Size kullanýmý boyunca memnuniyet
vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir
Electrolux ürünü seçtiðiniz için teþekkür
ederiz. Electrolux, hayatýnýzý daha da
konforlu hale getirecek kaliteli ürünlerden
oluþan geniþ bir ürün yelpazesi sunmayý
hedefler. Kýlavuzunuzda bu ürünlerden
bazý örnekler bulabilirsiniz. Yeni
makinenizin özelliklerinden tümüyle
yararlanabilmeniz için kýlavuzunuzu
okumanýzý öneririz. Hayatýnýzý
kolaylaþtýracak mükemmel bir kullaným
rahatlýðý saðlayacaðýna söz veriyoruz.
Ýyi þanslar!
electrolux 3
Page 4
4 electrolux ýçindekiler
1
Ýçindekiler
Güvenlik uyarýlarý5
Cihazýn Tanýmý7
Ýlk Kez Kullanmadan Önce10
Fýrýnýn kullanýmý12
Uygulamalar, Tablolar ve Ýpuçlarý21
Temizlik ve Bakým36
Arýzalar ve Çözümleri46
Montaj Talimatlarý47
Elden çýkarma52
Garanti/Sati¼ sonrasi servis
noktalari53
Servis58
Bu kýlavuzda aþaðýdaki simgeler kullanýlýr:
Kiþisel güvenliðinizi korumak ve cihaza hasar vermemek için önem taþýyan
bilgiler.
3 Genel bilgiler ve ipuçlarý
2 Çevresel bilgiler
Page 5
Güvenlik uyarýlarý
Elektrik güvenliði
• Cihazýn baðlantýlarý sadece uzman
servis tarafýndan yapýlabilir.
• Cihazda arýza veya hasar ortaya
çýkmasý halinde: sigortayý devre dýþý
býrakýn veya fýrýný kapatýn.
• Cihazýn tamiri sadece Yetkili
servistarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý
tamirat nedeniyle ciddi tehlikeler
oluþabilir. Tamir iþleri için müþteri
hizmetlerimize veya cihazý satýn
aldýðýnýz bayiye baþvurun.
Çocuklar için emniyet
• Cihaz çalýþýrken, küçük çocuklarý
denetimsiz býrakmayýnýz.
Kullaným esnasýnda emniyet
• Fiziksel, duyusal veya psikolojik
rahatsýzlýklarý, deneyimsizlikleri veya
nasýl kullanýlacaðýný bilmemeleri
yüzünden cihazý emniyetli bir þekilde
kullanamayacak olan kiþiler (çocuklar
dahil), cihazý sadece sorumlu bir
kiþinin gözetimi veya talimatý altýnda
kullanmalýdýr.
• Bu cihaz, sadece evde kullanýlmak,
yemekleri piþirme, kýzartma ve
fýrýnlama yapmak üzere tasarlanmýþtýr.
• Cihazýn yakýnýndaki elektronik
aletlerin fiþlerine dikkat edin. Baðlantý
kablolarý sýcak yerlere deðmemeli ya
da sýcak fýrýn kapaðýna
sýkýþtýrýlmamalýdýr.
• Uyarý: Yanýk tehlikesi! Fýrýn
çalýþýrken iç alaný ýsýnmaktadýr.
güvenlik uyarýlarý electrolux 5
• Fýrýnda alkol içeren malzemeler ile
yemek piþirmek, kolaylýkla alev
alabilen hava karýþýmý meydana
gelmesine neden olabilir. Böyle bir
durumda fýrýn kapaðýný dikkatlice açýn.
Açýkta alev, kývýlcým ya da ateþ
olmamasýna dikkat edin.
Akrilamid uyarýsý
Son bilimsel verilere göre gýdalarýn,
özellikle niþasta içeren ürünlerin
fazla kýzartýlmasý durumunda oluþan
akrilamid maddesi, saðlýða zararlý
olabilir. Bu nedenle yiyecekleri
mümkün olduðunca düþük ýsýlarda
piþirmenizi ve fazla kýzartmamanýzý
öneririz.
Page 6
6 electrolux güvenlik uyarýlarý
Cihazda hasarý önlemek için
• Fýrýna alüminyum folyo sermeyin ve
zeminine fýrýn tepsisi sacý, tencere vb.
koymayýn, aksi takdirde sýcaklýk
nedeniyle fýrýnýn emaye kaplamasý
zarar görebilir.
• Fýrýn tepsisinden damlayan meyve
sularýnýn oluþturduðu lekeler,
çýkarýlamaz. Çok sulu kekler için derin
bir tepsi kullanýn.
• Fýrýn kapaðý açýkken kapaða
yüklenmeyin.
• Asla sýcak fýrýna doðrudan su
dökmeyin. Emaye hasar görebilir ve
renk deðiþimleri olabilir.
• Bilhassa ön camýn kenarlarýna kuvvet
uygularsanýz, cam kýrýlabilir.
• Fýrýna yanýcý nitelikte malzemeler
koymayýn. Fýrýný çalýþtýrdýðýnýzda
bunlar tutuþabilir.
• Emayesinde hasar
oluþabileceðinden, fýrýnýn içine nemli
yiyecekler koymayýn.
• Soðutucu fan kapandýktan sonra
fýrýnda açýk yemek býrakmayýn. Fýrýnda
veya cam kapaklarda nem
yoðunlaþarak, mobilyaya da etki
edebilir.
