Safety information 2
Control panel 4
First use 5
Daily use 5
Helpful hints and tips 7
How to use the water dispenser with BRITA
MAXTRA filter cartridge 8
Subject to change without notice
Care and cleaning 13
What to do if… 15
Technical data 16
Installation 17
Environmental concerns 20
Safety information
In the interest of your safety and to ensure
the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings. To
avoid unnecessary mistakes and accidents,
it is important to ensure that all people using
the appliance are thoroughly familiar with its
operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so
that everyone using it through its life will be
properly informed on appliance use and safety.
For the safety of life and property keep the
precautions of these user's instructions as
the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the
plug out of the socket, cut the connection
cable (as close to the appliance as you
can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to
close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door
seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid,
be sure to make that spring lock unusable
before you discard the old appliance. This
will prevent it from becoming a death trap
for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings
clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping
foodstuff and/or beverages in a normal
household as explained in this instruction
booklet.
• Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing
process.
• Do not use other electrical appliances
(such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
electrolux 3
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the
appliance, a natural gas with a high level of
environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of
the appliance, be certain that none of the
components of the refrigerant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become
damaged:
– avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications or
modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit,
fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component
(power cord, plug, compressor) must be
replaced by a certified service agent or
qualified service personnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of
the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and
cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a
risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
without the lamp cover
1)
of interior
lighting.
• This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in
the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in
the appliance, because they may explode.
• Do not place food products directly
against the air outlet on the rear wall.
2)
• Frozen food must not be re-frozen once it
has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's
instructions.
• Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered
to. Refer to relevant instructions.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in
the freezer compartment as it creates
pressure on the container, which may
cause it to explode, resulting in damage to
the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from
the mains socket. If you cannot come to
the mains socket, interrupt the power supply.
• Do not clean the appliance with metal objects.
• Do not use sharp objects to remove frost
from the appliance. Use a plastic scraper.
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary,
clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance.
Installation
Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in
specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there
are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible
damages immediately to the place you
bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to allow
the oil to flow back in the compressor.
1) If the lamp cover is foreseen
2) If the appliance is Frost Free
4 electrolux
• Adequate air circulation should be around
the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation
follow the instructions relevant to installation.
• Wherever possible the back of the product
should be against a wall to avoid touching
or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close
to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
•
Connect to potable water supply only.
3)
Service
• Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out
by a qualified electrician or competent person.
Control panel
+2+4+5+6+8
12
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine
spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer, in
either its refrigerant circuit or insulation
materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse
and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance
shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your
local authorities. Avoid damaging the
cooling unit, especially at the rear near
the heat exchanger. The materials used
on this appliance marked by the symbol
are recyclable.
1 Temperature regulator
Action Freeze button
2 Action Freeze indicator
Switching on
Remove, if present, the remove label stuck
on the inside of the freezer compartment.
Insert the plug into the wall socket.
Switching off
To switch off the appliance remove the mains
plug.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated.
To operate the appliance, proceed as follows:
• Keep the temperature regulator pressed
until the LED corresponding to the required temperature lights up. Selection is
progressive, varying from +2°C to +8°C.
The temperature indicated by the LED is
selected each time the button is pressed.
3) If a water connection is foreseen
A medium setting is generally the most
suitable.
However, the exact setting should be chosen
keeping in mind that the temperature inside
the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance.
Important! If the ambient temperature is
lower than 16°C press the temperature
regulator until the LED corresponding to the
lowest temperature lights up.
Action Freeze function
You can activate the Action Freeze function
by pressing the Action Freeze button until the
LED corresponding to the symbol Action
Freeze indicator lights up.
To deactivate the Action Freeze function,
keep pressing the Action Freeze button until
the required temperature is selected.
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time,
wash the interior and all internal accessories
with lukewarm water and some neutral soap
so as to remove the typical smell of a brandnew product, then dry thoroughly.
Daily use
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped
with a series of runners so that the shelves
can be positioned as desired.
electrolux 5
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
This bottle holder shelf can be tilted in order
to store previously opened bottles. To obtain
this result, pull the shelf up so it can rotate
upwards and be placed on the next higher
level.
Bottle rack
Place the bottles (with the opening facing
front) in the pre-positioned shelf.
Important! If the shelf is positioned
horizontally, place only closed bottles.
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at
different heights.
To make these adjustments proceed as follows:
gradually pull the shelf in the direction of the
arrows until it comes free, then reposition as
required.
