numurs (S.N.) .........................................
TEHNISKIE DATI
Spriegums 230 V Frekvence 50 Hz
UZSTĀDĪŠANA
Brīdinājums Skatiet sadaļu "Drošības informācija".
Iebūvēšana
electrolux 21
20
590
594
540
560
570
2
50
A
B
550 min
560÷570
550 min
560-570
593
580
80÷100
Elektroinstalācija
Brīdinājums Tikai kvalificēts un
kompetents speciālists drīkst veikt elektroinstalācijas darbus.
Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, kas radušies, neievē- rojot drošības norādījumus, kas minēti sadaļā "Drošības informācija”.
Šī ierīce ir aprīkota ar kontaktdakšu un ba­rošanas vadu.
Kabelis
Kabeļu veidi, kas piemēroti uzstādīšanai vai nomaiņai: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Attiecībā uz kabeļu šķērsgriezumu, skatiet kopējo jaudu (uz tehnisko datu plāksnītes) un tabulu:
22 electrolux
Kopējā jauda Kabeļa šķērsgriezums
maksimums 1380W3 x 0,75 mm²
maksimums 2300W3 x 1 mm²
Kopējā jauda Kabeļa šķērsgriezums
maksimums 3680W3 x 1,5 mm²
Iezemēšanas vadam (zaļš/dzeltens kabelis) jābūt par 2 cm garākam par fāzes un neitrā­lajiem kabeļiem (zili un brūni kabeļi).
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju
par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājā
ties šo produktu.
Iepakojuma materiāli Iepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un otrreizēji pārstrādājami. Plastmasas daļas ir marķētas ar starptautiskajiem saīsinājumiem PE, PS utt. Utilizējiet ie­pakojumu vietējā atkritumu apsaimnie­kotāja nodrošinātājos konteineros.
Electrolux. Thinking of you.
Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com
TURINYS
Saugos informacija 23 Gaminio aprašymas 26 Prieš naudojantis pirmąkart 26 Kasdienis naudojimas 27 Laikrodžio funkcijos 29 Priedų naudojimas 29 Papildomos funkcijos 31
SAUGOS INFORMACIJA
Prieš prijungdami ir pradėdami naudoti prie­taisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą:
•kad užtikrintumėte savo pačių ir savo tur-
to saugumą,
•kad tausotumėte aplinką,
• kad prietaisas tinkamai veiktų.
Šią naudojimo instrukciją laikykite kartu su prietaisu, įskaitant tuos atvejus, kai jį perke­liate ar parduodate. Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl ne­tinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
•Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų
amžiaus ir vyresni bei asmenys su ma­žesniais fiziniais, jutiminiais arba protiniais gebėjimais arba stokojantys patirties ir ži- nių, kaip naudoti šį prietaisą, jeigu jie yra prižiūrimi arba mokomi, kaip saugiai nau­doti šį prietaisą ir suprasti atitinkamus pa­vojus. Vaikams draudžiama žaisti su šiuo prietaisu.
•Visas pakuotės dalis laikykite vaikams ne-
pasiekiamoje vietoje. Kyla uždusimo arba fizinės traumos pavojus.
• Neleiskite vaikams ir gyvūnams būti arti
prietaiso, kai prietaiso durelės atviros ar­ba prietaisas veikia, nes jis įkaista. Kyla pavojus susižeisti arba patirti kit sukeliančią negalią.
• Naudokite prietaiso užrakto nuo vaikų ar-
ba mygtukų užrakto funkciją, jei tokia yra. Ji neleis vaikams ir gyvūnams netyčia naudoti prietaisą.
ą traumą,
electrolux 23
Naudinga informacija ir patarimai. 32 Valymas ir priežiūra 37 Ką daryti, jeigu... 40 Techniniai duomenys 41 Įrengimas 41 Aplinkosauga 43
Galimi pakeitimai
Bendrieji saugos reikalavimai
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietai­są.
• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiū- ros.
• Išjunkite prietaisą po kiekvieno naudoji­mo.
Įrengimas
•Šį prietaisą gali įrengti ir prijungti tik įgalio- tasis elektrikas. Kreipkitės į įgaliotąjį tech­ninės priežiūros centrą. Tai padės išveng­ti konstrukcijos pažeidimo arba fizinių traumų pavojų.
• Patikrinkite, ar prietaisas nebuvo apga­dintas gabenimo metu. Jei prietaisas ap­gadintas, nejunkite jo. Jeigu reikia, kreip­kitės į tiekėją.
