AEG ENA38733X, ENA38733W, ENA34733X User Manual [fi]

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

Køle-/fryseskab

Jääpakastin

Kombiskap

Kyl-frys

ENA34733X

ENA38733X

ENA38733W

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com

INDHOLD

Om sikkerhed

2

Vedligeholdelse og rengøring

10

Betjeningspanel

4

Hvis noget går galt

11

Ibrugtagning

7

Tekniske data

13

Daglig brug

7

Installation

13

Nyttige oplysninger og råd

9

Skån miljøet

16

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes

OM SIKKERHED

Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.

Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.

Sikkerhed for børn og udsatte personer

Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.

Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.

Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.

Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget:

Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det.

Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.

Generelt om sikkerhed

Bemærk Ventilationsåbningerne må ikke blokeres.

Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.

Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.

Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.

Kølekredsløbet må ikke beskadiges.

Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.

Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.

Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:

Undgå åben ild og antændelseskilder

Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står

Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.

Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør.

1. Netledningen må ikke forlænges.

2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.

3.Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.

4.Træk ikke i elledningen.

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.

6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på1) den indvendige pære.

Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.

Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.

Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.

Lamper2) I dette apparat benyttes specialpærer, der er udvalgt alene til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.

Daglig brug

Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.

Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.

Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg.3)

Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.

Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.

Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.

Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.

Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.

Vedligeholdelse og rengøring

Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk

1)Hvis der er lampedæksel på.

2)Hvis pæren er aktuel.

3)Hvis apparatet er af Frost Free-typen

4)Hvis beregnet til tilslutning til vand.

electrolux 3

på ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.

Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.

Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.

Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.

Installation

Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.

Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.

Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.

Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.

Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.

Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.

Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.

Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand).4)

Service

Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.

Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.

4 electrolux

Miljøhensyn

Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i hen-

hold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.

BETJENINGSPANEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B

 

 

C

D E

A - Apparatets TÆND-/SLUK-knap

 

 

D - Funktionsknap

B - Knap til temperaturregulering

 

 

E – Bekræftelsesknap

C – Temperaturog funktionsindikator

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8

7

6

5

1Temperaturindikator.

2Alarm for høj temperatur.

3Indikator for FreeStore-funktion.

4Indikator for indkøbsfunktion.

5Indikator for børnesikring.

Ibrugtagning

Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i stikkontakten, trykkes der på knap A for at tænde for skabet.

Når der tændes for skabet, lyder alarmen, og temperaturvisningen blinker.

Tryk på knap E for at slå alarmen fra (se også under "Alarm ved for høj temperatur" . Symbolet blinker stadig, og temperatur-

6Timerfunktionsindikator.

7Indikator for positiv eller negativ temperatur

8Indikator for aktiv frysning.

9Afdelingsindikator.

10 Indikator for energisparefunktion.

indikatoren viser den højeste temperatur, der er målt.

Vælg funktionen Energispare for at få korrekt opbevaring med følgende faste indstillinger:

+5 °C i køleskabet -18 °C i fryseren

Vent med at lægge madvarer i fryseren, indtil temperaturen er nede på -18 °C.

Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.

Slukning

Sluk for skabet ved at trykke på knap A i mindst 1 sekund.

Displayet viser nedtælling af temperaturen -3-2-1.

Slukke for køleskabet

Du slukker for køleskabet ved at trykke på knap D, til den ønskede afdeling er valgt. Tryk så på knap A, til der er talt ned fra -3-2-1.

Vigtigt Du kan ikke lade køleskabet køre separat.

Hvis du slukker for fryseren, slukker du samtidig for køleskabet.

Funktionsmenu

Tryk på knappen D for at aktivere funktionsmenuen. Hver funktion bekræftes ved at trykke på knappen E. Hvis den valgte funktion ikke bekræftes i løbet af nogle sekunder, skifter displayet fra menuen til normal visning.

Følgende funktioner kan indstilles:

Vælg køleafdelingen

Vælg fryserafdelingen

Økofunktion

FreeStore-funktion

Indkøbsfunktion

Børnesikring

Afkøling af drikkevarer Aktiv frysning

Indstilling af temperatur

Tryk på knappen D for at vælge afdeling og derefter på knappen B for at indstille den ønskede temperatur.

Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Temperaturindikatoren viser temperaturen. Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer.

Det er normalt, at der forekommer svingninger på nogle grader omkring den indstillede temperatur, og det betyder ikke, at der er noget galt med apparatet.

Holiday (feriefunktion) "H"

I Holiday-funktionen er temperaturen +15 °C. Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets dør lukket i en længere periode

electrolux 5

(f.eks. sommerferien), hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.

Slå Holiday-funktionen til som når du ændrer den indstillede temperatur. Temperaturindikatoren kan ændre den viste temperatur med op til + 8 °C, 1 °ad gangen. + 2 °C følges af bogstavet "H ". Bekræft ved at trykke på knap (E).

Nu står køleskabet på "ferie"-funktion i energisparetilstand.