6 electrolux
Air cooling
The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food
cool quickly and a more uniform temperature
in the compartment.
You can switch on the fan by pressing the
switch shown in the picture. The green light
comes on.
B
Important! Switch on the fan when the
ambient temperature exceeds 25°C.
Ice-cube production
This appliance is equipped with one or more
trays for the production of ice-cubes. Fill
these trays with water, then put them in the
freezer compartment.
Important! Do not use metallic instruments
to remove the trays from the freezer.
Freezing Calendar
The symbols show different types of frozen
goods.
The numbers indicate storage times in
months for the appropriate types of frozen
goods. Whether the upper or lower value of
the indicated storage time is valid depends
on the quality of the foods and treating before
freezing.
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh food activate the Action
Freeze function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment.
Move the shelf present in the freezer compartment to the middle seat, keeping it horizontal.
Place the fresh food to be frozen on that
shelf.
The maximum amount of food that can be
frozen in 24 hours is specified on the rating
plate, a label located on the inside of the appliance.
The freezing process lasts 24 hours: during
this period do not add other food to be frozen.
After 24 hours, when the freezing process is
completed, return to the required temperature (refer to "Temperature regulation").
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of
use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2
hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental
defrosting, for example due to a power
failure, if the power has been off for longer
than the value shown in the technical
characteristics chart under "rising time", the
defrosted food must be consumed quickly or
cooked immediately and then re-frozen (after
cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being
used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending
on the time available for this operation.
Small pieces may even be cooked still frozen,
directly from the freezer: in this case, cooking
will take longer.
Helpful hints and tips
Hints for energy saving
• Do not open the door frequently or leave it
open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high, the
Temperature Regulator is on the higher
setting and the appliance is fully loaded,
the compressor may run continuously,
causing frost or ice on the evaporator. If
this happens, turn the Temperature Regulator toward lower settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it
has a strong flavour
• p osit ion f ood s o tha t air can circulate freely
around it
Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat (all types) : wrap in polythene bags and
place on the glass shelf above the vegetable
drawer.
For safety, store in this way only one or two
days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these
should be covered and may be placed on any
shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special
drawer(s) provided.
Butter and cheese: these should be placed
in special airtight containers or wrapped in
aluminium foil or polythene bags to exclude
as much air as possible.
Milk bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not
packed, must not be kept in the refrigerator.
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing
process, here are some important hints:
electrolux 7
• the maximum quantity of food which can
be frozen in 24 hrs. is shown on the rating
plate;
• the freezing process takes 24 hours. No
further food to be frozen should be added
during this period;
• only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;
• prepare food in small portions to enable it
to be rapidly and completely frozen and to
make it possible subsequently to thaw only
the quantity required;
• wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages
are airtight;
• do not allow fresh, unfrozen food to touch
food which is already frozen, thus avoiding
a rise in temperature of the latter;
• lean foods store better and longer than
fatty ones; salt reduces the storage life of
food;
• water ices, if consumed immediately after
removal from the freezer compartment,
can possibly cause the skin to be freeze
burnt;
• it is advisable to show the freezing in date
on each individual pack to enable you to
keep tab of the storage time.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
• make sure that the commercially frozen
foodstuffs were adequately stored by the
retailer;
• be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the
shortest possible time;
• not open the door frequently or leave it
open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates rapidly
and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
8 electrolux
How to use the water dispenser with BRITA MAXTRA filter cartridge
BRITA water filter unit
Internal components:
6
3
5
2
1
4
1 Water tank
2 Funnel
3 Tank lid
4Valve + gasket
5 Including BRITA MAXTRA filter
6 BRITA Memo - the electronic cartridge
exchange indicator
External components:
1Dispenser
2Water lever
3Water drop tray
Initial operations to use your water
dispenser
1. Remove every tape and other protection
system from the tank assembly
2. clean the components, as described into
"Water dispenser cleaning procedure", in
order to remove eventual residue.
Water dispenser cleaning procedure
1. Unblock the two stopping elements on
the sides of the tank as shown in the pictures:
– take out the BRITA MAXTRA cartridge
from the water filter unit
– press the stopping elements in the
middle and move it up
– move the stopper into direction of the
central tank.
2. Push up the tank along the direction of
the valve.
3. Remove the lid and the funnel.
1
2
3
electrolux 9
8. Put the assembled tank on the door
along the valve direction.
9. Block the stopping elements in the in-
verse order of unblock.
10. Insert again the BRITA MAXTRA car-
tridge in the funnel .