Emaye kaplama ile ilgili uyarý
Kullaným sonucunda fýrýnýn emaye
kaplamasýnda oluþan renk
deðiþimleri, cihazýn normal
çalýþmasýný etkilemez.. Bu tür renk
deðiþimleri, garanti anlamýnda
herhangi bir hataya iþaret etmez
Page 7
Cihazýn Tanýmý
Genel Görünüþ
cihazýn tanýmý electrolux 7
Kontrol paneli
Kapý kolu
Tam cam
kapak
Page 8
8 electrolux cihazýn tanýmý
Kontrol Paneli
Sýcaklýk/zaman göstergesi
Fýrýnýn özellikleri
Raf konumlarý
Зalэюma kontrol эюэрэ
Sýcaklýk kontrol lambasý
Fonksiyon tuþlarý
Fýrýn fonksiyonlarýSýcaklýk seçimi
Üst ýsýtma elemanlarý
Fýrýn aydýnlatmasý
Et þiþ giriþi Et þiþ giriþi
Çýkartýlabilir tepsi
raylarý
Fan
Alt ýsýtma
Page 9
Fýrýn aksesuarlarý
Izgara
Tabaklar, pasta kalýplarý, ýzgara ve
mangal için.
Piþirme tepsisi
Kekler ve kurabiyeler için.
Yað tepsisi
Piþirme ve ýzgarada kullanýlýr ve/veya
yaðý toplayýcý kap görevi görür.
cihazýn tanýmý electrolux 9
Et takma sondasý
Et parçalarýnýn piþme derecesinin tam
tespiti içindir.
Page 10
10 electrolux ýlk kez kullanmadan ö nce
Ýlk Kez Kullanmadan Önce
Saati ayarlama ve deðiþtirme
Elektrik fiþi çýkarýlýp takýlýnca veya elektrik
kesintisinden sonra, Saat fonksiyon
эюэрэ otomatik olarak yanэp sцner.
1. Daha önceden ayarlanmýþ bir saati
deðiþtirmek için ve tuþlarýna ayný
anda, Saat fonksiyon эюэрэ yanэp
sцnьnceye kadar basэn.
2. veya tuþuyla o anki saati
ayarlayýn.
Yaklaþýk 5 saniye sonra yanýp sönme
durur ve ayarlamýþ olduðunuz o anki saat
gösterilir.
Cihaz artýk kullanýma hazýrdýr.
Saat sadece, Geri sayým
ayarlanmamýþsa deðiþtirilebilir.
Page 11
Ýlk Temizleme
Fýrýný ilk kullanýmýndan önce, iyice
temizlemeniz gerekmektedir.
Dikkat: Keskin, ovucu temizlik
maddeleri kullanmayýnýz! Üst yüzey
zarar görebilir.
Metal cephelerde piyasadaki temizlik
maddelerini kullanabilirsiniz.
Fýrýn çalýþtýðý sürece çalýþma kontrol
lambasý yanar.
Fýrýn ýsýttýðý sürece sýcaklýk kontrol
lambasý yanar.
Soðuk hava faný
Cihazýn üst yüzeylerini serin tutmak
için, fan otomatik olarak devreye
girer. Fýrýn kapatýldýktan sonra da fan,
çalýþmaya devam edererek cihazý
soðutur ve kendiliðinden kapanýr.
3. Fýrýný kapatmak için fýrýn fonksiyonlarý
ve sýcaklýk seçimi þalterlerini
çevirerek Kapali-konumuna getirin.
Page 13
Fýrýn Fonksiyonlarý
Fýrýn aþaðýda belirtilen fonksiyonlara
sahiptir:
Fýrýn fonksiyonuKullaným
fýrýnýn kullanýmý electrolux 13
Aydýnlatma
Sýcak hava
Üstten/alttan
ýsýtma
Alttan ýsýtmaGevrek hamur zeminli
Buz çözme
Izgara Izgaranýn ortasýna
Büyük alanlý ýzgara Büyük miktarda
Sýcak havalý ýzgara
Bu fonksiyonla fýrýnýn iç kýsmýný örneðin temizlemek için
aydýnlatabilirsiniz
En fazla
Isýyý, geleneksel piþirme konumuna göre 20 ila 40 °C daha
düþük ayarlayýn.
Tek bir seviyede piþirme
Turta, tereyað, ekmek, meyve veya diðer
gýdalarýn çözülmesi veya eritilmesi
kýzartýlmasýnda
kýzartýlmasý
Büyük etler veya kümes hayvanlarýnýn bir tepside
içindir.
Bu fonksiyon ayný zamanda
kullanýlýr.
iki seviyede piþirmek için kullanýlýr.
.
konulan yassý gýdalarýn
kullanýlýr.
yassý gýdalarýn
için kullanýlýr.
ve
kýzartma
pastalarýn
ýzgara yapýlmasý
graten
için kullanýlýr.
piþirilmesinde
dondurulmuþ
içindir.
ýzgarasý
ve
üstten kýzartma
kullanýlýr.
ve
ve
kýzartýlmasý
için de
Page 14
14 electrolux fýrýnýn kullanýmý
Izgara, fýrýn tepsisi ve yað tepsisini
yerleþtirme
Dýþarý çýkma emniyeti ve devrilme
emniyeti
Dýþarý çýkmasýný önlemek için tüm
itilen parçalarýn sol ve sað
taraflarýnda aþaðý doðru küçük bir
çýkýntý bulunur.
Ýtilen parçalarý daima, bu çýkýntý arka
tarafta kalacak þekilde yerleþtirin. Bu
çýkýntý, itilen parçalarýn devrilmesini
de önler.
Fýrýn tepsisini veya yað tepsisini
yerleþtirme:
Fýrýn tepsisi veya yað tepsisini, seçtiðiniz
seviyenin raylarýnýn arasýna itin.
Page 15
Izgarayý yerleþtirme:
Izgarayý, ayaklarý aþaðý gelecek þekilde
yerleþtirin.
Uyarý: Et sondasý çok sýcaktýr! Prizini
ve ucunu dýþarý çekerken yanma
tehlikesi vardýr!
