AEG END42293X User Manual

kullanma kılavuzu
user manual
Buzdolabı
Fridge-Freezer
END42293X
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
şüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimle
daha fazla paylaşın
Güvenlik bilgileri 2 Kontrol Paneli 4 İlk kullanım 5 Günlük kullanım 5 Yararlı ipuçları ve bilgiler 6
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Bakım ve temizlik 7 Servisi aramadan önce 8 Teknik veriler 10 Montaj 10 Çevreyle ilgili bilgiler 13
Güvenlik bilgileri
Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullan­madan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuç­ları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dik­katle okuyun. Gereksiz hatalardan ve kaza­lardan kaçınmak için, cihazı kullanan tüm ki­şilerin cihazın kullanımıyla ve güvenlik özellik- leriyle ilgili bilgiye sahip olması önemlidir. Bu kılavuzu saklayın ve cihaz başka bir yere ta­şındığında veya satıldığında beraberinde ve- rin, böylece cihazı kullanacak diğer kişilerin de cihazın kullanımı ve güvenlik için yapılması gerekenler hakkında bilgi sahibi olması sağlanmış olur. Üretici firma ihmallerden kaynaklanan zarar­lardan sorumlu olmadığından, kendi can ve mal güvenliğiniz için bu kullanıcı talimatların- daki uyarı
Çocuklar ve savunmasız kişilerin güvenliği
• Bu cihaz, kullanımıyla ilgili talimat veya gö-
• Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan
•Eğer cihazı elden çıkarıyorsanız, oyun oy-
ları dikkate alın.
zetim güvenliklerinden sorumlu kişi tarafın- dan sağlanmadıkça, fiziksel, duyusal veya zihinsel yeterlilikleri az kişilerce (çocuklar dahil) veya deneyimi ve bilgisi olmayanlar­ca kullanılmamalıdır. Küçük çocuklar, cihazla oynamayacakla­rından emin olunması için gözetim altında tutulmalıdır.
uzak tutun. Boğulma riski söz konusudur.
nayan çocukları elektrik çarpmaması ve ci­hazda kilitli kalmamaları için fişini prizden çekin, elektrik kablosunu kesin (mümkün
olduğunca cihaza yakın kısmından) ve ka­pağını çıkartın.
•Eğer mıknatı kapısında veya kapağında yaylı bir kilit (dil) mekanizması olan eski bir cihazın yerine alınmış ise, eski cihazınızı elden çıkarma­dan önce kilit mekanizmasını kullanılmaz hale getirin. Bu şekilde, çocukların cihazın içinde kilitli kalarak kendilerine zarar ver­melerini önlemiş olursunuz.
Genel güvenlik
Dikkat Havalandırma açıklıklarını,
tıkanmasını önleyerek temiz halde tutun.
• Bu cihaz, kullanma kılavuzunda açıklandığı gibi bir evde kullanılan yiyecek ve/veya içe­cekleri muhafaza etmek amacıyla üretil­miştir.
• Buz çözme sürecini hızlandırmak için me­kanik bir cihaz veya başka bir yapay yön­tem kullanmayın.
• Üretici firma tarafından onaylanmadığı sü­rece, diğer elektrikli cihazları (dondurma yapma makineleri gibi) soğutucu cihazların içinde kullanmayın.
•Soğutucu devresine zarar vermeyin.
slı kapı contaları olan bu cihaz,
electrolux 3
•Cihazın soğutucu devresinde, çevreyle ol- dukça dost doğal bir gaz olan ve bununla birlikte yanıcı özelliği olan soğutucu izobü­tan (R600a) bulunmaktadır. Cihazın nakliyesi ve montajı süresince, soğutucu devre bileşenlerinin hiçbirinin ha­sar görmediğinden emin olun. Eğer soğutucu devresi hasar görmüşse: –açık ateş ve ateşleme kaynaklarını uzak
tutun
–cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalan-
dırın
• Bu ürünün özelliklerini değiştirmek veya ürünü herhangi bir şekilde modifiye etmek tehlikelidir. Kablodaki herhangi bir hasar, bir kısadevreye ve/veya elektrik çarpması- na neden olabilir.
Uyarı Herhangi elektrikli bir parça (elek- trik kablosu, fiş, kompresör) sertifikalı bir servis yetkilisi veya kalifiye bir servis per­soneli tarafından değiştirilmelidir.
1. Elektrik kablosu uzatılmamalıdır.
2. Elektrik fişinin cihazın arkasında sıkışıp
ezilmediğinden emin olun. Sıkışıp ezil­miş veya hasar görmüş bir elektrik fişi aşırı ısınabilir ve bir yangına neden ola­bilir.
3. Cihazın elektrik fişine erişebildiğinizden
emin olun.
4. Elektrik kablosunu çekmeyin.
5. Eğer elektrik prizi gevşek ise, fişi tak-
mayın. Elektrik çarpması veya yangın riski söz konusudur.
6. Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka-
pağ
ı 1) olmadan çalıştırmayın.
• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunma­lıdır.
•Eğer elleriniz nemli/ıslak ise, dondurucu- dan bir şey çıkartmayın veya dokunmayın. Aksi halde cildiniz tahriş olabilir veya don­ma/soğuk yanığına neden olabilir.
•Cihazın uzun süre güneş ışığına maruz kal- masını önleyin.
Günlük Kullanım
•Sıcak kapları cihazın içindeki plastik par- çaların üzerine koymayın.
•Yanıcı gaz ve sıvıları cihaza koymayın, çün- kü bunlar patlayabilir.