How to use the BRITA MAXTRA filter
cartridge
Step 1: Preparing the cartridge
To prepare your BRITA filter cartridge, please
remove the protective wrapper (note: cartridge and inside wrapper may appear moist,
A
this is simply condensation).
Immerse the cartridge in cold water and
shake it gently to remove any air bubbles.
The filter now is ready to use.
As required for some other water filter cartridges, there is no need to pre-soak the new
Maxtra Cartridge.
4. Unscrew the valve in counter clockwise
(pay particular attention not to lose the
Valve Gasket because is necessary to a
correct functioning of the features ).
5. Clean the tank lid, the valve and the gasket with a solution of warm water and
neutral soap. Rinse it and put it inside the
door hole during the cleaning of the other
components (in order to avoid cold air
leakage from the fridge).
6. Clean the tank and the funnel into the
dishwasher or with a solution of warm
water and neutral soap and rinse them.
7. After the tank components cleaning take
back the valve from the fridge door and
assembly the tank in the inverse order
(4;3;2;1) of disassembly (pay attention at
the valve gasket positioning ).
Step 2: Insert in the water tank
Remove the tank lid. Before inserting the cartridge, remove the funnel and clean it thoroughly by rising it and wiping it dry.
Then, thoroughly clean the inside of the water
tank with a dump cloth and wipe it dry as
well.
Place the cartridge into the filter tank and
push downwards until it 'clicks' firmly into
place.
The cartridge should stay in place if the funnel
is turned upside down.
10 electrolux
pour it inside the tank through the cover as
shown into the picture (use the lid every time
that you want to fill your water).
Important! In order to avoid risk of spillage
of water during closing and opening of the
refrigerator door, we recommend to not fill
completely the water tank but leave a head
space of air.
If you have not used all filtered water in the
water tank within 1-2 days, please discard
any water left inside the BRITA water filter unit
before refilling it.
Allow the water to filter through and repeat
"Step 4" as many times as you want until the
BRITA water filter unit is filled up.
Remove cartridge with ring pull handle
Step 3: Rinse the cartridge
2x3x=ok
Take the funnel out of the BRITA water filter
unit, fill it under the tap with cold tap water
and allow it to filter through.
Discard the first two fillings into the sink.
These first two fillings are used to flush the
filter cartridge.
Then, place the funnel back into BRITA water
filter unit.
Place the cover back onto the jug and press
it carefully downwards to ensure it fits correctly into place.
Step 4: Refill the water tank
To fill the tank with cold water, simply open
the flip top lid, take a jug of tap water and
To exchange the cartridge after four weeks,
simply use the ring pull handle on the top of
the cartridge to remove it from the funnel,
and repeat steps 1 - 3 above.
The BRITA Memo
For maximum filter performance and optimum taste, it is important to change your
BRITA cartridge regularly. BRITA recommends that you replace the cartridge in the
BRITA unit of your fridge every four weeks.
BRITA Memo automatically reminds you
when to change the cartridge.
START
electrolux 11
START
%
%
100
75
50
25
The unique BRITA Memo measures the recommended time of use of your cartridge.
Memo is easy to use and automatically reminds your when to change your cartridge.
The BRITA Memo is located on the lid of the
water tank. Operation is really simple.
Start the Memo display
To start Memo please press and hold down
the start button on the lid until all four bars
appear in the display and flash twice. The
Memo is now set.
100
75
50
25
Functional control
The flashing dot in the bottom right corner of
the Memo indicates that the Memo is working.
12 electrolux
START
%
100
75
50
Every week one bar will disappear to show
the remaining cartridge life. After four weeks
all four bars will disappear. This, and a flashing arrow, indicate that the cartridge should
now be changed.
Insert a new cartridge according to the instructions and reactivate the Memo as described above.
START
Change display
START
25
%
100
75
50
25
%
100
75
50
25
When only one bar is showing, you should
just check whether you have a new BRITA
MAXTRA filter cartridge to hand.
Important! The Memo is only designed to be
used with BRITA filter cartridges.
BRITA Memo: the electronic cartridge exchange indicator has a life of approximately
5 years. At the end of the Memo's life, please
remember that it is an electronic device and
to dispose on the Memo according to all applicable provisions and regulations.
To remove the exhausted Memo place a
screwdriver in the notch next to the Memo
and push it out.
Please note that Memo should not be removed for any other reason than to dispose
of it.
Important information
• The fridge door valve hole must be closed
with the Water Valve during the regular
functioning of the appliance.
