AEG EOB3638WELUXSPAIN User Manual [pt]

Forno eléctrico encastrável
Manual de instruções
822 926 392-A-181004-01
EOB3638
p
Cara cliente, caro cliente,
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal. Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
2
Índice
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Regular e alterar a hora do dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Comando do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Colocar a grelha, chapa e tabuleiro para recolha de gorduras. . . . . . . . . . . . 14
Funções do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Desligar a indicação de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aplicações, tapelas e sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tabela de soufflés e gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tabela de pratos pré-cozinhados congelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabela de assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Grelhar carne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabela de grelhados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Grelhador turbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Extractor do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Limpar as calhas telescópicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Luz do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tecto do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vidro da porta do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromag-
nética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
– 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos es-
pecializados. Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um técnico qualifi­cado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimen­tos no âmbito doméstico.
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar nem ficar presos na porta quente do forno.
Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica quente.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventu­almente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faís­cas ou fogo.
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar dema­siado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasia­do os alimentos.
5
Deste modo evita danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor.
Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não po­dem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos.
Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos
no esmalte e descolorações.
A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá que­brá-lo.
Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão in­cendiar-se quando o forno for ligado.
Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão ocorrer danos no esmalte.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização, não comprometem a adequação do aparelho para uma utilização habitual. Não provocam defeitos em termos de direito à garantia.
Eliminação
2 Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
2 Aparelho usado
Elimine o seu aparelho usado em conformidade com a legislação sobre eli­minação de resíduos em vigor na sua área de residência.
1 Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inutilizar a
caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de alimen­tação.
6
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comandos
Manípulo da porta
Porta de vidro
7
Painel de comando
Lâmpada contr. funcion. Lâmpada contr. temperatura
Indicação de
tempo
Funções do relôgio
Funções do forno
Equipamento do forno
Aquecimento superior e elemento
de aquecimento do grill
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação,
Selecção da temperatura
Luz do forno
Ventilador
Aquecimento inferior
retirável
8
Acessórios do forno
Grelha para calhas telescópicas
Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar.
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro de recolha de gordura
Para assados ou como recipiente de co­lecta para gordura
9
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
3 O forno só funciona com a hora ajustada.
Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de energia, o indicador função Hora do dia W começa a piscar automatica­mente.
1. Para alterar uma tecla de hora já regu­lada Escolha T, pressione até o indica­dor de função Hora do dia W acenda.
2. Regular a hora actual com o botão + ou - .
Após cerca 5 segundos a luz apaga-se e o relógio mostra a hora regulada.
O aparelho está pronto para funcionar.
3 A hora do dia só pode ser alterada se
não estiver definida qualquer função au­tomática (Duração d ou Fim e).
10
Primeira limpeza
Antes de usar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo muito bem.
1 Atenção: Não utilize detergentes agressivos e abrasivos! A superfície pode
ficar danificada.
3 Nas frentes de metal utilize produtos de limpeza à venda no mercado.
1. Ajustar o selector de funções do forno para Iluminação do forno L.
2. Retirar todos os acessórios e grelhas de deslize e limpar com uma solu-
ção de limpeza quente.
3. Lave igualmente o forno com solução de limpeza quente e seque.
4. Limpe a frente do aparelho com um pano húmido.
11
Comando do forno
3 O forno está equipado com interruptores rebaixáveis para as Funções do
forno e Selecção da temperatura. Para utilizar, premir o interruptor. O inter­ruptor sairá então.
Ligar e desligar o forno
Funções do forno
Lâmpada contr. funcion.
1. Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2. Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o forno es­tiver em funcionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o for­no estiver a aquecer.
3. Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha de temperatura para a posição desligada.
Lâmpada contr. tempera-
Selecção da temperatu-
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do apare­lho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcio­nar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.
12
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de
cozedura
L Iluminação do
forno
Turbo múltiplo Para cozer bolos em até
¼ Grelhador tur-boPara assar grandes peças de
¸ Grelha Para grelhar alimentos bai-
º Grelha duplo Para grelhar alimentos bai-
Com esta função pode ilumi­nar o interior do forno p. ex. para limpar.
dois níveis.
As temperaturas do forno de­vem ser 20-40 °C inferiores em relação ao aquecimento superior e inferior.
carne ou aves num nível. Esta função serve também para gratinar e alourar.
xos, cujo assado foi interrom­pido a meio e para tostar.
xos em grandes quantida-
des e para tostar.
Utilização
Elemento de
aquecimento/
Ventilador
---
Aquecimento su­perior, aquecimento in­ferior, ventilador
Grelhador, ventilador
Grelhador
Grelhador, calor de cima
O Superior Para cozer produtos de pas-
telaria e para empadões.
U Inferior Para recozer bolos com fun-
do duro.
¡ Tradicional Para fazer bolos e assar
num nível.
Aquecimento su­perior
Aquecimento in­ferior
Aquecimento su­perior, aquecimento inferior
13
Colocar a grelha, chapa e tabuleiro para recolha de gorduras
Colocar a chapa e tabuleiro para reco­lha de gorduras:
As chapas são fornecidas com um pe­queno abaulamento à direita e à esquer­da. Este abaulamento funciona como segurança anti-derrame e deve ser sempre virado para trás.
Colocar as chapas nos níveis de encaixe desejados.
Colocar a grelha:
Colocar a grelha no nível de en­caixe desejado.
3 Para facilitar a colocação das peças de deslize nas diferentes calhas, colo-
car a peça por trás em cima das calhas, introduzir até tocar e baixar.
14
Loading...
+ 30 hidden pages