7. Et sondasýnýn prizini soketten dýþarý
çekin ve yemeðinizi fýrýndan çýkartýn.
Merkez sýcaklýðý deðiþtirme
– Sýcaklýðý gerekirse veya ile
deðiþtirin.
Page 21
Uygulamalar, Tablolar ve
Ýpuçlarý
Piþirme
Fýrýn fonksiyonu: Sýcak hava veya
Üstten/alttan ýsýtma
Kaplar
• Üstten/alttan ýsýtma için koyu metal
ve kaplamalý kaplar uygundur.
• Sýcak hava için açýk renkli metal
kaplar da uygundur.
Raf konumlarý
• Üstten/alttan ýsýtma ile bir seferde
sadece bir seviyede piþirebilirsiniz.
• Sýcak hava ile kurupastalar ve
bisküvileri 2 tepside ayný anda
piþirebilirsiniz.
1 tepsi:
örn. raf konumu 3
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 21
1 kalýp:
örn. raf konumu 1
2 tepsi:
örn. raf konumu 1 ve 3
Page 22
22 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Genel bilgiler
• Tepsiyi eðik kýsmý öne gelecek
þekilde yerleþtirin!
• Üstten/alttan ýsýtma veya Sýcak
hava ile yan yana iki kalýp yemeði
ayný anda piþirebilirsiniz. Bu durum,
piþirme süresini fazla etkilemez.
Dondurulmuþ gýdalarý çözme
esnasýnda, kullanýlan tepsiler piþirme
sýrasýnda yamulabilir. Bunun nedeni,
derin dondurucudan çýkan gýdalarla
fýrýnýn sýcaklýðý arasýndaki büyük ýsý
farkýdýr. Tepsiler soðuduktan sonra,
yamukluk gider ve tepsi tekrar eski
halini alýr.
Page 23
Piþirme tablolarý ile ilgili bilgiler
Tablolarda bazý yemekler için gerekli
olan sýcaklýklarý, piþme sürelerini ve raf
konumlarýný bulacaksýnýz.
• Piþirilen hamurun bileþimine ve
kullanýlan kalýp sayýsýna ve tipine göre
deðiþeceðinden, verilen sýcaklýk
deðerleri ve piþirme süreleri sadece
referans amaçlýdýr.
• Baþta düþük bir ýsý deðerini
seçmenizi, daha sonra eðer
gerekirse, örn. yemeðin daha fazla
kýzarmasý isteniyorsa veya piþirme
uzun sürüyorsa, daha yüksek bir
sýcaklýk seçmenizi tavsiye ederiz.
• Yemeðiniz için tam bilgiler
bulamýyorsanýz, benzer bir yemeðin
bilgisini referans alarak hareket edin.
• Tepsi veya kalýp içerisinde birkaç
seviyede kek piþiriyorsanýz piþme
süresi 10-15 dakika uzayabilir.
• Yaþ yemekler (örn. pizza, meyveli
pasta vb.) bir seviyede hazýrlanýr.
• Farklý konumlara yerleþtirilen hamur
iþleri, baþlangýçta eþit olmayan
seviyelerde kýzarabilir. Bu durumda
• Yeni fýrýnýnýz, eski fýrýnýnýza göre farklý
sýcaklýk ve sürelerde piþirebilir/
kýzartabilir. Bu nedenle alýþmýþ
olduðunuz ayarlarý (sýcaklýk, piþirme
süresi) aþaðýdaki tablolarda verilen
önerilere uyarlayýn.
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 23
Uzun piþirme sürelerinde atýl ýsýdan
faydalanmak için fýrýný piþirme süresi
bitmeden yaklaþýk 10 dakika önce
kapatabilirsiniz.
Aksi belirtilmediyse, tablolarda
verilen deðerler, soðuk durumdaki
fýrýn için geçerlidir.
Page 24
24 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kýzartma tablosu
Hamur iþinin
türü
Kalýp içinde hamur iþi
Yaþ pasta veya radon
pasta
Fýrýn fonksiyonu
Sýcak hava
Yerleþtirme
düzeyi
Sýcaklýk °C
1150-1600:50-1:10
Süre
Saat: Dak.
Kuru pasta/Kral pastasýSýcak hava1140-1601:10-1:30
Kýzartma tablosu ile ilgili bilgiler
Aþaðýdaki tabloda yer alan bilgiler
referans deðerlerdir.
• Ancak 1 kg’dan itibaren olan et ve
balýklarý fýrýnda kýzartmanýzý
öneririz.
• Dýþarý çýkan et suyunun veya yaðýn
yanmamasý için kýzartma kabýna biraz
sývý koymanýzý tavsiye ederiz.
• Etleri gerekirse (piþme süresinin 1/2 -
2/3’ü dolduktan sonra) çeviriniz.
• Büyük et ve kümes hayvaný
parçalarýnýn üzerine piþme esnasýnda
birkaç kez etin kendi suyundan
dökün. Bu sayede kýzartma daha
lezzetli olacaktýr.
• Kalan ýsýdan faydalanmak için
kýzarma süresi dolmadan
yakl. 10 dakika önce fýrýný kapatýn.