• Use only drinking water. The use of any
other drink type can leave residues, taste
or odor in the reservoir and in the tap.
• It is possible to hear some noises caused
by air entering when the water left the reservoir.
• In case the water does not flow well, press
the driving lever once again. Keep the
glass below the tap for some instants, in
order to assure that all the water is collected by the glass.
• Do not use gasified drinks, such as soft
drinks. The drink can leak due to the gas
pressure.
• Remember that water is a foodstuff.
Please consume filtered water within one
to two days.
electrolux 13
• Should your BRITA water filter unit not be
in use for a prolonged period (e.g. vacation), we recommend that you discard any
water left inside the system and leave the
cartridge inside the filter tank.
Before using the system again take out the
cartridge and repeat steps 1 to 4 of "How
to use the BRITA MAXTRA filter cartridge".
• The BRITA water filter unit is designed for
use only with municipally treated tap water
(note: this water is constantly controlled
and according to legal regulations safe to
drink) or with water from private supplies
which has been tested safe to drink.
If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled,
the BRITA filtered water has also to be
boiled. When the instruction to boil water
is no longer in force, the entire filter system
must be cleaned and a new cartridge inserted.
More information on the use of BRITA filter
cartridges and the Memo can be found in the
BRITA information guide.
You can purchase new BRITA filter cartridges and Memo through consumer
service network of Electrolux or BRITA.
Care and cleaning
Caution! Unplug the appliance before
carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in
its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried
out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe
clean to ensure they are clean and free
from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do no t p ul l, m ov e o r d ama ge an y
pipes and/or cables inside the cabinet.
Never use detergents, abrasive powders,
highly perfumed cleaning products or wax
polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance with
a brush or a vacuum cleaner. This operation
will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
Important! Take care of not to damage the
cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners
contain chemicals that can attack/damage
the plastics used in this appliance. For this
reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with
warm water with a little washing-up liquid
added.
After cleaning, reconnect the equipment to
the mains supply.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the
evaporator of the refrigerator compartment
every time the motor compressor stops, dur-
14 electrolux
ing normal use. The defrost water drains out
through a trough into a special container at
the back of the appliance, over the motor
compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost
water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the
water overflowing and dripping onto the food
inside. Use the special cleaner provided,
which you will find already inserted into the
drain hole.
Defrosting of the freezer
The freezer compartment of this model, on
the other hand, is a "no frost" type. This
means that there is no buildup of frost when
it is in operation, neither on the internal walls
nor on the foods.
The absence of frost is due to the continuous
circulation of cold air inside the compartment, driven by an automatically controlled
fan.
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:
• disconnect the appliance from elec-
tricity supply
• remove all food
•
• leave the door/doors ajar to prevent un-
If the cabinet will be kept on, ask somebody
to check it once in a while to prevent the food
inside from spoiling in case of a power failure.
4) If foreseen.
4)
defrost
accessories
pleasant smells.
and clean the appliance and all
Replacing the Taste Guard filter
The Taste Guard filter helps to reduce the
odours inside the fridge limiting the risk of
unwanted aroma in sensitive food
To get the best performance the Taste Guard
filter should be changed once every year.
New active air filters can be purchased from
your local dealer.
• The air filter is placed behind the flap and
can be reached by pulling the flap outward
(1)
• pull out of the slot the exhausted air filter.
• insert the new air filter in the slot (2)
• close the flap.
The air filter is a consumable accessory and
as such is not covered by the guarantee.
2
1
Important! During the operation, always
keep the air ventilation flap closed.
The air filter should be handled carefully to
prevent its surface from being scratched.
electrolux 15
What to do if…
Warning! Before troubleshooting,
disconnect the mains plug from the
mains socket.
Only a qualified electrician or competent
person must do the troubleshooting that
is not in this manual.
ProblemPossible causeSolution
The appliance does not
operate. The lamp does
not operate.
The mains plug is not connected
The appliance has no power.
The lamp does not work.The lamp is defective.Refer to "Replacing the lamp".
The compressor operates
continually.
The door is not closed correctly.Refer to "Closing the door".
The door has been opened too
The product temperature is too
The room temperature is too
Water flows on the rear
plate of the refrigerator.
Water flows into the refrigerator.
Products prevent that water flows
Water flows on the
ground.
The temperature in the
appliance is too low.
The temperature in the
appliance is too high.
The door is not closed correctly.Refer to "Closing the door".
