592/540 mm
výška 594/579 mm
hĺbka 547/567 mm
hĺbka pri otvorených dvierkach 1010 mm
Rúra na pečenie - vnútorné rozmery
šírka
408
výška
310
hĺbka 407 mm
objem
51,41
Celková hmotnosť netto 32,5 kg
Typový štítok
Sériové číslo vášho spotrebiča si zaznamenajte do zodpovedajúceho typového štítku a údaje sprostredkujte
vždy pri
- požiadavkách na servisnú službu pre zákazníkov
- objednávaní náhradných dielov alebo príslušenstva
- technických otázkach
TYP
I
8EE1003
H
Electrolux
MadelnGemuny
TYP
ľ
BEE1
003 I |
S
Electrolux
Made
in
Germany
I I
MODELL
EOB943W
TOTAL max. 3,5
MODELL
EOB
948
TOTAL
•EEB33-
230 VOLT ~
Prod-Nr.
946900246
kW
230VOLT~$
Prod.-Nr.
X 948
900
max.
35
kW
4
Serien-Nr.
- AC 230 V 50 Hz
C€
&•
Serien-Nr.
270
AC23OV5OHZ
Príkon:
vrchný ohrev
spodný ohrev
zadné vyhrievacie teleso 2400 W
Pizza-stupeň 3400 W
infračervený
infračervený veľkoplošný gril 2900 W
turbogril
mm
chladenie 30 W
mm
ventilátor 30 W
osvetlenie rúry na pečenie 2x25 W
napätie výhrevných telies 230 V
celkový príkon max 3500 W
TYP
IšBEEI
H
MadeinGettnany
TYP
ffl Electrolux
Made in
1000
1000
maloplošný
1900
003 I |
Electrolux
-1 I EOBg^P,;;
Gemiany
gril
1900 W
MODELL
EOB
948 K 648
TOTAL
max.
230
VOLT
MODELL
TOTAL max 3,5 kW
230 VOLT
Prod.-Nr.
35
Prod.-Nr.
948
kW -
900269:;
AC
~ ^
C€
900:2
I
- AC 230 V 50
=*
6
230 V 50
W
W
W
Hz
&
OoflotrNf.
Hz
NÁVOD NA OBSLUHU
Zabudovateľná elektrická rúra
Tento výrobok je certifikovaný
v Slovenskej republike
101,
C
STN
EN97'
32
EOB
H
948
W, K, X
Electrolux
iiíííS
Dôležité upozornenia 3
Pre užívateľa
Popis
spotrebiča
Bezpečnostné opatrenia
Blokovanie dvierok / detská poistka
Ventilátor
Pred prvým použitím
Nastavenie denného času
Prvé
čistenie
Prvé zohriatie
Elektronické ovládanie funkcií rúry
Funkcie, všeobecné informácie
Akustické signály
Zapnutie a vypnutie
Funkcie
Prehľad funkcií
Teplota rúry
Časomer
Detská poistka
Automatické vypnutie I a II
Automatické zapnutie a vypnutie
Teplomer pokrmov
Servisný symbol
Rúra
Príslušenstvo rúry
Zasúvacie lišty
Použitie funkcií rúry
Vrchný/spodný ohrev
Horúci vzduch
Infračervený plošný
Veľkoplošný gril
Grilovanie s otočným
Turbogril
Informácie k pečeniu
Osvetlenie rúry
Tabuľky pre pečenie
pizza-stupeň,
grilovanie
Tipy pri praktických
a technických problémoch
Čistenie a
Rúra a príslušenstvo, sklenený panel
Zasúvacie lišty
Vrchné vyhrievacie teleso
Záručné podmienky
Náhradné diely
Adresy servisných stredísk
a ovládací panel
gril
ražnom
sterilizovanie
údržba
Pre inštalatéra
Návod na inštaláciu 29
4
Vybalenie, nakladanie s obalom 29
5
Zabudovanie do kuchynského nábytku 29
5
Rozmery pre zabudovanie 29
5
Pripojenie na elektrickú sieť 30
6
Technické údaje, typový štítok 32
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
12
13
14
15
15
15
16
16
16
17
17
18
18
19
20
21
24
25
26
27
27
28
28
—
-
—
mam
Zabudovanie
Po pripojení na elektrickú sieť zasuňte rúru do
výklenku. Skrutky, ktoré sú dodávané spolu s rúrou,
zasuňte do plastových puzdier na ľavej a pravej
strane rámu rúry a pevne ich priskrutkujte k nábytku.
Pri zabudovaní do vysokých skríň dbajte na vhodné
upevnenie a zabezpečte skriňu proti prevráteniu.
31
Plastový povrch, resp. dyha a použité lepidlo
kuchynského nábytku, do ktorého sa spotrebič
zabuduje, musí mať teplotnú odolnosť aspoň 95 °C.
Dôležité upozornenia
Nevhodný plastový povrch a lepidlo, ktoré
tepluvzdorné, sú
V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu
nábytku.
Podľa stupňa zabezpečenia proti prehrievaniu
okolitých plôch patrí tento spotrebič medzi spotrebiče
typu Y. Spotrebič tohoto typu, resp. skriňa, do ktorej
je zabudovaný, môže byť zadnou a jednou bočnou
stenou postavený k ľubovoľne vysokej stene alebo
nábytku. Druhou bočnou stranou smie byť postavený
k inému spotrebiču alebo nábytku rovnakej výšky,
ako
je spotrebič.
príčinou
deformácie a oddeľovania.
nieje
Pripojenie na elektrickú sieť
Spotrebič smie
elektroinštalatér. Je potrebné dodržiavať ustanovenia
SEV/VDE,
elektrickej energie.
Pred zapojením bezpodmienečne skontrolujte, či sa
napätie uvedené na typovom štítku - teda menovité
napätie spotrebiča - zhoduje s napätím v sieti.
Napätie vyhrievacích telies je AC 230 V. Spotrebič
však pracuje bezchybne aj na starších sieťach
s napätím AC 220 V.
Pripojenie na sieť musí byť vykonané tak, aby bolo
možné odpojiť všetky póly s minimálnou kontaktnou
vzdialenosťou 3 mm.
Svorka pre pripojenie na sieť fázou
N a ochranný vodič PEstene spotrebiča pod krytom.
Káble musia byť pripojené v súlade s predpismi a
svorkové skrutky musia byť pevne dotiahnuté.
Pred prvým použitím odstráňte z ovládacieho panelu
a dvierok rúry prípadné nálepky a ochranné fólie.
Po pripojení na elektrickú sieť je vhodné na krátky
čas postupne zapnúť všetky vyhrievacie prvky
sporáka a rúry a pri maximálnej teplote tak preskúšať
funkčnosť spotrebiča.
pripojiť
na elektrickú sieť výlučne
ako aj predpisy miestneho dodávateľa
Ll,
^^
sa nachádza na zadnej
Nakoniec prípojný kábel zabezpečte
poistkou na uvoľňovanie ťahu, nasaďte
kryt a priskrutkujte ho.
nulový vodič
Zadná strana spotrebiča
oooo
8888
oooo
Oo0o0o0o0
o°l
oooo0o0o0
o°
oooďooj
OOOO
oooo
oo
oo
o
Prívodná svorka
OO
AC230V
Pripojenie podľa
štítku
Svorka
oooo
Uvoľňovanie ťahu
oooo
oooo
oooo
údajov
spotrebiča.
oooo
oooo
oooo
na
oooo
OOOO
8888
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
PE
typovom
Pred prvým použitím spotrebiča sa oboznámte s
týmto návodom na použitie. Zvýšenú pozornosť
venujte bezpečnostným pokynom, ktoré sú
označené
materiálnym
Návod na použitie starostlivo uschovajte, prípadne ho
odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
Spotrebič smie byť používaný iba v domácnosti a len
za tým účelom, pre ktorý je určený. Zodpovedá
medzinárodným bezpečnostným predpisom a
kvalitatívnym normám. Použité bezpečnostné
opatrenia však
v každom prípade.
symbolom^\.
