592/540 mm
výška 594/579 mm
hĺbka 547/567 mm
hĺbka pri otvorených dvierkach 1010 mm
Rúra na pečenie - vnútorné rozmery
šírka
408
výška
310
hĺbka 407 mm
objem
51,41
Celková hmotnosť netto 32,5 kg
Typový štítok
Sériové číslo vášho spotrebiča si zaznamenajte do zodpovedajúceho typového štítku a údaje sprostredkujte
vždy pri
- požiadavkách na servisnú službu pre zákazníkov
- objednávaní náhradných dielov alebo príslušenstva
- technických otázkach
TYP
I
8EE1003
H
Electrolux
MadelnGemuny
TYP
ľ
BEE1
003 I |
S
Electrolux
Made
in
Germany
I I
MODELL
EOB943W
TOTAL max. 3,5
MODELL
EOB
948
TOTAL
•EEB33-
230 VOLT ~
Prod-Nr.
946900246
kW
230VOLT~$
Prod.-Nr.
X 948
900
max.
35
kW
4
Serien-Nr.
- AC 230 V 50 Hz
C€
&•
Serien-Nr.
270
AC23OV5OHZ
Príkon:
vrchný ohrev
spodný ohrev
zadné vyhrievacie teleso 2400 W
Pizza-stupeň 3400 W
infračervený
infračervený veľkoplošný gril 2900 W
turbogril
mm
chladenie 30 W
mm
ventilátor 30 W
osvetlenie rúry na pečenie 2x25 W
napätie výhrevných telies 230 V
celkový príkon max 3500 W
TYP
IšBEEI
H
MadeinGettnany
TYP
ffl Electrolux
Made in
1000
1000
maloplošný
1900
003 I |
Electrolux
-1 I EOBg^P,;;
Gemiany
gril
1900 W
MODELL
EOB
948 K 648
TOTAL
max.
230
VOLT
MODELL
TOTAL max 3,5 kW
230 VOLT
Prod.-Nr.
35
Prod.-Nr.
948
kW -
900269:;
AC
~ ^
C€
900:2
I
- AC 230 V 50
=*
6
230 V 50
W
W
W
Hz
&
OoflotrNf.
Hz
NÁVOD NA OBSLUHU
Zabudovateľná elektrická rúra
Tento výrobok je certifikovaný
v Slovenskej republike
101,
C
STN
EN97'
32
EOB
H
948
W, K, X
Electrolux
iiíííS
Dôležité upozornenia 3
Pre užívateľa
Popis
spotrebiča
Bezpečnostné opatrenia
Blokovanie dvierok / detská poistka
Ventilátor
Pred prvým použitím
Nastavenie denného času
Prvé
čistenie
Prvé zohriatie
Elektronické ovládanie funkcií rúry
Funkcie, všeobecné informácie
Akustické signály
Zapnutie a vypnutie
Funkcie
Prehľad funkcií
Teplota rúry
Časomer
Detská poistka
Automatické vypnutie I a II
Automatické zapnutie a vypnutie
Teplomer pokrmov
Servisný symbol
Rúra
Príslušenstvo rúry
Zasúvacie lišty
Použitie funkcií rúry
Vrchný/spodný ohrev
Horúci vzduch
Infračervený plošný
Veľkoplošný gril
Grilovanie s otočným
Turbogril
Informácie k pečeniu
Osvetlenie rúry
Tabuľky pre pečenie
pizza-stupeň,
grilovanie
Tipy pri praktických
a technických problémoch
Čistenie a
Rúra a príslušenstvo, sklenený panel
Zasúvacie lišty
Vrchné vyhrievacie teleso
Záručné podmienky
Náhradné diely
Adresy servisných stredísk
a ovládací panel
gril
ražnom
sterilizovanie
údržba
Pre inštalatéra
Návod na inštaláciu 29
4
Vybalenie, nakladanie s obalom 29
5
Zabudovanie do kuchynského nábytku 29
5
Rozmery pre zabudovanie 29
5
Pripojenie na elektrickú sieť 30
6
Technické údaje, typový štítok 32
6
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
12
13
14
15
15
15
16
16
16
17
17
18
18
19
20
21
24
25
26
27
27
28
28
—
-
—
mam
Zabudovanie
Po pripojení na elektrickú sieť zasuňte rúru do
výklenku. Skrutky, ktoré sú dodávané spolu s rúrou,
zasuňte do plastových puzdier na ľavej a pravej
strane rámu rúry a pevne ich priskrutkujte k nábytku.