•Gıda ürünlerini doğrudan arka paneldeki hava çıkış
ına dayamayın.
2)
•Donmuş yiyecekler, buzu çözüldükten sonra tekrar dondurulmamalıdır.
•Hazır donmuş yiyecekleri, donmuş gıda üreticisinin talimatlarına göre muhafaza edin.
• Cihaz üreticisinin muhafaza önerilerine tü­müyle uyulmalıdır. İlgili talimatlara bakın.
• Dondurucuya karbonatlı veya gazlı içecek­ler koymayın, çünkü bu sıvılar bulundukları kabın içinde basınç oluşturur ve patlayarak cihazın hasar görmesine neden olabilirler.
• Buz tanecikleri, eğer cihazdan çıkarıldığı anda hemen tüketilirse, don yanıklarına ne- den olabilir.
Bakım ve temizlik
•Bakım işleminden önce, cihazı kapatın ve elektrik fişini prizden çekin. Eğer elektrik prizine erişemiyorsanız, elektrik besleme­sini kesin.
•Cihazı metal nesneler kullanarak temizle- meyin.
•Cihazın buzunu temizlemek için keskin ci- simler kullanmayın. Plastik bir raspa kulla­nın.
•Buzdolabındaki tahliye kısmında donmuş su olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Gerekirse tahliye kısmını temizleyin. Eğer tahliye kısmı tıkalı ise, su cihazın alt kısmında toplanacaktır.
Montaj Önemli Elektrik bağlantısı için ilgili
paragraflarda verilen talimatlara uyun.
•Cihazı ambalajından çıkartın ve hasar olup olmadığını kontrol edin. Eğer hasar varsa cihazın fişini prize takmayın. Olası hasarları derhal satın aldığınız yere bildirin. Böyle bir durumda ambalajı atmayın.
•Ya
ğın geri kompresöre akmasını sağlamak için, cihazın fişini takmadan önce en az iki saat beklemeniz önerilir.
•Cihazın etrafında yeterli hava dolaşımı ol- malıdır, aksi halde cihaz aşırı ısınabilir. Ye­terli havalandırma sağlamak için, montajla ilgili talimatlara uyun.
1) Eğer lamba kapağı varsa
2) Eğer cihaz No-Frost ise
4 electrolux
•Olası yanmaları önlemek için cihazın sıcak parçalarına (kompresör, yoğuşturucu) do­kunulmasını engellemek amacıyla cihazın arka kısmı mümkünse bir duvara yaslan­malıdır.
• Cihaz, kalorifer veya pişirme cihazlarının yakınına yerleştirilmemelidir.
• Cihaz monte edildikten sonra elektrik pri­zinin erişilebilir konumda kaldığından emin olun.
• Sadece içilebilir kalitedeki su kaynaklarına bağlayın.
3)
Servis
•Cihazın servisi için elektrikle ilgili her türlü iş, kalifiye bir elektrikçi veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
• Bu ürünün servis işlemleri bir yetkili servis tarafından yapılmalı ve sadece orijinal ye­dek parçalar kullanılmalıdır.
Kontrol Paneli
+2 +4 +5 +6 +8
1 2
Çevre Koruması
Bu cihazın soğutucu devresinde ve yalı- tım malzemelerinde ozon tabakasına za­rar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz, kentsel atıklar ve çöplerle birlikte atılma- malıdır. Yalıtım köpüğü yanıcı gazlar içe­rir: cihaz, yerel yetkili makamlarınızdan bilgi edinebileceğiniz yürürlükteki kanun­lara uygun olarak elden çıkartılmalıdır. Soğutma ünitesine, özellikle ısı eşanjörü yakınındaki kısma zarar gelmesini önle-
yin. Bu cihazda kullanılan ve siyle işaretli olan malzemeler geri dönü­şümlüdür.
simge-
1 Sıcaklık ayar düğmesi
Action Freeze düğmesi
2 Action Freeze göstergesi
Açma
Eğer varsa, buzdolabının iç kısmındaki etiketi çıkarın. Fişi prize takın.
Kapatma
Cihazı kapatmak için, fişini prizden çekin.
Sıcaklık ayarlaması
Sıcaklık otomatik olarak ayarlanır. Cihazı çalıştırmak için aşağıdaki işlemleri ya­pınız:
İstenilen sıcaklığa karşılık gelen LED gös­terimi yanıncaya kadar, sıcaklık ayar düğmesine art arda basınız. Seçim ilerle­yen bir şekilde, +2 °C'den +8 °C'ye kadar artar.
3) Eğer bir su bağlantısı varsa
Orta düzeyde bir ayar, genelde en uygun olanıdır.
Ancak tam ayar, cihazın içindeki sıcaklığın aşağıdaki unsurlara bağlı olduğu dikkate alı­narak seçilmelidir:
•Oda sıcaklığı
•Cihaz kapısını açma sıklığı
• Cihaza konan yiyecek miktarı
•Cihazın konumu. Önemli Eğer ortam sıcaklığı 16°C'den
şükse, en düşük sıcaklığın LED ışığı yanıncaya kadar sıcaklık ayar düğmesine basın.
Action Freeze fonksiyonu
Action Freeze fonksiyonunu etkinleştirmek için, Action Freeze tuşuna Action Freeze sim­gesine karşıl
ık gelen LED ışığı yanıncaya ka-
dar art arda basınız.
Action Freeze fonksiyonunu kapatmak için, gereken sıcaklık seçilinceye kadar Action Freeze tuşuna art arda basınız.
İlk kullanım
İç kısmın temizliği
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürü­nün sahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın iç kısmını ve dahili aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak yıkayın ve da­ha sonra iyice kurulayın.
