AEG EOB948X, EOB948K, EOB948W, EOB948P User Manual

ZABUDOVATEĽNÁ ELEKTRICKÁ EOB 948
Technické údaje;
RÚRA
Vonkajšie rozmery spotrebiča
šírka
592/540 mm výška 594/579 mm hĺbka 547/567 mm hĺbka pri otvorených dvierkach 1010 mm
Rúra na pečenie - vnútorné rozmery
šírka
408
výška
310
hĺbka 407 mm objem
51,41
Celková hmotnosť netto 32,5 kg
Typový štítok
Sériové číslo vášho spotrebiča si zaznamenajte do zodpovedajúceho typového štítku a údaje sprostredkujte vždy pri
- požiadavkách na servisnú službu pre zákazníkov
- objednávaní náhradných dielov alebo príslušenstva
- technických otázkach
TYP
I
8EE1003
H
Electrolux
MadelnGemuny
TYP
ľ
BEE1
003 I |
S
Electrolux
Made
in
Germany
I I
MODELL
EOB943W
TOTAL max. 3,5
MODELL
EOB
948
TOTAL
•EEB33-
230 VOLT ~
Prod-Nr.
946900246
kW
230VOLT~$
Prod.-Nr.
X 948
900
max.
35
kW
4
Serien-Nr.
- AC 230 V 50 Hz
C€
&•
Serien-Nr.
270
AC23OV5OHZ
Príkon: vrchný ohrev spodný ohrev zadné vyhrievacie teleso 2400 W Pizza-stupeň 3400 W
infračervený infračervený veľkoplošný gril 2900 W turbogril
mm
chladenie 30 W
mm
ventilátor 30 W osvetlenie rúry na pečenie 2x25 W
napätie výhrevných telies 230 V celkový príkon max 3500 W
TYP
IšBEEI
H
MadeinGettnany
TYP
ffl Electrolux
Made in
1000
1000
maloplošný
1900
003 I |
Electrolux
-1 I EOBg^P,;;
Gemiany
gril
1900 W
MODELL
EOB
948 K 648
TOTAL
max.
230
VOLT
MODELL
TOTAL max 3,5 kW
230 VOLT
Prod.-Nr.
35
Prod.-Nr.
948
kW -
900269:;
AC
~ ^
C€
900:2
I
- AC 230 V 50
=*
6
230 V 50
W
W
W
Hz
&
OoflotrNf.
Hz
NÁVOD NA OBSLUHU
Zabudovateľná elektrická rúra
Tento výrobok je certifikovaný
v Slovenskej republike
101,
C
STN
EN97'
32
EOB
H
948
W, K, X
Electrolux
iiíííS
Dôležité upozornenia 3
Pre užívateľa
Popis
spotrebiča
Bezpečnostné opatrenia
Blokovanie dvierok / detská poistka Ventilátor
Pred prvým použitím
Nastavenie denného času Prvé
čistenie
Prvé zohriatie
Elektronické ovládanie funkcií rúry
Funkcie, všeobecné informácie Akustické signály Zapnutie a vypnutie Funkcie Prehľad funkcií Teplota rúry Časomer Detská poistka Automatické vypnutie I a II Automatické zapnutie a vypnutie Teplomer pokrmov Servisný symbol
Rúra
Príslušenstvo rúry Zasúvacie lišty
Použitie funkcií rúry
Vrchný/spodný ohrev Horúci vzduch Infračervený plošný Veľkoplošný gril Grilovanie s otočným Turbogril Informácie k pečeniu
Osvetlenie rúry Tabuľky pre pečenie
pizza-stupeň,
grilovanie Tipy pri praktických
a technických problémoch Čistenie a
Rúra a príslušenstvo, sklenený panel Zasúvacie lišty Vrchné vyhrievacie teleso
Záručné podmienky Náhradné diely Adresy servisných stredísk
a ovládací panel
gril
ražnom
sterilizovanie
údržba
Pre inštalatéra
Návod na inštaláciu 29
4
Vybalenie, nakladanie s obalom 29
5
Zabudovanie do kuchynského nábytku 29
5
Rozmery pre zabudovanie 29
5
Pripojenie na elektrickú sieť 30
6
Technické údaje, typový štítok 32
6 6 6 7 7
8 8 8 9
9
10 10 11 12 13
14 15 15
15
16
16
16
17
17
18
18 19
20
21 24
25
26 27 27 28 28 —
-
mam
Zabudovanie
Po pripojení na elektrickú sieť zasuňte rúru do výklenku. Skrutky, ktoré sú dodávané spolu s rúrou, zasuňte do plastových puzdier na ľavej a pravej strane rámu rúry a pevne ich priskrutkujte k nábytku.
