Manual del Instrucciones
Instructions Manual
Upute za uporabu
Návod k použití
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Instructiuni de utilizare
Navodila za uporabo
Refrigerador Frost Free END3597
END3597 Frost Free Refrigerator
Hladnjak END3597 Frost Free
Chladnička END3597 - Frost Free
END 3597 Frost Free
END3597 jégmentes hűtőszekrény
Chłodziarko-zamrażarka END3597
Frigider END3597 Frost Free
Hladilnik END3597 Frost Free
69491582 Mar/05 Rev.00
1
Uszczelka drzwi
Po zamknięciu drzwi wewnętrzne ciśnienie uniemożliwia natychmiastowe otwarcie. Świadczy to o szczelności urządzenia. Nie otwierać
drzwi na siłę. Odczekać chwilę przed ponownym otwarciem drzwi.
Normalne odgłosy podczas pracy urządzenia
Pojawiające się dźwięki „bulgotania” lub „syczenia” są całkowicie normalne zwłaszcza, gdy drzwi są otwarte. Towarzyszą rozprężaniu się
czynnika chłodzącego i nie świadczą o usterce urządzenia.
Nowoczesne sprężarki pracujące szybciej niż starsze modele mogą być nieco głośniejsze.
Przy zmianach temperatury może rozlegać się także odgłos „klikania”.
Urz·dzenie posiada system "bezszronowy", którego mechanizm polega na wymuszaniu cyrkulacji powietrza wewn·trz lodówki. Jest wi·c
norm·, ·e praca wiatraczka mo·e by· s·yszalna podczas pracy urz·dzenia.
Nagrzewanie bocznych ścianek
Urządzenie posiada system nagrzewania, który chroni boczne ścianki przed osadzaniem pary lub kropel wody. Podczas deszczowych,
wilgotnych dni na bocznych ściankach może osadzać się para lub krople wody. Osuszyć powierzchnie łagodną szmatką.
Tylna ścianka chłodziarki
Tylna ścianka nagrzewa się podczas pracy. Nie dotykać rozgrzanych elementów urządzenia.
Door Seal
After closing the Refrigerator door, an internal vacuum will prevent its reopening. This is the result of a perfect sealing. There fore do not force
door. Wait for a couple of minutes to reopen it.
Normal Operation Noises
A "sizzling" noise may be heard when appliance is operating, but this is normal, especially when the door is open. It is caused by the expansion
of the cooling fluid and does not represent a fault.
The compressor (motor) may generate a noise. It is a characteristic of modern compressors that work at higher speeds then older models.
Due to temperature variation, the contraction of the internal components may cause a small "clicking" noise. This does not represent a fault.
Lateral Walls Heating
This Refrigerator has a heating system in its lateral walls to prevents condensation and improves its performance. During very humid days,
however, condensation may occur. Dry it with a soft / dry cloth.
Back of Refrigerator Heating
It is normal for this area to have high temperature as through it flows the coolant in high temperature. Avoid touching this part or your Refrigerator.
English
Rady i wskazówki
Nie dopuszczać do kontaktu tłuszczów lub oleju z plastikowymi elementami urządzenia, gdyż mogą ulec zniszczeniu.
Nie smarować zawiasów urządzenia, gdyż można uszkodzić sąsiadujące elementy plastikowe.
Nie zamrażać płynów w szczelnych opakowaniach szklanych, metalowych lub plastikowych (chyba, że producent zaleca takie
przechowywanie).
Oszczędności w zużyciu
energii
Nie pozostawiać otwartych drzwi urządzenia
dłużej, niż to konieczne.
Niedomknięte drzwi zwiększają zużycie
energii i osiadanie szronu wewnątrz
urządzenia.
Przestrzegać wskazówek dotyczących
regulacji temperatury.
Nie wkładać do urządzenia ciepłych i
gorących potraw oraz płynów.
W przypadku krótkich przerw w korzystaniu
z urządzenia (np. wyjazd weekendowy) nie
wyłączać go (w razie awarii zasilania pr odukty
mogą się rozmrozić).
Przy dłuższych przerwach (np. wakacje)
należy wyjąć wszystkie produkty, odłączyć
urządzenie od zasilania. Dokładnie umyć i
osuszyć chłodziarko-zamrażarkę.
Pozostawić uchylone drzwi, aby nie powstał
osad i nieprzyjemny zapach.
W przypadku długich przerw w zasilaniu
elektrycznym (awarie) nie należy otwierać
drzwi urządzenia do chwili przywrócenia
dopływu energii. Zabezpieczy to produkty na
jakiś czas.
Polish
Na skraplaczu urządzenia (na tylnej ściance)
nie wolno umieszczać tkanin i innych
przedmiotów, gdyż można uszkodzić
urządzenia lub spowodować zwiększone
zużycie energii elektrycznej.
Wskazówki dotyczace
zamrazania produktów
Produkty przeznaczone do mrożenia muszą
być świeże i oczyszczone.
Przechowywać żywność w małych porcjach,
aby rozmrażać tylko potrzebną ilość. Nie
zamrażać powtórnie żywności.
Nie zamrażać gorących potraw, poczekać
aż ostygną.
Małe porcje zamrażają się szybciej i jednolicie.
Nie przechowywać długo mrożonek o dużej
zawartości tłuszczu. Także sól skraca okres
przechowywania mrożonek.
Nie układać świeżych produktów na
mrożonkach. Temperatura świeżych
produktów może wpłynąć na stan już
zamrożonej żywności.