Pri zabudovaní do vysokých skríň dbajte na vhodné
upevnenie a zabezpečte skriňu proti prevráteniu.
31
Plastový povrch, resp. dyha a použité lepidlo
kuchynského nábytku, do ktorého sa spotrebič
zabuduje, musí mať teplotnú odolnosť aspoň 95 °C.
Dôležité upozornenia
Nevhodný plastový povrch a lepidlo, ktoré
tepluvzdorné, sú
V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu
nábytku.
Podľa stupňa zabezpečenia proti prehrievaniu
okolitých plôch patrí tento spotrebič medzi spotrebiče
typu Y. Spotrebič tohoto typu, resp. skriňa, do ktorej
je zabudovaný, môže byť zadnou a jednou bočnou
stenou postavený k ľubovoľne vysokej stene alebo
nábytku. Druhou bočnou stranou smie byť postavený
k inému spotrebiču alebo nábytku rovnakej výšky,
ako
je spotrebič.
príčinou
deformácie a oddeľovania.
nieje
Pripojenie na elektrickú sieť
Spotrebič smie
elektroinštalatér. Je potrebné dodržiavať ustanovenia
SEV/VDE,
elektrickej energie.
Pred zapojením bezpodmienečne skontrolujte, či sa
napätie uvedené na typovom štítku - teda menovité
napätie spotrebiča - zhoduje s napätím v sieti.
Napätie vyhrievacích telies je AC 230 V. Spotrebič
však pracuje bezchybne aj na starších sieťach
s napätím AC 220 V.
Pripojenie na sieť musí byť vykonané tak, aby bolo
možné odpojiť všetky póly s minimálnou kontaktnou
vzdialenosťou 3 mm.
Svorka pre pripojenie na sieť fázou
N a ochranný vodič PEstene spotrebiča pod krytom.
Káble musia byť pripojené v súlade s predpismi a
svorkové skrutky musia byť pevne dotiahnuté.
Pred prvým použitím odstráňte z ovládacieho panelu
a dvierok rúry prípadné nálepky a ochranné fólie.
Po pripojení na elektrickú sieť je vhodné na krátky
čas postupne zapnúť všetky vyhrievacie prvky
sporáka a rúry a pri maximálnej teplote tak preskúšať
funkčnosť spotrebiča.
pripojiť
na elektrickú sieť výlučne
ako aj predpisy miestneho dodávateľa
Ll,
^^
sa nachádza na zadnej
Nakoniec prípojný kábel zabezpečte
poistkou na uvoľňovanie ťahu, nasaďte
kryt a priskrutkujte ho.
nulový vodič
Zadná strana spotrebiča
oooo
8888
oooo
Oo0o0o0o0
o°l
oooo0o0o0
o°
oooďooj
OOOO
oooo
oo
oo
o
Prívodná svorka
OO
AC230V
Pripojenie podľa
štítku
Svorka
oooo
Uvoľňovanie ťahu
oooo
oooo
oooo
údajov
spotrebiča.
oooo
oooo
oooo
na
oooo
OOOO
8888
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
oooo
PE
typovom
Pred prvým použitím spotrebiča sa oboznámte s
týmto návodom na použitie. Zvýšenú pozornosť
venujte bezpečnostným pokynom, ktoré sú
označené
materiálnym
Návod na použitie starostlivo uschovajte, prípadne ho
odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
Spotrebič smie byť používaný iba v domácnosti a len
za tým účelom, pre ktorý je určený. Zodpovedá
medzinárodným bezpečnostným predpisom a
kvalitatívnym normám. Použité bezpečnostné
opatrenia však
v každom prípade.
symbolom^\.
škodám.
neeliminujú
Vyhnete sa tak úrazom a
možné riziko úrazu
Pri vyberaní horúceho riadu bezpodmienečne
používajte termorukavicu alebo chňapku.