• Prieš naudodami pirmą kart so nuimkite visas pakavimo medžiagas, lipdukus ir apsauginius sluoksnius. Nepa­šalinkite techninių duomenų plokštelės. Kitaip gali negalioti garantija.
• Privaloma vadovautis šalyje, kurioje prie­taisas naudojamas, galiojančiais įstaty- mais, potvarkiais, direktyvomis ir standar­tais (saugos reglamentais, reglamentais dėl tinkamo perdirbimo, elektros arba dujų saugos taisyklėmis ir pan.).
Įsitikinkite, kad įrengiant prietaisą jo maiti­nimo laido kištukas būtų ištrauktas iš elektros tinklo lizdo.
•Būkite atsargūs, perstatydami prietaisą. Prietaisas yra sunkus. Visuomet mūvėkite
ą, nuo prietai-
24 electrolux
apsaugines pirštines. Netraukite šio prie­taiso už rankenos.
• Elektros instaliacija privalo turėti atjungi­mo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo visų maitinimo polių. Tarp atjungimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
•Būtina turėti tinkamus izoliacijos įtaisus: li- niją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti iši­mami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
• Visos apsaugos nuo elektros smūgio da­lys yra pritvirtintos taip, kad be specialių įrankių jų nuimti nebūtų galima.
•Prieš įrengdami prietaisą, patikrinkite, ar virtuvės spintelės angos matmenys atitin- ka prietaiso matmenis.
• Prietaisas būtinai turi būti įrengtas po saugiomis konstrukcijomis ir šalia jų.
•Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų
ar įrenginių.
• Prietaisą sumontuokite taip, kad jo galinė dalis ir vienas šonas būtų prie aukštesnio baldo ar prietaiso. Kita pusė turi būti prie tokio paties aukščio baldo ar prietaiso.
• Prietaiso negalima statyti ant pagrindo.
• Integruojamos orkaitės ir integruojamos maisto gaminimo kaitlentės turi specialią jungimo sistemą. Norėdami apsaugoti prietaisą nuo gedimo, šį prietaisą naudo­kite tik su to paties gamintojo prietaisais.
Elektros prijungimas
• Šis prietaisas turi būti įžemintas.
• Patikrinkite, ar elektros duomenys, nuro­dyti techninių duomenų plokštelėje, atitin­ka jūsų namų elektros tinklo duomenis.
• Informacija apie įtampą nurodyta techni­nių duomenų plokštelėje.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemin- tą elektros lizdą.
• Kai jungiate elektros prietaisus į elektros tinklo lizdus, saugokite kabelius, kad jie neliestų arba nebūtų arti karštų prietaiso
ų.
dureli
• Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jun­giklių ir ilginimo laidų. Gali kilti gaisras.
• Nekeiskite ir nemodifikuokite maitinimo laido. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
•Žiūrėkite, kad nesuspaustumėte ar nepa- žeistumėte už prietaiso esančio maitinimo laido ir jo kištuko (jeigu taikytina).
Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros jungtis būtų lengvai pasiekiama.
•Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Traukite paėmę už kištuko – jeigu taikytina.
Naudojimas
• Šis prietaisas skirtas naudoti buityje. Ne­naudokite prietaiso komercinei ir pramo­ninei veiklai.
• Prietaisą naudokite tik maistui gaminti na­muose. Taip išvengsite fizinių traumų ar­ba žalos turtui.
• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio ar­ba vietos daiktams laikyti.
• Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrė- kintų daiktų ir (arba) lydžių daiktų (paga­mintų iš plastiko ar aliuminio). Gali kilti sprogimas arba gaisras.
• Veikiant šiam prietaisui, jo vidus įkaista. Kyla pavojus nusideginti. Nelieskite prie­taiso kaitinimo elementų. Įdėdami arba išimdami priedus ar prikaistuvius, mūvėki- te pirštines.
•Priedus įstatykite ir ištraukite atsargiai, kad nepažeistumėte orkaitės emalio.
• Prietaisui veikiant, atidarydami dureles, vi­suomet būkite atokiau nuo prietaiso. Gali išsiveržti karšti garai. Galima nudegti odą.
• Emalio išblukimas neturi poveikio prietai­so veikimui, todėl pagal garantijų įstatymą tai nėra defektas.