Günlük kullanım
Portatif raflar
Buzdolabının yan panellerinde, rafları iste­diğiniz gibi yerleştirmenize olanak veren bir dizi ray bulunmaktadır.
electrolux 5
Önemli Deterjan veya aşındırıcı toz temizlik ürünleri kullanmayın, bunlar cihazın kaplama­sına zarar verir.
Kapı raflarının konumlandırılması
Farklı ebatlardaki yiyecek paketlerini yerleşti­rebilmek için, kapak rafları farklı yüksekliklere ayarlanabilir. Bu ayarlamaları yapmak için şu işlemleri uy­gulayınız; raf yerinden çıkıncaya kadar okların yönünde kademe kademe çekiniz, daha sonra iste­diğiniz şekilde konumlandırınız.
Hava soğutması
Dinamik Hava Soğutması (DAC) fanı, yemek­leri hızla soğutur ve buzdolabının her nokta­sında daha eşit bir sıcaklık sağlar. Fanı açmak için şekilde gösterilen düğmeye basın. Yeşil ışık yanar.
B
Önemli Ortam sıcaklığı 25°C'yi aşınca fanı çalıştırın.
Buz küpü yapma
Bu cihaz, buz küpleri yapmada kullanılan bir veya daha fazla sayıda kap içermektedir. Bu
6 electrolux
kaplara su doldurun, daha sonra bunları don­durucu bölmesine koyun.
Önemli Bu kapları dondurucudan çıkarmak için metal aletler kullanmayın.
Dondurma Takvimi
Semboller, farklı donmuş yiyecek tiplerini göstermektedir. Numaralar, uygun olan dondurulmuş yiyecek tipleri için ay cinsinden muhafaza sürelerini belirtmektedir. Belirtilen muhafaza süresinin üst değerinin mi yoksa alt değerinin mi geçerli olduğu, yiyeceklerin kalitesine ve dondurma işleminden önce gördükleri muameleye bağlıdır.
Taze yiyeceklerin dondurulması
Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin don­durulması, dondurulmuş ve derin dondurul­muş yiyeceklerin uzun süreli muhafazası için uygundur. Taze yiyecekleri dondurmak için, dondurula­cak olan yiyecekleri dondurucu bölmesine yerleştirmeden önce Action Freeze fonksiyo­nunu en az 24 saat boyunca çalıştırın. Dondurucu bölmesindeki rafı, yatay bir şekil- de orta raya yerleştirin. Dondurulacak olan taze yiyeceği bu rafa yer­leştirin. 24 saatte dondurulabilecek maksimum yiye­cek miktarı, cihazın içinde bulunan bilgi eti­ketinde yazılıdır.
Dondurma işlemi 24 saat sürer: bu süre bo­yunca, dondurulmak üzere başka bir yiyecek koymayın. 24 Saat sonra, dondurma işlemi tamamlan­dığı zaman, istemiş ayarlayın ("Sıcaklık ayarlaması" bölümüne bakın).
Donmuş yiyeceklerin muhafazası
Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyecek­leri dondurucuya yerleştirmeden önce cihazı en az 2 saat en soğuk ayarda çalışmaya bı- rakın.
Önemli Örneğin bir elektrik kesintisi yüzünden istenmeden buz çözülürse, eğer elektrik kesintisi, teknik özellikler bölümünde "başlatma süresi" kısmında belirtilen süreden daha uzun sürerse, buzu çözülen yiyecek hemen tüketilmeli, veya derhal pişirilerek yeniden dondurulmalıdır (soğuduktan sonra).
Buz eritme
Derin dondurulmuş veya normal donmuş gı- dalar kullanılmadan önce, soğ sinde veya oda sıcaklığında (bu işlem için ge­reken süreye bağlı olarak) buzu eritilebilir. Küçük parçalar, dondurucudan çıkartıldığı anda donmuş haldeyken bile pişirilebilir: böy­le bir durumda pişirme işlemi daha uzun sü­recektir.
olduğunuz sıcaklığa geri
utucu bölme-
Yararlı ipuçları ve bilgiler
Enerji tasarrufuyla ilgili ipuçları
•Cihazın kapısını çok sık açmayın veya ge- rektiğinden daha uzun süre açık bırakma­yın.
•Eğer ortam sıcaklığı yüksekse, Isı Ayarğmesi yüksek bir ayardadır ve cihaz tam doludur, kompresör devamlı çalışabilir ve bu da buharlaştırıcı devresinde karlanmaya veya buzlanmaya neden olabilir. Böyle bir durumda, otomatik buz çözme işleminin devreye girerek elektrik tüketiminden ta­sarruf sağlanması için Isı Ayar düğmesini daha düşük bir ayara getirin.
Taze yiyeceklerin soğutulmasıyla ilgili tavsiyeler
En iyi performansı elde etmek için:
•Sıcak yiyecekleri veya buharlaşan sıvıları buzdolabına koymayın
• Yiyecekleri kapatın veya sarı keskin bir kokusu varsa)
• yiyecekleri, etrafında hava rahatça dolaşa- cak şekilde yerleştirin
Soğutma tavsiyeleri
Faydalı tavsiyeler: Et (her türlü): polietilen torbalara koyun ve sebze çekmecesinin üstündeki cam rafa yer­leştirin.
n (özellikle
electrolux 7
Güvenlik açısından, bu şekilde sadece bir ve­ya iki gün muhafaza edin. Hazır pişmiş yiyecekler, soğuk yemekler, vb: Bunlar, ağzı kapalı olmak suretiyle herhangi bir rafa yerleştirilebilir. Meyve ve sebzeler: Bunlar iyice temizlenmeli ve temin edilmiş özel çekmecelere yerleştiril- melidir. Tereyağı ve peynir: Bunlar, içine havanın mümkün olduğunca girmemesi için özel hava geçirmeyen kaplara konulmalı veya alümin­yum folyoya sarılmalı ya da polietilen torbala­ra konulmalıdır. Süt şişeleri: Bunlar, ağızları kapaklı şekilde kapıdaki şişe raflarına yerleştirilmelidir. Muzlar, patatesler, soğanlar ve sarımsaklar (paketli değilse), buzdolabına konulmamalı- dır.
