AEG END42395X User Manual

user manual

Інструкція kullanma kılavuzu manual de instruções

Fridge-Freezer

Холодильник-морозильник

Buzdolabı

Combinado

END42395X

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Share more of our thinking at www.electrolux.com

Contents

Safety information

2

Control panel

4

First use

5

Daily use

5

Helpful hints and tips

7

How to use the water dispenser with BRITA

MAXTRA filter cartridge

8

Care and cleaning

13

What to do if…

15

Technical data

16

Installation

17

Environmental concerns

20

Subject to change without notice

Safety information

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.

For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.

Children and vulnerable people safety

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.

If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.

If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.

General safety

Caution! Keep ventilation openings clear of obstruction.

The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.

Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.

Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.

Do not damage the refrigerant circuit.

The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.

During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.

If the refrigerant circuit should become damaged:

avoid open flames and sources of ignition

thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated

It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.

Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.

1.Power cord must not be lengthened.

2.Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.

3.Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.

4.Do not pull the mains cable.

5.If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.

6.You must not operate the appliance without the lamp cover1) of interior lighting.

This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.

Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.

Daily Use

Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.

electrolux 3

Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.

Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.2)

Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.

Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.

Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.

Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.

Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.

Care and cleaning

Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. If you cannot come to the mains socket, interrupt the power supply.

Do not clean the appliance with metal objects.

Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.

Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance.

Installation

Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.

Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.

It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.

1)If the lamp cover is foreseen

2)If the appliance is Frost Free

4 electrolux

Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.

Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.

The appliance must not be located close to radiators or cookers.

Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.

Connect to potable water supply only.3)

Service

Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.

This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol

are recyclable.

Control panel

+2 +4 +5 +6 +8

12

1Temperature regulator Action Freeze button

2Action Freeze indicator

Switching on

Remove, if present, the remove label stuck on the inside of the freezer compartment. Insert the plug into the wall socket.

Switching off

To switch off the appliance remove the mains plug.

Temperature regulation

The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows:

Keep the temperature regulator pressed until the LED corresponding to the required temperature lights up. Selection is progressive, varying from +2°C to +8°C. The temperature indicated by the LED is selected each time the button is pressed.

A medium setting is generally the most suitable.

However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:

room temperature

how often the door is opened

the quantity of food stored

the location of the appliance.

Important! If the ambient temperature is lower than 16°C press the temperature regulator until the LED corresponding to the lowest temperature lights up.

Action Freeze function

You can activate the Action Freeze function by pressing the Action Freeze button until the LED corresponding to the symbol Action Freeze indicator lights up.

3) If a water connection is foreseen

electrolux 5

To deactivate the Action Freeze function, keep pressing the Action Freeze button until the required temperature is selected.

First use

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brandnew product, then dry thoroughly.

Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.

Daily use

Movable shelves

The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.

Bottle rack

Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned shelf.

Important! If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles.

This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously opened bottles. To obtain this result, pull the shelf up so it can rotate upwards and be placed on the next higher level.

Positioning the door shelves

To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.

To make these adjustments proceed as follows:

gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.

6 electrolux

Air cooling

The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food cool quickly and a more uniform temperature in the compartment.

You can switch on the fan by pressing the switch shown in the picture. The green light comes on.

B

Important! Switch on the fan when the ambient temperature exceeds 25°C.

Ice-cube production

This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice-cubes. Fill these trays with water, then put them in the freezer compartment.

Important! Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.

Freezing Calendar

The symbols show different types of frozen goods.

The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing.

Freezing fresh food

The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.

To freeze fresh food activate the Action Freeze function at least 24 hours before placing the food to be frozen in the freezer compartment.

Move the shelf present in the freezer compartment to the middle seat, keeping it horizontal.

Place the fresh food to be frozen on that shelf.

The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the appliance.

The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be frozen.

After 24 hours, when the freezing process is completed, return to the required temperature (refer to "Temperature regulation").

Storage of frozen food

When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.

Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).

Thawing

Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.

electrolux 7

Helpful hints and tips

Hints for energy saving

Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.

If the ambient temperature is high, the Temperature Regulator is on the higher setting and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, turn the Temperature Regulator toward lower settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.

