F o r n o |
e l é c t r i c o |
e n c a s t r á v e l |
Manual de instruções
EOB3637
822 927 163-A-150306-02 |
p |
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal. Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
2
Índice |
|
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Regular e alterar a hora do dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Comando do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras. . . . . . . |
14 |
Funções do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Desligar a indicação de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Aplicações, tapelas e sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Tabela de soufflés e gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Tabela de pratos pré-cozinhados congelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Tabela de assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Grelhar carne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Tabela para grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Grelhador turbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
Secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
32 |
3
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Grelha corrediça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Luz do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
Tecto do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Vidro da porta do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
42 |
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
4
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
–73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
–89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
–93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Segurança eléctrica
•O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
•No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
•As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos especializados. Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um técnico qualificado.
Medidas de segurança para crianças
•Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
•Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimentos no âmbito doméstico.
•Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar nem ficar presos na porta quente do forno.
•Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica quente.
•Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventualmente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faíscas ou fogo.
5
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Deste modo evita danos no aparelho
•Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor.
•Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não podem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos.
•Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
•Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos no esmalte e descolorações.
•A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá que- brá-lo.
•Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão in- cendiar-se quando o forno for ligado.
•Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão ocorrer danos no esmalte.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização, não comprometem a adequação do aparelho para uma utilização habitual. Não provocam defeitos em termos de direito à garantia.
6
Eliminação
2 Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
2 Aparelho usado
O símbolo Wno produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
1 Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inutilizar a caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de alimentação.
7
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comandos
Manípulo da
porta
Porta de vidro
Painel de comando
Lâmpada contr. funcion. |
Lâmpada contr. temperatura |
Indicação de tempo
Funções do relôgio
Funções do forno |
Selecção da temperatura |
8
Equipamento do forno
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill
Nível de encaixe |
Luz do forno
Ventilador
Aquecimento inferior
Grelha dos níveis de colocação, retirável
Acessórios do forno
Grelha
Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar.
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro para recolha de gorduras
Para cozer e assar ou como tabuleiro de recolha para a gordura.
9
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
3 O forno só funciona com a hora ajustada.
Após a ligação eléctrica ou em caso de falha de energia, o indicador função Hora do dia começa a piscar automaticamente.
1. Para alterar uma tecla de hora já regulada Escolha , pressione até o indicador de função Hora do dia acenda.
2. Regular a hora actual com o botão ou .
Após cerca 5 segundos a luz apaga-se e o relógio mostra a hora regulada.
O aparelho está pronto para funcionar.
3 A hora do dia só pode ser alterada se não estiver definida qualquer função automática (Duração ou Fim ).
10
Primeira limpeza
Antes de usar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo muito bem.
1 Atenção: Não utilize detergentes agressivos e abrasivos! A superfície pode ficar danificada.
3 Nas frentes de metal utilize produtos de limpeza à venda no mercado.
1.Ajustar o selector de funções do forno para Iluminação do forno .
2.Retirar todos os acessórios e grelhas de deslize e limpar com uma solução de limpeza quente.
3.Lave igualmente o forno com solução de limpeza quente e seque.
4.Limpe a frente do aparelho com um pano húmido.
11
Comando do forno
Ligar e desligar o forno
Funções do forno |
Selecção da temperatura |
Lâmpada contr. funcion. |
Lâmpada contr. temperatura |
1.Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2.Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o forno estiver em funcionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o forno estiver a aquecer.
3.Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha de temperatura para a posição desligada.
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.
12
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de |
Utilização |
Elemento de aqueci- |
|
|
cozedura |
mento/Ventilador |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Iluminação do |
Com esta função pode iluminar o |
--- |
|
forno |
interior do forno p. ex. para lim- |
|
|
|
par. |
|
|
|
|
|
|
Turbo múltiplo |
Para cozer bolos em até dois |
Aquecimento superi- |
|
|
níveis. |
or, aquecimento infe- |
|
|
As temperaturas do forno devem ser |
rior, ventilador |
|
|
20-40 °C inferiores em relação ao |
|
|
|
aquecimento superior e inferior. |
|
|
|
|
|
|
Grelhador turbo |
Para assar grandes peças de carne |
Grelhador, ventilador |
|
|
ou aves num nível. Esta função serve |
|
|
|
também para gratinar e alourar. |
|
|
|
|
|
|
Grelha |
Para grelhar alimentos baixos, cujo |
Grelhador |
|
|
assado foi interrompido a meio e |
|
|
|
para tostar. |
|
|
|
|
|
|
Grelha duplo |
Para grelhar alimentos baixos em |
Grelhador, calor de |
|
|
grandes quantidades e para tos- |
cima |
|
|
tar. |
|
|
|
|
|
|
Superior |
Para cozer produtos de pastelaria e |
Aquecimento superior |
|
|
para empadões. |
|
|
|
|
|
|
Inferior |
Para recozer bolos com fundo du- |
Aquecimento inferior |
|
|
ro. |
|
|
|
|
|
|
Tradicional |
Para fazer bolos e assar num |
Aquecimento superi- |
|
|
nível. |
or, aquecimento |
|
|
|
inferior |
|
|
|
|
13
Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras
3 Segurança contra a extracção e a viragem
Como segurança contra a extracção, todas as peças de deslize possuem um pequeno abaulamento para baixo no bordo esquerdo.
Insira as peças de deslize de forma a que este abaulamento fique sempre para trás no interior do forno. Este abaulamento é também importante para que as peças de deslize não se virem.
Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro para recolha de gorduras:
Faça o tabuleiro ou o tabuleiro para recolha de gorduras deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
Colocar a grelha:
Coloque a grelha de forma a que pés fiquem virados para baixo.
Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
3 A louça está protegida adicionalmente contra deslizes através da armação elevada em toda a volta da grelha
Colocar a grelha e tabuleiro para recolha de gorduras:
Coloque a grelha sobre o tabuleiro para recolha de gorduras.
Faça o tabuleiro para recolha de gorduras deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
14