• Kad emalis nebūtų pažeistas arba neiš­bluktų: –nedėkite jokių daiktų tiesiai ant prietai-
so dugno ir neuždenkite jo aliuminio fo­lija;
– nepilkite karšto vandens tiesiai į prietai-
są;
– nelaikykite prietaise drėgnų patiekalų ir
maisto produktų po to, kai juos paga­minsite.
• Prietaiso nenaudokite, jeigu jis liečiasi su vandeniu. Prietaiso nenaudokite, jeigu jūsų rankos drėgnos.
• Nespauskite atvirų durelių.
•Maistą visada gaminkite uždarę prietaiso dureles, net kai ant kepimo grotelių.
Priežiūra ir valymas
• Prieš atlikdami priežiū
ros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite jo maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
electrolux 25
• Prieš atlikdami priežiūros darbus patikrin­kite, ar prietaisas atvėso. Kyla pavojus nusideginti. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
• Prietaisas visada turi būti švarus. Dėl su­sikaupusių riebalų ar maisto likučių gali kilti gaisras.
• Reguliarus valymas padeda išvengti pa­viršiaus medžiagos prastėjimo.
• Kepdami daug drėgmės turinčius pyra­gus, naudokite gilią kepimo skardą, kad vaisių sultys nepaliktų nepašalinamų dė- mių.
•Norėdami užtikrinti savo pačių ir savo tur- to saugą, prietaisą valykite tik vandeniu ir muilu. Nenaudokite degių produktų arba produktų, kurie gali sukelti koroziją.
• Nevalykite prietaiso garų ar aukšto slėgio valytuvais, aštriais įrankiais, abrazyvinė- mis valymo priemonėmis, abrazyvinėmis šveitimo kempinėmis ir dėmių valikliais.
• Jeigu naudojate purškiamą orkai
čių va-
liklį, laikykitės gamintojo instrukcijų.
• Nevalykite stiklinių durelių abrazyvinėmis valymo priemonėmis arba metalinėmis grandyklėmis. Gali įtrūkti ir suskilinėti vidi­nis karščiui atsparaus stiklo paviršius.
•Jeigu durelių stiklo plokštės pažeistos, jos susilpnėja ir gali suskilti. Privalote jas pakeisti. Kreipkitės į techninės priežiūros centrą.
•Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso du- reles. Durelės yra sunkios!
• Nevalykite katalitinio emalio (jeigu taikyti­na).
Pirolizinis valymas
• Nepalikite prietaiso be priežiūros pirolizi­nio valymo metu.
• Pirolizinio valymo metu neatidarykite du­relių ir neatjunkite elektros maitinimo.
• Pirolizinio valymo metu neleiskite vaikams būti prie prietaiso. Prietaisas gali labai įkaisti. Kyla pavojus nusideginti.
• Pirolizinio valymo metu įsisenėjęs purvas gali pakeisti emalio spalvą. Emalės išblu­kimas neturi įtakos prietaiso veikimui.
Gaisro pavojus
• Atsargiai atidarykite duris. Naudojant al­koholio turinči
ų ingredientų, gali susidaryti
alkoholio ir oro mišinys. Gali kilti gaisras.
• Neleiskite, kad prie prietaiso kiltų kibirkš­čių arba atvira liepsna, kai jo durys yra atidarytos.
• Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrė- kintų daiktų ir (arba) lydžių daiktų (paga­mintų iš plastiko ar aliuminio).
Orkaitės lemputė
• Šiame prietaise naudojamos lemputės yra specialios, skirtos tik buitiniams prie­taisams. Jų negalima naudoti visiškam ar daliniam kambario apšvietimui.
• Prireikus pakeisti lemputę naudokite tokio paties galingumo lemputę, skirtą tik buiti­niams prietaisams.
• Prieš keisdami orkaitės lemputę, atjunkite buitinį prietaisą nuo elektros tinklo. Galite gauti elektros smūgį.
Techninės priežiūros centras
•Šį prietaisą gali taisyti tik įgaliotasis spe- cialistas. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Naudokite tik originalias atsargines dalis.
Prietaiso utilizavimas
•Norėdami išvengti fizinių traumų arba ža- los – Maitinimo laido kištuką ištraukite iš
elektros tinklo lizdo.
– Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite
jį.
–Išmeskite durelių skląstį. Tai apsaugos
vaikus arba mažus gyvūnus, kad jie ne­užsidarytų prietaiso viduje. Kyla pavo­jus uždusti.
