Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Seadme kirjeldus 3
Enne esimest kasutamist 4
Igapäevane kasutamine 4
Vihjeid ja näpunäiteid 6
Küpsetustabelid ja -nõuanded 8
Jäetakse õigus teha muutusi
Puhastus ja hooldus 9
Mida teha, kui... 13
Paigaldamine 13
Elektriühendus 14
Jäätmekäitlus 15
Müügijärgne teenindus 15
Ohutusinfo
Lugege see kasutusjuhend enne seadme paigaldamist tähelepanelikult läbi, et
tagada omaenese turvalisus ja seadme
nõuetekohane töö. Hoidke need juhised
seadme asukoha muutmisel või seadme
müümisel alati koos seadmega. Kasutajad peavad seadme tööd ja ohutusnõudeid põhjalikult tundma.
Õige kasutamine
• Ärge jätke seadet kasutamise ajal järelvalveta.
• Seade on loodud ainult koduseks kasutuseks.
• Seadet ei tohi kasutada tööpinnana või asjade hoiupinnana.
• Ärge asetage seadme peale või lähedusse
ega hoidke nimetatud kohtades tuleohtlikke vedelikke, kergestisüttivaid materjale
või kergestisulavaid esemeid (kile, plastik,
alumiinium)
• Olge ettevaatlik, kui ühendate elektriseadmeid pistikusse. Ärge laske toitejuhtmel
puutuda kokku või jääda kuuma ahju ukse
alla.
• Ärge hoidke niiskeid nõusid ega toitu ahjus
peale toiduvalmistamise lõppu kuna niiskus võib kahjustada emaili või sattuda
seadmesse.
• Ärge proovige iseseisvalt parandada seadme vigastisi. Võtke alati ühendust teeninduseda.
• Ärge kasutage ahju ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega
teravaid metallist kaabitsaid, sest need
võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda
Märkus emailkattel
Ahju emaili värvuse muutumine kasutamise tulemusena ei mõjuta seadme sobivust tavaliseks ja korrektseks kasutuseks. Seega ei loeta ka seda garantii alla
kuuluvaks defektiks.
Lapselukk
• Antud seadet võivad kasutada ainult täiskasvanud. Peab jälgima, et lapsed ei mängiks seadmega.
• Hoide pakendid lastest eemal. Lämbumisoht!
• Hoidke lapsed töötavast seadmest eemal.
Kätteulatuvad kohad võivad kasutamise
ajal muutuda väga kuumaks. Põletusoht!
Üldised ohutusjuhised
• See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja teadmiste puudus seda ei võimalda,
v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab seadme kasutamisel
isik, kes nende turvalisuse eest vastutab.
• Seadme sisekülg muutub kasutamise ajal
väga kuumaks. Olege ettevaatlik ja ärge
puudutage kütteelemente. Põletusoht!
• Alati toiduvalmistamise ajal või lõpus ahju
ust avades tuleb alati ahjust eemal seista,
et kogunenud aur või kuumus väljumisel
teid ei põletaks
Paigaldamine
• Veenduge, et seadet ei ole transportimisel
vigastatud. Vigastatud seadet ei tohi ühendada. Vajadusel võtke tarnijaga ühendust.
electrolux 3
• Seadet võib parandada ainult teenindusmehhaanik. Kasutage ainult originaaltagavaraosasid.
• Integreeritavaid pliite tohib kasutada alles
peale paigaldamist sobivasse integreerimismoodulisse ka standarditele vastavatesse tööpindadesse
• Ärge muutke spetsifikatsiooni või muutke
antud toodet. Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Info akrüülamiidide kohta
Tähtis Teaduslike uuringute kohaselt võib
toiduainete, eriti tärklist sisaldavate
toiduainete tugev pruunistamine olla tervisele
kahjulik tekkivate akrüülamiidide tõttu. Seega
soovitame valmistada toitu võimalikult
madalal temperatuuril ja toitu mitte liialt
pruunistada.
Enne ahju kasutamist eemaldage kogu
pakend, niihästi ahju seest kui väljast.
Ärge eemaldage andmeplaati.
Seadme ühendamisel elektrivõrku või voolukatkestuse ajal hakkab ajafunktsiooni indikaator automaatselt vilkuma. Peate sisestama õige aja. Kui kellaega ei ole sisestatud, ei
hakka seade tööle.
Tähtis Ahju ukse avamiseks võtke alati kinni
käepideme keskelt.
Kellaaja seadmine
Kellaaja määramiseks kasutage " + " või " ". U. 5 sekundi pärast vilkumine lakkab ja kuvatakse määratud kellaaeg.
Ahju riiul
Esimene puhastamine
Puhastage seadet enne esmakordset kasutamist. Puhastage ahju tarvikuid ja ahju sisemust pehme lapi, sooja vee ja seebiga.
Seejärel kuumutage ahju ilma toiduta.