škodám.
neeliminujú
Vyhnete sa tak úrazom a
možné riziko úrazu
Pri vyberaní horúceho riadu bezpodmienečne
používajte termorukavicu alebo chňapku.
Otvorené dvierka rúry nesmú byť nadmerne
zaťažované, preto si na ne nikdy nesadajte, ani
nestúpajte.
V prípade zapojenia ďalšieho elektrického spotrebiča
v blízkosti rúry dbajte na to, aby sa vodiace káble
nedotýkali spotrebiča, resp. aby sa nezachytávali o
horúce dvierka rúry.
Okrem dodaného príslušenstva používajte len vhodné
tepluvzdorné formy a riad na pečenie. Riaďte sa
pokynmi výrobcu.
Po použití skontrolujte, či je spotrebič vypnutý.
Všetky otočné gombíky musia byť v polohe
VYPNUTÉ.
Predchádzanie úrazu elektrickým
prúdom
Spotrebií môže zapojiť len kvalifikovaný
elektroinštalatér. Z bezpečnostných dôvodov môžu
byť
integrovateľné
vhodných priestorov, ktoré zodpovedajú
príslušným normám.
Poškodené spotrebiče sa nesmú používať. V prípade
poruchy alebo poškodenia vypnite resp. odskrutkujte
poistku.
Z bezpečnostných dôvodov smú spotrebič opravovať
len zaškolení odborníci. V prípade poruchy sa obráťte
priamo na naše servisné stredisko.
spotrebiče zabudované len do
Čistenie
Počas manuálneho čistenia nesmú byť zapnuté žiadne
vyhrievacie prvky. Dbajte na to, aby bola rúra
vychladená tak, že sa môžete bez rizika dotýkať jej
vnútorných častí.
Rúru udržiavajte neustále v čistote. Mastné
fľaky spôsobujú pri rozhorúčení nepríjemný zápach.
Dbajte na čistotu tesniacich plôch na dvierkach a
rámu dvierok.
Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte
vysokotlakové čistiace zariadenia.
škvrny
párové
a
a
Bezpečnosť detí
Malé deti by sa v zásade nemali zdržiavať v blízkosti
spotrebiča. Deti by sa so spotrebičom nemali v
oooo
oooo
oooo
žiadnom prípade hrať.
Za
účelom
vyhrievacích telesách sú dvierka rúry zabezpečené
západkou, ktorú môže za normálnych okolností
otvoriť iba dospelá osoba.
Používajte aj detskú poistku elektronického ovládania
ochrany pred popálením na horúcich
Používanie a obsluha
Pred prvým použitím treba rúru raz rozhorúčiť.
Postarajte sa o dobré vetranie miestnosti.
Počas prevádzky vzniká na vyhrievacích telesách,
ako aj vo vnútri rozhorúčenej rúry nebezpečenstvo
popálenia.
Dno rúry nezakrývajte hliníkovou fóliou.
Nahromadené teplo môže viesť k poškodeniu
materiálu.
30
Zabudovateľná rúra
%%8&
;•/.:•:;
Návod na iní
Popis spotrebiča
Ovládací panel so spínacími prvkami a
elektronickým ovládaním rúry
Poistka dvierok rúry
Rukoväť dvierok
Dvierka rúry so skleneným panelom
Ovládací panel
BI
Electrolux
c
1
O
oo
1 Elektronické ovládanie rúry s kontrolným dosplejom
OO
S
VA
O
OO
»
o
-M
o
SO
oo
Spotrebič
kvalifikovaný elektroinštalatér.
Správnu inštaláciu je treba potvrdiť na
strane 32 ako doklad pre záruku.
Pri inštalácii a opravách musí byť spotrebič odpojený
z elektrickej siete. Poistky treba vypnúť alebo
vyskrutkovať, resp. zástrčku vytiahnuť zo zásuvky.
Je nevyhnutné dodržiavať všeobecné smernice pre
prevádzku elektrických spotrebičov, predpisy
príslušných dodávateľov elektrickej energie a údaje
v tomto návode na inštaláciu.
smie zapojiť len
Vybalenie
Skontrolujte, či spotrebič
so zjavnými poškodeniami nesmie byť inštalovaný.
nieje
poškodený. Spotrebič
Obal
Všetky časti obalu sú recyklovateľné.
Drevené lišty nie sú upravované, fólie a
časti z tvrdej peny sú zodpovedajúco
označené. S obalovým materiálom,
prípadne
starým spotrebičom naložte v
súlade s národnými a regionálnymi
predpismi.
Riaďte sa národnými a regionálnymi predpismi a
označením materiálov.
Zabudovanie do kuchynského nábytku
Bezpečnosť je treba zabezpečiť odborným
zabudovaním do kuchynského nábytku.
Ochrana pred dotykom podľa ustanovení
musí byť zabezpečená zabudovaním spotrebiča do
vhodnej skrine, ktorý zodpovedá určitým normám. To
isté platí aj o zadnej stene spotrebiča. Táto nesmie
byť voľne prístupná ani pri takom riešení, keď je
spotrebič od steny vzdialený.
Skriňa musí byť stabilná a upevnená tak, aby
nehrozilo riziko prevrátenia.
SEV/VDE
/ \
Kuchynský nábytok
600
mm
522/540
594
Rozmery výklenku
Výklenok skrine musí zodpovedať obvyklým
rozmerom. Nákres s rozmermi vám poskytne
potrebné údaje.
592
29
Vybratie a zasunutie zásuvných líšt
Za účelom jednoduchého čistenia vnútra rúry môžete
zásuvné
lišty
ich vyberiete z rúry, prípadne ich zľahka nadvihnite.
Pri vsúvaní zasuňte závesné
smerom nadol.
vybrať. Lišty uchopte v strede a ťahom
ramienko
a zatlačte ho
Výklopné vrchné vyhrievacie telesá
Vyhrievacie telesá na strope rúry je možné za účelom
čistenia jednoducho sklopiť
Palce obidvoch rúk položte na pravú a ľavú stranu
vonkajšieho rámu rúry, prstami chyťte predné ohyby
vyhrievacieho telesa a ťahom smerom dopredu ich
uvoľnite z uchytenia. Vyhrievacie teleso môžete teraz
sklopiť šikmo nadol a očistiť strop rúry.
Po skončení čistenia sklopte vyhrievacie teleso
smerom nahor, znovu ho prstami potiahnite a zatlačte
do úchytiek.
šikmo
nadol.
Spotrebiče s povrchom z ušľachtilej
ocele
Pri čistení dbajte na to, aby ste
nesprávnym pohybom neporušili
povrchovú štruktúru spotrebiča (jemné
vodorovné línie).
Povrch z ušľachtilej ocele odporúčame pravidelne a
dôkladne čistiť a ošetrovať vhodnými čistiacimi
prostriedkom
(Sidol,
Wenol
alebo
Stahlfix).