Page 30
30 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kýzartma tablosu
Et türüMiktarýFýrýnfonksiyonu
Sýðýr eti
Izgara et1-1,5 kg
Rozbif veya fileto
- az piþmiþ
- orta piþmiþ
- çok piþmiþ
Domuz eti
Omuz, ense,
pirzola
Külbastý, kaburga1-1,5 kg
Parça et750 g-1 kg
Domuz incik
(önceden
piþirilmiþ)
Dana eti
Dana rosto1 kg
Dana incik1,5-2 kg
Kuzu
Kuzu budu, kuzu
rosto
Kuzu pirzola1-1,5 kg
cm baþýna
yükseklik
cm baþýna
yükseklik
cm baþýna
yükseklik
1-1,5 kg
750 g-1 kg
1-1,5 kg
Üstten/alttan
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
Sýcak havalý
ýsýtma
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
ýzgara
Raf konumu
(alttan
itibaren)
1200-2502:00-2:30
1190-2001)0:05-0:06
1180-1900:06-0:08
1170-1800:08-0:10
1160-1801:30-2:00
1170-1801:00-1:30
1160-1700:45-1:00
1150-1701:30-2:00
1160-1801:30-2:00
1160-1802:00-2:30
1150-1701:15-2:00
1160-1801:00-1:30
Sýcaklýk
°C
Süre
Saat.:
Dak.
her bir
cm'lik
kalýnlýk için
Page 31
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 31
Et türüMiktarýFýrýnfonksiyonu
Av eti
Tavþan sýrtý,
tavþan budu
Ceylan/geyik
pirzola
Ceylan/geyik
budu
Kümes hayvanlarý
Parça halinde
kümes hayvaný
Yarým piliç
Piliç, tavuk1-1,5 kg
Ördek1,5-2 kg
Kaz3,5-5 kg
Hindi2,5-3,5 kg
Hindi4-6 kg
Balýk (füme)
Bütün balýk1-1,5 kg
1) Fýrýný önceden ýsýtýn
1 kg’a kadar
1,5-2 kg
1,5-2 kg
her biri 200-
250g
her biri 400-
500g
Üstten/alttan
ýsýtma
Üstten/alttan
ýsýtma
Üstten/alttan
ýsýtma
Sýcak havalý
ýzgara
Sýcak havalý
ýzgara
Sýcak havalý
ýzgara
Sýcak havalý
ýzgara
Sýcak havalý
ýzgara
Sýcak havalý
ýzgara
Sýcak havalý
ýzgara
Üstten/alttan
ýsýtma
Raf konumu
(alttan
itibaren)
Sýcaklýk
°C
3220-2501)0:25-0:40
1210-2201:15-1:45
1200-2101:30-2:15
1200-2200:35-0:50
1190-2100:35-0:50
1190-2100:45-1:15
1180-2001:15-1:45
1160-1802:30-3:30
1160-1801:45-2:30
1140-1602:30-4:00
1210-2200:45-1:15
Süre
Saat.:
Dak.
Page 32
32 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Izgara tipleri
Fýrýn fonksiyonu: Izgara veya
Büyük alanlý ýzgara maksimum
sýcaklýk ayarý ile
Dikkat: Izgara yaparken fýrýn kapýsýný
daima kapalý tutun
Fýrýný boþken daima ýzgara
fonksiyonlarý ile önceden 5 dakika
ýsýtýn!
• Izgara yapmak için ýzgarayý tavsiye
edilen seviyeye yerleþtirin.
• Yað damlama tepsisini da im a al tt an
1. seviyeye yerleþtirin.
• Izgara süreleri referans deðerlerdir.
• Tel ýzgara özellikle yassý et ve balýk
parçalarý için idealdir.
Izgara tabla
Izgara süresi
Izgara yapýlacak gýda
Uygulama yeri
1. Sayfa2. Sayfa
Köfte48-10 Dak.6-8 Dak.
Domuz fileto410-12 Dak.6-10 Dak.
Sosis-salam kýzartma48-10 Dak.6-8 Dak.
Sýðýr fileto - Biftek, Dana biftek46-7 Dak.5-6 Dak.
Sýðýr fileto, Sýðýr rosto
(yak. 1 kg)
Tost ekmekleri
Hazýr Tost Ekmekleri36-8 Dak.---
1) Ön ýsýtmasýz
1)
310-12 Dak.10-12 Dak.
34-6 Dak.3-5 Dak.
Page 33
Buz çözme
Fýrýn fonksiyonu: Buz çözme
(sýcaklýk ayarý olmadan)
• Paketinden çýkardýðýnýz yemekleri bir
tabaðýn üzerinde tel ýzgaraya
yerleþtirin.
• Üzerini örtmek için tabak veya kap
kull anma yýn, aksi tak d irde buz ç özme
süresi büyük ölçüde uzayacaktýr.
• Buz çözmek için tel ýzgarayý alttan 1.
düzeye yerleþtirin.
Buz çözme tablosu
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 33
Buz çözme
Yemek
süresi
dak.
Tavuk, 1000 g100-14020-30
Et, 1000g100-14020-30Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Et, 500g90-12020-30Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Alabalýk, 150g25-3510-15---
Çilek, 300g30-4010-20---
Tereyaðý, 250g30-4010-15---
Krema, 2 x 200g80-10010-15
Turta, 1400g6060---
Ek buz
çözme
süresi, dak.
Hatýrlatma
Ta v u ð u t e r s al t ý t e r s ç e vr ilm iþ þ ekilde büyük
bir tabaða yerleþtirin
Sürenin yarýsý dolduðunda çevirin
Krema hafif donmuþ bölümleri olsa da
kolayca çýrpýlýr
Page 34
34 electrolux uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý
Kurutma
Fýrýn fonksiyonu: Sýcak hava
• Üzerine parþömen kaðýt veya yaðlý
kaðýt koyulmuþ tel ýzgara kullanýn.
• Kurutma süresinin yarýsý dolduðunda
fýrýný kapattýðýnýzda ve kapýsý açýk
olarak gece boyunca soðumaya
býraktýðýnýzda daha iyi sonuç alýrsýnýz.
• Ardýndan kurutma iþlemini
tamamlayýn.