Dondurma tavsiyeleri
Birçok dondurma işleminde size yard olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda veril­mektedir:
• 24 saat içinde dondurulabilecek maksi­mum yiyecek miktarı. veri etiketinde belir­tilmektedir;
•dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre boyunca, dondurulmak üzere başka bir yi­yecek konulmamalıdır;
• sadece birinci kalite, taze ve iyi temizlenmiş yiyecekleri dondurun;
•hızlı ve tamamen donmasını ve buzu eri- dikten sonra sadece tüketilecek miktarda tüketilebilmesini sağlamak için yiyecekleri küçük porsiyonlara bölün;
ımcı
• yiyecekleri alüminyum folyoya veya polieti­lene sarın ve bu yaptığınız paketin hava ge­çirmez olduğundan emin olun;
•cihazın içindeki sıcaklığın yükselmesini ön- lemek için taze veya donmamış yiyecekle­rin önceden donmuş yiyeceklere temas et­mesine izin vermeyin;
•yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere göre da- ha iyi ve daha uzun süre muhafaza edilir; tuz, yiyeceğin muhafaza ömrünü kısaltır;
•eğer su buzları dondurucu bölmesinden çıkarı
ldıktan hemen sonra tüketilirse, ciltte
soğuk yanıklarına neden olabilir;
• yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol edebilmek amacıyla, her bir yiyecek pake­tinin üzerine dondurucuya konulma tarihini yazmanız tavsiye edilir;
Donmuş yiyeceklerin muhafazasıyla ilgili tavsiyeler
Bu cihazdan en iyi performansı elde etmek için, aşağıdaki noktalara dikkat etmelisiniz:
• piyasada donmuş halde satılan yiyecekle­rin satıcı tarafından uygun şekilde muhafa­za edilmiş olduğundan emin olun;
•donmuş yiyeceklerin, yiyecek mağazasın- dan dondurucunuza mümkün olan en kısa sürede aktarılmasını sağlayın;
•cihazın kapısını çok sık açmayın veya ke- sinlikle gerekmedikçe açık bırakmayın.
•Buz çözme işlemi uygulandığında, yiye- cekler çabuk çözülür ve tekrar dondurula­maz.
• Yiyecek üreticisinin belirttiği muhafaza sü­relerini aşmayın.
Bakım ve temizlik
Dikkat Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin.
Bu cihaz, soğutma devrelerinde hidro­karbonlar içermektedir; dolayısıyla ba­kım ve şarj işlemleri sadece yetkili tek­nisyenler tarafından yapılmalıdır.
Periyodik temizlik
Cihaz düzenli olarak temizlenmelidir:
•Cihazın iç kısmını ve aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak temizleyin.
• Temiz ve kirden arınmış kalmalarını sağla- mak için kapı contalarını düzenli olarak kontrol edip silerek temizleyin.
İyice durulayın ve kurulayın. Önemli Kabinin içerisindeki boruları ve/veya
kabloları çekmeyin, oynatmayın veya zarar vermeyin. Cihazın iç kısmını temizlemek için asla deter­janlar, aşındırıcı toz temizlik ürünleri, yüksek derecede kokulu deterjan veya cilalar kullan­mayın, aksi halde yüzey zarar görebilir ve güçlü kötü bir koku oluşabilir.
Cihazın arka tarafındaki yoğuşturucuyu (siyah ızgara) ve kompresörü bir fırça veya bir va­kumlu temizlik cihazı ile temizleyin. Bu işlem, cihazın performansını artırır ve elektrik tüketi­mini azaltır.
8 electrolux
Önemli Soğutma sistemine zarar
vermemeye dikkat edin. Birçok tescilli mutfak yüzeyi temizleyicisi, bu
cihazda kullanılan plastik aksamlara zarar ve­rici kimyasal maddeler içermektedir. Bu yüz­den, cihazın dış kasasını sadece içine biraz deterjan eklenmiş ılık su ile temizlemenizi tav- siye ederiz. Temizlikten sonra, cihazın fişini tekrar takın.
Buzdolabı buzunun çözülmesi
Soğutucu bölmesinin buharlaştırıcı devresin- deki buzlar, normal çalışma esnasında motor kompresörü her durduğunda otomatik olarak giderilir. Buz çözme suyu bir kanal vasıtasıyla motor kompresörü üzerinden geçerek bu­harlaştırıldığı yer olan cihazın arka tarafındaki özel bir kaba boşaltılır. Suyun taşmasını ve içerdeki yiyeceklerin üze­rine damlamasını önlemek için, soğutucu böl­mesi kanalı
nın ortasındaki buz çözme suyu tahliye deliğinin periyodik olarak temizlenme­si önemlidir. Tahliye deliğine takılı halde bu­lunan özel temizleyiciyi kullanın.