Eelsoojendus
Keerake ahjufunktsioonide juhtnupp asendisse
temperatuuril töötada, et põletada ahjuõõnest võimalikud jäägid. Tarvikud võivad muutuda kuumemaks kui tavakasutusel. Sel ajal
võib tekkida mõningane lõhn. See on normaalne. Veenduge, et ruum on hästi õhutatud.
ja laske ahjul 45 minutit maksimum-
Igapäevane kasutamine
Ahju funktsioonid
VÄLJA asend
Ahju tuli - süttib ilma toiduvalmistamise funktsioonita.
Traditsiooniline toiduvalmistamine - kütavad nii ülemine kui alumine element. Küp-
setamiseks ja praadimiseks ühel ahjutasandil.
Sümbolid
Näit
5
6
electrolux 5
Sümbolid
Ventilaatoriga küpsetamine - mitme erineva toidu samaaegseks küpsetamiseks. Ko-
duste kompottide valmistamiseks ja seente või puuviljade kuivatamiseks.
Alumine kütteelement - soojus tuleb ainult ahju põhjast. Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks.
Täisgrill - täisgrilli element on sees. Õhemate toiduainete grillimiseks suuremas koguses.
Röstsaiade valmistamiseks.
Termaalgrillimine - grillielement ja ahju ventilaator töötavad vaheldumisi, pannes kuuma
õhu ümber toidu ringlema. uurte lihatükkide küpsetamiseks.
Ventilaatoriga küpsetamine - sama valmistamistemperatuuri vajavate toitude praadimiseks või praadimiseks ja küpsetamiseks, kasutades rohkem kui ühte riiulit, seejuures ei
kandu maitse üle.
Pitsa - alumine element annab pitsa, lahtiste pirukate või pirukate põhjale otsest kuumust,
samal ajal kui ventilaator tagab õhuringluse, mis on vajalik pitsakatte või piruka täidise
küpsetamiseks.
leerida temperatuuri vahemikus 50 °C kuni
4
250 °C.
Seadme väljalülitamine
7
Pöörake temperatuuri ja ahju funktsioonide
reguleerimise nupud "Väljas" positsiooni.
Pöörake temperatuuri reguleerimise nuppu
(VT. "Toote kirjeldus") päripäeva. Võite regu-
Ahi on varustatud sisse-välja liikuvate juhtnuppudega. Sisse-välja juhtnupud võib suruda juhtpaneeli sisse, kui ahi ei tööta.
Temperatuuri ja ahju funktsiooni määramiseks keerake sisse-välja juhtnuppe päripäeva.
6 electrolux
Kella funktsioonid
FunktsioonKirjeldus
Küpsetamise kestvus
Küpsetamise lõpp
Küpsetamise kestvus ja küpsetusaja lõpp kombineeritult .
Alarmkell
Kell
Et määrata, kui kaua on ahi kasutusel.
Selle aja möödumisel kostab helisignaal. Ahi lülitub automaatselt välja.
Et määrata, millal tuleb ahi uuesti välja lülitada.
Selle aja möödumisel kostab helisignaal. Ahi lülitub automaatselt välja.
Seadme viitstardi määramiseks.
Arvestatud aja möödumisel lülitub ahi automaatselt sisse ja
lülitub küpsetusaja möödumisel välja.
Lühiaja seadistamiseks. Selle aja möödumisel kostab helisignaal. Vajutage mõnda nuppu signaali lõpetamiseks.
Tähtis Alarmkell ei olülita ahju välja.
Aja määramiseks.
Kella reguleerimine
Vajutage valiku nuppu
kuni funktsiooni
näiduk näitab õiget funktsiooni. Vajutage " +
" ja " - " nuppe soovitud toiduvalmistamisaja
sisestamiseks.
Kella funktsiooni katkestamine
Vajutage valiku nuppu
kuni funktsiooni
näiduk näitab õiget funktsiooni ja vajutage "
- " nuppu. Mõne sekundi möödudes lülitub
kella funktsioon välja.
Toiteindikaator
Toiteindikaator (vt. "Toote kirjeldus") hakkab
tööle, kui ahju menüünupp seatud.
Temperatuuri indikaator
Temperatuuri indikaator (vt. "Toote kirjeldus")
hakkab tööle kui ahi kuumeneb. See lülitub
välja, kui ahi jõuab vajaliku temperatuurini.
See lülitub sisse-välja näidates temperatuuri
muutumist.
Ventilaator
Jahutusventilaator (ei oel nähtav) hoiab esipaneeli, nupud ja ahju ukse käepideme jahedana. Kui ahi töötab, lülitub ventilaator automaatselt sisse. Soe õhk väljub läbi õhuavade,
mis on ahju ukse käepideme juures. Et hoida
nupud jahedana, töötab ventilaator ka siis kui
ahi on välja lülitunud.
Turvatermostaat
Ohtliku ülekuumenemise vältimiseks (tingituna seadme valest kasutamisest või defektsetest komponentidest) on ahi varustatud
turvatermostaadiga, mis katkestab vooluvarustuse. Ahi lülitub automaatselt uuesti tagasi
sisse, kui temperatuur langeb.