Raf konumu
Kurutulacak gýda
Sýcaklýk, °C
olarak
(alttan itibaren)
1 düzey2 düzey
Sebze
Kurufasulye60-70 31 / 46-8
Kýrmýzý biber (dilim)60-70 31 / 45-6
Çorbalýk sebze60-70 31 / 45-6
Mantar50-60 31 / 46-8
Baharat40-5031 / 42-3
Meyveler
Erik60-70 31 / 48-10
Kayýsý60-70 31 / 48-10
Elma dilimleri60-70 31 / 46-8
Armut60-70 31 / 46-9
Süre, saat olarak
(referans deðer)
Page 35
Konserve yapma
uygulamalar, tablolar ve ýpuçlarý electrolux 35
Fýrýn fonksiyonu: Alttan ýsýtma
• Konserve yaparken sadece ayný
boyda olan kavanozlarý kullanýn.
• Çevirmeli veya bayonet kilitli
kavanozlar ve metal kutular uygun
deðildir.
• Konserve yapmak için alttan
1. yerleþtirme düzeyini kullanýn.
• Konserve yaparken tepsiyi kullanýn.
Bu tepsinin üzerine birer litrelik altý
kavanoz yerleþtirilebilir.
• Kavanozlarýn hepsi tamamen
doldurulmuþ ve kapatýlmýþ olmalýdýr.
• Kavanozlarý birbirine deðmeyecek
þekilde tepsiye yerleþtirin.
• Fýrýnda yeterli nemin oluþmasý için
tepsiye yakl. 1/2 litre su doldurun.
• Ýlk kavanozlardaki su kaynamaya
baþladýðýnda (1 litrelik kavanozlarda
yakl. 35-60 dakika), fýrýný kapatýn
veya sýcaklýðý tekrar 100°C’ye
düþürün (bkz. tablo).
Konserve tablosu
Belirtilen konserve yapma süre ve
sýcaklýklarý referans deðerlerdir.
Kaynama
Konserve yapýlacak gýda
Sýcaklýk
°C olarak
noktasýna kadar
ýsýtma,
dak. olarak
Taneli meyveler
Çilek, böðürtlen v.b.160-17035-45---
Ham bektaºiüzümü160-17035-4510-15
Sert çekirdekli meyveler
Armut, ayva, erik160-17035-4510-15
Sebze
1)
Havuç
1)
Mantar
Salatalýk160-17050-60---
Turºu160-17050-6015
Yer lahanasý, bezelye, kuºburnu160-17050-6015-20
Kurufasulye160-17050-60---
1) Kapalý fýrýnda bekletin
160-17050-605-10
160-17040-6010-15
100°C’de
piºirmeye
devam etme,
dak. olarak
Page 36
36 electrolux temizlik ve bakým
Temizlik ve Bakým
Uyarý: Temizlikten önce cihazý
kapatýn ve soðumasýný bekleyin.
Uyarý: Güvenlik nedenlerinden dolayý
cihazý buharlý veya basýnçlý
temizleyicilerle temizlemeyin.
Dikkat: Aþýndýrýcý temizlik maddeleri,
keskin cisimler veya leke sökücüler
kullanmayýn.
Fýrýnýn cam kapýsýný aþýndýrýcý maddelerle
veya metal kazýyýcýlarla temizlemeyin,
aksi takdirde yüzeyi çizilebilir. Bunun
sonucunda cam patlayabilir.
Cihazýn dýþ yüzeyi
• Cihazýn ön kýsmýný yumuþak bir bez
ve ýlýk sabunlu suyla silin.
• Metal yüzeylerde piyasada satýlan
deterjanlarý kullanýn.
• Lütfen aþýndýrýcý deterjanlar ve
süngerler kullanmayýn.
Fýrýnýn içi
Cihazý her kullanýmdan sonra temizleyin.
Kirler en kolay bu þekilde çýkar ve
yanarak yerlerine yapýþmalarý önlenir.
1. Temizlemek için fýrýn aydýnlatmasýný
açýn.
2. Fýr ýný h er k ulla nýmd an so nra d eter j anlý
bezle silin ve kurulayýn.
Ýnatçý kirleri özel fýrýn
temizleyicileriyle temizleyin.
Dikkat: Fýrýn spreyi kullanýrsanýz
üreticinin talimatlarýna mutlaka uyun!
Aksesuarlar
Tüm yerleþtirme parçalarýný (ýzgara, tepsi,
raf destek raylarý vb.) her kullanýmdan
sonra yýkayýp iyice kurulayýnýz. Kolay
temizlenmesi için suda bekletiniz
(yumuþamasý için).
Page 37
Raf Destek Raylarý
Yan duvarlarý temizlemek için, fýrýnýn
içindeki raf destek raylarý sað ve sol
tarafýndan çýkmaktadýr.
Raf destek raylarýnýn çýkartýlmasý
Izgaralarý, önce ön fýrýn duvarýndan çekin
(1) ve sonra arka tarafý çýkarýn (2).
temizlik ve bakým electrolux 37
Raf destek raylarýnýn yerleþtirilmesi
Önemli! Yönlendirme çubuklarýnýn
yuvarlatýlmýþ uçlarý ön tarafý
göstermelidir!
Izgaralarý yerleþtirmek için önce arka
taraftan takýnýz (1) ve daha sonra ön
tarafýný yerleþtirerek takýp bastýrýnýz (2).
Page 38
38 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn aydýnlatma Lambasý
Uyarý: Elektrik çarpma tehlikesi! Fýrýn
lambasýný deðiþtirmeden önce:
1. Isýtýcýyý fýrýn tavanýna kadar geri
yerleþtiriniz.
2. Isýtýcýyý ön tarafýndan tutup fýrýn iç
duvarý kabartmasýnýn üzerinden
geçiriniz.