The product temperature is too
Many products are stored at the
The appliance is switched off.Switch on the appliance.
to the mains socket correctly.
There is no voltage in the mains
socket.
The temperature is not set correctly.
frequently.
high.
high.
During the automatic defrosting
process, frost defrosts on the rear
plate.
The water outlet is clogged.Clean the water outlet.
into the water collector.
The melting water outlet does not
flow in the evaporative tray above
the compressor.
The temperature regulator is not
set correctly.
The temperature regulator is not
set correctly.
high.
same time.
Important! There are some sounds during
normal use (compressor, refrigerant
circulation).
Connect the mains plug to the
mains socket correctly.
Connect a different electrical appliance to the mains socket.
Contact a qualified electrician.
Set a higher temperature.
Do not keep the door open longer
than necessary.
Let the product temperature decrease to room temperature before
storage.
Decrease the room temperature.
This is correct.
Make sure that products do not
touch the rear plate.
Attach the melting water outlet to
the evaporative tray.
Set a higher temperature.
Set a lower temperature.
Let the product temperature decrease to room temperature before
storage.
Store less products at the same
time.
16 electrolux
ProblemPossible causeSolution
The temperature in the refrigerator is too high.
The temperature in the
freezer is too high.
There is too much frost.
The door is not closed correctly.Refer to "Closing the door".
The temperature regulator is not
Replacing the lamp
1. Disconnect the plug from the mains
socket.
2. Press on the rear hook of the lamp cover
by a screwdriver and at the same time pull
and rotate the cover in the direction of the
arrow.
There is no cold air circulation in
the appliance.
Products are too near to each
other.
Food is not wrapped correctly.Wrap the food correctly.
set correctly.
Closing the door
1. Clean the door gaskets.
2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation".
3. If necessary, replace the defective door
gaskets. Contact the Service Force Center.
Make sure that there is cold air circulation in the appliance.
Store products so that there is cold
air circulation.
Set a higher temperature.
3. Replace the lamp with one of the same
power (the maximum power is shown on
the lamp cover).
4. Install the lamp cover by fixing it into its
original position.
5. Connect the plug to the mains socket.
6. Open the door. Make sure that the light
comes on.
A
max 25 W
B
Technical data
Dimension of the recessHeight1800 mm
Width695 mm
Depth669 mm
Rising Time20 h
The technical information are situated in the
rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Installation
Read the "Safety Information" carefully
for your safety and correct operation of
the appliance before installing the
appliance.
Positioning
Install this appliance at a location where the
ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the
appliance:
Climate
class
SN+10°C to + 32°C
N+16°C to + 32°C
ST+16°C to + 38°C
T+16°C to + 43°C
Location
The appliance should be installed well away
from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can
circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging
wall unit, the minimum distance between the
top of the cabinet and the wall unit must be
at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the
base of the cabinet.
Warning! It must be possible to
disconnect the appliance from the mains
power supply; the plug must therefore
be easily accessible after installation.
Ambient temperature
electrolux 17
100 mm
AB
10 mm
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage
and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply.
The appliance must be earthed. The power
supply cable plug is provided with a contact
for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with
current regulations, consulting a qualified
electrician.
The manufacturer declines all responsibility if
the above safety precautions are not observed.
This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Rear spacers
Inside the appliance you find two
spacers which must be fitted as shown
in the figure.
Slacken the screws and insert the spacer
under the screw head, then retighten the
screws.
10 mm
18 electrolux
Installation of the Taste Guard Filter
The Taste Guard Filter is an active carbon filter which absorbs bad odours and permits
to maintain the best flavour and aroma for all
foodstuffs without risk of odour cross contamination.
On delivery the carbon filter is in a plastic bag
to maintain it’s duration and characteristics.
The filter should be placed behind the flap
before the appliance is turned on.
1. Pull the flap outwards (1)
2. Remove the filter from the plastic bag
3. Insert the filter in the slot found in the back
of the flap cover (2)
4. Close the flap cover
2
1
Important! During operation, always keep
the air ventilation flap closed.
The filter should be handled carefully so fragments do not loosen from the surface.
Door reversibility
Warning! Before carrying out any
operations, remove the plug from the
power socket.
Important! To carry out the following
operations, we suggest that this be made
with another person that will keep a firm hold
on the doors of the appliance during the
operations.
To change the opening direction of the door,
do these steps:
1. Remove the upper hinge taking care for
the upper door not to fall off and keep it
for future actions.
2. Remove the upper door.
3. Remove the upper support and mount it
in the opposite side.