Blokovanie dvierok rúry - Detská
poistka
Dvierka rúry je možné zabezpečiť poistkou a zabrániť
tak prístupu hrajúcim sa deťom.
Zablokovanie
Dvierka zablokujete
poistky.
Otváranie a zatváranie dvierok rúry pri
aktivovanom blokovaní
Poistku potlačte smerom nahor a otvorte dvierka. Ak
je spotrebič horúci, použite termorukavicu alebo
chňapku.
Pri zatváraní dvierok poistka automaticky zapadne.
Odblokovanie
Poistku zasuňte. Teraz rúru môžete otvárať.
Aktivujte (= povytiahnutím) alebo deaktivujte (=
zasunutím) blokovanie rúry, len ak sú dvierka
otvorené.
povytiahnutím
Aktivujte a deaktivujte blokovanie rúry
len vtedy, keď je spotrebič vychladený.
Predídete tak možnému popáleniu.
blokovacej
Chladenie rúry
V spotrebiči je zabudovaný chladiaci ventilátor, ktorý
sa pri zohriatí automaticky zapne a po vypnutí
spotrebiča ešte krátky čas zotrváva v činnosti.
Pri používaní čistiacich a ošetrujúcich prostriedkov
sa riaďte pokynmi výrobcu. Drhnúce a práškové
čistiace prostriedky nie sú vhodné.
Čistiaci prostriedok najprv naneste na vlhkú
handričku, umyte ňou plochu a následne čistou
handričkou utrite dosucha.
28
'pr^iÄ
fibuiil
ím
Nastavenie denného času
Po pripojení na elektrickú sieť alebo po výpadku
prúdu bliká na displeji 12:00. Je potrebné nastaviť
aktuálny denný čas. Ukazovateľ času zahŕňa rozsah
od 00:00 do 23:59 hodín..
Pred prvým použitím je nutné spotrebič očistiť a
odstrániť tak eventuálne nečistoty, ktoré súvisia s
výrobou a manipuláciou.
Pred prvým
panelu a dvierok nálepky a ochranné fólie.
Ovládací panel a dvierka rúry umyte teplou vodou s
použitím čistiaceho prostriedku a utrite dosucha.
Nádržku na vodu v paneli vypláchnite tiež.
Príslušenstvo z rúry vyberte a opláchnite.
Emailovú rúru a dvierka umyte teplou vodu s
použitím čistiaceho prostriedku a utrite dosucha.
Osvetlenie rúry môže byť pritom zapnuté:
•V=b3
V tomto prípade ignorujte signalizačný tón.
rozhorúčením
stlačte tlačidlo I
odstráňte z ovládacieho
Prvé zahriatie
Pred prvým použitím treba rúru raz
rozhorúčiť. Postarajte sa o dobré vetranie
miestnosti.
Emailová rúra
Rúru pravidelne čistite v teplom alebo vlažnom stave,
predídete tak znečisteniu a pripáleniu mastných
škvŕn.
Vnútorný priestor rúry umyte teplou vodou s
použitím vhodného prostriedku na umývanie riadu so
je
špongiou alebo handričkou. Silné nečistoty nechajte
najprv odmočiť, potom ich umyte čistou vodou a
utrite dosucha.
Nepoužívajte drhnúce alebo práškové čistiace
prostriedky, spreje na rúry alebo drôtenky. Ak
napriek tomuto upozorneniu použijete sprej na
čistenie rúry, uvedomte si, že môžete poškodiť
emailový povrch rúry.
Rošt, plechy na pečenie, univerzálny
pekáč, zásuvné lišty
Umyte teplou vodou s požitím prostriedku na
umývanie riadu. Silné nečistoty nechajte odmočiť.
Ovládací panel a dvierka rúry umyte teplou vodou s
použitím prostriedku na umývanie riadu alebo
čistenie skla. Na umývanie vnútornej strany dvierok
používajte výlučne roztok prostriedku na umývanie
riadu.
27
le p r
•:•:•:•:•:•:•.•:•:•:•:•:•:•:•:•:•:•:•:•:•:•:
rady
Elektrón
problém
Pečený pokrm sa poriadne nepečie
Pečený pokrm je príliš svetlý
Pečený pokrm je príliš tmavý
Pečený pokrm je príliš suchý
Pečený pokrm je príliš vlhký
eventuálna príčina
Nesprávne nastavená teplota
Príliš nízka teplota
Nevhodná forma na pečenie
Príliš vysoká teplota
Príliš dlhé pečenie pod vplyvom
nízkej teploty
Pod vplyvom vysokej teploty sa
vlhkosť nemohla odpariť
Príliš veľa tekutiny v ceste
Keď niečo nefunguje..
problém
Zabudovateľná rúra nefunguje
Osvetlenie rúry nefunguje
Rúra sa nezohrieva, napriek tomu,
že je funkcia zapnutá
eventuálna príčina
Porucha v elektrickej sieti
Žiarovka je poškodená
Nieje
nastavená teplota
pomoc
Nastavenú teplotu porovnajte
s údajom v tabuľke.
Zvýšte teplotu, skontrolujte stav
pokrmu, príp. skrátiť čas pečenia.
Pri funkcii spodný/vrchný ohrev
používajte v zásade tmavé formy
na pečenie.
Nastavenú teplotu porovnajte
s údajom v tabuľke, príp. znížte
teplotu a predĺžte čas pečenia.
Nastavenú teplotu porovnajte
s údajom v tabuľke, príp. zvýšte
teplotu a skráťte dobu pečenia.
Podľa tabuľky nastavte spodnú
hranicu teploty.
Cesto pripravte s menším
množstvom tekutiny.
pomoc
Preskúšajte poistky
Vymeňte žiarovku - pozri str.
Teplotu nastavte podľa povahy
pokrmu
13
Funkcie
- Denný čas
Nastavenie je popísané v kapitole "Pred prvým
použitím".
- Voľba funkcií rúry
- Voľba teploty v rúre
- Časomer
- Detská poistka
- Automatické vypnutie
- Automatické zapnutie a vypnutie
- Teplotná automatika s teplomerom pokrmov
Štartovacia fáza
Po zapnutí spotrebiča alebo po stlačení iného tlačidla
treba do
5-tich
nastavenia. Elektronické ovládanie vás na to po
zapnutí upozorní jednoduchým signalizačným tónom
alebo sa spotrebič zapne s dovtedajšími nastaveniami.
Stlačením príslušného tlačidla môžete pripravenosť
ovládania obnoviť.
sekúnd uskutočniť ďalší krok
Bezpečnostné vypnutie
Elektronické ovládanie rúry je vybavené funkciou
bezpečnostného vypnutia pre prípad, že nastavené
metódy a teploty prípravy jedál nie sú časovo
obmedzené (automatické vypnutie). V závislosti od
výšky nastavenej teploty sa rúra automaticky vypne:
pri nastavení teploty do 120
pri nastavení teploty do 230 °C po 6 hodinách
pri nastavení teploty do 280
°C
po 6 hodinách
°C
po 3 hodinách
Chladenie
Po vypnutí spotrebiča chladenie pracuje, až kým
teplota rúry neklesne pod
160
"C.