Pri zabudovaní do vysokých skríň dbajte na vhodné upevnenie a zabezpečte skriňu proti prevráteniu.
31
Plastový povrch, resp. dyha a použité lepidlo kuchynského nábytku, do ktorého sa spotrebič zabuduje, musí mať teplotnú odolnosť aspoň 95 °C.
Dôležité upozornenia
Nevhodný plastový povrch a lepidlo, ktoré tepluvzdorné, sú V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu nábytku.
Podľa stupňa zabezpečenia proti prehrievaniu okolitých plôch patrí tento spotrebič medzi spotrebiče typu Y. Spotrebič tohoto typu, resp. skriňa, do ktorej je zabudovaný, môže byť zadnou a jednou bočnou
stenou postavený k ľubovoľne vysokej stene alebo nábytku. Druhou bočnou stranou smie byť postavený k inému spotrebiču alebo nábytku rovnakej výšky,
ako
je spotrebič.
príčinou
deformácie a oddeľovania.
nieje
Pripojenie na elektrickú sieť
Spotrebič smie elektroinštalatér. Je potrebné dodržiavať ustanovenia
SEV/VDE,
elektrickej energie.
Pred zapojením bezpodmienečne skontrolujte, či sa napätie uvedené na typovom štítku - teda menovité napätie spotrebiča - zhoduje s napätím v sieti.
Napätie vyhrievacích telies je AC 230 V. Spotrebič však pracuje bezchybne aj na starších sieťach s napätím AC 220 V.
Pripojenie na sieť musí byť vykonané tak, aby bolo možné odpojiť všetky póly s minimálnou kontaktnou vzdialenosťou 3 mm.
Svorka pre pripojenie na sieť fázou N a ochranný vodič PE­stene spotrebiča pod krytom.
Káble musia byť pripojené v súlade s predpismi a
svorkové skrutky musia byť pevne dotiahnuté.
Pred prvým použitím odstráňte z ovládacieho panelu
a dvierok rúry prípadné nálepky a ochranné fólie.
Po pripojení na elektrickú sieť je vhodné na krátky čas postupne zapnúť všetky vyhrievacie prvky
sporáka a rúry a pri maximálnej teplote tak preskúšať
funkčnosť spotrebiča.
pripojiť
na elektrickú sieť výlučne
ako aj predpisy miestneho dodávateľa
Ll,
^^
sa nachádza na zadnej
Nakoniec prípojný kábel zabezpečte poistkou na uvoľňovanie ťahu, nasaďte kryt a priskrutkujte ho.
nulový vodič
Zadná strana spotrebiča
oooo
8888
oooo
Oo0o0o0o0
o°l
oooo0o0o0
oooďooj
OOOO
oooo
oo
oo
o
Prívodná svorka
O O
AC230V
Pripojenie podľa
štítku
Svorka
oooo
Uvoľňovanie ťahu
oooo
oooo
oooo
údajov
spotrebiča.
oooo
oooo
oooo
na
oooo
OOOO
8888
oooo oooo oooo oooo oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
PE
typovom
Pred prvým použitím spotrebiča sa oboznámte s týmto návodom na použitie. Zvýšenú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom, ktoré sú označené materiálnym
Návod na použitie starostlivo uschovajte, prípadne ho odovzdajte ďalšiemu užívateľovi. Spotrebič smie byť používaný iba v domácnosti a len za tým účelom, pre ktorý je určený. Zodpovedá medzinárodným bezpečnostným predpisom a kvalitatívnym normám. Použité bezpečnostné opatrenia však v každom prípade.
symbolom^\.