Produkty należy dokładnie opakować lub
umieścić w szczelnych pojemnikach.
Rozmrażanie produktów
Mrożonki z ryb, mięsa lub owoców można
rozmrażać w chłodziarce.
Niewielkie porcje mięsa można gotować bez
wcześniejszego rozmrożenia.
Warzywa można rozmrażać w gorącej
wodzie.
Gotowe produkty można odgrzewać w
piekarniku bez rozmrażania, jeśli posiadają
odpowiednie opakowania.
Wszys tkie produkty można także rozmrażać
w kuchenkach mikrofalowych (w zależności
od odpakowania). Przestrzegać wskazówek
zawartych w instrukcji obsługi kuchenki
mikrofalowej.
Przechowywanie
żywności w chłodziarce
Żywność i napoje przechowywać w
szczelnych opakowaniach.
Zielone warzywa włożyć do toreb foliowych
przed umieszczeniem w pojemniku na
warzywa i owoce.
Osuszyć wszystkie produkty przed
włożeniem do chłodziarki.
Żywność i napoje o silnych zapachach
należy szczelnie opakować.
Nie przechowywać płynów bez przykrycia
(np. zupy), gdyż mogą zamarznąć.
Nie wkładać gorących produktów, odczekać
aż ostygną.
Warzywa i owoce dokładnie umyć, osuszyć
i opakować przed włożeniem do chłodziarki.
Świeże jaja przechowywać w położeniu
pionowym, aby wydłużyć okres przydat ności
do spożycia.
Przenoszenie urządzenia
W razie konieczności przeniesienia
urządzenia, nie należy przechylać go na
lewą stronę (patrząc na przód chłodziarko-
zamrażarki).
z urządzenie można pochylić do tyłu lub
na bok najwyżej na 30°, na krótkich
dystansach.
z przy dłuższym transporcie (np.
przeprowadzka) należy ustawić
chłodziarko-zamrażarkę pionowo.
Tips and Hints
Avoid any type of oil or grease to come into contact with your Refrigerator's plastic components as it may cause damages.
Never lubricate your refrigerator hinges as it may damage plastic parts in contact with them.
Never freeze liquid in sealed glass, metallic or plastic containers, unless recommended by manufacturer on product's label.
How to Save Energy
Keep Refrigerator door open only as
long as necessary.
If door is not well closed it will increase
energy consumption and ice formation
may occur.
Regulate temperature according to
information on this manual.
Do not place hot food inside of it.
In case of short absences (holidays,
for example), keep refrigerator on. (In
case of power outage food stored
inside freezer and/or refrigerator may
defrost).
In case of prolonged absences
(Vacation, for example), if you unplug
your refrigerator, remove all food and
clean it. Leave door ajar to avoid mold
and unpleasant odors. It does not affect
refrigerators when reconnecting it.
In case of prolonged power outages,
avoid opening refrigerator doors until
the power is restored. It will preserve
food for a longer period of time.
Do not place clothes, rags or objects
on the condenser (refrigerator’s rear
part) because it damages its operation
and promotes compressor wear and
tear (motor) and increases energy
consumption.
Tips for Freezing Food
Food should be fresh and clean before
freezing.
Store food in small portions according to your
family size to be used after defrosting. Do not
refreeze food after defrosting.
Don’t freezered hot foods inside the freezer,
wait to down the temperature to store them.
Small packages freeze faster and more
homogeneously.
Fatty food should not be stored for long
periods. Salt also reduces food-storage time.
Do not place new items next to already frozen
ones. Fresh food may affect the temperature
of the already frozen ones.
Wrap food and make sure it is sealed tightly.
How to Defrost Food
To defrost fish, meat or fruit, keep them in the
refrigerator compartment for a short time.
Small cuts of meat can be cooked without
defrosting.
Vegetables can be defrosted in hot water.
Pre-cooked food can be heated in oven
without defrosting, if packaging is suitable.
Microwave ovens are suitable for defrosting
all kinds of food, depending on packaging.
Refer to microwave oven user's manual.
How to Store Food Inside
Refrigerator
To preserve food and beverages characteristics, keep them in closed containers.
To preserve green vegetables, place them
in plastic bags before storing them in the
fruit / vegetable drawer.
All items should be dry before they are
placed inside the Refrigerator.
To store food or beverages which absorb
or give off very strong odors, keep them
very well packed or in closed containers.
Avoid storing liquid items such as soup and
broth inside open caontainers as they may
freeze.
Don’t stored hot foods inside the freezer,
wait to down the temperature to store them.
Do not place hot food inside refrigerator as it
may affect its original characteristics and
aroma. Wait until it cools naturally before storing them.
Fruit and vegetable should be washed, dried
and well packed before placing them inside
refrigerator.
Before storing eggs, be sure they are fresh
and place them in the vertical position to
optimise storage for longer periods.
Moving your Appliance
If your refrigerator needs to be moved, do
not tilt to the left (standing in front of it).
z For short distance moves, tilt Refrigera-
tor backwards or to one of its sides a
maximum of 30º.
z For long distance moves, such as to a
new residence, your Freezer should be
moved in its vertical position.
Przeznaczenie urządzenia
Chłodziarko-zamrażarka jest przeznaczona do użytku w gospodarstwie domowym.
Przedstawione rysunki mają charakter orientacyjny.
46
Important
This Refrigerator must be destined to household use only.
Figures in this manual are intended to be illustration.
15