Tlačidlá
Tlačidlo ZAPNÚŤ, zapne osvetlenie rúry
ľ"
Tlačidlo VYPNÚŤ, vypne nastavenia
O
m
v
A
™j
-n
Tlačidlo Predvoľba času
JJ£
O
Tlačidlo Nastavenie denného času
(okrem merania krátkeho času)
Tlačidlo Detská poistka
Tlačidlo Teplomer pokrmov
Tlačidlo Funkcie rúry
Tlačidlo Mínus / späť \ Čas a teplota
Tlačidlo Plus / dopredu
Tlačidlo Automatické vypnutie
Tlačidlo Časomer
du
j
Svetelné symboly
ggl'
Servisný symbol: porucha
Detská poistka aktivovaná
Q
Funkcia rúry
•
Teplota v rúre, zobrazuje nastavenú a
dosiahnutú teplotu v rúre
Teplomer pokrmov zablokovaný
SV
Teplomer pokrmov
Doba prípravy nastavená
H+l
Koniec prípravy nastavený
-•1
S
Časomer nastavený
Poškodené spotrebiče nepoužívajte. V prípade poruchy alebo poškodenia vypnite alebo vyskrutkujte
poistky.
Na spotrebiči nevykonávajte žiadne zásahy. Neodborné zásahy môžu mať za následok materiálne
škody a úrazy.
Ak sa vám nepodarí pomocou týchto rád a tipov poruchy a poškodenia odstrániť, obráťte sa na
servisné stredisko alebo na svojho inštalatéra.
Súčiastky spotrebiča môžu byť nahradené iba originálnymi náhradnými dielmi.
26
Akustické signály
Jednoduchý signálny tón:
- po zapnutí (tlačidlo I) oznamuje, že treba uskutočniť
ďalšie nastavenia (= štartovacia fáza)
- oznamuje, že teplota v rúre dosiahla nastavenú
hodnotu
- zaznie po trojitom dlhom signálnom tóne v
10-sekundových
Trojitý krátky signálny tón:
- oznamuje nesprávne kroky nastavenia.
intervaloch počas 3-och minút
infračervené
Grilovanie
Pokrm
•ždy
3 min.
predhriať
4-8 bravčových kotliet
2-4 bravčové kotlety
Marinov.
bravč.
steak
Teplota v
270
°C
Univerzálny
pekáč
rovina odspodu
1
Rošt na
grilovanie
Čas grilovania
I.
strana
15
v minútach
2. strana
10
V tomto prípade stlačte tlačidlo O a postup
nastavovania začnite odznova.
Trojitý dlhý signálny tón:
- zaznie po uplynutí nastavenej doby prípravy alebo
času
Zapnutie
rV=3=>
Stlačte tlačidlo I.
Pred nastavením funkcií a teploty treba stlačiť
tlačidlo I. S nastavovaním (funkcie, teploty, času)
pokračujte do 5-tich sekúnd.
Rúru môžete používať aj bez nastavenia času, len
s nastavením funkcie a teploty. V tomto prípade
musíte spotrebič po ukončení prípravy pokrmu
manuálne vypnúť tlačidlom
O.
Vypnutie a korigovanie
(pi3 Stlačte tlačidlo
Ak chcete všetky funkcie vypnúť, nastaviť čas a
korigovať chybné nastavenia, stlačte tlačidlo
Potom môžete nastaviť nové hodnoty.
O.
O.
Funkcie rúry
Q£j3
Rúru zapnite tlačidlom I.
pľ^lp
Stláčajte tlačidlo S , pokiaľ sa na
LV-=
displeji neobjaví symbol želanej funkcie.
Po stlačení tlačidla I môžete tlačidlom Q nastaviť
želanú funkciu rúry. Poradie funkcií a zvláštnosti
nájdete na ďalšej strane.
Symbol nastavenej funkcie svieti na displeji a slúži
zároveň ako kontrola.
Ríbezľový koláč,
Ríbezľový koláč s nepredpeč. korpusom
Lístkové cesto
Franc
Kysnuté
Tvarožník
Pizza (plech)
Pizza (okrúhla forma)
Drobné pečivo
Orechové kocky
Plnené cestá
Špenátový koláč
Chlieb a žemle
Lievanec
Nákypy a gratinované jedlá
Gratin. hlávkový kel
Makaróni -
Údaje slúžia pre orientáciu. * = predhriať, pokým nezhasne kontrolka teploty.
Sterilizovanieí
Funkcia: horúci vzduch
Bobuľové ovocie
Jahody, maliny, zrelé egreše, čučoriedky
Nezrelé egreše
Dužinaté ovocie
Ovocie s tvrdou dužinou
hrušky, jablká, slivky
Zelenina
Mrkva
Hríby
Mies.
Kaleráb, fazuľa, hrach, špargľa
Slivkový lekvár
(75Og
ovocim
predpeČený
jablková torta
cesto
cesnak,
zelenina
tvarohu, forma 26cm)
korpus
zelenina
(g)
* '
j
Teplota v °C
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
150-160
50
Teplota v
°C
160
150
170
150-160
160
160
170*
150-160
220*
220*
160251
190
200*21
170
170
Rovina odspodu
Čas pečenia v min.
60-65+ 10 min. na dopečenie
Sterilizovanie
kvapiek (v min.)
1
1
1
2
2
1
2
1
70-75
40-45
45-55
15
30
40-45
35-45
15-20
8-10
30-35
30
37
35-45
35-45
35-45
50
45
50
50
45
do tvorby
Rovina odspodu
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
1
1
Ďalšie sterilizovanie (v min.)
15
15
15
( vo vypnutej rúre: 60)
30 (vo vypnutej rúre:60)
15
80-120
6-8
hod
Funkcie a symboly
Osvetlenie
TlaCidlo
•
—•
1
— regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C,
I = separátne nastavenie, napr. pri
čistení alebo príprave. Osvetlenie je zapnuté
pri všetkých funkciách.
Horúci vzduch (zadné vyhrievacie teleso)
Pôvodné nastavenie teploty: 160
na súčasné pečenie až v 3-och rovinách
Turbogril (infračervený
gril
Pôvodné nastavenie teploty: 200 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C,
na grilovanie rolády, hydiny
Infračervený gril
Pôvodné nastavenie teploty: 240
regulovateľné v intervale od 30 do 280
na grilovanie plochých pokrmov
Veľkoplošný gril (Infračervený gril a vrchný
ohrev); Pôvodné nastavenie teploty:
240°C;
regulovateľné v intervale od 30 do
280 °C, na grilovanie plochých pokrmov,
súčasne pracuje motor otočného ražňa
Vrchný ohrev
Pôvodné nastavenie teploty: 150 °C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C,
na pečenie v jednej rovine
Spodný ohrev
Pôvodné nastavenie teploty: 150
regulovateľné v intervale od 30 do 180
na pečenie v jednej rovine
Vrchný / spodný ohrev
Pôvodné nastavenie teploty: 180 °C
regulovateľné v intervale od 30 do
na pečenie v jednej rovine
Pizza stupeň (horúci vzduch a spodné
ohrievacie teleso), Pôvodné nastavenieteploty: 160°C
regulovateľné v intervale od 30 do 280 °C,
na pečenie až v 3 rovinách
°C
a ventilátor)
°C
°C,
°C
°C,
180
°C,
Teplota rúry
Pri nastavovaním funkcií rúry sa na displeji objaví
hodnota pôvodne nastavenej teploty. Táto hodnota
zodpovedá požiadavkám prípravy mnohých pokrmov.
Ak teplotu nezmeníte, po 5-tich sekundách sa funkcia
zapne s touto teplotou.
Zapnite rúru (I) a niektorú funkciu.
Tlačidlom A alebo
^7
nastavte želanú teplotu.