Kui turvatermostaat üles ütleb, ärge püüdke
seda ise parandada. Palun pöörduge müügijärgsesse teenindusse.
Vihjeid ja näpunäiteid
Hoiatus Sulgege ahjuuks alati, kui toitu
valmistate, isegi kui grillite.
Et ära hoida ahju emaili kahjustamist, ärge asetage küpsetusplaate, potte jne
ahju põhjale.
Ahju emaili kahjustamise ärahoidmiseks
olge ettevaatlik kui eemaldate või paigaldate tarvikuid.
• Ahjus on neli riiuli tasandit. Arvestage riiuli
tasandeid ahju põhjast.
• Samaaegselt võib kahel tasandil valmistada erinevaid toite. Pange riiulid tasanditele
1 ja 3.
• Ahi on varustatud spetsiaalse süsteemiga,
mis paneb õhu ja auru pidevalt ringlema.
See süsteem võimaldab küpsetada auruses keskkonnas, et toit jääks seest pehme
ja väljast krõbe. See vähendab küpsetusaega ja energiakulu miinimumini.
electrolux 7
• Niiskus võib kondenseeruda seadmes või
ukse klaasil. See on tavaline. Hoidke ahju
ukse avamisel toiduvalmistamise ajal alati
kõrvale. Kondensatsiooni vähendamiseks
laske ahjul töötada 10 minutid enne toiduvalmistamist.
• Pärast kasutamist kuivatage ahjust alati
niiskus ära.
Riiuli teleskooptoed
2. ja 4. riiulitasandil on teleskooptoed. Riiuli
teleskooptugedega saab riiuleid lihtsamini
paigaldada ja välja võtta.
1. Tõmmake riiuli parem- ja vasakpoolsed
teleskooptoed välja.
°C
2. Asetage riiul teleskooptugedele ja lükake
see ettevaatlikult ahju.
°C
Hoiatus Ärge püüdke ahju ust sulgeda,
kui riiuli teleskooptoed ei ole täielikult
ahjus. See võib rikkuda ukse emaili ja
klaasi.
Hoiatus Riiuli teleskooptoed ja muud
lisavahendid muutuvad ahju kasutamisel
väga tuliseks. Kasutage pajalappe vms.
Kookide küpsetamine
• Kookide küpsetamiseks on parim temperatuur 150 °C ja 200 °C vahel.
• Enne küpsetamist soojendage ahju umbes
10 minutit ette.
• Ärge avage ahju ust enne kui ¾ küpsetusajast on möödunud.
• Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetusplaati, jätke nende vahele üks vaba tasand.
Liha ja kala küpsetamine
• Ärge praadige alla 1 kg kaaluvaid lihatükke. Liiga väikeste koguste küpsetamisel
jääb liha kuiv.
• Et punane liha oleks väljast hästi küps ja
seest mahlane, määrake temperatuuriks
200 °C - 250 °C.
• Valge liha, linnuliha ja kala jaoks valige temperatuuriks 150°C - 175°C.
• Väga rasvase toidu puhul kasutage rasvapanni, et ahju mitte määrida, sest plekid
võivad olla püsivad.
• Jätke liha enne lahtilõikamist umbes 15
minutiks seisma, et mahl välja ei valguks.
• Et praadimisel ei tekiks ahjus liiga palju
suitsu, valage rasvapannile pisut vett.
• Et praadides ei tekiks ahjus liiga palju auru,
lisage pisut vett, kui esialgne kogus on aurustunud.
Toiduvalmistamise ajad
Valmistusaeg sõltub toidu tüübist, selle konsistentsist ja kogusest.
Jälgige toiduvalmistamise käiku. Leidke parimad seadistused (kuumuse reguleerimine,
valmistamisaeg jne.), retseptid ja kogused
oma toidule antud seadme kastamisel.
8 electrolux
Küpsetustabelid ja -nõuanded
Kaal (kg)ToiduaineAhju funktsioonTasandAhju tem-
1Sealiha / lambaliha2180100-110
1Vasikaliha / loomaliha219070-100
1,2Kana/jänes220070-80
1,5Part1160120-150
3Hani1160150-200
4Kalkun1180210-240
1Kala219030-40
1Täidetud paprika, toma-
tid/küpsetatud kartulid
Koogid216045-55
1Pirukad216080-100
Küpsised314025-35
2Lasanje218045-60
1Sai219050-60
1Pitsa119025-35
Hoiatus Ärge vooderdage ahju
alumiiniumfooliumiga ja ärge asetage
küpsetusvormi või -plaati ahju põhjale.
219050-70
ettevaatlik kui avate ahju ust. Ärge laske
sel lahti kukkuda - toetage ust ukse
käepidemest, kuni see on täiesti lahti.
peratuur
(°C)
Tekkiv kuumus võib kahjustada ahju
emaili.
Hoiatus Hoidke toiduvalmistamise ajal,
isegi grillides, alati ahju uks kinni. Olge
Grillimine
Enne küpsetamist soojendage tühja ahju
10 minutit ette.
