EOC5651CA |
................................................ ............................................. |
|
PT FORNO |
MANUAL DE INSTRUÇÕES |
|
|
|
|
2 www.electrolux.com
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. FUNÇÕES ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 9. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 11. O QUE FAZER SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS 3
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
•Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por um adulto que seja responsável pela sua segurança.
•Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
•Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
•Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
•Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.
•A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
•O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos aquecimentos do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
•Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
4www.electrolux.com
•Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer manutenção.
•Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
•Antes da limpeza por Pirólise, deve limpar todos os resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do forno.
•Utilize apenas a sonda térmica recomendada para este aparelho.
•Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da parede lateral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros na sequência inversa.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
•Remova todos os elementos da embalagem.
•Não instale nem utilize o aparelho se este estiver danificado.
•Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
•Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque o aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção.
•Não puxe o aparelho pela pega.
•Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
•Certifique-se de que o aparelho é instalado por baixo e ao lado de estruturas seguras.
•As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
•Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
•O aparelho tem de ficar ligado à terra.
•Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.
•Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.
•Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
•Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
•Não permita que os cabos eléctricos toquem na porta do aparelho, especialmente se a porta estiver quente.
•As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
•Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
•Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.
•Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
•Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
•A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
•Utilize este aparelho em ambiente doméstico.
•Não altere as especificações deste aparelho.
•Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam bloqueadas.
•Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
•Desactive o aparelho após cada utilização.
•O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
•Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho com este em funcionamento. Pode haver libertação de ar quente.
PORTUGUÊS 5
•Não utilize o aparelho com as mãos húmidas, nem se este tiver estado em contacto com água.
•Não exerça pressão sobre a porta se esta estiver aberta.
•Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
•Mantenha a porta do aparelho sempre fechada quando este estiver a funcionar.
•Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
•Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
•Não coloque produtos inflamáveis ou objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
•Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
–Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
–Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
–Não verta água directamente sobre o aparelho quando este estiver quente.
–Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
–Tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios.
•A descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de garantia.
•Utilize uma forma funda para bolos muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas permanentes.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.
6www.electrolux.com
•Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
•Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
•Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte a Assistência Técnica.
•Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
•Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
•Manter gorduras ou restos de alimentos no aparelho pode provocar incêndio.
•Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
•Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.
•Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.
Limpeza pirolítica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e queimaduras.
•Leia atentamente todas as instruções relativas à limpeza pirolítica.
•Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando a limpeza pirolítica estiver a funcionar. O aparelho fica muito quente.
•Providencie boa ventilação durante e após a limpeza pirolítica.
•Providencie boa ventilação durante e após a primeira utilização com a temperatura máxima.
•Leve todos os animais de estimação (especialmente as aves) para uma área bem ventilada, afastando-os do aparelho durante e após a limpeza pirolítica e durante a primeira utilização com a temperatura máxima.
•Algumas aves e alguns répteis podem ser extremamente sensíveis aos eventuais fumos emitidos durante o processo de limpeza dos fornos pirolíticos.
•Os animais de estimação pequenos também podem ser muito sensíveis às mudanças de temperatura localizadas nas proximidades dos fornos pirolíticos durante o funcionamento do programa de autolimpeza pirolítica.
•As superfícies anti-aderentes de tachos, panelas, assadeiras, utensílios e outros objectos podem ser danificadas pela temperatura elevada da limpeza pirolítica dos fornos pirolíticos, assim como podem ser fonte de fumos nocivos em baixo grau.
•Os fumos libertados pelos fornos pirolíticos/resíduos de alimentos não são nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas doentes.
2.4 Luz interior
•O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina- -se apenas a aparelhos domésticos.
Não a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico.
•Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
•Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
•Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
•Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
•Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho.
PORTUGUÊS 7
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
|
2 |
3 |
5 |
6 |
|
|
|
|
7 |
|
5 |
|
|
8 |
|
|
|
9 |
|
|
4 |
|
|
|
14 |
|
|
|
|
3 |
|
|
10 |
|
|
2 |
|
|
11 |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
3.1 Acessórios |
1Painel de comandos
2Botão das funções do forno
3Luz/símbolo de alimentação
4Programador electrónico
5Botão da temperatura
6Luz de alimentação
7Tomada para a sonda térmica
8Aquecimento
9Lâmpada
10Ventilador
11Resistência da parede posterior
12Aquecimento inferior
13Apoio para grelhas, amovível
14Posições das grelhas
Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, peça para assar.
Tabuleiro para assar
Para bolos e biscoitos.