Teplotu je možné nastaviť v 5-stupňových krokoch
v intervale od 30 do 250 °C. Ak je funkcia zapnutá,
môžete teplotu kedykoľvek podľa potreby zmeniť.
Ak teplota v rúre dosiahne nastavenú hodnotu, zaznie
jednoduchý signálny tón. Teplota rúry zostane
odteraz konštantná, nakoľko sa vyhrievacie telesá pri
dosiahnutí resp. pri poklese teploty automaticky
vypnú a znovu zapnú.
Časomer nemá na spotrebič žiaden spínací vplyv.
Môže byť využitý - a to aj paralelne s automatickými
nastaveniami - na meranie časového intervalu od 1
minúty
(0.01)
do 9 hodín 59 minút.
Stlačte tlačidlo S. Na ukazovateli sa
objaví 0.00.
Tlačidlom A nastavte želaný čas.
Displej ukazuje ubehnutý čas a symbol S svieti. Po
uplynutí času zaznie trojitý dlhý signálny tón. Symbol
H
bude blikať.
Stlačením tlačidla S môžete signálny tón
okamžite vypnúť. Súčasne zhasne blikajúci
symbol.
Po troch minútach sa signálny tón automaticky
Ak je detská poistka aktivovaná,
neúmyselne nastaviť elektronické ovládanie
spotrebiča (napr. hrajúce sa deti). Využite túto
možnosť aj počas vašej neprítomnosti.
Detskú poistku je možné deaktivovať, iba ak je
spotrebič vypnutý. Detská poistka nemá žiaden vplyv
na varné zóny.
Aktivovanie
detskej poistky:
Stlačte súčasne tlačidlá Q a I. Obidve
tlačidlá držte 5 sekúnd, kým sa na
displej!
neobjaví
Tlačidlom O vypnite osvetlenie rúry.
Deaktivovanie detskej poistky:
[V^p
Stlačte súčasne tlačidlá
Lr ^ symbol Q z displej a nezmizne.
Nastavovanie s aktivovanou detskou poistkou:
Ak je detská poistka aktivovaná, je nutné súčasne
s tlačidlom nastavovania držať tlačidlo Q (napr.
pri zapínaní:
/ Teplota: tlačidlo Q a
korekciách.
Tlačidlom O však môžete
nastavené časové intervaly a prípravy pokrmov, bez
toho aby ste museli stlačiť tlačidlo Q .
Údaje slúžia pre orientáciu. Odporúčané metódy tepelnej úpravy, roviny a teploty sú hrubo vytlačené. * • predhriať, pokým nezhasne kontrolka
teploty.
MÚČNIKOV
pečivo
makové/ rascové
z kys. cesta
cesto
štrúdľa
"Hawaii"
teplota v
•180
•190
•170
160
•160
160
190
160
•190
•220-230
•190
•190
*175
•160
•160
200
200
220
•250
1—1\
ich
II
Teplota v °C
«190
•210
•190
180
•180
180
"200
230
230
230
210-220
•210
"240
•210
•210
•190
•230
•190
-
_
200
_
_
v'spod n v
Rovina
odspodu
(£>
°C
1 rovina
_
_
_
Rovina
2 roviny
_
-
3
3
3
3
2
_
3
3
2
3
2
_
2
-
2
2
3
3
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
4+2
odspodu
3 roviny
_
_
_
_
_
_
_
_
5,3,1
_
-
_
_
_
_
_
_
_
_
-
_
_
_
Doba pečenia v
min.
12-14
15-20
20-25
20-30
30^t0
30-40
15-20
15-20
45-50
45-50
40-45
20-25
20-25
15-16
40-45
60-65
ohrev
20
13
55
35
35
40
20
5-8
3
3
3
3
3
3
3
2
1
1
1
3
3
2
3
1
2
1
-
_
2
_
_
10
23
PEČENIE MÚČNIKOV
Druh pečiva
Trené cesto
Bábovka
Frankfurt
veniec
(polovysokí
imji
Kráľovský koláč
(štvorcová
forma)
Korpus na ovocný koláč
Krehký
jablčník
Koláč pokrytý ovocím
Bublanina
Medový koláč
(plech)
Krehké cesto
Tortový korpus
Tvarohová torta
(75Og
tvarohu)
forma 26cm
Torta pokrytá ovocím
Tvarohový koláč (plech)
Vykrajované pečivo
Lístkové cesto
Francúzska jablková torta
Piškótové
cesto
Piškótová torta
Ovocný korpus
Omelette
Biskvitová roláda
Kysnuté cesto
Bábovka
Plnený veniec
Koláč s cukrovou posýpkou
Ovocný koláč s posýpkou(DIN)
Osie hniezda
Kysnutý tvarožník
Vianočka (500g múky)
Pletenka
Pizza
Drobné pečivo
Meringues
Mandľový zákusok
Pečivo s polevou (DIN)
Orechové kocky
Orechy v čokoláde
Údaje slúžia pre orientáciu. Odporúčané metódy tepelnej
teploty
(DIN)
surprise
teplota v °C
160
150
150-
160
160
160
160
160-170
150
160
-
170
_
170
•170
•160
•160
•250
•180
160
160
170-180
170-180
170
_
*150
170-180
•220
•80-90
140
140-160
_
150
min.
3-4
15
15-20
15-35
15-20
1=1
1
f Vrchný/spodný ohrev
Teplota v
175
170
160-170
•180
«175
•180
180-190
•170
_
170
180
175
180
"190
•170
•180
_
•190
170
180
180-190
180-190
200
180
•175
•200
•250
80-90
•170
160-170
180
•170
[*"" 1 Horúci vzduch
odspodu
Rovina
2 roviny
1 rovina
1
2
-
3
-
3
_
2
_
3
_
3
_
3
-
3
_
-
-
2
_
_
2
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
_
2
3
3
3
3
_
3
úpravy,
_
_
_
4+2
_
4+2
4+2
_
_
_
1
4+2
4+2
4+2
_
4+2
roviny a teploty sú hrubo vytlačené. * = predhriať, pokým nezhasne kontrolka
3 roviny
_
-
-
_
_
_
_
-
-
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
5,3,1
_
_
Doba pečenia v
70-75
45-55
70-85
15-20
40-45
30-35
20-30
20-30
15-20
65-75+ 10 min.
dopečenie
45-60
45-55
45-55
40-55
35-40
25-35
45-55
30-35
25-30
40-50
45-50
65-70
25-35
20-30
120-180
21-22
25-30
"C
Rovina
odspodu
2
1
3
3
2
3
3
3
_
1
1
2
2
2
2
3
_
2
1
2
3
3
3
3
2
2
1
3
J
3
2
3
Automatické programy
Predtým,
ako nastavíte automatický program, treba
zadať funkciu a teplotu. Inak nebude brať
elektronický ovládací systém nastavený časový
interval do
vás upozorni trojitý krátky signálny tón.
Tepelná úprava pokrmu začína okamžite po
nastavení času a skončí automaticky po jeho
uplynutí.
Na displeji bliká :00 a symbol
nastaviť čas, ku ktorému sa má príprava pokrmu
v rúre skončiť (čas vypnutia).
Rúra bude počas nastaveného časového intervalu
v prevádzke. Displej ukazuje čas vypnutia.
Denný čas môžete krátkodobo zobraziť
prostredníctvom tlačidla
môžete korigovať opätovným stlačením
tlačidiel
úvahy.
Na túto chybu pri nastavovaní
Stlačte
tlačidlo
I-M
.
Tlačidlom A nastavte želanú dobu
prípravy pokrmu.