KogusGrillimineToiduvalmistamise aeg
minutites
TOIDU TÜÜPTükkig
Filee4800325012-1512-14
Veisesteik4600325010-126-8
Vorstikesed8/325012-1510-12
Seakarbonaad4600325012-1612-14
Kana (pooleks lõiga-
Pitsa, suur120015~25küpsetusplaadil
Pitsa, väike120010~20küpsetusplaadil või
Saiakesed120015~25küpsetusplaadil
aeg minutites
MÄRKUSED
restil
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Lülitage seade välja ja laske sel
enne puhastamist maha jahtuda.
Hoiatus Turvakaalutlustel ei tohi seadet
puhastada aurupritsi või
kõrgsuurvepesuritega.
Hoiatus Hoidke seade alati puhas. Ahju
kogunenud rasv või muud toiduained
võivad põlema süttida, eriti rasvapannil.
Seadme väliskülg
• Puhastage ahju esiosa pehme lapi, sooja
vee ja seebiga.
• Metallist esiosa korral kasutage tavalisi puhastusvahendeid.
• Ärge kasutage küürimisvahendeid ja abrasiivseid käsnu.
Ahju sisemus
• Lülitage ahju valgustus enne puhastamist
sisse.
10 electrolux
• Puhastage ahju pehme lapi, sooja vee ja
seebiga ja laske kuivada.
Tarvikud
Puhastage kõiki tarvikuid pehme lapi abil
sooja vee ja seebiga (riiulid, küpsetusplaat,
riiulite juhikud jne.) pärast iga kasutuskorda ja
kuivatage hoolikalt. Leotage neid, et puhastamine oleks lihtsam.
Katalüütilise vooderduse hooldus
Ahju ülaosa ja seinad on kaetud katalüütilise
emailiga. Katalüütiline email hävitab toiduvalmistamisel koguneva õli ja rasva.
Ahjuõõne puhastamiseks seadke ahjufunkt-
sioonide juhtnupp asendisse
ja laske ahjul
45 minutit maksimumtemperatuuril töötada.
Katalüütilise vooderduse toimimiseks viige
see protseduur läbi kord nädalas.
Hoiatus Hoidke lapsed ahjust eemal,
kui puhastate seda kõrgel temperatuuril.
Ahju pind muutub väga kuumaks ja
tekkib põletusoht.
Hoiatus Ärge proovige ise katalüütilist
emaili puhastada.
Ahju ukse puhastamine
Ahju uksel on kaks klaaspaneeli, mis on paigaldatud üksteise taha. Ukse puhastamise
lihtsamaks muutmiseks eemaldage ahju uks
ja klaasist sisemine paneel.
Hoiatus Kui üritate eemaldada sisemist
klaaspaneeli, kui uks on ahju küljes, sest
uks võib järsult sulguda.
Hoiatus Enne klaasukse puhastamist
veenduge, et klaaspaneelid on jahtunud.
Oht, et klaas puruneb.
Hoiatus Kui ukse klaaspaneelid on
kahjustatud või kriimustatud, muutub
klaas nõrgaks ja võib murduda. Selle
vältimiseks tuleb need välja vahetada.
Lisajuhiseid saate kohalikust
teeninduskeskusest.
Ahju ukse ja klaaspaneeli eemaldamine
1. Avage uks täielikult ja hoidke kahte ukse-
hinge.
2. Tõstke üles kahel hingel olevad hoovad ja
keerake neid.
3. Sulgege ahju uks esimesse avamisasendisse (umbes. 45°). Seejärel tõmmake ettepoole ja eemaldage pesast.
4. Pange uks kindlale pinnale, millele on laotatud pehme riie.
6. Pöörake 2 kinnitust 90° ja eemaldage
need pesadest.
7. Tõstke ettevaatlikult ja eemaldage klaaspaneel.
Puhastage klaaspaneeli vee ja seebiga. Kuivatage hoolikalt.
Hoiatus Puhastage klaaspaneeli ainult
vee ja seebiga. Abrasiivsed
puhastusvahendid, plekieemaldajad ja
teravad esemed (näit. noad või
kaabitsad) võivad klaasi vigastada.
Ukse ja klaaspaneeli paigaldamine
Pärast puhastamise lõppu pange klaaspaneel ja ahju uks tagasi. Selleks viige eelnev
läbi vastupidises järjekorras.
Paigaldamisel peab dekoratiivse raamiga sisepaneeli trükitud külg jääma ahjust väljapoole. Klaaspaneel on õigesti paigaldatud,
kui te ei tunne sõrmega tõmmetes karedat
pinda.
Asetage sisemine klaaspaneel õigetesse pesadesse nii, nagu pildil näidatud.
12 electrolux
2. Hoidke riiuli juhikud ja katalüütilised paneelid paigal ja samal ajal päästke lahti
juhikud tagaosas.
2
1
Roostevabast terasest või alumiiniumist
mudelid
Puhastage ahju ust ja roostevabast terasest
või alumiiniumist juhtpaneelil ainult niiske
käsnaga. Seejärel kuivatage hoolikalt pehme
lapiga. Ärge kasutage terasvilla, happeid ega
puhastusvahendeid, sest need võivad pinda
kahjustada.