Hints for fresh food refrigeration

To obtain the best performance:

do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator

do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour

position food so that air can circulate freely around it

Hints for refrigeration

Useful hints:

Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer.

For safety, store in this way only one or two days at the most.

Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf.

Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided.

Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible.

Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door.

Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator.

Hints for freezing

To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:

the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;

the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;

only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;

prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required;

wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight;

do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter;

lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food;

water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;

it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.

Hints for storage of frozen food

To obtain the best performance from this appliance, you should:

make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;

be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;

not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.

Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.

Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.

8 electrolux

How to use the water dispenser with BRITA MAXTRA filter cartridge

BRITA water filter unit

Internal components:

6

3

5

2

1

4

1Water tank

2Funnel

3Tank lid

4Valve + gasket

5Including BRITA MAXTRA filter

6BRITA Memo - the electronic cartridge exchange indicator

External components:

1Dispenser

2Water lever

3Water drop tray

Initial operations to use your water dispenser

1.Remove every tape and other protection system from the tank assembly

2.clean the components, as described into "Water dispenser cleaning procedure", in order to remove eventual residue.

Water dispenser cleaning procedure

1.Unblock the two stopping elements on the sides of the tank as shown in the pictures:

take out the BRITA MAXTRA cartridge from the water filter unit

press the stopping elements in the middle and move it up

move the stopper into direction of the central tank.

2.Push up the tank along the direction of the valve.

3.Remove the lid and the funnel.

A

4.Unscrew the valve in counter clockwise (pay particular attention not to lose the Valve Gasket because is necessary to a correct functioning of the features ).

5.Clean the tank lid, the valve and the gasket with a solution of warm water and neutral soap. Rinse it and put it inside the door hole during the cleaning of the other components (in order to avoid cold air leakage from the fridge).

6.Clean the tank and the funnel into the dishwasher or with a solution of warm water and neutral soap and rinse them.

7.After the tank components cleaning take back the valve from the fridge door and assembly the tank in the inverse order (4;3;2;1) of disassembly (pay attention at the valve gasket positioning ).

electrolux 9

8.Put the assembled tank on the door along the valve direction.

9.Block the stopping elements in the inverse order of unblock.

10.Insert again the BRITA MAXTRA cartridge in the funnel .

How to use the BRITA MAXTRA filter cartridge

Step 1: Preparing the cartridge

To prepare your BRITA filter cartridge, please remove the protective wrapper (note: cartridge and inside wrapper may appear moist, this is simply condensation).

Immerse the cartridge in cold water and shake it gently to remove any air bubbles. The filter now is ready to use.

As required for some other water filter cartridges, there is no need to pre-soak the new Maxtra Cartridge.

Step 2: Insert in the water tank

Remove the tank lid. Before inserting the cartridge, remove the funnel and clean it thoroughly by rising it and wiping it dry.

Then, thoroughly clean the inside of the water tank with a dump cloth and wipe it dry as well.

Place the cartridge into the filter tank and push downwards until it 'clicks' firmly into place.

The cartridge should stay in place if the funnel is turned upside down.

10 electrolux

pour it inside the tank through the cover as shown into the picture (use the lid every time that you want to fill your water).

Important! In order to avoid risk of spillage of water during closing and opening of the refrigerator door, we recommend to not fill completely the water tank but leave a head space of air.

If you have not used all filtered water in the water tank within 1-2 days, please discard any water left inside the BRITA water filter unit before refilling it.

Allow the water to filter through and repeat "Step 4" as many times as you want until the BRITA water filter unit is filled up.

Remove cartridge with ring pull handle

Step 3: Rinse the cartridge

2x 3x=ok

Take the funnel out of the BRITA water filter unit, fill it under the tap with cold tap water and allow it to filter through.

Discard the first two fillings into the sink. These first two fillings are used to flush the filter cartridge.

Then, place the funnel back into BRITA water filter unit.

Place the cover back onto the jug and press it carefully downwards to ensure it fits correctly into place.

Step 4: Refill the water tank

To fill the tank with cold water, simply open the flip top lid, take a jug of tap water and

To exchange the cartridge after four weeks, simply use the ring pull handle on the top of the cartridge to remove it from the funnel, and repeat steps 1 - 3 above.

The BRITA Memo

For maximum filter performance and optimum taste, it is important to change your BRITA cartridge regularly. BRITA recommends that you replace the cartridge in the BRITA unit of your fridge every four weeks.

BRITA Memo automatically reminds you when to change the cartridge.

START

%

100

75

50

25

The unique BRITA Memo measures the recommended time of use of your cartridge. Memo is easy to use and automatically reminds your when to change your cartridge. The BRITA Memo is located on the lid of the water tank. Operation is really simple.

Start the Memo display

To start Memo please press and hold down the start button on the lid until all four bars appear in the display and flash twice. The Memo is now set.

electrolux 11

START

%

100

75

50

25

Functional control

The flashing dot in the bottom right corner of the Memo indicates that the Memo is working.

AEG END42395X User Manual

12 electrolux

START

%

100

75

50

25

Change display

START

%

100

75

50

25

Every week one bar will disappear to show the remaining cartridge life. After four weeks all four bars will disappear. This, and a flashing arrow, indicate that the cartridge should now be changed.

Insert a new cartridge according to the instructions and reactivate the Memo as described above.

START

%

100

75

50

25

When only one bar is showing, you should just check whether you have a new BRITA MAXTRA filter cartridge to hand.

Important! The Memo is only designed to be used with BRITA filter cartridges.

BRITA Memo: the electronic cartridge exchange indicator has a life of approximately 5 years. At the end of the Memo's life, please remember that it is an electronic device and to dispose on the Memo according to all applicable provisions and regulations.

To remove the exhausted Memo place a screwdriver in the notch next to the Memo and push it out.

Please note that Memo should not be removed for any other reason than to dispose of it.

Important information

The fridge door valve hole must be closed with the Water Valve during the regular functioning of the appliance.

Use only drinking water. The use of any other drink type can leave residues, taste or odor in the reservoir and in the tap.

It is possible to hear some noises caused by air entering when the water left the reservoir.

In case the water does not flow well, press the driving lever once again. Keep the glass below the tap for some instants, in order to assure that all the water is collected by the glass.

Do not use gasified drinks, such as soft drinks. The drink can leak due to the gas pressure.

Remember that water is a foodstuff. Please consume filtered water within one to two days.

electrolux 13

Should your BRITA water filter unit not be in use for a prolonged period (e.g. vacation), we recommend that you discard any water left inside the system and leave the cartridge inside the filter tank.

Before using the system again take out the cartridge and repeat steps 1 to 4 of "How to use the BRITA MAXTRA filter cartridge".

The BRITA water filter unit is designed for use only with municipally treated tap water (note: this water is constantly controlled and according to legal regulations safe to drink) or with water from private supplies which has been tested safe to drink.

If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled, the BRITA filtered water has also to be boiled. When the instruction to boil water is no longer in force, the entire filter system

must be cleaned and a new cartridge inserted.

More information on the use of BRITA filter cartridges and the Memo can be found in the BRITA information guide.

You can purchase new BRITA filter cartridges and Memo through consumer service network of Electrolux or BRITA.

Care and cleaning

Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.

Periodic cleaning

Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.

Important! Take care of not to damage the cooling system.

The equipment has to be cleaned regularly:

clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap.

regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.

rinse and dry thoroughly.

Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour.

Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added.

After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.

Defrosting of the refrigerator

Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, dur-

14 electrolux

ing normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.

It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole.

Defrosting of the freezer

The freezer compartment of this model, on the other hand, is a "no frost" type. This means that there is no buildup of frost when it is in operation, neither on the internal walls nor on the foods.

The absence of frost is due to the continuous circulation of cold air inside the compartment, driven by an automatically controlled fan.

Periods of non-operation

When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions:

disconnect the appliance from electricity supply

remove all food

defrost 4)and clean the appliance and all accessories

leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells.

If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.

Replacing the Taste Guard filter

The Taste Guard filter helps to reduce the odours inside the fridge limiting the risk of unwanted aroma in sensitive food

To get the best performance the Taste Guard filter should be changed once every year. New active air filters can be purchased from your local dealer.

The air filter is placed behind the flap and can be reached by pulling the flap outward

(1)

pull out of the slot the exhausted air filter.

insert the new air filter in the slot (2)

close the flap.

The air filter is a consumable accessory and as such is not covered by the guarantee.

2

1

Important! During the operation, always keep the air ventilation flap closed.

The air filter should be handled carefully to prevent its surface from being scratched.

4) If foreseen.

electrolux 15

What to do if…

Warning! Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket.

Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.

Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).

Problem

The appliance does not operate. The lamp does not operate.

The lamp does not work.

The compressor operates continually.

Water flows on the rear plate of the refrigerator.

Water flows into the refrigerator.

Water flows on the ground.

The temperature in the appliance is too low.

The temperature in the appliance is too high.

Possible cause

The appliance is switched off.

The mains plug is not connected to the mains socket correctly.

The appliance has no power. There is no voltage in the mains socket.

The lamp is defective.

The temperature is not set correctly.

The door is not closed correctly.

The door has been opened too frequently.

The product temperature is too high.

The room temperature is too high.

During the automatic defrosting process, frost defrosts on the rear plate.

The water outlet is clogged.

Products prevent that water flows into the water collector.

The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the compressor.

The temperature regulator is not set correctly.

The temperature regulator is not set correctly.

The door is not closed correctly.

The product temperature is too high.

Many products are stored at the same time.

Solution

Switch on the appliance.

Connect the mains plug to the mains socket correctly.

Connect a different electrical appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician.

Refer to "Replacing the lamp".

Set a higher temperature.

Refer to "Closing the door".

Do not keep the door open longer than necessary.

Let the product temperature decrease to room temperature before storage.

Decrease the room temperature.

This is correct.

Clean the water outlet.

Make sure that products do not touch the rear plate.

Attach the melting water outlet to the evaporative tray.

Set a higher temperature.

Set a lower temperature.

Refer to "Closing the door".

Let the product temperature decrease to room temperature before storage.

Store less products at the same time.

16 electrolux

 

 

 

 

 

Problem

Possible cause

Solution

The temperature in the re-

There is no cold air circulation in

Make sure that there is cold air cir-

frigerator is too high.

the appliance.

culation in the appliance.

The temperature in the

Products are too near to each

Store products so that there is cold

freezer is too high.

other.

air circulation.

There is too much frost.

Food is not wrapped correctly.

Wrap the food correctly.

 

The door is not closed correctly.

Refer to "Closing the door".

 

The temperature regulator is not

Set a higher temperature.

 

set correctly.

 

 

 

 

Replacing the lamp

1.Disconnect the plug from the mains socket.

2.Press on the rear hook of the lamp cover by a screwdriver and at the same time pull and rotate the cover in the direction of the arrow.

3.Replace the lamp with one of the same power (the maximum power is shown on the lamp cover).

4.Install the lamp cover by fixing it into its original position.

5.Connect the plug to the mains socket.

6.Open the door. Make sure that the light comes on.

Closing the door

1.Clean the door gaskets.

2.If necessary, adjust the door. Refer to "Installation".

3.If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Force Center.

A

max 25 W

B

Technical data

 

 

 

Dimension of the recess

 

 

 

Height

1800 mm

 

Width

695 mm

 

Depth

669 mm

Rising Time

 

20 h

 

 

 

The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.

Installation

Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.

Positioning

Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:

Climate

Ambient temperature

class

 

SN

+10°C to + 32°C

N

+16°C to + 32°C

ST

+16°C to + 38°C

T

+16°C to + 43°C

 

 

Location

The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet.

Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.

electrolux 17

mm100

A mm10

B

10 mm

Electrical connection

Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.

The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed.

This appliance complies with the E.E.C. Directives.

Rear spacers

Inside the appliance you find two spacers which must be fitted as shown in the figure.

Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then retighten the screws.

18 electrolux

Installation of the Taste Guard Filter

The Taste Guard Filter is an active carbon filter which absorbs bad odours and permits to maintain the best flavour and aroma for all foodstuffs without risk of odour cross contamination.

On delivery the carbon filter is in a plastic bag to maintain it’s duration and characteristics. The filter should be placed behind the flap before the appliance is turned on.

1.Pull the flap outwards (1)

2.Remove the filter from the plastic bag

3.Insert the filter in the slot found in the back of the flap cover (2)

4.Close the flap cover

2

1

Important! During operation, always keep the air ventilation flap closed.

The filter should be handled carefully so fragments do not loosen from the surface.

Door reversibility

Warning! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket.

Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations.

To change the opening direction of the door, do these steps:

1.Remove the upper hinge taking care for the upper door not to fall off and keep it for future actions.

2.Remove the upper door.

3.Remove the upper support and mount it in the opposite side.

4.Unscrew the middle hinge(H). Unscrew the plastic plugs located on the opposite

side of the central hinge and introduce them in the holes occupied before by the hinge.

H

5.Remove the lower door.

6.Pull off the ventilation grille which is fixed by two screws.

7.Carefully place the appliance on its back, totally unscrew the adjustable foot and screw it in the opposite side.

8.Remove the bottom hinge by unscrewing its fixing screws.

9.Using a 12 mm spanner, unscrew the hinge pin and reassemble it on the opposite side of the hinge.

10.Reassemble the lower hinge in the opposite side, using the screws previously removed.

11.Carefully replace the appliance in its working position and adjust the level of the appliance by screwing / unscrewing

electrolux 19

the adjustable feet at the bottom of the cabinet using your fingers or a tool.

12.Slide the hole cover out of the ventilation grille by pushing it in the direction of the arrow and reassemble it on the opposite side.

13.Refit the ventilation grille, fixing the screws.

14.Reassemble the lower door.

15.Reassemble the middle hinge (H) in the opposite side.

16.Reassemble the upper door.

17.In your documentation bag you will find the upper hinge necessary to make the reversibility. Please screw it in place.

Do a final check to make sure that:

All screws are tightened.

The magnetic seal adheres to the cabinet.

20 electrolux

• The door opens and closes correctly.

If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process by heating up the part involved with a normal hair drier.

In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the reversibility of the doors at your cost.

Environmental concerns

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

electrolux 21

Electrolux. Thinking of you.

Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com

Зміст

Інформація з техніки безпеки

21

Догляд та чистка

33

Панель керування

23

Що робити, коли ...

35

Перше користування

24

Технічні дані

37

Щоденне користування

24

Установка

37

Корисні поради

26

Екологічні міркування

40

Як користуватися дозатором води з

 

 

 

фільтрувальним патроном BRITA

27

 

 

MAXTRA

 

 

Може змінитися без оповіщення

Інформація з техніки безпеки

В інтересах вашої безпеки та для належ ного використання приладу уважно про читайте цю інструкцію, включаючи під казки та застереження, перш ніж встано влюватийогоірозпочинатинимкористу ватися. Аби уникнути помилкових дій і нещасних випадків необхідно, щоб усі, хтокористуєтьсяприладом,ретельнооз найомилися з правилами експлуатації і техніки безпеки.Збережітьцюінструкцію і в разі продажу або передачі приладу ін шимособамобов'язковопередайтеїїра зом із приладом, щоб усі користувачі змогли в будь-який час ознайомитися з правилами експлуатації і технікою без пеки.

Задлябезпекижиттятамайнадотримуй теся викладенихуцій інструкціїрекомен дацій з техніки безпеки, оскільки компа нія-виробник не несе відповідальності за шкоду, що сталася через недотримання цих рекомендацій.

Безпека дітей і вразливих осіб

Прилад не призначений для користу вання ним людьми (в т.ч. дітьми) з об меженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями чи недостат нім досвідом та знаннями, якщо їм не було проведено відповідного інструк тажу з користування приладом осо бою, відповідальною за їх безпеку. Щоб діти не гралися з приладом, вони мають користуватися ним під нагля дом дорослих.

Не дозволяйте дітям гратися з паку вальними матеріалами. Порушення цієївимогиможепризвестидотого,що вони можуть задихнутися.

Перш ніж утилізувати прилад, вийміть вилку з розетки, відріжте кабель (у міс ці, яке знаходиться якомога ближче до корпусу) і зніміть дверцята, щоб запо бігти випадкам, коли діти, граючись, отримають електрошок або замкнуть ся всередині.

Якщо цей прилад, оснащений магніт ним замком, має замінити старий при лад із замком на пружині (клямкою), подбайте про те, щоб вивести з ладу пружину, перш ніж утилізувати старий прилад. У такий спосіб ви попередите ситуацію, коли він може стати смер тельною пасткою для дитини.

Загальна безпека

Обережно! Забезпечте вентиляцію, тримаючи відкритими вентиляційні отвори.

Цейприладпризначенийдлязберіган ня харчових продуктів і/або напоїв у звичайній родині, як пояснюється в цій інструкції.

Не застосовуйте механічні пристрої чи інші штучні засоби для прискорення процесу розморожування.

22 electrolux

Не застосовуйте електричні пристрої (такі як прилад для виготовлення мо розива)усерединіхолодильника,якщо вони не передбачені для цієї мети ви робником.

Не пошкодьте охолоджувальну систе му холодильника.

В охолоджувальній системі приладу знаходиться холодоагент ізобутан (R600a) - природний газ, який є зна чною мірою сумісним з умовами до вкілля, але, попри це, він може зайня тися.

Подбайте про те, щоб під час транс портування та встановлення приладу жоден з компонентів охолоджувальної системи не був пошкоджений.

Уразіпошкодженняконтуруциркуляції холодоагенту охолоджувача:

– уникайте контакту з відкритим во гнем або джерелами займання

– ретельно провітріть приміщення, в якому він перебуває прилад

З міркувань безпеки не слід змінювати технічні характеристики приладу або модифікувати його будь-яким чином. Будь-яке пошкодження кабелю може викликати коротке замикання, пожежу і/або електрошок.

Попередження! Заміну всіх елек тричних частин (кабелю, вилки, ком пресора) має виконувати сертифіко ваний майстер або персонал сервіс ного центру.

1.Кабель нарощувати не можна.

2.Подбайте про те, щоб кабель не був здавлений або пошкоджений задньою частиною приладу. Зда влений або пошкоджений кабель можеперегріватися,щоможестати причиною пожежі.

3.Подбайте про наявність доступу до вилки на кінці кабелю, яким осна щений прилад.

4.Не тягніть за кабель.

5.Якщо розетка хитається, не вста вляйте в неї вилку. Існує ризик електричного удару або займання.

6.Користуватися приладом з лампою без захисного ковпачка не можна

5).

Цей прилад важкий. Пересувати його слід обережно.

Не можна братися або торкатися реч ей у морозильному відділенні вологи ми або мокрими руками, бо це може призвести до поранення або холодо вого опіку.

Уникайте тривалого перебування при ладу під прямим сонячним промінням.

Щоденне використання

Не ставте гарячий посуд на пластикові частини приладу.

Не зберігайте в приладі займистий газ або рідини, бо вони можуть вибухнути.

Не кладіть харчові продукти безпосе редньо проти отворів для повітря в за дній стінці приладу. 6)

Заморожені продукти після розморо жування не можна заморожувати зно ву.

Фасовані заморожені продукти збері гайте у відповідності з інструкціями ви робника.

Необхідно чітко дотримуватися реко мендацій виробника приладу щодо зберігання продуктів. Зверніться до відповідних інструкцій.

Не розміщуйте газовані або шипучі на пої в морозильному відділенні, бо че рез підвищення тиску на пляшку вони можуть вибухнути, що пошкодить при лад.

Морозиво на паличці спроможне ви кликати холодові опіки, якщо його їсти прямо з морозильника.

Догляд і чищення

Перш ніж виконувати технічне обслу говування, вимкніть прилад і вийміть вилкузрозетки.Якщоуваснемаємож ливості вийняти вилку з розетки, від ключіть постачання електроенергії.

При чищенні не можна користуватися металевими предметами.

Не використовуйте гострі предметид ля чищення приладу від льоду. Кори стуйтеся пластиковим шкребком.

Регулярно перевіряйте злив води з хо лодильника. За потреби прочищайте його. Якщо злив буде заблокований, вода збиратиметься на дні приладу.

5)Якщо передбачений захисний ковпачок

6)Якщо прилад Frost Free (без намерзання)

Установка

Важливо! Під час підключення до електромережі ретельно дотримуйтеся інструкцій, наведених у відповідних параграфах.

Розпакуйте прилад і огляньте на пред мет пошкоджень. Не користуйтеся приладом, якщо він пошкоджений. У разі виявлення пошкоджень негайно повідомте про це торговельний за клад, де ви придбали прилад. У цьому разі збережіть пакування.

Рекомендується зачекати щонаймен ше дві години, перш ніж вмикати при лад, з тим щоб масло повернулося до компресора.

Повітря має нормально циркулювати довкола приладу; недотримання цієї рекомендації призводить до перегрі вання. Щоб досягти достатньої венти ляції, дотримуйтеся відповідних ін струкцій щодо встановлення.

По можливості, встановлюйте прилад так, щоб його задня стінка була повер нута до стіни. Це дозволить уникнути торкання гарячих частин (компресора, конденсора) і відповідно опіків.

Прилад не можна ставити біля батареї опалення або плити.

Подбайте про те, щоб до розетки був доступ після встановлення приладу.

electrolux 23

Під'єднуйте лише до джерела питної води. 7)

Технічне обслуговування

Електричні роботи, необхідні для об слуговування приладу, мають викону ватися кваліфікованим електриком або компетентною особою.

Технічне обслуговування цього прила ду має здійснюватися лише кваліфіко ванимперсоналом.Дляремонту необ хідно використовувати лише оригі нальні запасні частини.

Захист довкілля

Ні в охолоджувальній системі, ні в ізоляційних матеріалах цього прила ду не міститься газів, які могли б на нести шкоду озоновому шару. При лад не можна утилізувати разом з міськими відходами та сміттям. Ізо ляційна піна містить займисті гази: прилад необхідно утилізувати згідно з відповідними нормативними акта ми, виданими місцевими органами влади. Уникайте пошкодження холо дильного агрегату, особливо в за дній частині, поблизу теплообмінни ка. Матеріали, позначені символом

, підлягають вторинній переробці.

Панель керування

+2 +4 +5 +6 +8

12

1 Регулятор температури Кнопка Action Freeze

2 Індикатор Action Freeze

Вмикання

Видаліть всередині морозильного відді лення наклейку, якщо вона там є. Вставте вилку в розетку в стіні.

Вимикання

Щоб вимкнути прилад, витягніть вилку з електричної розетки.

Регулювання температури

Температура регулюється автоматично. Щобвідрегулюватироботуприладу,зро біть так:

7) Якщо передбачене під'єднання до джерела водопостачання

24 electrolux

Натисніть і тримайте регулятор темпе ратури, поки не загориться індикатор, що відповідає потрібній температурі. Вибір здійснюється у порядку зростан ня від +2°C до +8°C. При кожному на тисканні кнопки вибирається інша тем пература, на яку вказує індикатор.

У більшості випадків найбільше під ходить середнє значення.

Однак, встановлюючи певну температу ру,необхіднопам'ятати,щотемпература всередині приладу залежить від:

кімнатної температури

частоти відкриття дверцят

кількості продуктів усередині відділен ня

• місцезнаходження приладу.

Важливо! Якщо температура навколишньогосередовищанижча16°C, натискайте регулятортемператури,поки не засвітиться індикатор найнижчої температури.

Функція Action Freeze

Функція Action Freeze вмикається нати сканням кнопки Action Freeze до того ча су, поки не засвітиться індикатор симво лу Action Freeze .

Щоб вимкнути функцію Action Freeze, тримайте натиснутою кнопку Action Freeze, поки не виберете потрібну тем пературу.

Перше користування

Миття камери

Перш ніж почати користуватися прила дом, помийте його камеру і всі внутрішні аксесуари за допомогою теплої води з нейтральним милом, щоб усунути типо вий запах нового приладу, а потім ре тельно витріть його.

Важливо! Не застосовуйте детергенти або абразивні порошки, бо вони можуть пошкодити поверхню.

Щоденне користування

Зйомні полички

Стінки холодильника мають значну кіль кість напрямних, тому висоту поличок можна змінювати за бажанням.

Підставка для пляшок

Покладіть пляшки (отворами наперед) на полицю вигнутої форми.

Важливо! Якщо полиця розташована горизонтально, кладіть на неї лише закриті пляшки.

Цю полицю для пляшок можна нахиляти, щоб зберігати на ній відкриті раніше пляшки. Для цього потягніть полицю вго ру, щоб її можна було повернути догори і поставити на наступний вищий рівень.

Loading...
+ 56 hidden pages