3. Desteðe tutturunuz.
4. Raf destek raylarýný yerleþtiriniz.
Dikkat: Isýtýcý, fýrýn iç duvarýnda, her
iki taraftan da kabartmanýn üstünde
ve doðru tutturulmuþ olmalýdýr.
Page 40
40 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn kapaðý
Fýrýnýn iç kýsmýnýn daha rahat
temizlenebilmesi için, cihazýnýzýn fýrýn
kapaðý çýkarýlabilir.
Fýrýn kapaðýnýn çýkarýlmasý
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
2. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde tümüyle açýn.
3. Fýrýn kapaðýný ilk dayanak yerine
kadar kapatýn (yakl. 45°).
4. Fýrýn kapaðýný iki elinizle yanlardan
kavrayýn ve çaprazlamasýna yukarý
doðru kendinize çekin (Dikkat:
aðýrdýr!).
Fýrýn kapaðýný çizilmemesi için dýþ
yüzeyi aþaðýya gelecek þekilde
yumuþak ve düz bir zeminin, örneðin
bir bezin üzerine koyun.
Page 41
Fýrýn kapaðýnýn tekrar yerine
yerleþtirilmesi
1. Fýrýn kapaðýný tutma yönünden iki
elinizle birden yanlardan kavrayýn ve
yaklaþýk 45° derecelik bir açýyla
tutun.
Kapaðýn alt kýsmýndaki çentikleri,
fýrýndaki menteþelerin içine oturtun.
Kapaðý dayanak noktasýna kadar
aþaðý kaydýrýn.
2. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
temizlik ve bakým electrolux 41
3. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde ilk baþtaki pozisyonuna
geri getirin.
4. Fýrýn kapaðýný kapatýn.
Page 42
42 electrolux temizlik ve bakým
Fýrýn kapaðýnýn camý
Fýrýn kapaðý, iki adet arka arkaya takýlý
camla donatýlmýþtýr. Ýç camlarý temizlik
yaparken çýkarabilirsiniz.
Dikkat! Bilhassa ön camýn
kenarlarýna kuvvet uygularsanýz, cam
kýrýlabilir.
Kapak camlarýný sökme
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
2. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde tümüyle açýn.
3. Fýrýn kapaðýný ilk dayanak yerine
kadar kapatýn (yakl. 45°).
Page 43
4. Fýrýn kapaðýnýn üst kýsmýndaki
koruyucuyu (B) iki elinizle birden
kapaðýn üst kenarýndan tutun ve içe
doðru bastýrarak kilidini açýn.
Ardýndan koruyucu kapaðý yukarý
doðru çekerek çýkartýn.
5. Fýrýn kapaðýnýn camýný üst kenarýndan
tutun ve raydan yukarý doðru çekerek
çýkartýn.
Fýrýn kapaðýnýn camýný temizleme
Kapak camýný deterjanla iyice temizleyin.
Ardýndan dikkatle kurulayýn.
Kapak camýný yerine takma
1. Kapak camýný yukarýdan
çaprazlamasýna, kapaðýn alt
kenarýndaki kapý profiline yerleþtirin
ve indirin.
temizlik ve bakým electrolux 43
Page 44
44 electrolux temizlik ve bakým
2. Koruyucu kapaðý (B) yanlardan tutun,
fýrýn kapaðýnýn kenarýnýn iç tarafýna
yerleþtirin ve (B) fýrýn kapaðýnýn
üstüne oturtun.
Koruyucu kapaðýn açýk tarafýnda (B)
bir kýlavuz ray bulunur (C). Bunun dýþ
fýrýn kapaðý ile kýlavuz köþenin (D)
arasýna itilmesi gerekir.
Kilit (E) yerine oturmuþ olmalýdýr.
Page 45
3. Fýrýn kapaðýný tamamen açýn.
4. Manivelalarý (A) her iki kapak
menteþesinde ilk baþtaki
pozisyonlarýna geri getirin.
esnasýnda ya da hemen sonrasýnda,
dahili kapak camý kýsa süreliðine
buðulanabilir.
tamirler kullanýcý için çok tehlikeli
olabilir.
Evinizin elektrik sigortalarý
birkaç kez atarsa lütfen uzman
bir elektrikçi çaðýrýn.
Et sondasýnýn fiþini, fýrýnýn yan
tarafýndaki prize, sonuna
dayanýncaya kadar takýn
Yedek parça gerektiðinde, Yetkili
Servis teknisyeninin veya satýcýnýn
ziyareti garanti süresi dahilinde bile
olsa, ücret alýnýr.
Page 47
Montaj Talimatlarý
Dikkat: Yeni cihazýn montaj ve
baðlantýsý, sadece lisanslý bir uzman
tarafýndan yapýlmalýdýr.
Lütfen bu referans içeriðini dikkate
alýnýz, aksi takdirde oluþacak
herhangi bir hasar, garanti kapsamý
dýþýnda kalacaktýr.
Tesisatçý için emniyet bilgileri
• Elektrik tesisatýndaki bir düzenleme
ile, cihazýn kontak açýklýðýnýn
devreden yaklaþýk 3mm. uzaklýkta
olmasý olanaklý kýlýnmýþtýr.
LS-þalterleri, sigortalar (Vidalama
emniyeti çerçeveden çýkarýlmalýdýr) en
uygun ayýrma tertibatý olarak
sayýlmaktadýr,
FI-þalteri ve Koruyucu.
• Gömme dolabýn stabilite emniyeti,
DIN 68930 þartlarýný karþýlamalýdýr.