Dondurucunun buzunun çözülmesi
Öte yandan, bu modelin dondurucu bölmesi "no-frost" tiptir. Yani, çalışırken ne panelle­rinde ne de yiyeceklerin üzerinde buzlanma ve karlanma yapmaz. Buzun oluşmamasının nedeni, soğuk hava­nın bölme içerisinde otomatik kontrollü bir fan sayesinde devamlı devir-daim ettirilmesidir.
Kulanım-dışı kalma süreleri
Cihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemleri alınız:
Cihazın elektrik beslemesini kesiniz,
İçindeki tüm yiyecekleri çıkarınız,
Buzunu çözünüz
4)
ve cihazı ve tüm akse-
suarlarını temizleyiniz,
• Kötü kokuların oluşmasını önlemek için ka­pısını/kapılarını hafif aralık bırakınız.
Eğer buzdolabı kapalı tutulacaksa, bir elektrik kesintisi durumunda içindeki yiyeceklerin bo­zulmasını önlemek için birilerinden ara sıra kontrol etmesini isteyiniz.
Servisi aramadan önce
Uyarı Arıza teşhis işleminden önce, cihazın fişini prizden çekiniz. Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arıza teş- his işlemi sadece kalifiye bir elektrikçi ve­ya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
4) Eğer bu özellik varsa.
Önemli Normal kullanım esnasında bazı sesler (kompresörden, soğutucu devresinden) gelebilir.
electrolux 9
Sorun Olası sebep Çözüm
Cihaz çalışmıyor. Lamba
Cihaz kapalıdır. Cihazıınız.
çalışmıyor.
Cihazın fişi prize doğru bir şekilde
Fişi prize doğru bir şekilde takınız.
takılı değildir.
Cihaza elektrik gelmiyordur. Priz-
de elektrik yoktur.
Lamba çalışmıyor.
Lamba bekleme / uyku modun-
Prize başka bir cihazı takınız. Kalifiye bir elektrikçi çağırınız.
Kapıyı kapatıp tekrar açınız.
dadır.
Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölümü-
ne bakınız.
Kompresör devamlı çalı-
Isı doğru ayarlanmamıştır. Daha yüksek bir ısı ayarlayınız.
şıyor.
Kapı doğru kapatılmamıştır. "Kapının kapatılması" bölümüne
bakınız.
Kapı çok sık açılıyordur. Kapıyı gerektiğinden daha uzun sü-
re açık bırakmayınız.
Cihazın ısısı çok yüksektir. Yiyecekleri koymadan önce cihazın
ısısının oda ısısına düşmesini bek- leyiniz.
Oda ısısı çok yüksektir. Oda ısısınışürünüz.
Buzdolabının arka pane­linden su akıyor.
Buzdolabının içine su akı-
Otomatik buz çözme işlemi esna­sında, buzlar arka panelde erir.
Su çıkışı tıkalıdır. Su çıkışını temizleyiniz.
Bu normaldir.
yor.
Cihazın içindeki nesneler / yiye-
cekler suyun su toplayıcısına ak­masını engelliyordur.
Tabana su akıyor. Eriyen su, kompresörün üstünde-
ki buharlaşma tablasına akmıyor-
Cihazın içindeki nesnelerin arka pa­nele temas etmediğinden emin olu­nuz.
Buharlaşma tablasına eriyen su çı- kışını takınız.
dur.
Cihazın içindeki ısı çok
Isı tuşu doğru ayarlanmamıştır. Daha yüksek bir ısı ayarlayınız.
şük. Cihazın içindeki ısı çok
Isı tuşu doğru ayarlanmamıştır. Daha düşük bir ısı ayarlayınız.
yüksek.
Kapı doğru kapatılmamıştır. "Kapının kapatılması" bölümüne
bakınız.
Cihazın ısısı çok yüksektir. Yiyecekleri koymadan önce cihazın
ısısının oda ısısına düşmesini bek- leyiniz.
Cihaza aynı anda birçok ürün ko-
Aynı anda daha az ürün koyunuz.
nulmuştur.
Buzdolabının ısısı çok yüksek.
Dondurucunun ısısı çok yüksek.
Cihazda soğuk hava devridaimi yoktur.
Yiyecekler birbirine çok yakındır. Yiyecekleri, soğuk hava devridai-
Cihazda soğuk hava devridaimi ol­duğundan emin olunuz.
mine izin verecek şekilde yerleştiri- niz.
10 electrolux
Sorun Olası sebep Çözüm
Çok fazla karlanma / buz var.
Kapı doğru kapatılmamıştır. "Kapının kapatılması" bölümüne
Isı tuşu doğru ayarlanmamıştır. Daha yüksek bir ısı ayarlayınız.
Yiyecekler doğru paketlenmemiş- tir.
Yiyecekleri doğru şekilde paketle­yiniz.
bakınız.
Lambanın değiştirilmesi
1. Fişini prizden çekin.
2. Bir tornavidayla lamba kapağının arka kancasına bastırın ve aynı anda kapağı ok ile belirtilen yönde çekip döndürün.
3. Lambayı, aynı güçteki bir yenisi ile değiş- tirin (maksimum güç, ışık difüzörü üzerin­de gösterilmektedir).
4. Lamba kapağını yerleştirin ve ilk baştaki
A
max 25 W
B
pozisyonuna sabitleyin.
5. Fişi prize takın.
6. Kapıyıın. Lambanın yandığından emin olun.
Kapının kapatılması
1. Kapı contalarını temizleyin.
2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj" bölü­müne bakın.