Eemaldatavad riiulite juhikud ja
katalüütilised paneelid.
Ahju sisemuse puhastamiseks eemaldage
riiulite juhikud ja katalüütilised paneelid.
Hoiatus Olge riiulite juhikute
eemaldamisel ettevaatlik. Katalüütilised
paneelid ei ole kinnitatud ahju sisemuse
külge ja võivad kukkuda välja kui
eemaldate riiulite juhikud.
Hoiatus Enne hoolduse läbiviimist
veenduge, et seade on külm.
Jääkkuumuse tõttu võib olla põletusoht.
Juhikute eemaldamine
1. Tõmmake ühe käega riiuli juhiku esiosast.
Hoidke riiuli juhikud ja katalüütilised paneelid teise käega paigal.
Puhastage riiuli juhikud sooja vee ja seebiga.
Kuivatage pehme lapiga. Ärge kunagi kasutage abrasiivseid vahendeid, kuna need võivad kahjustada.
Paigaldage puhastatud riiuli juhikud ja katalüütilised paneelid tagasi. Tagasi paigaldamiseks järgige eelnevat protseduuri tagurpidises järjekorras.
Ahju lambi vahetamine ja klaaskatte
puhastamine
Hoiatus Enne ahju lambi vahetamist (vt.
"Toote kirjeldus") lülitage seade välja ja
ühendage elektrivõrgust lahti.
1. Pöörake klaaskatet vastupäeva ja võtke
ära. Puhastage klaaskate.
2. Vajadusel vahetage vana lamp uue 15/25
W, 230 V (50 Hz), 300 °C kuumuskindla
lambi vastu välja(keerme tüüp: E14).
3. Pange klaaskate tagasi.
electrolux 13
Mida teha, kui...
ProbleemProbleemi lahendus
Ahi ei tööta.Kontrollige, kas:
Ahju temperatuuri tuli ei sütti.Reguleerige:
Ahju tuli ei põle.• Määrake vastavast juhtnupust ahjufunktsioon.
Toidule ja ahjuõõnde ladestub auru ja kondensvett.
Ekraanile kuvatakse "12.00" ja vilgub kella LED.Lähtestage aeg.
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt
iseseisvalt lahendus. Kui te ei suuda ise pro-
• ahju funktsioon ja temperatuur on reguleeritud.
• seade on korrektselt ühendatud ja ahju peatoide on SEES.
• Kellaaeg on sisestatud.
• temperatuuri vastavast nupust.
• ahjufunktsiooni vastava juhtnupuga.
• Kontrollige lambipirni ja vahetusel vahetage see.
Kui toiduvalmistamise protsess on lõppenud, ärge
jätke nõusid ahju seisma kauemaks kui 15-20 minutiks.
bleemi lahendada, võtke ühendust edasimüüja või teenindusega.
Paigaldamine
Hoiatus Seadet võib paigaldada ainult
kompetentne kvalifitseeritud isik. Kui te
ei kasuta kvalifitseeritud kompetentset
isikut, katkeb vigastuste korral seadme
garantii.
• Enne seadme paigaldamist köögimööblisse veenduge, et nišši mõõtmed oleksid sobivad.
• Veenduge, et paigaldamiseks on olemas
vajalik maandus.
• Kooskõlas kehtivate määrustega peavad
kõik osad, mis kindlustavad maanduse,
olema kinnitud nii, et neid ei saa ilma tööriistadeta vabastada.
• Seade võib olla paigaldatud tagaosa ja ühe
küljega kõrgema seadme või seina lähedale. Teine külg peab olema paigaldatud
samas kõrguses mööbli kõrvale.
• Integreeritud seade peab vastama DIN
68930 standardi stabiilsusnõuetele.
• Integreeritavad ahjud ja pliidid on kohandatud spetsiaalsetele ühendussüsteemidele. Turvakaalutlustel tohib neid kombineerida vaid sama tootja seadmetega.
20
590
540
560
2
594
570
14 electrolux
50
550 min
560÷570
580
A
B
550 min
560-570
593
80÷100
Elektriühendus
Hoiatus Elektrilise paigaldamise peab
läbi viima ainult kvalifitseeritud
kompetentne isik.
• Tootja ei vastuta, kui te ei järgi ohutusnõudeid.
• Maandage seade vastavalt ohutusnõuetele.
• veenduge, et pinge ja voolutugevus andmeplaadil oleks vastavuses teie kohaliku
pinge ja voolutugevusega.
• Seade on toitega ühendatud peakaabli
kaudu, ilma pistikuta.
• Kõik elektrilised osad peab paigaldama või
asendama teenindusmehhaanik või kvalifitseeritud isik.
• Kasutage alati korrektselt paigaldatud
maandatud pesa.
• Ärge kasutage mitmiklüliteid, ühendusi ja
pikendusjuhtmeid. Tulekahjuoht.
• Veenduge, et toitelüliti oleks pärast paigaldamist ligipääsetav.