• Gömme ýsýtýcý ve gömme piþirme
yüzeyleri, özel saplanmýþ sistemlerle
donatýlmýþtýr. Sadece ayný imalatçýnýn
cihazlarý ile güvenlik nedeniyle
birleþtirilebilirler.
montaj talimatlarý electrolux 47
Page 48
48 electrolux montaj talimatlarý
Page 49
montaj talimatlarý electrolux 49
Page 50
50 electrolux montaj talimatlarý
Page 51
montaj talimatlarý electrolux 51
Page 52
52 electrolux elden çýkarma
Elden çýkarma
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri çevreye zarar
vermez ve geri dönüþümlüdür. Plastik
parçalar örneðin >PE<, >PS< gibi
þekillerde belirtilmiþtir. Ambalaj
malzemelerini, dýþ çöp
konteynerlerinde iþaretlerine göre
öngörülmüþ olan bölümlere atýn.
Eski cihaz
Ürünün ya da ambalajýnýn üzerindeki
W simgesi, bu ürünün normal ev
çöpü gibi atýlmayýp, elektrik ve
elektronik cihazlarýn geri dönüþüm
için verildiði özel toplama
noktalarýndan birine verilmesi
gerektiðini belirtir. Bu ürünün doðru
þekilde imha edilmesine katkýda
bulunmakla hem çevreyi, hem de
çevrenizdekilerin saðlýðýný korumuþ
olursunuz. Yanlýþ þekilde imha ise
hem çevreye hem saðlýða zararlýdýr.
Bu ürünün geri dönüþümüne iliþkin
daha ayrýntýlý bilgileri belediyenizden,
çöp dairenizden veya ürünü satýn
almýþ olduðunuz bayiden
edinebilirsiniz.
Uyarý: Artýk kullanmadýðýnýz
cihazlarýn tehlike arzetmemesi için,
cihazý çöpe atmadan önce
kullanýlamaz hale getirin.
Bunun için cihazýn fiþini elektrik
prizinden çekin ve elektrik kablosunu
cihazdan çýkarýn.
Page 53
Garanti/Satiº sonrasi servis
noktalari
garanti/sati¼ sonrasi servis noktalari electrolux 53
GARANTÝ ÞARTLARI
1.
Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve
•
Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineleri-Soðutucu & Dondurucular-Split klimalar ve Mikrodalgalar 3
(ÜÇ) yýl.
•
Süpürge-Ocak-Asprirator-Davlumbaz-Su ýsýtýcýlarý-Küçük ev aletleri 2 (ÝKÝ) yýldýr.
2.
Malýn bütün parçalarý dahil olmak üzere tamamý Firmamýzýn garantisi kapsamýndadýr.
3.
Malýn garanti süresi içerisinde arýzalanmasý durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine
eklenir. Malýn tamir süresi en fazla 30 iþ günüdür. Bu süre, mala iliþkin arýzanýn servis
istasyonuna, servis istasyonunun olmamasý durumunda, malýn satýcýsý, bayii, acentasý,
temsilciliði, ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisine bildirim tarihinden itibaren baþlar. Sanayi
malýnýn arýzasýnýn 15 iþ günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçý veya ithalatçý; malýn
tamiri tamamlanýncaya kadar, benzer özelliklere sahip baþka bir sanayi malýný tüketicinin
kullanýmýna tahsis etmek zorundadýr.
4.
Malýn garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iþçilik, gerekse montaj hatalarýndan dolayý
arýzalanmasý halinde, iþçilik masrafý, deðiþtirilen parça bedeli yada baþka herhangi bir ad
altýnda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapýlacaktýr.
5.
Malýn ;
–
Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydýyla bir yýl içerisinde, ayný arýzayý
ikiden fazla tekrarlamasý veya farklý arýzalarýn dörtten fazla ortaya çýkmasý sonucu maldan
yararlanamamanýn süreklilik kazanmasý,
–
Tamiri için gereken azami sürenin aþýlmasý,
–
Servis istasyonunun mevcut olmamasý halinde sýrasýyla satýcýsý, bayii, acentasý, temsilciliði,
ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisinin düzenleyeceði raporla arýzanýn tamirinin mümkün
bulunmadýðýnýn belirlenmesi, durumlarýnda ücretsiz olarak deðiþtirme iþlemi yapýlacaktýr.
6.
Malýn kullanma kýlavuzunda yer alan hususlara aykýrý kullanýlmasýndan kaynaklanan arýzalar
garanti kapsamý dýþýndadýr.
7.
Garanti Belgesi ile ilgili olarak çýkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin
ve Rekabetinin Korunmasý Genel Müdürlüðü'ne baþvurulabilir.
Buna göre
Electrolux'ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleri için verdiði
garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz.
Tüketiciye teslimden sonra oluþabilecek kýrýk, çizik ve hasarlar (taþýma, çarpma, düþürme, vs)
–
Mamulü; uygun olmayan elektrik tesisatýnda veya kullanýlmasý öngörülen voltaj dýþýnda
kullanma,
–
Gereken onarým için Yetkili Servise baþvurmadan önce Electrolux Yetkili Servis Personeli
dýþýnda bir kimsenin cihazýn onarýmýna, bakýmýna veya tadiline kalkýþmýþ olmas ý durumlarýnda,
Page 54
54 electrolux garanti/sati¼ sonrasi servis noktalari
–
Yukarýda belirtilen maddeler kapsamýnda olan arýzalar ücret karþýlýðý yapýlýr.
–
Arýzalarýn giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tesbiti ve deðiþtirilecek
parçalarýn saptanmasý tamamen firmamýza aittir.
–
Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý mamul üzerindeki orijinal seri numarasý kaldýrýldýðý
veya tahrip edildiði taktirde bu belge hükümden düþer.