Otvorené dvierka rúry nesmú byť nadmerne
zaťažované, preto si na ne nikdy nesadajte, ani
nestúpajte.
V prípade zapojenia ďalšieho elektrického spotrebiča
v blízkosti rúry dbajte na to, aby sa vodiace káble
nedotýkali spotrebiča, resp. aby sa nezachytávali o
horúce dvierka rúry.
Okrem dodaného príslušenstva používajte len vhodné
tepluvzdorné formy a riad na pečenie. Riaďte sa
pokynmi výrobcu.
Po použití skontrolujte, či je spotrebič vypnutý.
Všetky otočné gombíky musia byť v polohe
VYPNUTÉ.
Predchádzanie úrazu elektrickým
prúdom
Spotrebií môže zapojiť len kvalifikovaný
elektroinštalatér. Z bezpečnostných dôvodov môžu
byť
integrovateľné
vhodných priestorov, ktoré zodpovedajú
príslušným normám.
Poškodené spotrebiče sa nesmú používať. V prípade
poruchy alebo poškodenia vypnite resp. odskrutkujte
poistku.
Z bezpečnostných dôvodov smú spotrebič opravovať
len zaškolení odborníci. V prípade poruchy sa obráťte
priamo na naše servisné stredisko.
spotrebiče zabudované len do
Čistenie
Počas manuálneho čistenia nesmú byť zapnuté žiadne
vyhrievacie prvky. Dbajte na to, aby bola rúra
vychladená tak, že sa môžete bez rizika dotýkať jej
vnútorných častí.
Rúru udržiavajte neustále v čistote. Mastné
fľaky spôsobujú pri rozhorúčení nepríjemný zápach.
Dbajte na čistotu tesniacich plôch na dvierkach a
rámu dvierok.
Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte
vysokotlakové čistiace zariadenia.
škvrny
párové
a
a
Bezpečnosť detí
Malé deti by sa v zásade nemali zdržiavať v blízkosti
spotrebiča. Deti by sa so spotrebičom nemali v
oooo
oooo
oooo
žiadnom prípade hrať.
Za
účelom
vyhrievacích telesách sú dvierka rúry zabezpečené
západkou, ktorú môže za normálnych okolností
otvoriť iba dospelá osoba.
Používajte aj detskú poistku elektronického ovládania
ochrany pred popálením na horúcich
Používanie a obsluha
Pred prvým použitím treba rúru raz rozhorúčiť.
Postarajte sa o dobré vetranie miestnosti.
Počas prevádzky vzniká na vyhrievacích telesách,
ako aj vo vnútri rozhorúčenej rúry nebezpečenstvo
popálenia.
Dno rúry nezakrývajte hliníkovou fóliou.
Nahromadené teplo môže viesť k poškodeniu
materiálu.
30
Zabudovateľná rúra
%%8&
;•/.:•:;
Návod na iní
Popis spotrebiča
Ovládací panel so spínacími prvkami a
elektronickým ovládaním rúry
Poistka dvierok rúry
Rukoväť dvierok
Dvierka rúry so skleneným panelom
Ovládací panel
BI
Electrolux
c
1
O
oo
1 Elektronické ovládanie rúry s kontrolným dosplejom
OO
S
VA
O
OO
»
o
-M
o
SO
oo
Spotrebič
kvalifikovaný elektroinštalatér.
Správnu inštaláciu je treba potvrdiť na
strane 32 ako doklad pre záruku.
Pri inštalácii a opravách musí byť spotrebič odpojený
z elektrickej siete. Poistky treba vypnúť alebo
vyskrutkovať, resp. zástrčku vytiahnuť zo zásuvky.
Je nevyhnutné dodržiavať všeobecné smernice pre
prevádzku elektrických spotrebičov, predpisy
príslušných dodávateľov elektrickej energie a údaje
v tomto návode na inštaláciu.
smie zapojiť len
Vybalenie
Skontrolujte, či spotrebič
so zjavnými poškodeniami nesmie byť inštalovaný.
nieje
poškodený. Spotrebič
Obal
Všetky časti obalu sú recyklovateľné.