I-M
Teraz môžete
tlačidla
10-sekundových
úplne
vypnite.
Stlačte tlačidlo
-M.
Tlačidlom A nastavte želanú dobu
prípravy pokrmu.
-H.
Teraz môžete
Q.
Nastavené hodnoty
tlačidla
Aalebo'V'
•
I-M
-H
a
\
-y
c:
a
OO
oo
oo
22
11
Trojitý signálny tón vás upozorní na ukončenie
prípravy pokrmu. Vyhrievanie rúry sa vypne a na
displeji sa opäť zobrazí denný čas. Symbol funkcie
rúry bude blikať.
Signálny tón sa bude opakovať v
10-sekundových
intervaloch, približne po dobu 3-och minút.
TV
Tlačidlom O rúru
úplne
vypnete.
Automatické zapnutie a vypnutie
- Nastavenie doby tepelnej úpravy a fasu vypnutia
Tepelná úprava pokrmu sa začne až vo vopred
nastavenom časovom okamihu a po uplynutí
stanoveného časového intervalu sa automaticky
skončí. Okamih zapnutia sa vypočíta ako čas
vypnutia mínus doba úpravy pokrmu.
ľ^T*
P°
^~
Na displeji bliká :00 a symbol
[y^*
"^^^
Môžete nastaviť časový interval od 1 minúty do 9
hodín 59 minút.
Čas vypnutia nesmie prekročiť rozsah 24 hodín od
okamihu nastavenia.
Funkcia a osvetlenie rúry sa po nastavení vypnú. Na
displeji svietia symbol zvolenej funkcie (bez rámiku),
nastavený čas vypnutia a symboly W a
Okamih začatia tepelnej úpravy pokrmu sa vypočíta
ako rozdiel medzi časom vypnutia a dobou tepelnej
úpravy pokrmu. V tomto okamihu sa zvolená funkcia
zapne. Na
uplynutý čas.
Trojitý signálny tón vás upozorní na ukončenie
prípravy pokrmu. Vyhrievanie rúry sa vypne a na
displeji sa opäť zobrazí denný čas. Symbol funkcie
rúry bude blikať.
Signálny tón sa bude opakovať v 10-sekundových
intervaloch, približne po dobu 3-och minút.
rolované pečené
alebo šunka
každý cm výšky, upečené
Pečené na kaselský spôsob
každý cm výšky, upečené
Sekaná
Hovädzie pečené,
každý cm výšky, upečené
Hovädzie vykostené,
každý cm výšky
Roastbeef
každý cm výšky
Teľacie pečené,
každý cm výšky, upečené
lkg
morčacieho rolovaného
pečeného
každý cm výšky
Jahňacie
stehno(cca. 1,8 kg)
Kurča
Kačka (2-2,5kg)
Hus (ca.4,5kg)
Krátkodobo pečené
pokrmy
Klobásky
Rezne/kotlety,
Frikadely
Pečienka
Ryby
Pruhy á 200-250g
4 ks filé zo pstruha (á 200g)
Filé zo
(ccalkg)
panirované
zubáča,
panirované
Uvedené doby pečenia slúžia pre orientáciu.
SUŠENIE
Funkcia: horúci vzduch i ' J
sušené jablká
hríby
(vQ 1 Horúci vzduch
r^
Teplota v
160
180
170
160
200
200
180
160
180
160
160
160
230
230
240
240
220
220
250
250
200
180
200
°C
Teplota v °C
75
50
Rošt do roviny
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
na plechu v 1,
3
4+2
3
4+2
3
4+2
3
4+2
3
3
3
* = Predhriať, pokým nezhasne kontrolné svetlo teploty.
Univerz. pekáč do roviny
príp.
2 rovinách
na plechu v 1 rovine
Rovina odspodu
1 rov. 2 rov. 3 rov.
5,3,1
5,3,1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
-
-
-
-
-
Doba pečenia v min.
14- 17
10-12
60
18
6-8 anglicky
8-10 stredne
8-10
anglicky
10-12
stredne
14-17
U -13
90
55-60
90 - 120
150-180
12- 13
12- 13
13- 15
13- 15
15-20
15-20
6-7
6-7
20
22
30
Cas
v hodinách (orientačne)
6
hod.
10
min.
6-8
12
21
Tip: V predajniach s domácimi
zakúpiť teplomer na pečenie, ktoré ukazuje teplotu vo
vnútri pečeného pokrmu.
spotrebiími
je možné
Tukový filter
Pri pečení
alebo Turbogril použite vždy tukový filter, ktorý
chráni zadné vyhrievacie teleso.
Pri príprave múčnych jedál s využitím funkcie Horúci
vzduch je naopak výhodné tukový filter vyňať,
nakoľko bez filtra sa rozptyl tepla zintenzívni a tým
sa skráti doba prípravy pokrmu.
masa
s využitím funkcie Horúci vzduch
Predhriatie
Nakoľko rúra po zapnutí dosiahne požadovanú
teplotu vo veľmi krátkom čase, pri príprave väčšiny
jedál
nieje
zohriať.
Predhrievanie odporúčame pri:
• masových pokrmoch ako filé, roastbeef, rezne alebo
Osvetlenie rúry -
Vypálenú žiarovku môžete vymeniť sami. Potrebujete
tepluvzdornú žiarovku (300
230/240 Volt - E14. Môžete
náhradných dielov alebo predajniach elektro.
Okrúhle svietidlo v zadnej stene:
Ochranné sklo vykrúťte a žiarovku vymeňte.
Ochranné sklo znovu zaskrutkujte.
Štvorhranné svietidlo v ľavej bočnej stene rúry:
Odmontujte zásuvnú lištu. Ochranné
širokého skrutkovača alebo vhodného noža opatrne
vypáčte, žiarovku vymeňte a ochranné sklo znova
zatlačte do rámiku.
potrebné pred vložením pokrmu rúru
kotlety. Póry mäsa sa rýchlejšie uzavrú a pečený
pokrm ostane šťavnatý.
výmena
Predtým, ako odstránite kryt svietidla,
odpojte spotrebič z elektrickej siete:
poistku vypnite alebo vyskrutkujte.
°C),
s výkonom 25 Watt,
šiju
zakúpiť v sklade
sklo
pomocou
• drobnom pečive, ktoré sa ľahko rozteká
• žemliach, koláčoch, biskvitových roládach
Pri zohrievaní nechajte rúru prázdnu, až kým
nezhasne kontrolka.
Pokyny ohľadne používania tabuliek
pečenia
V niektorých prípadoch uvádzajú tabuľky teplotné
rozmedzie, napr. 160-175 °C. Najprv zvoľte nižšiu
teplotu. Pri vyšších teplotách sa koláč rýchlo zvrchu
pripečie, nevyrastie alebo klesne, pretože sa nemohlo
odpariť dostatočné množstvo vlhkosti.
Ak pokrm nezhnedne podľa vášho očakávania, alebo
sa pečie príliš dlho, zvoľte vyššiu teplotu.
Rovnomerné zhnednutie koláča možno dosiahnuť
zvolením nižšej teploty pečenia (cca
prípade treba však dobu pečenia
Údaje o dĺžke pečenia sa môžu odchyľovať v
závislosti od veľkosti vajíčok, kvality múky a
materiálu formy.
10
predĺžiť.
°C).
V tomto
žiarovky
Teplomer pokrmov
Teplomer pokrmov slúži na meranie teploty vo vnútri
pokrmu počas jeho tepelnej
nastavenej teploty sa môže
automaticky skončiť.