Garanti Belgesi'nin geçerlilik süresi 3 yýldýr ve onay tarihi esas alýnarak her yýl vize edilir. Geçerlilik
süresinin dolmasýna müteakip 3 ay içerisinde vizesi yaptýrýlmayan belgeler geçersiz sayýlýr. Belgesi
iptal edilen veya geçersiz sayýlan imalatçý ve / veya ithalatçýlara ayný ürün için 6 ay süre ile yeni
belge tanzim edilemez.
ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN
ÜNVANI: ELECTROLUX Dayanýklý Tüketim Mamulleri Sanayi ve Ticaret A.Þ.
MERKEZ ADRESÝ: Tarlabaþý Cad.No : 35 34437 Taksim / ÝSTANBUL
TELEFONU: 0 212 293 10 20 (Pbx)
FAX: 0 212 251 60 94
www.electrolux.com.tr
Ürününüz ile ilgili teknik sorunlarýn oluþmasý halinde bölgenizde size en yakýn Yetkili
servisimiz ile irtibat kurabilmeniz için Tüketici Danýþma Merkezimizi arayýnýz
Lütfen Yetkili servisimizi aramadan önce aþaðýdaki bilgileri hazýrlayalým.
1.
Ýsim ve adres bilgis
2.
Telefon numaranýz
3.
Arýzanýn tam olarak tanýmlanmasý
4.
Model-üretim numarasý ve seri numara bilgisi (Ürün üzerindeki etikette mevcut)
5.
Satýn alma tarihi.
i
* Unutmayýnýzki hizmetinizi garantili olarak yaptýrabilmeniz için faturanýzý ve diðer
tüm servis hizmetlerine ait dokümanlarý Yetkili Servis'e ibra etmek zorundasýnýz.
Page 55
garanti/sati¼ sonrasi servis noktalari electrolux 55
MARKA
ONAY TARÝHÝ BELGE NO.
Ürün GrubuElectroluxAEG-ElectroluxG. SÜRE
Split Klima07.05.2003/1421209.06.2004/ 197573 YIL
Mikrdalga Fýrýn14.11.2002/208227.03.2002/26393 YIL
Solo Fýrýnlar14.11.2002/208312.02.2002/24153 YIL
Ocak14.11.2002/208512.02.2002/25382 YIL
Þofben/Termosifon14.11.2002/208613.07.2004/203622 YIL
Kurutma Makineleri15.02.2002/860225.04.2002/69173 YIL
Derin Dondurucular16.10.2002/643116.10.2002/64323 YIL
Elektrik Süpürgeleri29.07.2002/154612.02.2002/23912 YIL
Bulaþýk Makinalarý29.07.2002/154712.02.2002/23923 YIL
Soðutucular29.07.2002/154812.02.2002/23933 YIL
Aspiratör/Davlumbazlar29.07.2002/154912.02.2002/24142 YIL
Çamaþýr Makinalarý29.07.2002/155212.02.2002/23903 YIL
Ekmek Kýzartýcý27.03.2002/50462 YIL
Fritöz25.04.2002/62342 YIL
Hava Temizleyici27.03.2002/50482 YIL
Kahve Makinasý27.03.2002/26402 YIL
Meyva Sýkacaðý25.04.2002/62332 YIL
Mikser25.04.2002/54092 YIL
Saç Kurutma Makinasý25.04.2002/54072 YIL
Kettle Su Isýtýcý16.10.2002/58202 YIL
Ütü27.03.2002/26412 YIL
Page 56
56 electrolux garanti/sati¼ sonrasi servis noktalari
Avrupa Garantisi
Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya
kanunlarca belirlenen süre boyunca, kýlavuzun
arkasýnda liste halinde verilen ülkelerin her
birinde Elektrolux tarafýndan garantilidir. Eðer
aþaðýda liste halinde belirtilen bu ülkelerin
birinden diðerine taþýnýrsanýz, cihazýn garantisi de
aþaðýdaki þartlar dahilinde sizinle birlikte yer
deðiþtirmiþ olacaktýr:
• Cihazýn garantisi, ürünün satýcýsý tarafýndan
verilen geçerli bir satýn alma belgesinin ibrazý
ile kanýtlayacaðýnýz tarih olan cihazý ilk satýn
aldýðýnýz tarihte baþlar.
• Cihazýn garantisi ayný süre için geçerli ve
cihazýn bu özel modeli ve tipi için yeni ikamet
edeceðiniz ülkede geçerli iþçilik ve parçalarla
ilgili olarak ayný içeriðe sahip olacaktýr.
• Cihazýn garantisi, cihazý satýn alan ilk kiþiye
mahsustur ve baþka bir kullanýcýya
devredilemez.
• Cihaz, Electrolux tarafýndan verilen talimatlar
uyarýnca monte edilir ve kullanýlýr ve sadece ev
içi kullaným amaçlýdýr, yani ticari kullaným
amaçlý deðildir.
• Cihaz, yeni ikamet edeceðiniz ülkede
yürürlükte bulunan ilgili tüm kanunlar uyarýnca
monte edilmelidir.
Bu Avrupa Garantisinin hükümleri, kanunlarca
size tanýnan herhangi bir haktan etkilenmez.
www.electrolux.com
ptb
Albania
Belgique/Belgi‘/
Belgien
Èeská republika
Danmark
Deutschland
Eesti
Espa–a
France
Great Britain
Hellas
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Sj¾llandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nrnberg
Mustame tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcal‡ de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Page 57
garanti/sati¼ sonrasi servis noktalari electrolux 57
ptb
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lithuania +3702780607
Luxembourg
Magyarorsz‡g
Nederland
Norge
…sterreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия
Óêðà¿íà
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
+7 495 937 7837
+380 44 586 20 60
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Erzsbet kir‡lyn tja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Risl¿kkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Qu inta da Fo nte - Edifici o Gon alv es Za rco - Q 35
2774 - 518 Pao de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mgenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana