AEG EOB980, EOB980X User Manual

Elektrikli Fõrõn

KULLANIM KILAVUZU

EOB 980

TR
ÖNEMLİ EMNİYET BİLGİLERİ
Fõrõnõ kullanmadan veya montaj yapmadan önce bu güvenlik bilgilerini dikkatlice okumalõsõnõz.
Bu fõrõnõn montajõ Yetkili Servis tarafõn
dan üretici firmanõn öngördüğü kurallar dahilinde yapõlmalõdõr.
Fõrõnõn teknik özelliklerini kesinlikle
değiştirmeye kalkõşmayõnõz bu sizin ve ürününüz için oldukça tehlikelidir.
Fõrõnõn montajõnõ yapmadan önce tüm
ambalaj malzemelerini çõkarõn. Besle­me kablosunun hasar görmediğinden ve kusursuz olduğundan emin olunuz. Aksi takdirde ürün monte edilmeden yetkili satõcõnõzla görüşünüz.

Çocuk Emniyeti

Bu fõrõn yetişkinler tarafõndan kullanõl
mak üzere tasarlanmõş ve üretilmiştir. Çocuklarõn fõrõnla veya fõrõn etrafõnda oynamalarõna kesinlikle izin vermeyi­niz.Bir yetişkin kontrolünde olmak ko­şuluyla genç çocuklar fõrõnõ kullanabilir.
Fõrõn kullanõldõğõ sürece sõcaktõr.O
yüzden çocuklarõ fõrõn soğumadan fõrõna yaklaştõrmayõnõz.
Kullanõm
Sağlõk ve güvenlik nedenlerinden dola-
yõ fõrõnõ her zaman temiz tutunuz.Fõrõn içerisinde oluşabilecek yağ artõklarõ ve yemek kalõntõlarõ yangõna sebep ola- bilirler.
Herhangi bir temzilik ve bakõm işlemin-
den önce fõrõnõn elektrik bağlantõsõnõ kesiniz.
Fõrõnõn bazõ parçalarõ herhangi bir
zarar görmemesi ve çizilmemesi için plastik film tabakasõ ile kaplanmõştõr. Bu film tabakalarõnõ fõrõnõ kullanmadan önce çõkarõnõz.
Bu fõrõn tek fazlõ 230 V / 50 Hz çalõşma
gerilimine uygun olarak üretilmiştir. Ayrõca elektrik tesisatõnda ve fõrõnõn kullanõlacağõ prizde toprak hattõ bağ- lantõsõnõn olmasõ gerekmektedir.

Servis

Fõrõnõ kesinlikle kendi kendinize tamir etmeye kalkõşmayõnõz. Fõrõna ve kendi­nize zarar verebilirsiniz. Tüm onarõm işleri kesinlikle Yetkili Servis personeli tarafõndan yapõlmalõ ve orijinal yedek parça kullanõl-malõdõr.
Bu fõrõn evlerde kullanõlmak amacõyla
tasarlanmõştõr. Ticari ve endüstriyel amaçlar için kullanõlmamalõdõr.
Fõrõnõ kullanmayacağõnõz zaman kont-
rol düğmelerinin KAPALI konumda olduğundan emin olunuz.
Diğer ev aletlerini kullanõrken kablola-
rõnõn fõrõnõn sõcak yüzeylerine temas etmemesini sağlayõnõz.
Eğer fõrõn çalõştõrõlmayacaksa elektrik
bağlantõsõ kesilmelidir.
Fõrõnõn içerisine yiyecek malzemesi
yada sõvõ yağ bõrakarak yanõndan ay- rõlmayõnõz. Daha sonra kazara fõrõnõ çalõştõrõsanõz bunlar fõrõna zarar vere­bilirler.
Izgara yaparken yada et pişirirken
damlayan yağlarõ bir tavada toplayõnõz. Yağ toplama tavasõnda oluşabilecek kötü koku ve dumanõ engellemek için tavaya bir miktar su dökünüz.
Fõrõndan tepsi ve tavalarõ alõrken her
zaman fõrõn eldiveni kullanõnõz.

Çevre ile ilgili bilgiler

Fõrõnõn montajõndan sonra çevre ve
genel güvenliğe uygun olarak ambalaj malzemelerini imha ediniz.Eğer eski fõrõnõzõ atacaksanõz besleme kablosu­nu imha ederek kullanõlmaz hale getiriniz.
Bu kullanõm kõlavuzunu ileride bir ihtiyaç anõnda başvurulabilmesi için cihazla birlikte muhafaza ediniz. Fõrõn satõlõr yada başka birisine verilirse bu kõlavuzdaki talimat ve uyarõlardan yararlanabilmesi için Kullanõm Kõlavuzunu yeni sahibine ürünle birlikte teslim ediniz.
2
İçindekiler
Kullanõm Bilgileri

Montaj Bilgileri

Önemli Emniyet Bilgileri……………2 Ürünün özellikleri……………………4 Kontrol Paneli…….…………………4 Elektronik Fõrõn Saati….……………7 Ekstra Özellikler…………………….8 Fõrõnõn Kullanõlmasõ…………………9 Pişirme Çizelgeleri…………………10 Temizlik ve bakõm………………….12 Arõzalar ve Çözümleri………….…..14 Teknik Yardõmlar…………….……..14 Teknik Bilgiler……………………….15 Montaj ve Yerleştirme…………...…15
Bu cihaz aşağõdaki E.E.C yönet­meliklerine uyumludur.
! 73 / 23 - 90 / 683 sayõlõ (Düşük Voltaj
Yönetmeliği)
! 89 / 336 ( Elektromanyetik Uygunluk
Yönetmeliği)
! 93 / 68 (Genel Yönetmelikler) ve daha
sonra yapõlmõş olan tüm yönetmelik­lere uygundur.
KAPI KİLİDİ EMNİYET SİSTEMİ
Tüm cihazlarõmõz Avrupa güvenlik stan­dartlarõna uygundur. Bununla birlikte en yüksek seviyede güvenliği sağlamak için küçük çocuklarõn fõrõn kullanõrken yüksek õsõya maruz kalmalarõnõ engellemek için fõrõnõn kapõsõna özel bir emniyet kilidi takõlabilir. Bu kilit için fõrõnõn bilgi etiketin­de belirtilen ürün kodu ve seri numarasõ ile (35791) Yetkili Servisimize başvurma- nõz yeterlidir. (Bu işlem garanti haricidir)
Kullanõcõ için Yardõmcõ Bilgiler
Aşağõdaki semboller kullanõm kõlavuzunun başõndan sonuna kadar sizlere yadrõmcõ olacaktõr.
Emniyet Talimatlarõ
Hatõrlatõcõ İpuçlarõ
Çalõştõrma ve kullanõm için
Çevre ile ilgili Bilgiler
3
Fõrõnõn Özellikleri
Kontrol
Paneli
Izgara Fõrõn
Lambasõ Teleskobik Ray Fõrõn (3 Konumlu) Fanõ
Bilgi
Etiketi

Kontrol Paneli

Pişirme Fonksiyonu Sõcaklõk Göstergesi Zaman Göstergesi
1- Açma – Kapama Butonu
2- Fõrõn Fonksiyon Kontrol Butonu 3- Sõcaklõk Ayar Butonu 4- Azaltma Butonu (Süre veya sõcaklõk) 5- Arttõrma Butonu (Süre veya sõcaklõk) 6- Saat Ayar Butonu 7- Pişirme Süresi Ayar Butonu 8- Pişirme Bitiş Süresi Ayar Butonu
NOT : Elektriğin kesilmesi durumunda elektronik saat yapõlmõş olan tüm ayar­larõ ( günün saati ve çalõşõr durumdaki bir programõ) hafõzasõnda 10 dk boyun­ca saklar. Elektrik bu süreden daha geç gelirse tüm ayarlar iptal edilir. Elektrik tekrar geldiğinde ekrandaki rakamlar yanõp sönmeye başlaya-cak ve saatin yeniden ayarlanmasõ
gerekecektir.
4
Bir pişirme fonksiyonunu seçme (Şekil 1)
- Buton 1 'e basarak fõrõnõ on konumuna ayarlayõn.
- İstenen fõrõn fonksiyonunu seçmek için buton 2'ye basõn. Buton 2'ye her bastõğõ- nõzda, geçerli olarak seçilmiş fonksiyon sembolünün solunda bir pilot lambasõ yanacaktõr. Fonksiyonlarõn sembolleri ve anlamlarõ aşağõdaki gibidir.
Bir sõcaklõğõn seçilmesi (şekil 2)
Fanlõ Pişirme : Bu konum, besin-
lerin tadlarõnõ ve kokularõnõ birbi- rine karõştõrmadan herhangi bir rafõ kullanarak aynõ anda kõzartma veya kõzartma ve fõrõnda pişirmeyi yapmanõza imkan verir. Konvensiyonel Pişirme : Isõ, hem üst hemde alt õsõtõcõdan gelir ve fõrõnõn alt kõsmõna õsõ verilme­sini temin eder. Pizza Konumu : Pizzanõn üst kõs- mõnda ve tartlarõn dolgularõnõ pişir­mek için havanõn dolaşmasõnõ fan temin ederken, alttaki õsõtõcõ pizza­larõn alt kõsmõna, veya tartlara doğrudan õsõ sağlar. Hamurlu Pişirme Konumu : Üst ve alt õsõtõcõlar fõrõn kabinini õsõtõr ve fan sõcak havayõ tepsilerin etrafõn­da dolaştõrõr. Kekleri, bisküvileri veya ekmeği kõzartmak için en uygun konumdur. Termal Izgara Konumu : Bu fonksiyon, konvansiyonel pişirme ile õzgara konumunu birleştirerek yiyecekleri pişirmenin farklõ bir alternatifini sunar. Izgara õsõtõcõsõ ve fõrõn fanõ birlikte çalõşõrarak, sõcak havayõ yiyeceğin etrafõnda dolaştõrõrlar. Maksimum 200 ºC lik bir sõcaklõk seçiniz. Izgara Konumu : Sadece küçük parçalarõ õzgarada pişirmede kullanõlõr.
Sadece Üst õsõtõcõ Konumu :
Yemeklerinizin üst kõsmõnõ pişir- mek ve kõzartmak için õsõ yalnõzca fõrõnõn üst õsõtõcõsõndan gelir.
Sadece Alt Isõtõcõ Konumu
Yemekleri bitirmenize yardõmcõ olmak ve besinleri õsõtmak için õsõ sadece fõrõnõn alt õsõtõcõsõndan gelir.
:
Bir pişirme fonksiyonunu her seçmenizde, bir ön-ayar sõcaklõğõ kontrol panelinde görünür. Sõcaklõk değerini pişirmenin herhangi bir anõnda ayarlayabilirsiniz.
- Sõcaklõğõ ayarlamak için 4 veya 5 nolu butona basõn ( şekil 2). Buton 3'e basarak geçerli iç sõcaklõğõ da elde edebilirsiniz. (şekil 3)
Fõrõnõn kapatõlmasõ
Fõrõnõ herhangi bir anda kapatmak müm­kündür. Buton 1'e bir kez basõnõz. Tüm pilot lambalarõ sönecektir.
5
Loading...
+ 11 hidden pages