26 electrolux
GAMINIO APRAŠYMAS
Bendroji apžvalga
1
8
1 Valdymo skydelis 2 Elektroninė programinė įranga
2
3 Ventiliacijos angos
3
4 Grilis 5 Orkaitės lemputė
4
6 Sukamojo iešmo anga
5
7 Ventiliatorius
6
8 Techninių duomenų plokštelė
7
Orkaitės priedai
Vielinė lentynėlė
• Prikaistuviams, pyragų formoms, kepimo skardoms.
Plokščia kepimo skarda Skirta pyragams ir sausainiams kepti.
Gilus kepimo indas
PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos informacija“.
Pradinis valymas
• Išimkite visas dalis iš prietaiso.
• Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą išvalyki­te.
Atsargiai Nenaudokite abrazyvinių valiklių! Taip galima sugadinti paviršių. Žiūrėkite skyrių "Valymas ir priežiūra".
Laiko nustatymas ir keitimas
Prieš naudodami orkaitę, pirmiausiai nustatykite laiką.
Orkaitę prijungus prie elektros tinklo arba įvykus maitinimo pertrūkiui, automatiškai
pradeda mirksėti laiko simbolis Teisingą laiką nustatykite naudodami ba
.
ir .
ar-
Skirta kepti ir skrudinti arba riebalams su­rinkti.
Sukamasis iešmas Dideliems mėsos gabalams ir paukštienai ruošti.
Pakeičiami teleskopiniai bėgeliai Lentynoms ir dėklams uždėti.
Laiko keitimas
1.
Kelis kartus palieskite mirksėti simboliai
2.
Teisingą laiką nustatykite naudodami arba .
, kol pradės
ir .
1
2
Laikrodis rodys laiką ir apytikriai po 5 se­kundžių mirksėjimas liausis.
Svarbu Paros laiką galima nustatyti tik kai orkaitė išjungta.
electrolux 27
Išankstinis įkaitinimas
1.
Nustatykite funkciją temperatūrą.
2. Maždaug 45 minutes kaitinkite tuščią or­kaitę.
3.
Nustatykite funkciją temperatūrą.
ir maksimalią
ir maksimalią
4. Maždaug 15 minučių kaitinkite tuščią or­kaitę.
Per tą laiką bus išdeginti ant orkaitės pavir­šių likę nešvarumai. Orkaitės priedai gali įkaisti labiau nei įprastai. Kaitinant gali sklisti nemalonus kvapas ir dūmai. Tai normalu. Būtinai užtikrinkite tinkamą vėdinimą.
KASDIENIS NAUDOJIMAS
Įspėjimas Žr. skyrių „Saugos informacija“.
Ekranas
1 2 3
Mygtukas „ Funkcija Aprašymas
ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Prietaisui įjungti arba išjungti.
PASIRINKIMO RANKENĖLĖ Orkaitės funkcijai nustatyti.
SPARTUSIS ĮKAITINIMAS Įjungia arba išjungia sparčiojo įkaitinimo funkciją.
PIROLIZINIS VALYMAS Pirolitinio valymo funkcijai įjungti.
/
Jutikliniai valdikliai
Judikliniais valdikliais valdomos visos orkai­tės funkcijos. Šiais jutikliniais valdikliais gali­te išrinkti bet kokį maisto gaminimo funkci­jos, temperatūros ir automatinio laikmačio nuostatos derinį. Atkreipkite dėmesį: vienu metu turite spaus­ti tik vieną mygtuką. Norėdami nustatyti maisto gaminimo funk­ciją, palaikykite nuspaudę.
Orkaitės funkcijos nustatymas
PLIUSAS, MINUSAS Reikšmėms (temperatūros ir laiko) keisti.
LAIKRODIS Laikrodžio funkcijai nustatyti.
2
1
1 Kepimo funkcija 2 Temperatūra 3 Laikas
1.
Kelis kartus palieskite mirksėti reikiamos orkaitės funkcijos simbolis. Ekrane rodoma automatiškai nustatyta temperatūra. Jeigu maždaug per 5 se­kundes jos nepakeičiate, orkaitė prade­da veikti.
2. Norėdami pakeisti temperatūrą, palieski­te mygtuką
Jeigu paleidžiate orkaitės funkciją, ekrane mirksi temperatūros simbolis
Šis simbolis rodo, kad temperatūra prietaiso viduje kyla. Kai prietaisas pasiekia nustatytąją tem­peratūrą, pasigirsta garso signalai ir temperatūros simbolis nustoja mirksė- jęs.
arba .
, kol pradės
.
Loading...
+ 61 hidden pages