Zásuvka teplomeru pokrmov je umiestnená na pravej
stene rúry a je uzavretá gumenou zátkou. Ak teplomer
nepoužívate, zátku nasaďte.
Teplomer môžete používať v spojení s funkciami
Horúci vzduch, Pizza-stupeň, Turbogril, Infračervený
gril,
Veľkoplošný
pripravujete pokrm spôsobom Vrchný ohrev alebo
Spodný ohrev, objaví sa na displeji prečiarknutý
symbol teplomeru pokrmov ako upozornenie, že tieto
kombinácie nie sú možné.
Automatické programy taktiež
s využitím teplomeru pokrmov.
Zasuňte špičku teplomeru do stredu pokrmu tak, aby
výsledok merania nebol ovplyvňovaný teplotou
v rúre, pri hydine najlepšie do prsného svalu. Špička
teplomeru by sa nemala dotýkať kosti, tuk takisto
skresľuje údaj o teplote.
Pozornosť treba venovať dvom teplotám:
Teplota rúry - nastavená podľa povahy pokrmu a
tabuľky pečenia.
Teplota vnútra pokrmu - nastavená podľa tabuľky
teplôt pokrmov na nasledujúcej strane.
|V^=»
'"'^^
do rúry a zástrčku teplomera až po
rúčku zasuňte do zásuvky, ktorá sa nachádza
v bočnej stene rúry.
Na displeji sa objaví symbol
Na displeji sa namiesto denného času objaví
predvoľba teploty vo vnútri pokrmu 70 °C. Teplotu
r^—
vnútra pokrmu môžete zvoliť v intervale od
U_S
30
Tlačidlami A a
vo vnútri pokrmu.
gril
Pokrm zo zastríeným teplomerom vložte
Tlačidlom I rúru zapnite a nastavte
funkciu a teplotu rúry.
Stlačte tlačidlo
do
99 °C.
Zmôžete
úpravy.
Po dosiahnutí
úprava
pokrmu
a Vrchný / spodný ohrev. Ak
nieje
možné spájať
5^
.
ÍS
.
nastaviť želanú teplotu
Na displeji svieti symbol spôsobu prípravy, nastavená
teplota rúry, symbol teplomeru pokrmov a teplota vo
vnútri pokrmu.
Stúpanie teploty vnútra pokrmu je viditeľné na
displeji.
Stlačením tlačidla
teplotu vnútra pokrmu. V prípade potreby ju môžete
tlačidlami
Po dosiahnutí nastavenej teploty vnútra pokrmu sa
rúra automaticky vypne.
Trojitý dlhý signálny tón vás upozorní na ukončenie
prípravy pokrmu, jednoduchý signálny tón zaznie v
10-sekundových
Po dosiahnutí stanovenej teploty sa rúra vypne.
Najprv vytiahnite zástrčku teplomera zo zásuvky
(HORÚCE: použite
až potom vyberte pokrm z rúry.
f"ľ^=»
Rúru úplne vypnete stlačením tlačidla
Ak sa teplomer pokrmov nepoužíva, nesmie byť
uložený v rúre.
^zobrazíte
Aa ^ korigovať.
intervaloch počas 3-och minút.
termorukavicu
Používajte vždy iba originálny
teplomer, alebo v prípade reklamácie
iba originálne náhradné diely.
na displeji nastavenú
alebo chňapku),
O.
Servisný symbol.
Servisný symbol na displeji vás upozorní
na poruchy elektronického ovládania:
vľavo hore na
symbol a namiesto ukazovateľa teploty sa
zobrazí
Poistku vypnite alebo vyskrutkujte.
Po niekoľkých minútach sa pokúste spotrebič znovu
zapnúť. Ak servisný symbol naďalej svieti,
kontaktujte servisné stredisko. Udajte kód poruchy.
Keďže je ventilátor z bezpečnostných dôvodov stále v
prevádzke, vypnite spotrebič znovu prostredníctvom
poistky.
°C.
Infračervený
zhnedne nielen povrch pokrmu, ale teplo sa
rovnomerne rozptýli na všetky strany.
Univerzálny pekáč zasuňte do roviny 1 alebo 2, rošt
s pokrmom o úroveň vyššie.
ľ*
nákypy a pod. Teplotný rozsah asi 150 až 190
gril
pôsobí spolu s ventilátorom. Preto
nč
informácie k
mäso,
1
kare,
Pečenie s horúcim vzduchom a vrchným
/ spodným ohrevom
Doba pečenia závisí od druhu, hmotnosti a výšky
pokrmu. Vo všeobecnosti sa na každý cm výšky mäsa
počíta
hovädzie, divina 14-17 minút
bravčové, teľacie 14-17 minút
filé, roastbeef 10-12 minút
Čím je mäso vyššie, tým nižšia môže byť teplota v
rúre.
O
stave mäsa sa môžete presvedčiť pomocou lyžičky.
Ak sa mäso tlaku lyžičky nepoddáva, je hotové.
Po vypnutí ponechajte mäso ešte asi 10 minút v rúre.
Pri krájaní nebude vytekať žiadna šťava.
Pečenie na rošte
Mäso položte na rošt tou stranou nahor, ktorá bude
pri servírovaní navrchu. Univerzálny pekáč zasuňte
do roviny 1 alebo 2, rošt o jednu úroveň vyššie.
Pečenie v nádobe na pečenie alebo
v univerzálnom pekáči
Chudé mäso, divinu alebo fašírku vložte do nádoby
na pečenie a položte na rošt, alebo uložte priamo do
univerzálneho pekáča. Na pečenie kúskov mäsa,
vyžadujúcich len krátku dobu prípravy, použite
plech.
Ak je čas potrebný na pečenie dlhší ako 1 hodina,
vložte prísady na omáčku až pol hodinu pred
predpokladaným skončením pečenia. Nechajte ich
mierne zhnednúť a potom ich podlejte horúcou
vodou.
Roviny pri pečení
Pri funkcii Horúci vzduch môžete využiť až 3 roviny.
Odporúčame:
pečeniu
1 plech: rovina 2 alebo 3
2 plechy: rovina 1+3 alebo 2+4
3 plechy: rovina
1-2 vysoké formy vedľa seba: rošt v rovine 1
1 plochá forma: rovina 2 alebo 3
2 ploché formy: rovina 1 a 3
Pri použití funkcie vrchný a spodný ohrev môžete
piecť iba v jednej rovine.
plochý koláč alebo drobné pečivo na plechu - v
rovine 1,2 alebo 3
vysoký koláč, v miskovitej alebo v štvorhrannej
forme - v rovine 2 alebo 3
Riad na pečenie
Podľa možnosti používajte iba príslušenstvo
dodávané so spotrebičom a matné tmavé formy, napr.
z načierno nalakovaného alebo emailovaného plechu.
Pri funkciách Horúci vzduch a Pizza-stupeň môžete
okrem toho používať aj svetlé, keramické a
tepluvzdorné formy. Tento riad však ovplyvňuje
dĺžku tepelnej úpravy pokrmu a rovinu zasúvania:
podľa potreby zvoľte nižšiu úroveň zasunutia a
predĺžte
výrobcov riadu.
Pri funkcii Vrchný/spodný ohrev neodporúčame
používanie svetlých a lesklých plechov a foriem.
Formy a riad na pečenie umiestite na rošt. Špeciálne
upozornenia nájdete v tabuľke pre pečenie.