3. Gerekirse sorunlu kapı contalarını değiş- tiriniz. Yetkili Servisle temasa geçiniz.
Teknik veriler
Kabin boyutları Yükseklik 1800 mm. Genişlik 695 mm. Derinlik 669 mm. Başlatma süresi 20 s
Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde belirtilmektedir.
Montaj
Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için, cihazı monte etmeden önce "Güvenlik bilgileri" bölümünü okuyun.
Konumlandırma
Bu cihazı, ortam sıcaklığının cihazın bilgi eti­ketinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğu bir yere monte ediniz:
İklim sı-
nıfı
SN +10°C ile + 32°C arası N +16°C ile + 32°C arası ST +16°C ile + 38°C arası T +16°C ile + 43°C arası
Ortam sıcaklığı
Yer
Cihaz, kalorifer, ısıtıcı kazan, doğrudan güneş ışığı gibi ısı kaynaklarından yeterince uzağa
monte edilmelidir. Havanın, kabinin arka ta-
electrolux 11
rafında rahatça devirdaim yapabildiğinden emin olun. En iyi performansı elde etmek için, eğer cihaz bir asma tavan altına monte edil­mişse, cihaz kabininin üstü ile duvar arasın­daki boşluk en az 100 mm olmalıdır. Bununla birlikte, ideal olarak cihaz asma tavanlar altına yerleştirilmemelidir. Kabinin altındaki ayarla­nabilir ayakların biri veya daha fazlası kullanı- larak doğru düzlemsellik elde edilir.
Uyarı Cihazın fişini elektrik prizinden çekebilmek mümkün olmalıdır; dolayısıyla fiş, cihaz kurulumundan sonra kolay erişilebilir olmalıdır.
100 mm
AB
10 mm
Elektrik bağlantısı
Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi eti­ketinde yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evinizin elektrik beslemesi ile aynı olduğun- dan emin olun. Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile do­natılmıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yürürlükteki kanunlara uygun olarak ve bir uzman teknisyene danışarak cihazı ayrı bir toprak hattına bağlayın. Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik ön­lemlerine uyulmaması halinde sorumluluk ka­bul etmez. Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyumludur.
Arka aralayıcılar Cihazın içerisinde, şekilde gösterildiği
gibi takılması gereken iki aralayıcı tam­pon bulunmaktadır.
10 mm
Vidaları gevşetin ve aralayıcıy
ı vida başının al-
tına takın, daha sonra vidaları geri sıkın.
Kapıılma yönünün değiştirilmesi
Uyarı Herhangi bir işlem yapmadan
önce, cihazın fişini prizden çekin.
Önemli Aşağıdaki işlemleri yaparken, cihazın kapılarını sağlam bir şekilde tutacak bir kişi ile birlikte çalışmanızı tavsiye ederiz.
Kapının açılma yönünü değiştirmek için, aşağıdaki işlemleri yapın:
1. Üst kapının düşmemesine dikkat ederek
üst menteşeyi sökün ve ileride kullanmak üzere saklayın.
12 electrolux
2. Üst kapıyı sökün.
3. Üst desteği çıkartın ve bunu karşı tarafa takın.
4. Orta menteşeyi (H) sökünüz. Orta men­teşenin karşı tarafında bulunan plastik tı- paları çıkarın ve bunları çıkarttığınız men­teşenin boş kalan deliklerine takınız.
H
5. Alt kapıyı sökün.
6. İki vida ile sabitlenmiş olan havalandırma ızgarasını çıkarın.
10. Daha önceden çıkardığınız vidaları kulla­narak alt menteşeyi karşı (ters) tarafa ta­kın.
11. Cihazı dikkatle çalışır pozisyonuna geri yerleştirin ve cihazın yüksekliğini, kabinin alt kısmındaki ayarlanabilir ayakları par­maklarınızla veya bir alet kullanarak vida­lamak/sökmek suretiyle ayarlayın.
12. Ok yönünde itmek suretiyle delik ka­pağını havalandırma ızgarasının dışına doğru kaydırıp çıkartın ve bunu ters (kar­şı) tarafa takın.
13. Vidaları kullanarak havalandırma ızgara­sını geri takın.
14. Alt kapıyı geri takın.
15. Orta menteşeyi (H) karşı tarafa geri takın.
16. Üst kapıyı geri takın.
17. Evrak poşetinizde, kapı yönünün değiş- tirilmesi için gerekli üst menteşe bulun­maktadır. Bunu lütfen vidalayarak yerine takın.
7. Cihazı dikkatle sırt üstü koyun, ayarlana­bilir ayağını çevirerek çıkartın ve karşı ta­rafa çevirerek takın.
8. Sabitleme vidalarını sökmek suretiyle, alt menteşeyi çıkarın.
9. Bir 12 mm somun anahtarı kullanarak menteşe pimini sökün ve bunu mente­şenin karşı tarafına takın.
Çevreyle ilgili bilgiler
Ürünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi atılmayıp, elektrik ve elektronik cihazların geri dönüşüm için verildiği özel toplama noktalarından birine verilmesi gerektiğini belirtir. Bu ürünün doğru şekilde imha edilmesine katkıda bulunmakla hem çevreyi, hem de çevrenizdekilerin sağlığını korumuş
electrolux 13
Aşağıdakilerden emin olmak için son bir kon­trol yapın:
•Tüm vidalar sıkılmış olmalıdır.
•Mıknatıslı conta, kabine yapışık olmalıdır.
•Kapı düzgün bir şekilde açılmalı ve kapan- malıdır.