škodám.
neeliminujú
Vyhnete sa tak úrazom a
možné riziko úrazu
Pri vyberaní horúceho riadu bezpodmienečne používajte termorukavicu alebo chňapku. Otvorené dvierka rúry nesmú byť nadmerne zaťažované, preto si na ne nikdy nesadajte, ani nestúpajte. V prípade zapojenia ďalšieho elektrického spotrebiča v blízkosti rúry dbajte na to, aby sa vodiace káble nedotýkali spotrebiča, resp. aby sa nezachytávali o horúce dvierka rúry. Okrem dodaného príslušenstva používajte len vhodné tepluvzdorné formy a riad na pečenie. Riaďte sa pokynmi výrobcu. Po použití skontrolujte, či je spotrebič vypnutý. Všetky otočné gombíky musia byť v polohe VYPNUTÉ.
Predchádzanie úrazu elektrickým prúdom
Spotrebií môže zapojiť len kvalifikovaný elektroinštalatér. Z bezpečnostných dôvodov môžu byť
integrovateľné
vhodných priestorov, ktoré zodpovedajú
príslušným normám.
Poškodené spotrebiče sa nesmú používať. V prípade poruchy alebo poškodenia vypnite resp. odskrutkujte poistku. Z bezpečnostných dôvodov smú spotrebič opravovať len zaškolení odborníci. V prípade poruchy sa obráťte priamo na naše servisné stredisko.
spotrebiče zabudované len do
Čistenie
Počas manuálneho čistenia nesmú byť zapnuté žiadne vyhrievacie prvky. Dbajte na to, aby bola rúra vychladená tak, že sa môžete bez rizika dotýkať jej vnútorných častí.
Rúru udržiavajte neustále v čistote. Mastné fľaky spôsobujú pri rozhorúčení nepríjemný zápach. Dbajte na čistotu tesniacich plôch na dvierkach a rámu dvierok. Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte vysokotlakové čistiace zariadenia.
škvrny
párové
a
a
Bezpečnosť detí
Malé deti by sa v zásade nemali zdržiavať v blízkosti spotrebiča. Deti by sa so spotrebičom nemali v
oooo
oooo
oooo
žiadnom prípade hrať. Za
účelom
vyhrievacích telesách sú dvierka rúry zabezpečené západkou, ktorú môže za normálnych okolností otvoriť iba dospelá osoba.
Používajte aj detskú poistku elektronického ovládania
ochrany pred popálením na horúcich
Používanie a obsluha
Pred prvým použitím treba rúru raz rozhorúčiť. Postarajte sa o dobré vetranie miestnosti. Počas prevádzky vzniká na vyhrievacích telesách, ako aj vo vnútri rozhorúčenej rúry nebezpečenstvo
popálenia.
Dno rúry nezakrývajte hliníkovou fóliou. Nahromadené teplo môže viesť k poškodeniu materiálu.
30
Zabudovateľná rúra
%%8&
;•/.:•:;
Návod na iní
Popis spotrebiča
Ovládací panel so spínacími prvkami a elektronickým ovládaním rúry
Poistka dvierok rúry Rukoväť dvierok
Dvierka rúry so skleneným panelom
Ovládací panel
BI
Electrolux
c
1
O
oo
1 Elektronické ovládanie rúry s kontrolným dosplejom
OO
S
VA
O
OO
»
o
-M
o
SO
oo
Spotrebič
kvalifikovaný elektroinštalatér. Správnu inštaláciu je treba potvrdiť na strane 32 ako doklad pre záruku.
Pri inštalácii a opravách musí byť spotrebič odpojený z elektrickej siete. Poistky treba vypnúť alebo vyskrutkovať, resp. zástrčku vytiahnuť zo zásuvky.
Je nevyhnutné dodržiavať všeobecné smernice pre prevádzku elektrických spotrebičov, predpisy príslušných dodávateľov elektrickej energie a údaje v tomto návode na inštaláciu.
smie zapojiť len
Vybalenie
Skontrolujte, či spotrebič so zjavnými poškodeniami nesmie byť inštalovaný.
nieje
poškodený. Spotrebič
Obal
Všetky časti obalu sú recyklovateľné. Drevené lišty nie sú upravované, fólie a časti z tvrdej peny sú zodpovedajúco označené. S obalovým materiálom,
prípadne
starým spotrebičom naložte v súlade s národnými a regionálnymi predpismi.