4. Unscrew the middle hinge(H). Unscrew
the plastic plugs located on the opposite
electrolux 19
side of the central hinge and introduce
them in the holes occupied before by the
hinge.
H
5. Remove the lower door.
6. Pull off the ventilation grille which is fixed
by two screws.
the adjustable feet at the bottom of the
cabinet using your fingers or a tool.
12. Slide the hole cover out of the ventilation
grille by pushing it in the direction of the
arrow and reassemble it on the opposite
side.
13. Refit the ventilation grille, fixing the
screws.
14. Reassemble the lower door.
15. Reassemble the middle hinge (H) in the
opposite side.
16. Reassemble the upper door.
17. In your documentation bag you will find
the upper hinge necessary to make the
reversibility. Please screw it in place.
7. Carefully place the appliance on its back,
totally unscrew the adjustable foot and
screw it in the opposite side.
8. Remove the bottom hinge by unscrewing its fixing screws.
9. Using a 12 mm spanner, unscrew the
hinge pin and reassemble it on the opposite side of the hinge.
10. Reassemble the lower hinge in the opposite side, using the screws previously
removed.
11. Carefully replace the appliance in its
working position and adjust the level of
the appliance by screwing / unscrewing
Do a final check to make sure that:
• All screws are tightened.
• The magnetic seal adheres to the cabinet.
20 electrolux
• The door opens and closes correctly.
If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the
cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process
by heating up the part involved with a normal
hair drier.
Environmental concerns
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local council,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
In case you do not want to carry out the
above mentioned operations, contact the
nearest After Sales Service Force. The After
Sales Service specialist will carry out the reversibility of the doors at your cost.
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
Зміст
Інформація з техніки безпеки 21
Панель керування 23
Перше користування 24
Щоденне користування 24
Корисні поради 26
Як користуватися дозатором води з
фільтрувальним патроном BRITA
MAXTRA 27
Може змінитися без оповіщення
Догляд та чистка 33
Що робити, коли ... 35
Технічні дані 37
Установка 37
Екологічні міркування 40
Інформація з техніки безпеки
В інтересах вашої безпеки та для належ‐
ного використання приладу уважно про‐
читайте цю інструкцію, включаючи під‐
казки та застереження, перш ніж встано‐
вл ювати його і роз почи нат и ним к орист у‐
ватися. Аби уникнути помилкових дій і
нещасних випадків необхідно, щоб усі,
хто користується приладом, ретельно оз‐
найомилися з правилами експлуатації і
техніки безпеки. Збережіть цю інструкцію
і в разі продажу або передачі приладу ін‐
шим особам обов'язково передайте її ра‐
зом із приладом, щоб усі користувачі
змогли в будь-який час ознайомитися з
правилами експлуатації і технікою без‐
пеки.
Задля безпеки життя та майна дотримуй‐
теся викладених у цій інструкції рекомен‐
дацій з техніки безпеки, оскільки компа‐
нія-виробник не несе відповідальності за
шкоду, що сталася через недотримання
цих рекомендацій.
Безпека дітей і вразливих осіб
• Прилад не призначений для користу‐
вання ним людьми (в т.ч. дітьми) з об‐
меженими фізичними, сенсорними чи
розумовими здібностями чи недостат‐
нім досвідом та знаннями, якщо їм не
було проведено відповідного інструк‐
тажу з користування приладом осо‐
бою, відповідальною за їх безпеку.
Щоб діти не гралися з приладом, вони
мають користуватися ним під нагля‐
дом дорослих.
• Не дозволяйте дітям гратися з паку‐
вальними матеріалами. Порушення
цієї вимоги може призвести до того, що
вони можуть задихнутися.
• Перш ніж утилізувати прилад, вийміть
вилку з розетки, відріжте кабель (у міс‐
ці, яке знаходиться якомога ближче до
корпусу) і зніміть дверцята, щоб запо‐
бігти випадкам, коли діти, граючись,
отримають електрошок або замкнуть‐
ся всередині.
• Якщо цей прилад, оснащений магніт‐
ним замком, має замінити старий при‐
лад із замком на пружині (клямкою),
подбайте про те, щоб вивести з ладу
пружину, перш ніж утилізувати старий
прилад. У такий спосіб ви попередите
ситуацію, коли він може стати смер‐
тельною пасткою для дитини.
• Цей прилад призначений для зберіган‐
ня харчових продуктів і/або напоїв у
звичайній родині, як пояснюється в цій
інструкції.