Assadeira
Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura.
8 www.electrolux.com
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos alimentos.
Calhas telescópicas
Para prateleiras e tabuleiros.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
4.1 Limpeza inicial
•Retire todas as peças do aparelho.
•Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
4.2 Acertar a hora
Na primeira ligação da alimentação eléctrica, todos os símbolos aparecem no visor por alguns segundos. Nos segundos que se seguem, o visor indica a versão do software.
Quando a versão do software desaparecer, o visor apresenta e "12:00". "12" está intermitente.
1. Prima |
|
|
ou |
|
para acertar a hora. |
|
|
|
tos seguintes, a hora é guardada automaticamente após 5 segundos).
O visor apresenta e a hora definida. "00" está intermitente.
3. Prima |
|
|
ou |
|
para acertar os minu- |
|
|
|
|||
tos. |
|
|
|
|
|
4.Prima para confirmar (necessário apenas no primeiro acerto; nos acertos seguintes, a hora é guardada automaticamente após 5 segundos).
O visor de Temperatura/Hora mostra a nova hora.
Alterar a hora do dia
Só pode alterar a hora do dia se o forno estiver desligado (off).
Prima . A hora e o símbolo ficam intermitentes no visor. Para definir uma nova hora, utilize o procedimento "Acertar a hora".
2.Prima para confirmar (necessário apenas no primeiro acerto; nos acer-
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Para utilizar o aparelho, prima o botão de comando. O botão de comando sai.
5.1 Activar e desactivar o aparelho
1.Rode o botão das funções do forno para seleccionar uma função do forno.
2.Rode o botão da temperatura / para seleccionar uma temperatura.
3.Para desactivar o aparelho, rode o botão das funções do forno para a posição Off ("0") .
PORTUGUÊS 9
Símbolo, indicador ou lâmpada do botão (depende do modelo - consulte a descrição do seu modelo):
•O indicador acende quando o forno está a aquecer.
•A lâmpada acende quando o aparelho está a funcionar.
•O símbolo indica se o botão controla uma das zonas de cozedura, as funções do forno ou a temperatura.
5.2 Funções do forno
|
|
|
Função do forno |
Aplicação |
|
|
|
Aquecimento Rápido |
Para diminuir o tempo de aquecimento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ventilado + Resistên- |
Para cozer à temperatura máxima em três ní- |
|
|
|
cia Circ |
veis do forno ao mesmo tempo. Quando utili- |
|
|
|
|
zar esta função, diminua a temperatura do for- |
|
|
|
|
no em 20 - 40 °C em relação às temperaturas |
|
|
|
|
normais que utiliza com o Aquecimento Con- |
|
|
|
|
vencional. Também é adequado para secar |
|
|
|
|
alimentos. |
|
|
|
Pizza |
Para cozer num nível do forno e obter um |
|
|
|
|
alourado mais intenso e uma base estaladiça. |
|
|
|
|
Quando utilizar esta função, diminua a tempe- |
|
|
|
|
ratura do forno em 20 - 40 °C em relação às |
|
|
|
|
temperaturas normais que utiliza com o Aque- |
|
|
|
|
cimento Convencional. |
|
|
|
Aquecimento Conven- |
Para cozer e assar num nível do forno. |
|
|
|||
|
|
|
cional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aquecimento inferior |
Para cozer bolos e obter bases estaladiças, |
|
|
|
|
bem como para conservar alimentos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descongelar |
Para descongelar alimentos congelados. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Grelhador |
Para grelhar alimentos planos no centro do |
|
|
|
|
grelhador, bem como para tostar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Grelhador Rápido |
Para grelhar grandes quantidades de alimen- |
|
|
|
||
|
|
|
|
tos planos, bem como para tostar. |
|
|
|
|
|
10 www.electrolux.com
|
|
|
|
|
|
Função do forno |
Aplicação |
|
|
|
|
|
|
Grelhador ventilado |
Para assar peças de carne grandes ou aves |
|
|
|
|
|
|
|
num nível. Também para gratinar e alourar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Limpeza pirolítica |
Para activar a limpeza pirolítica automática do |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
forno. Esta função queima e remove os resí- |
|
|
|
|
|
|
|
duos de sujidade que existam no forno. O for- |
|
|
|
|
|
|
|
no aquece até cerca de 500 °C. |
|
|
|
|
|
|
|
|
5.3 Função de Aquecimento Rápido
A função de Aquecimento Rápido diminui o tempo de aquecimento.