Drevené lišty nie sú upravované, fólie a
časti z tvrdej peny sú zodpovedajúco
označené. S obalovým materiálom,
prípadne
starým spotrebičom naložte v
súlade s národnými a regionálnymi
predpismi.
Riaďte sa národnými a regionálnymi predpismi a
označením materiálov.
Zabudovanie do kuchynského nábytku
Bezpečnosť je treba zabezpečiť odborným
zabudovaním do kuchynského nábytku.
Ochrana pred dotykom podľa ustanovení
musí byť zabezpečená zabudovaním spotrebiča do
vhodnej skrine, ktorý zodpovedá určitým normám. To
isté platí aj o zadnej stene spotrebiča. Táto nesmie
byť voľne prístupná ani pri takom riešení, keď je
spotrebič od steny vzdialený.
Skriňa musí byť stabilná a upevnená tak, aby
nehrozilo riziko prevrátenia.
SEV/VDE
/ \
Kuchynský nábytok
600
mm
522/540
594
Rozmery výklenku
Výklenok skrine musí zodpovedať obvyklým
rozmerom. Nákres s rozmermi vám poskytne
potrebné údaje.
592
29
Vybratie a zasunutie zásuvných líšt
Za účelom jednoduchého čistenia vnútra rúry môžete
zásuvné
lišty
ich vyberiete z rúry, prípadne ich zľahka nadvihnite.
Pri vsúvaní zasuňte závesné
smerom nadol.
vybrať. Lišty uchopte v strede a ťahom
ramienko
a zatlačte ho
Výklopné vrchné vyhrievacie telesá
Vyhrievacie telesá na strope rúry je možné za účelom
čistenia jednoducho sklopiť
Palce obidvoch rúk položte na pravú a ľavú stranu
vonkajšieho rámu rúry, prstami chyťte predné ohyby
vyhrievacieho telesa a ťahom smerom dopredu ich
uvoľnite z uchytenia. Vyhrievacie teleso môžete teraz
sklopiť šikmo nadol a očistiť strop rúry.
Po skončení čistenia sklopte vyhrievacie teleso
smerom nahor, znovu ho prstami potiahnite a zatlačte
do úchytiek.
šikmo
nadol.
Spotrebiče s povrchom z ušľachtilej
ocele
Pri čistení dbajte na to, aby ste
nesprávnym pohybom neporušili
povrchovú štruktúru spotrebiča (jemné
vodorovné línie).
Povrch z ušľachtilej ocele odporúčame pravidelne a
dôkladne čistiť a ošetrovať vhodnými čistiacimi
prostriedkom
(Sidol,
Wenol
alebo
Stahlfix).
Blokovanie dvierok rúry - Detská
poistka
Dvierka rúry je možné zabezpečiť poistkou a zabrániť
tak prístupu hrajúcim sa deťom.
Zablokovanie
Dvierka zablokujete
poistky.
Otváranie a zatváranie dvierok rúry pri
aktivovanom blokovaní
Poistku potlačte smerom nahor a otvorte dvierka. Ak
je spotrebič horúci, použite termorukavicu alebo
chňapku.
Pri zatváraní dvierok poistka automaticky zapadne.
Odblokovanie
Poistku zasuňte. Teraz rúru môžete otvárať.
Aktivujte (= povytiahnutím) alebo deaktivujte (=
zasunutím) blokovanie rúry, len ak sú dvierka
otvorené.
povytiahnutím
Aktivujte a deaktivujte blokovanie rúry
len vtedy, keď je spotrebič vychladený.
Predídete tak možnému popáleniu.
blokovacej
Chladenie rúry
V spotrebiči je zabudovaný chladiaci ventilátor, ktorý
sa pri zohriatí automaticky zapne a po vypnutí
spotrebiča ešte krátky čas zotrváva v činnosti.
Pri používaní čistiacich a ošetrujúcich prostriedkov
sa riaďte pokynmi výrobcu. Drhnúce a práškové
čistiace prostriedky nie sú vhodné.
Čistiaci prostriedok najprv naneste na vlhkú
handričku, umyte ňou plochu a následne čistou
handričkou utrite dosucha.
28
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.