• Не застосовуйте механічні пристрої чи
інші штучні засоби для прискорення
процесу розморожування.
electrolux 21
22 electrolux
• Не застосовуйте електричні пристрої
(такі як прилад для виготовлення мо‐
розива) усередині холодильника, якщо
вони не передбачені для цієї мети ви‐
робником.
• Не пошкодьте охолоджувальну систе‐
му холодильника.
• В охолоджувальній системі приладу
знаходиться холодоагент ізобутан
(R600a) - природний газ, який є зна‐
чною мірою сумісним з умовами до‐
вкілля, але, попри це, він може зайня‐
тися.
Подбайте про те, щоб під час транс‐
портування та встановлення приладу
жоден з компонентів охолоджувальної
системи не був пошкоджений.
У разі пошкодження контуру циркуляції
холодоагенту охолоджувача:
– уникайте контакту з відкритим во‐
гнем або джерелами займання
– ретельно провітріть приміщення, в
якому він перебуває прилад
• З міркувань безпеки не слід змінювати
технічні характеристики приладу або
модифікувати його будь-яким чином.
Будь-яке пошкодження кабелю може
викликати коротке замикання, пожежу
і/або електрошок.
Попередження! Заміну всіх елек‐
тричних частин (кабелю, вилки, ком‐
пресора) має виконувати сертифіко‐
ваний майстер або персонал сервіс‐
ного центру.
1. Кабель нарощувати не можна.
2. Подбайте про те, щоб кабель не
був здавлений або пошкоджений
задньою частиною приладу. Зда‐
влений або пошкоджений кабель
може перегріватися, що може стати
причиною пожежі.
3. Подбайте про наявність доступу до
вилки на кінці кабелю, яким осна‐
щений прилад.
4. Не тягніть за кабель.
5. Якщо розетка хитається, не вста‐
вляйте в неї вилку. Існує ризик
електричного удару або займання.
6. Користуватися приладом з лампою
без захисного ковпачка не можна
5)
.
5) Якщо передбачений захисний ковпачок
6) Якщо прилад Frost Free (без намерзання)
• Цей прилад важкий. Пересувати його
слід обережно.
• Не можна братися або торкатися реч‐
ей у морозильному відділенні вологи‐
ми або мокрими руками, бо це може
призвести до поранення або холодо‐
вого опіку.
• Уникайте тривалого перебування при‐
ладу під прямим сонячним промінням.
Щоденне використання
• Не ставте гарячий посуд на пластикові
частини приладу.
• Не зберігайте в приладі займистий газ
або рідини, бо вони можуть вибухнути.
• Не кладіть харчові продукти безпосе‐
редньо проти отворів для повітря в за‐
дній стінці приладу.
6)
• Заморожені продукти після розморо‐
жування не можна заморожувати зно‐
ву.
• Фасовані заморожені продукти збері‐
гайте у відповідності з інструкціями ви‐
робника.
• Необхідно чітко дотримуватися реко‐
мендацій виробника приладу щодо
зберігання продуктів. Зверніться до
відповідних інструкцій.
• Не розміщуйте газовані або шипучі на‐
пої в морозильному відділенні, бо че‐
рез підвищення тиску на пляшку вони
можуть вибухнути, що пошкодить при‐
лад.
• Морозиво на паличці спроможне ви‐
кликати холодові опіки, якщо його їсти
прямо з морозильника.
Догляд і чищення
• Перш ніж виконувати технічне обслу‐
говування, вимкніть прилад і вийміть
вилку з розетки. Якщо у вас немає мож‐
ливості вийняти вилку з розетки, від‐
ключіть постачання електроенергії.
• При чищенні не можна користуватися
металевими предметами.
• Не використовуйте гострі предметид‐
ля чищення приладу від льоду. Кори‐
стуйтеся пластиковим шкребком.
• Регулярно перевіряйте злив води з хо‐
лодильника. За потреби прочищайте
його. Якщо злив буде заблокований,
вода збиратиметься на дні приладу.
electrolux 23
Установка
Важливо! Під час підключення до
електромережі ретельно дотримуйтеся
інструкцій, наведених у відповідних
параграфах.
• Розпакуйте прилад і огляньте на пред‐
мет пошкоджень. Не користуйтеся
приладом, якщо він пошкоджений. У
разі виявлення пошкоджень негайно
повідомте про це торговельний за‐
клад, де ви придбали прилад. У цьому
разі збережіть пакування.