1.Seleccione a função de Aquecimento Rápido. Consulte a tabela das funções do forno.
2.Rode o botão da temperatura / para seleccionar a temperatura.
3.O aparelho emite um sinal sonoro quando atingir a temperatura definida.
A função de Aquecimento Rápido não é desactivada após o sinal sonoro. Terá de desactivar a função manualmente.
4.Seleccione uma função do forno.
5.4 Visor
A B C
G |
F E |
D |
A)Temporizador
B)Indicador de aquecimento e indicador de calor residual
C)Gaveta da água (apenas alguns modelos)
D)Sonda térmica (apenas alguns modelos)
E)Bloqueio electrónico da porta (apenas alguns modelos)
F)Horas / minutos
G)Funções de relógio
5.5 Botões
|
Botão |
Função |
Descrição |
||||
|
|
|
|
|
|
RELÓGIO |
Para seleccionar uma função de reló- |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
gio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, |
|
|
MAIS, MENOS |
Para definir o tempo. |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
CONTA-MINUTOS |
Para regular o CONTA-MINUTOS. |
|
|
|
|
|
|
|
Mantenha o botão premido por 3 se- |
|
|
|
|
|
|
|
gundos para activar ou desactivar a |
|
|
|
|
|
|
|
lâmpada do forno. |
|
|
|
|
|
|
TEMPERATURA |
Para verificar a temperatura do forno |
|
|
|
|
|
|
|
ou a temperatura da Sonda Térmica |
|
|
|
|
|
|
|
(se aplicável). Utilize apenas quando |
|
|
|
|
|
|
|
tiver uma função do forno activa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
5.6 Indicador de aquecimento / calor residual
Se activar uma função do forno, as barras acendem-se uma a uma no visor. As
PORTUGUÊS 11
barras indicam o aumento ou a diminuição da temperatura do forno.
6. FUNÇÕES DE RELÓGIO
|
SÍM- |
FUNÇÃO |
DESCRIÇÃO |
|
BOLO |
|
|
|
|
CONTA-MINU- |
Para definir uma contagem decrescente. Esta fun- |
|
|
TOS |
ção não afecta o funcionamento do forno. Pode re- |
|
|
|
gular o CONTA-MINUTOS em qualquer momento, |
|
|
|
mesmo com o aparelho desligado (off). |
|
|
HORA DO DIA |
Para definir, alterar ou verificar a hora do dia. Con- |
|
|
|
sulte “Acertar a hora”. |
|
|
|
|
|
|
DURAÇÃO |
Para definir quanto tempo o aparelho deve funcio- |
|
|
|
nar. Seleccione uma função do forno antes de defi- |
|
|
|
nir esta função. |
|
|
FIM |
Para definir a hora à qual o aparelho deve ser de- |
|
|
|
sactivado. Seleccione uma função do forno antes |
|
|
|
de definir esta função. Pode utilizar a função Dura- |
|
|
|
ção em conjunto com a função Fim (Início Diferido) |
|
|
|
para definir a hora a que o aparelho será activado e |
|
|
|
a hora a que será desactivado. |
|
|
|
|
Prima repetidamente para alterar a função de relógio.
Prima para confirmar os valores das funções de relógio ou aguarde 5 segundos para os valores serem confirmados automaticamente.
6.1 Definir a DURAÇÃO ou o FIM
1.Prima repetidamente até o visor apresentar ou .
|
sor. |
ou |
|
aparece intermitente no vi- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Prima |
|
|
ou |
|
para definir os minu- |
|||
|
|
|||||||
|
|
|
||||||
|
tos. |
|
|
|
|
|
3.Prima para confirmar.
4. Prima |
|
|
ou |
|
para definir a hora. |
|
|
|
5.Prima para confirmar. Será emitido um sinal sonoro durante 2 minutos quando o tempo terminar. ou o
símbolo e a hora definida ficam intermitentes no visor. O forno pára.
6.Prima qualquer botão ou abra a porta do forno para desligar o sinal sonoro.
Se premir quando estiver a definir as horas para a função DURAÇÃO , o aparelho entra na definição da função FIM .
6.2 Regular o CONTA-
-MINUTOS
1.Prima .
e "00" ficam intermitentes no visor.
2. Prima ou para regular o CON- TA-MINUTOS. No início, o tempo é regulado em minutos e segundos. Quando definir mais de 60 minutos, aparece o símbolo no visor. O aparelho passa então a mostrar o tempo em horas e minutos.