Riaďte sa národnými a regionálnymi predpismi a označením materiálov.
Zabudovanie do kuchynského nábytku
Bezpečnosť je treba zabezpečiť odborným zabudovaním do kuchynského nábytku.
Ochrana pred dotykom podľa ustanovení
musí byť zabezpečená zabudovaním spotrebiča do vhodnej skrine, ktorý zodpovedá určitým normám. To isté platí aj o zadnej stene spotrebiča. Táto nesmie byť voľne prístupná ani pri takom riešení, keď je spotrebič od steny vzdialený. Skriňa musí byť stabilná a upevnená tak, aby nehrozilo riziko prevrátenia.
SEV/VDE
/ \
Kuchynský nábytok
600
mm
522/540
594
Rozmery výklenku
Výklenok skrine musí zodpovedať obvyklým
rozmerom. Nákres s rozmermi vám poskytne potrebné údaje.
592
29
Vybratie a zasunutie zásuvných líšt
Za účelom jednoduchého čistenia vnútra rúry môžete zásuvné
lišty
ich vyberiete z rúry, prípadne ich zľahka nadvihnite.
Pri vsúvaní zasuňte závesné
smerom nadol.
vybrať. Lišty uchopte v strede a ťahom
ramienko
a zatlačte ho
Výklopné vrchné vyhrievacie telesá
Vyhrievacie telesá na strope rúry je možné za účelom čistenia jednoducho sklopiť
Palce obidvoch rúk položte na pravú a ľavú stranu vonkajšieho rámu rúry, prstami chyťte predné ohyby vyhrievacieho telesa a ťahom smerom dopredu ich
uvoľnite z uchytenia. Vyhrievacie teleso môžete teraz sklopiť šikmo nadol a očistiť strop rúry.
Po skončení čistenia sklopte vyhrievacie teleso smerom nahor, znovu ho prstami potiahnite a zatlačte do úchytiek.
šikmo
nadol.
Spotrebiče s povrchom z ušľachtilej ocele
Pri čistení dbajte na to, aby ste nesprávnym pohybom neporušili povrchovú štruktúru spotrebiča (jemné vodorovné línie).
Povrch z ušľachtilej ocele odporúčame pravidelne a dôkladne čistiť a ošetrovať vhodnými čistiacimi prostriedkom
(Sidol,
Wenol
alebo
Stahlfix).
Blokovanie dvierok rúry - Detská poistka
Dvierka rúry je možné zabezpečiť poistkou a zabrániť tak prístupu hrajúcim sa deťom.
Zablokovanie
Dvierka zablokujete poistky.
Otváranie a zatváranie dvierok rúry pri aktivovanom blokovaní
Poistku potlačte smerom nahor a otvorte dvierka. Ak
je spotrebič horúci, použite termorukavicu alebo
chňapku. Pri zatváraní dvierok poistka automaticky zapadne.
Odblokovanie
Poistku zasuňte. Teraz rúru môžete otvárať. Aktivujte (= povytiahnutím) alebo deaktivujte (= zasunutím) blokovanie rúry, len ak sú dvierka otvorené.
povytiahnutím
Aktivujte a deaktivujte blokovanie rúry len vtedy, keď je spotrebič vychladený. Predídete tak možnému popáleniu.
blokovacej
Chladenie rúry
V spotrebiči je zabudovaný chladiaci ventilátor, ktorý sa pri zohriatí automaticky zapne a po vypnutí spotrebiča ešte krátky čas zotrváva v činnosti.
Pri používaní čistiacich a ošetrujúcich prostriedkov
sa riaďte pokynmi výrobcu. Drhnúce a práškové čistiace prostriedky nie sú vhodné.
Čistiaci prostriedok najprv naneste na vlhkú handričku, umyte ňou plochu a následne čistou handričkou utrite dosucha.
28
Loading...
+ 11 hidden pages