Eğer ortam ısısı soğuk ise (kış mevsimi gibi), conta kabine tam olarak oturmayabilir. Böyle bir durumda, contaların doğal olarak oturma­sını bekleyiniz. Yukarıda belirtilen işlemleri kendiniz yapmak istemiyorsanız, size en yakın Yetkili Servise başvurun. Yetkili Servis uzmanı, masrafı size ait olmak üzere kapıılma yönünü değiştir- me işlemini yapacaktır.
olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın almış olduğunuz bayiden edinebilirsiniz.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Contents
Safety information 14 Control panel 16 First use 16 Daily use 17 Helpful hints and tips 18
Subject to change without notice
Care and cleaning 19 What to do if… 20 Technical data 22 Installation 22 Environmental concerns 24
Safety information
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first us­ing the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these in­structions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safe­ty. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for dam­ages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or in­struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from chil­dren. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent play­ing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
• If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance hav-
ing a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
Caution! Keep ventilation openings
clear of obstruction.
• The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.
• Do not use a mechanical device or any ar­tificial means to speed up the thawing process.
• Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of re­frigerating appliances, unless they are ap­proved for this purpose by the manufac­turer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is con­tained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nev­ertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit be­come damaged. If the refrigerant circuit should become damaged: – avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
electrolux 15
• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any dam­age to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or dam­aged power plug may overheat and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
without the lamp cover
5)
of interior
lighting.
• This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abra­sions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appli­ance to direct sunlight.
Daily Use
• Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.
• Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall.
6)
• Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accord­ance with the frozen food manufacturer's instructions.
• Appliance's manufacturers storage rec­ommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates
5) If the lamp cover is foreseen
6) If the appliance is Frost Free
7) If a water connection is foreseen
pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if con­sumed straight from the appliance.
Care and cleaning
• Before maintenance, switch off the appli­ance and disconnect the mains plug from the mains socket.
• Do not clean the appliance with metal ob­jects.
• Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
• Regularly examine the drain in the refriger­ator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, wa­ter will collect in the bottom of the appli­ance.
Installation Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the ap­pliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to over­heating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installa­tion.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, con­denser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to radiators or cookers.
• Make sure that the mains plug is accessi­ble after the installation of the appliance.
Connect to potable water supply only.
7)
16 electrolux
Service
• Any electrical work required to do the serv­icing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent per­son.
• This product must be serviced by an au­thorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in
Control panel
+2 +4 +5 +6 +8
1 2
1 Temperature regulator
Action Freeze button
2 Action Freeze indicator
Switching on
Remove, if present, the remove label stuck on the inside of the freezer compartment. Insert the plug into the wall socket.
Switching off
To switch off the appliance remove the mains plug.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as fol­lows:
• press the temperature regulator more times until the LED corresponding to the required temperature lights up. Selection is progressive, varying from +2°C to +8°C.
A medium setting is generally the most suitable.
either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis­carded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam con­tains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the ap­plicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol
are recyclable.
However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance. Important! If the ambient temperature is
lower than 16°C press the temperature regulator until the LED corresponding to the lowest temperature lights up.
Action Freeze function
You can activate the Action Freeze function by pressing the Action Freeze button more times until the LED corresponding to the symbol Action Freeze indicator lights up. You can deactivate the Action Freeze func­tion by pressing the Action Freeze button more times until the required temperature is selected.
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap
so as to remove the typical smell of a brand­new product, then dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or abra­sive powders, as these will damage the fin­ish.
Daily use
Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of vari­ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol­lows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.
electrolux 17
Air cooling
The Dynamic Air Cooling (DAC) fan let food cool quickly and a more uniform temperature in the compartment. You can switch on the fan by pressing the switch shown in the picture. The green light comes on.
B
Important! Switch on the fan when the ambient temperature exceeds 25°C.
Ice-cube production
This appliance is equipped with one or more trays for the production of ice-cubes. Fill these trays with water, then put them in the freezer compartment.
Important! Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer.
Freezing Calendar
The symbols show different types of frozen goods. The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing.
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the Action Freeze function at least 24 hours before plac-
18 electrolux
ing the food to be frozen in the freezer com­partment. Move the shelf present in the freezer com­partment to the middle seat, keeping it hori­zontal. Place the fresh food to be frozen on that shelf. The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate, a label located on the inside of the ap­pliance. The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to be fro­zen. After 24 hours, when the freezing process is completed, return to the required tempera­ture (refer to "Temperature regulation").
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the com-
Helpful hints and tips
Hints for energy saving
• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low tem­perature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, set the Temperature Regu­lator toward warmer settings to allow au­tomatic defrosting and so a saving in elec­tricity consumption.
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating liq­uids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour
• p osit ion food so that air can circulate freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most.
partment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator com­partment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thor­oughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided. Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator.
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some important hints:
• the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;
• the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;
• only freeze top quality, fresh and thorough­ly cleaned, foodstuffs;
• prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required;
electrolux 19
• wrap up the food in aluminium foil or pol­ythene and make sure that the packages are airtight;
• do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter;
• lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food;
• water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt;
• it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.
Care and cleaning
Caution! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and re­charging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with luke­warm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do no t p ull , m ov e or da ma ge a ny pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will dam­age the surface and leave a strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appli­ance and save electricity consumption.
Important! Take care of not to damage the cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer cas-
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this ap­pliance, you should:
• make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer;
• be sure that frozen foodstuffs are transfer­red from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;
• not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indica­ted by the food manufacturer.
ing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
Defrosting of the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, dur­ing normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refriger­ator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole.
20 electrolux
means that there is no buildup of frost when it is in operation, neither on the internal walls nor on the foods. The absence of frost is due to the continuous circulation of cold air inside the compart­ment, driven by an automatically controlled fan.