• Рекомендується зачекати щонаймен‐
ше дві години, перш ніж вмикати при‐
лад, з тим щоб масло повернулося до
компресора.
• Повітря має нормально циркулювати
довкола приладу; недотримання цієї
рекомендації призводить до перегрі‐
вання. Щоб досягти достатньої венти‐
ляції, дотримуйтеся відповідних ін‐
струкцій щодо встановлення.
• По можливості, встановлюйте прилад
так, щоб його задня стінка була повер‐
нута до стіни. Це дозволить уникнути
торкання гарячих частин (компресора,
конденсора) і відповідно опіків.
• Прилад не можна ставити біля батареї
опалення або плити.
• Подбайте про те, щоб до розетки був
доступ після встановлення приладу.
• Під'єднуйте лише до джерела питної
7)
води.
Технічне обслуговування
• Електричні роботи, необхідні для об‐
слуговування приладу, мають викону‐
ватися кваліфікованим електриком
або компетентною особою.
• Технічне обслуговування цього прила‐
ду має здійснюватися лише кваліфіко‐
ваним персоналом. Для ремонту необ‐
хідно використовувати лише оригі‐
нальні запасні частини.
Захист довкілля
Ні в охолоджувальній системі, ні в
ізоляційних матеріалах цього прила‐
ду не міститься газів, які могли б на‐
нести шкоду озоновому шару. При‐
лад не можна утилізувати разом з
міськими відходами та сміттям. Ізо‐
ляційна піна містить займисті гази:
прилад необхідно утилізувати згідно
з відповідними нормативними акта‐
ми, виданими місцевими органами
влади. Уникайте пошкодження холо‐
дильного агрегату, особливо в за‐
дній частині, поблизу теплообмінни‐
ка. Матеріали, позначені символом
, підлягають вторинній переробці.
Панель керування
+2+4+5+6+8
12
1 Регулятор температури
Кнопка Action Freeze
2 Індикатор Action Freeze
Вмикання
Видаліть всередині морозильного відді‐
лення наклейку, якщо вона там є.
Вставте вилку в розетку в стіні.
7) Якщо передбачене під'єднання до джерела водопостачання
Вимикання
Щоб вимкнути прилад, витягніть вилку з
електричної розетки.
Регулювання температури
Температура регулюється автоматично.
Щоб відрегулювати роботу приладу, зро‐
біть так:
24 electrolux
• Натисніть і тримайте регулятор темпе‐
ратури, поки не загориться індикатор,
що відповідає потрібній температурі.
Вибір здійснюється у порядку зростан‐
ня від +2°C до +8°C. При кожному на‐
тисканні кнопки вибирається інша тем‐
пература, на яку вказує індикатор.
У більшості випадків найбільше під‐
ходить середнє значення.
Однак, встановлюючи певну температу‐
ру, необхідно пам'ятати, що температура
всередині приладу залежить від:
• кімнатної температури
• частоти відкриття дверцят
• кількості продуктів усередині відділен‐
ня
Перше користування
Миття камери
Перш ніж почати користуватися прила‐
дом, помийте його камеру і всі внутрішні
аксесуари за допомогою теплої води з
нейтральним милом, щоб усунути типо‐
вий запах нового приладу, а потім ре‐
тельно витріть його.
Щоденне користування
Зйомні полички
Стінки холодильника мають значну кіль‐
кість напрямних, тому висоту поличок
можна змінювати за бажанням.
• місцезнаходження приладу.
Важливо! Якщо температура
навколишнього середовища нижча 16°C,
натискайте регулятор температури, поки
не засвітиться індикатор найнижчої
температури.
Функція Action Freeze
Функція Action Freeze вмикається нати‐
сканням кнопки Action Freeze до того ча‐
су, поки не засвітиться індикатор симво‐
лу Action Freeze .
Щоб вимкнути функцію Action Freeze,
тримайте натиснутою кнопку Action
Freeze, поки не виберете потрібну тем‐
пературу.
Важливо! Не застосовуйте детергенти
або абразивні порошки, бо вони можуть
пошкодити поверхню.
Важливо! Якщо полиця розташована
горизонтально, кладіть на неї лише
закриті пляшки.
Підставка для пляшок
Покладіть пляшки (отворами наперед)
на полицю вигнутої форми.
Цю полицю для пляшок можна нахиляти,
щоб зберігати на ній відкриті раніше
пляшки. Для цього потягніть полицю вго‐
ру, щоб її можна було повернути догори
і поставити на наступний вищий рівень.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.