• Ärge tõmmake toitekaablist, kui soovite
seadet välja lülitada. Tõmmake alati pistikust.
• Ühendage seade vooluvõrku, kasutades
vahendit, mis võimaldab seadme lahtiühendamist elektrivõrgust kõikide pooluste
kontaktidega, mille läbimõõt on vähemalt
3 mm, näit. automaatkatkesti, maanduse
lekkevoolukaitsed või sulavkaitse.
• Informatsioon pinge kohta on esitatud
andmeplaadil (vt. "Toote kirjeldus").
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
Müügijärgne teenindus
Teie kiiremaks abistamiseks soovitame kirjutada üles järgneva informatsiooni:
• Mudeli kirjeldus ............
• Toote number (PNC) ............
• Seerianumber (S.N.) ............
See info on esitatud andmeplaadil (vt. "Toote
kirjeldus").
electrolux 15
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja need saab suunata korduvkasutusse. Plastkomponente tähistavad
sümbolid, nt PE, PS jne. Visake pakkematerjalid vastavasse konteinerisse kohalikus jäätmete kõrvaldamiseks ettenähtud rajatises.
Juhul, kui kasutate seadet ebaõigesti või
paigaldust ei ole läbi viinud volitatud
mehhaanik, ei ole teenindusmehhaaniku
visiit teile tasuta, isegi mitte garantiiajal.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē
www.electrolux.com
Saturs
Drošības informācija 16
Izstrādājuma apraksts 17
Pirms pirmās ieslēgšanas 18
Izmantošana ikdienā 18
Noderīgi ieteikumi un padomi 20
Kulinārijas tabulas 22
Izmaiņu tiesības rezervētas
Kopšana un tīrīšana 24
Ko darīt, ja ... 27
Uzstādīšana 27
Elektrības padeves pieslēgšana 28
Apsvērumi par vides aizsardzību 29
Klientu apkalpošanas centrs 29
Drošības informācija
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī,
lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu
lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāma-
tu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabājiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un
drošības funkcijām.
Pareiza lietošana
•Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
•Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai māj-
saimniecības apstākļos.
•Ierīci nedrīkst izmantot kā darba virsmu vai
kā plauktu.
• Nenovietojiet un neglabājiet uzliesmojošus
šķidrumus, vielas vai kūstošus priekšmetus (piemēram, polietilēna plēve, plastmasas un alumīnija izstrādājumus) uz ierīces
vai blakus tai.
•Esiet uzmanīgs, pieslēdzot citas elektroie-
rīces kontaktligzdām, kas atrodas šīs ierīces tuvumā. Strāvas kabeļi nedrīkst saskarties ar sakarsušajām cepeškrāsns
durtiņām.
•Pēc produktu pagatavošanas neatstājiet
mitrus traukus un ēdienus cepeškrāsnī, jo
mitrums var sabojāt emaljas pārklājumu
vai iekļūt vadības blokos.
•Lai nepieļautu savainojumus vai ierīces bo-
jājumus neremontējiet ierīci pašrocīgi. Sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas
centru centru.
•Cepeškrāsns durvju stikla tīrīšanai neiz-
mantojiet rupjus vai abrazīvus metā
skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmas, un
tādējādi stikls var saplīst.
la
Informācija par emaljas pārklājumu
Emaljas pārklājuma krāsa, kas, iespē-
jams, var mainīties cepeškrāsns ekspluatācijas laikā, neietekmē ierīces darbību. Tādēļ tas netiks uzskatīts par iemeslu, lai uz to attiecinātu garantiju.
Bērnu drošība
•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-
ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas
briesmas.
•Neļaujiet bērniem tuvoties ierīcei tās darbī-
bas laikā. Lietošanas laikā pieejamās daļas
bū
tiski sakarst. Pastāv apdedzināšanās
risks.
Vispārīgi norādījumi par drošību
•Šī ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki
(tai skaitā bērni) ar samazinātām fiziskām,
sensoriskām vai gara spējām, vai kuriem
trūkst pieredzes vai zināšanu, izņemot gadījumus, ja par viņu drošību atbildīga persona uzrauga viņus vai ir instruējusi viņus
par ierīces lietošanu.
• Lietošanas laikā ierīces iekšpuse būtiski
sakarst. Esiet piesardzīgs un nepieskarieties sildelementiem. Pastāv apdedzināša-
nās risks.
• Atverot cepeškrāsns durvis gatavošanas
laikā, nestāviet tām pretim, lai ļ
sētajam tvaikam vai siltumam izkļūt no ierīces.
autu sakar-
Uzstādīšana
•Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tai
nav radušies bojājumi. Neuzstādiet bojātu
ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierī-
ces piegādātāju.
•Šo ierīci drīkst remontēt tikai pilnvaroti teh-
niskās apkopes darbinieki. Lietojiet tikai
oriģinālas rezerves daļas.
•Iebūvējamās ierīces drīkst izmantot tikai
pēc tam, kad tās ir iebūvētas piemērotās,
standartiem atbilstošās virtuves mēbelēs
un darba virsmās.
•Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet trauku
mazgājamās mašīnas specifikācijas. Pre-
Informācija par akrilamīdiem
Svarīgi Saskaņā ar jaunākajiem zinātnes
atzinumiem, intensīva pārtikas brūnināšana,
it īpaši cieti saturošu produktu, var radīt
akrilamīdu radītu risku veselībai. Tādēļ
iesakām ēdienu gatavot pie pēc iespējas
zemākas temperatūras un to pārlieku
neapbrūnināt.
7
10
12
1 Vadības panelis
2 Cepeškrāsns termostata vadības regu-
lators
3 Cepeškrāsns termostata indikators
4 Elektroniskais programmētājs
5 Darbības indikators
6 Cepeškrāsns funkciju vadības regulators
Pirms cepeškrāsns lietošanas, noņemiet
gan iekšējos, gan ārējos iesaiņojuma
materiālus. Nenoņemiet tehnisko datu
plāksnīti.
Pieslēdzot ierīci elektrotīklam vai arī, ja rodas
pārtraukums elektrības piegādē, automātiski
sāks mirgot diennakts laika indikators. Iestatiet diennakts laiku. Ja to neiestatīsit, ierīce
nedarbosies.
Svarīgi Lai atvērtu cepeškrāsns durtiņas,
satveriet rokturi tā vidusdaļā.
Diennakts laika iestatīšana
Lai iestatītu pašreizējo diennakts laiku, izmantojiet taustiņu " + " vai " - ". Pēc apm. 5
sekundēm mirgošana beidzas un pulksteņa
displejā tiek parādīts iestatītais diennakts
laiks.
Cepeškrāsns režģis
S
ākotnējā tīrīšana
Tīriet ierīci pirms pirmās lietošanas reizes. Tīriet cepeškrāns piederumus un tilpni ar mīks-
tu drāniņu, kas samērcēta karstā ziepjūdenī.
Pēc tam sakarsējiet cepeškrāsni, neievietojot
produktus.
Iepriekš. uzsildīšana
Pagrieziet cepeškrāsns funkciju vadības regulatoru stāvoklī
minūtēm maksimālas sakarsēšanas režīmā,
lai sadedzinātu ražošanas paliekas. Parastas
lietošanas laikā piederumi var sakarst. Šajā
laikā var rasties nepatīkams aromāts. Tā ir
parasta parādība. Pārbaudiet, vai telpā, kurā
tiek uzstādīta ierīce, ir piemērota ventilācija.
un ieslēdziet ierīci uz 45
Izmantošana ikdienā
Cepeškrāsns funkcijas
Izslēgts stāvoklis
Cepeškrāsns apgaismojums - iedegas, neaktivizējot nevienu gatavošanas funkciju.
Simboli
Displejs
5
6
electrolux 19
Simboli
Tradicionālā gatavošana - tiek aktivizēts gan augšējais, gan apakšējais sildelements.
Ēdienu gatavošanai un cepšanai vienā cepeškrāsns līmenī.
Gatavošana, izmantojot ventilatoru - ļauj gatavot vienlaikus, izmantojot jebkuru ce-
peškrāsns līmeni. Lai pagatavotu augļu sīrupu, vai arī žāvētu sēnes un augļus.
Apakšējais sildelements - siltums tiek piegādāts tikai no apakšējā sildelementa. Kūku
ar kraukšķīgu vai drupanu pamatni cepšanai.
Iekšējais grils - to var izmantot plakanu produktu grilēšanai nelielā daudzumā vidējā
plauktā. Lai pagatavotu grauzdiņus.
Pilna izmēra grils - tiks aktivizēts pilna izmēra grila sildelements. Lai grilētu plakanus
produktus lielā daudzumā. Lai pagatavotu grauzdiņus.
Termiskā grilēšana - grila sildelements un cepeškrāsns ventilators darbosies pārmaiņus,
nodrošinot sakarsētā gaisa cirkulāciju ap ēdienu. Lai pagatavotu lielus gaļas gabalus.
Gatavošana, izmantojot ventilatoru - tas ļauj cept, kā arī cept un gatavot produktus,
kuriem nepieciešama viena un tā pati gatavošanas temperatūra (nesajaucoties aromā-
tiem), izmantojot jebkuru cepeškrāsns līmeni.
Pica - apakšējais sildelements nodrošina picas vai pīrāgu apkšējās daļas sakarsēšanu,
turpretim ventilators nodrošina gaisa cirkulāciju, kas sakarsē picas virspusi vai pīrāgu pildījumus.
Temperatūras iestatīšana
4
Pagrieziet temperatūras vadības regulatoru
(skatiet sadaļu "Ierīces apraksts"). Temperatūru var iestatīt diapazonā no 50 °C līdz 250
7
°C.
8
Ierīces izslēgšana
Pagrieziet temperatūras un cepeškrāsns
funkciju vadības regulatorus stāvoklī Izslēgt.