Voľba teploty
Pri funkcii Horúci vzduch preniká teplo do
pripravovaného pokrmu rýchlejšie ako pri bežných
metódach. Preto je vhodné zvoliť teplotu o 25 °C
nižšiu,
nezje
funkcie vrchný/spodný ohrev.
1,3
alebo 5
dobu úpravy pokrmu. Riaďte sa pokynmi
uvedené v receptoch pre použitie
14
19
Obidve plošné grilovacie funkcie sú vhodné na
ploché grilované pokrmy ako steaky, kotlety,
klobásky, ryby a podobne. Keďže sálavé teplo
vyhrievacích telies na strope rúry vytvára hnedú
chrumkavú
pokrmov, je nutné ich po určitom čase otočiť.
Okrem toho sa funkcia plošného grilovania využíva
pri:
- zapekaní toastov
- flambovaní marcipánu a zmrzliny
- zapekaní nákypov
Rošt s grilovaným pokrmom zasúvajte v závislosti od
hrúbky pokrmu do roviny 4 alebo 5. Odstup od
vyhrievacieho telesa je možné meniť zakrivením
roštu.
Mastné pokrmy neumiestňujte príliš blízko
vyhrievacieho telesa. Panvicu na pečenie, ktorá sa
používa na zachytávanie masti, zasuňte do roviny 1
alebo 2.
korku
iba na povrchu grilovaných
Grilovanie na otočnom ražni
Spolu s funkciami Infračervený
gril
je súčasne zapnutý aj elektromotor pre otočný
ražeň. Funkcie zapnite až vtedy, keď sa ražeň
s grilovaným pokrmom nachádza v rúre.
Oporný rám pre otočný ražeň zasuňte do pravej
zásuvnej lišty, do roviny 3 medzi dve tyčky,
univerzálny pekáč zasuňte do roviny 1.
Rolované mäso, hydinu alebo iné vhodné pokrmy
napichnite na ražeň a upevnite dvoma
Odnímateľnú rúčku ražňa zasuňte na koniec ražňa a
zaveste do vodiaceho krúžku.
gril
a Veľkoplošný
zvierkami.
Oporný rám pre
Ražeň s upevňovacími zvierkami
otočný
Odnímateľná rúčka
ražeň
A Zasúvacie lišty,
B Oddeľovacia stena, za ktorou sa
nachádza zadné vyhrievacie teleso a
ventilátor
C Grilovacie vyhrievacie teleso
D Vrchné vyhrievacie teleso
C+D Veľkoplošný gril
E Svietidlá
F Typový štítok
G Tukový filter
H Zásuvka pre teplomer pokrmov
I Zásuvka pre otočný ražeň
vynímateľné
Zasúvacie roviny
Príslušenstvo rúry
Okrem dodaného
iba vhodné tepluvzdorné formy a riad na
pečenie. Riaďte sa pokynmi výrobcov.
Rúra
je vybavená
1 univerzálnym pekáčom
2 plechmi na pečenie
1 roštom na pečenie/grilovanie
1 tukovým filtrom pre zadné vyhrievacie teleso
1 zariadenie pre otočný ražeň
Dodatočné plechy na pečenie a rošty si môžete
objednať v oddelení náhradných dielov.
príslušenstva
používajte
/V////////II111\\\\\\\\\N\
m
Ražeň s pokrmom zasuňte do hnacieho otvoru
v zadnej stene rúry a vodiaci krúžok vložte do
prednej priehlbiny v opornom ráme. Potom rúčku
odnímte
(podvihnutím
Po zapnutí funkcie sa ražeň začne pomaly pod
vyhrievacím telesom otáčať.
Pri vyberaní pokrmu opäť použite rúčku, poprípade
aj chňapku alebo
jazýčka z vodiaceho krúžku).
termorukavicu.
Zasúvacie lišty
Rúra má 2 zasúvacie lišty a päť zasúvacích rovín.
V tabuľkách a na obrázkoch sú očíslované od 1 =
dole po 5 = hore. Plech alebo rošt zasúvajte podľa
možnosti medzi dve
vyberaní bezpečne vedú a zabraňujú prevráteniu.
18
tyf
ky, ktoré ich pri zasúvaní a
15
Použitie funkcií
rú
Vrchný a spodný ohrev
Vyhrievacie telesá v hornej a dolnej
vyžarujú sálavé teplo. Teplotu je možné nastaviť
v rozmedzí od 50 do 280
Vrchný a spodný ohrev umožňuje pečenie iba v
jednej rovine:
ploché koláče, drobné pečivo na plechu - v
rovine 1, 2 alebo 3
vysoké koláče, v miske alebo forme - v rovine 1,
2 alebo 3
"C.
časti
rúry
..... ......
;.;
;:.
Pizza-stupeň
Pizza-stupeň je vhodný na pečenie cesta s nízkym,
resp. nulovým obsahom cukru, ako pizza, ovocný
alebo tvarohový koláč na plechu. Pri tejto funkcii
spoločne pôsobia horúci vzduch a spodný ohrev.
Sálavé teplo spodného vyhrievacieho telesa vedie ku
zvýšenému vytváraniu
navlhnutiu cesta. Súčasne je možné piecť pokrmy pri
rovnakej teplote v ďalších dvoch rovinách, avšak už
bez vplyvu sálavého tepla.
korky
v polohe 1 a zabraňuje
Grilovanie
Vo všeobecnosti sa griluje pri zatvorených
dvierkach rúry. Pri grilovaní musí byť
spotrebič pod dohľadom.
Vrchný ohrev
Sálavé teplo vyhrievacieho telesa v hornej časti rúry
sa využíva na
Maximálna dosiahnuteľná teplota je
dopečenie,
prepečenie a gratinovanie.
180
°C.
Spodný ohrev [ |
Vyhrievacie teleso na dne rúry vyžaruje na
pokrm sálavé teplo. Táto funkcia môže byť použitá
na dopečenie pokrmu a na dosiahnutie chrumkavej
korky
pri koláčoch pečených na plechu. Maximálna
dosiahnuteľná teplota je 180
Horúci vzduch
Rúra je vyhrievaná cirkulujúcim horúcim vzduchom.
Ventilátor v zadnej stene rúry zabezpečuje
rovnomerné rozdelenie tepla, ktoré sála zo zadného
vyhrievacieho telesa. Teplotu je možné nastaviť
v rozmedzí od 50 do 280
V závislosti od druhu pečeného pokrmu môžete
využiť až 3 roviny pečenia.
°C.
li!±l
"C.
Na prepínači funkcií nastavte vhodnú funkciu. Voľba
funkcie závisí od druhu, množstva a výšky
grilovaného pokrmu. Pokyny ohľadne správnej voľby
funkcie nájdete v nasledujúcom texte.
Teplotu môžete prispôsobiť druhu pokrmu, pretože
termostat udržuje teplotu v nastavenom rozsahu aj pri
grilovaní.
Bližšie údaje o voľbe funkcie, nastavení teploty a
rovine pečenia poskytuje tabuľka grilovania.
ľ1
Infračervený plošný
Pre menšie množstvá plochých grilovaných pokrmov,
polovičiek kurčiat atď. v strede roštu.
Teplotný rozsah od 210 do 280 °C.
Veľkoplošný gril
Pre ploché pokrmy, polovičky kurčiat atď. pri
zaplnenom
obidve vyhrievacie telesá v hornej časti rúry.
Teplotný rozsah 210 až 280 °C.
rošte.
Pri tomto spôsobe sú zapnuté
gril < '
16
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.