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long pe­riods, take the following precautions:
disconnect the appliance from elec-
tricity supply
• remove all food defrost
8)
and clean the appliance and all
• accessories
• leave the door/doors ajar to prevent un­pleasant smells.
Defrosting of the freezer
The freezer compartment of this model, on the other hand, is a "no frost" type. This
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
What to do if…
Warning! Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
Problem Possible cause Solution
The appliance does not operate. The lamp does not operate.
The mains plug is not connected
The appliance has no power.
The lamp does not work.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".
The compressor operates continually.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too
The product temperature is too
The appliance is switched off. Switch on the appliance.
to the mains socket correctly.
There is no voltage in the mains socket.
The lamp is in stand-by. Close and open the door.
The temperature is not set cor­rectly.
frequently.
high.
Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
Connect the mains plug to the mains socket correctly.
Connect a different electrical appli­ance to the mains socket. Contact a qualified electrician.
Set a higher temperature.
Do not keep the door open longer than necessary.
Let the product temperature de­crease to room temperature before storage.
8) If foreseen.
electrolux 21
Problem Possible cause Solution
The room temperature is too
Water flows on the rear plate of the refrigerator.
Water flows into the re­frigerator.
Products prevent that water flows
Water flows on the ground.
The temperature in the appliance is too low.
The temperature in the appliance is too high.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The product temperature is too
Many products are stored at the
The temperature in the re­frigerator is too high.
The temperature in the freezer is too high.
There is too much frost.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The temperature regulator is not
high. During the automatic defrosting
process, frost defrosts on the rear plate.
The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
into the water collector. The melting water outlet does not
flow in the evaporative tray above the compressor.
The temperature regulator is not set correctly.
The temperature regulator is not set correctly.
high.
same time. There is no cold air circulation in
the appliance. Products are too near to each
other. Food is not wrapped correctly. Wrap the food correctly.
set correctly.
Decrease the room temperature.
This is correct.
Make sure that products do not touch the rear plate.
Attach the melting water outlet to the evaporative tray.
Set a higher temperature.
Set a lower temperature.
Let the product temperature de­crease to room temperature before storage.
Store less products at the same time.
Make sure that there is cold air cir­culation in the appliance.
Store products so that there is cold air circulation.
Set a higher temperature.
Replacing the lamp
1. Disconnect the plug from the mains socket.
2. Press on the rear hook of the lamp cover by a screwdriver and at the same time pull and rotate the cover in the direction of the arrow.
3. Replace the lamp with one of the same power (the maximum power is shown on
A
max 25 W
B
the lamp cover).
4. Install the lamp cover by fixing it into its original position.
5. Connect the plug to the mains socket.
6. Open the door. Make sure that the light comes on.
Closing the door
1. Clean the door gaskets.
2. If necessary, adjust the door. Refer to "In­stallation".
3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center.
22 electrolux
Technical data
Dimension of the recess Height 1800 mm Width 695 mm Depth 669 mm Rising Time 20 h
The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap­pliance and in the energy label.
Installation
Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance.
Positioning
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the cli­mate class indicated on the rating plate of the appliance:
Climate
class
SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C
Ambient temperature
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boil­ers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabi­net. To ensure best performance, if the ap­pliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the ap­pliance should not be positioned below over­hanging wall units. Accurate levelling is en­sured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet.
Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
100 mm
AB
10 mm
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate cor­respond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power sup­ply socket is not earthed, connect the appli­ance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob­served. This appliance complies with the E.E.C. Di­rectives.
10 mm
Rear spacers Inside the appliance you find two
spacers which must be fitted as shown in the figure.
Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then retighten the screws.
electrolux 23
2. Remove the upper door.
3. Remove the upper support and mount it
in the opposite side.
4. Unscrew the middle hinge (H). Unscrew
the plastic plugs located on the opposite side of the central hinge and introduce them in the holes occupied before by the hinge.
H
Door reversibility
Warning! Before carrying out any
operations, remove the plug from the power socket.
Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations.
To change the opening direction of the door, do these steps:
1. Remove the upper hinge taking care for the upper door not to fall off and keep it for future actions.
5. Remove the lower door.
6. Pull off the ventilation grille which is fixed by two screws.
24 electrolux
7. Carefully place the appliance on its back, totally unscrew the adjustable foot and screw it in the opposite side.
8. Remove the bottom hinge by unscrew­ing its fixing screws.
9. Using a 12 mm spanner, unscrew the hinge pin and reassemble it on the op­posite side of the hinge.
10. Reassemble the lower hinge in the op­posite side, using the screws previously removed.
11. Carefully replace the appliance in its working position and adjust the level of the appliance by screwing / unscrewing the adjustable feet at the bottom of the cabinet using your fingers or a tool.
12. Slide the hole cover out of the ventilation grille by pushing it in the direction of the arrow and reassemble it on the opposite side.
13. Refit the ventilation grille, fixing the screws.
14. Reassemble the lower door.
15. Reassemble the middle hinge (H) in the opposite side.
16. Reassemble the upper door.
17. In your documentation bag you will find the upper hinge necessary to make the reversibility. Please screw it in place.
Do a final check to make sure that:
• All screws are tightened.
• The magnetic seal adheres to the cabinet.
• The door opens and closes correctly.
If the ambient temperature is cold (i.e. in Win­ter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fit­ting of the gasket. In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the re­versibility of the doors at your cost.
Environmental concerns
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate
electrolux 25
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
26 electrolux
electrolux 27
www.electrolux.com
www.electrolux.com.tr
222351482-00-082009
Loading...