123
Divtaktu vadības regulatori
1 Selektora taustiņš
2 Vērtību samazināšanas vadības poga
3 Vērtību palielināšanas vadības taustiņš
4 Displejs
5 Gatavošanas ilguma indikators
6 Gatavošanas beigu indikators
7 Beigu signāla indikators
8 Diennakts laika indikators
Ierīces ieslēgšana
Iestatiet cepeškrāsns funkciju un temperatū-
ru.
Cepeškrāsns funkciju iestatīšana
Pagrieziet cepeškrāsns funkciju vadības regulatoru (skatiet sadaļu "Ierīces apraksts").
Šī ierīce ir aprīkota ar divtaktu vadības regulatoriem. Izslēdzot cepeškrāsni, varat iegremdēt divtaktu vadības regulatorus vadī-
bas panelī.
Pagrieziet divtaktu vadības regulatorus pulksteņrādītāju kustības virzienā, lai iestatītu
temperatūru un cepeškrāsns funkciju.
20 electrolux
Pulksteņa funkcijas
FunkcijaApraksts
Gatavošanas laiks
Gatavošanas beigas
Gatavošanas ilguma un gatavošanas beigu funkcijas kopēja izmanto-
šana
Minūšu atgādinātājs
Pulkstenis
Lai iestatītu cepeškrāsns darbības ilgumu.
Kad laiks būs pagājis, atskanēs skaņas signāls. Cepeškrāsns
automātiski izslēgsies.
Lai iestatītu, kad cepeškrāsnij ir jāizslēdzas.
Kad laiks būs pagājis, atskanēs skaņas signāls. Cepeškrāsns
automātiski izslēgsies.
Lai iestatītu ierīces atliktā starta funkciju.
Noteiktajā laikā cepeškrāsns automātiski ieslēgsies un izslēgsies, kad būs pagājis iestatītais gatavošanas laiks.
Lai iestatītu laika atpakaļskaitīšanu. Kad iestatītais laiks pagā-
jis, atskan skaņas signāls. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai izslēgtu skaņas signālu.
Svarīgi Minūšu atgādinātāja funkcija neizslēdz cepeškrāsni.
Lai iestatītu laiku.
Pulksteņa funkcijas uzstādīšana
Nospiediet atkārtoti selektora taustiņu
,
līdz funkciju indikators parādīs pareizo funkciju. Lai iestatītu vajadzīgo gatavošanas laiku,
nospiediet taustiņu " + " un " - ".
Pulksteņa funkcijas atcelšana
Nospiediet atkārtoti selektora taustiņu
,
līdz funkciju indikators parādīs pareizo funkciju un nospiediet taustiņu " - ". Pēc dažām
sekundēm pulksteņa funkcija deaktivizēsies.
Strāvas indikators
Strāvas indikators (skatiet sadaļu "Ierīces
apraksts") iedegas tad, ja tiek iestatīts cepeškrāsns funkciju vadības regulators.
Temperatūras indikators
Temperatūras indikators (skatiet sadaļu "Ierīces apraksts") iedegas sakarstot cepeškrāsnij. Kad cepeškrāsns sasniedz pareizo
temperatūru, indikators nodziest. Pēc tam
tas pārmaiņus ieslēdzas un izslēdzas, norā-
dot uz temperatūras pielāgošanu.
Dzesējošais ventilators
Dzesējošais ventilators (nav redzams) atdzesē priekšējo paneli, regulatorus un cepeškrāsns durvju rokturi. Ieslēdzot cepeškrāsni,
tiks automātiski iesl
ēgts arī ventilators. Siltais
gaiss izkļūst ārā pa cepeškrāsns durtiņu roktura tuvumā esošām atverēm. Lai atdzesētu
vadības ierīces, dzesējošais ventilators var
darboties arī pēc cepeškrāsns izslēgšanas.
Drošības termostats
Lai nepieļautu pārkaršanu (ierīces nepareizas
lietošanas vai bojātu sastāvdaļu dēļ), cepeškrāsns ir aprīkota ar drošības termostatu, kas
pārtrauc strāvas piegādi. Temperatūrai pazeminoties, cepeškrāsns atkal automātiski
ieslēdzas.
Ja drošības termostats vai nedarbojas, nemēģiniet to remontēt pašrocīgi. Lūdzu, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Brīdinājums Gatavojiet ēdienu tikai tad,
ja cepeškrāsns durvis ir aizvērtas, pat
grilējot.
Lai nepieļautu ierīces emaljas pārklāju-
ma bojājumus, nenovietojiet cepešpannas, katlus vai citus traukus cepeškrāsns pamatnē.
Lai nepieļautu ierīces emaljas pārklāju-
ma bojājumus, izņemiet vai ievietojiet
piederumus uzmanīgi.
• Cepeškrāsnij ir četri plauktu līmeņi. Skaitiet
plauktu līmeņus, sākot no cepeškrāsns
apakšpuses.
• Varat vienlaikus pagatavot dažādus ēdie-
nus vairākos ierīces līmeņos. Novietojiet
cepešpannas 1. un 3. līmenī.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.