Vigtigt Køleskabet skal være tomt, når det sættes i Holiday-funktion.

Børnesikring

Du slår børnesikringen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem .

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser. Så længe denne funktion er aktiveret, kan der ikke ændres nogen indstillinger med knapperne. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Shopping (indkøbsfunktion)

Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter indkøb, anbefales det at aktivere Shopping-funktionen for at køle varerne hurtigere og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.

Du slår Shopping-funktionen til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem . Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.

Shopping afbrydes automatisk efter ca. 6 timer. Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Økonomifunktion

Funktionen aktiveres ved at trykke på knappen D (evt. flere gange), indtil det tilhørende symbol vises. .

Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Alarmen lyder, og symbolet lyser konstant. I denne tilstand indstilles temperaturerne automatisk (+ 5 °C og - 18 °C), så der op-

6 electrolux

nås de bedste betingelser for opbevaring af madvarer.

Indstil en anden temperatur i en af afdelingerne for at slå funktionen fra.

FreeStore-funktion

Funktionen aktiveres ved at trykke på knappen D (evt. flere gange), indtil det tilhørende symbol vises.

Tryk på knappen E for at bekræfte valget. Alarmen lyder, og symbolet lyser konstant.

Vigtigt Hvis funktionen er aktiveret automatisk, vises FreeStore-symbolet ikke (se under "Daglig brug").

Aktiveringen af FreeStore-funktionen øger energiforbruget.

Indfrysningsknap

Fryseren er velegnet til langtidsopbevaring af købte frostvarer og dybfrossen mad og til nedfrysning af friske madvarer.

Den maksimale mængde madvarer, der kan nedfryses i løbet af 24 timer, er angivet på typeskiltet.

Hvis du vil indfryse den mængde, der står på typeskiltet, skal madvarerne anbringes, så de er i direkte kontakt med den kolde overflade (fjern skuffer eller kurve). Når madvarerne indfryses i skufferne eller kurvene, vil der kunne indfryses en mindre mængde. Ved nedfrysning af friske madvarer anbefales det at anvende Action Freeze-funktio- nen. Tryk på knap D (evt. flere gange), til -symbolet kommer frem.

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og i displayet vises nogle linjer i bevægelse.

Efter 24 timers indfrysning kan madvarerne lægges i selve fryseren.

Læg de madvarer, der skal fryses, i -rum- met, der er det koldeste sted. Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette tidsrum må der ikke anbringes andre madvarer i fryseren.

Funktionen standser automatisk efter 52 timer.

Du kan når som helst slå funktinen fra ved at trykke på knap D, til -symbolet blinker, og derefter trykke på knap E.

Drinks Chill (afkøling af drikkevarer)

Drinks Chill-funktionen fungerer som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i fryseren. Du slår den til ved at trykke på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer frem .

Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og symbolet lyser.

Denne funktion er automatisk indstillet til at køre i 30 min. Dette kan ændres fra 1 min til 90 min ved at trykke på knap B, til det ønskede antal minutter vises.

Ved afslutningen af det valgte tidsrum er der følgende visninger:

på indikatoren blinker -symbolet

symbolet blinker

symbolet blinker

der lyder en alarm, indtil der trykkes på

knap E.

Husk på dette tidspunkt at fjerne drikkevarerne fra fryseren.

Du kan når som helst slå funktionen fra ved at trykke på knap D, til det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.

Alarm ved for høj temperatur

Temperaturstigninger i køleeller fryseskabet (f.eks. på grund af strømsvigt) angives ved at:

temperaturen blinker

fryserens -symbol blinker

symbolet blinker

alarmen lyder

Når de normale forhold genoprettes:

afbrydes lydsignalet

bliver temperaturen ved med at blinke Tryk på knap E for at slå alarmen fra. Den højeste temperatur, der er målt i skabet, vi-

ses i indikatoren i nogle sekunder. Derefter går skabet tilbage til normal funktion, hvor temperaturen i enten køleeller fryseskabet vises.

Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på knap E.

electrolux 7

IBRUGTAGNING

Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

DAGLIG BRUG

Opbevaring af frosne madvarer

Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.

Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).

Optøning

Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.

Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.

FreeStore

Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og giver mere ensartet temperatur i skabet.

Funktionen aktiveres automatisk efter behov, f.eks. for hurtigt at opnå den ønskede temperatur, efter at døren er blevet åbnet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj.

Du kan slå funktionen til manuelt efter behov (se under " FreeStore-funktionen").

Vigtigt Funktionen FreeStore slås fra, når døren er åben, og slås automatisk til igen, når døren lukkes.

Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.

Flaskehylde

Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).

Vigtigt Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukket.

8 electrolux

Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.

Isætning af hylder i dør

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.

De indstilles på følgende måde:

Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.

Grøntsagsskuffe med fugtighedsstyring

Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt.

Nogle modeller har en rist i bunden af skuffen, der adskiller frugt og grønt fra den fugt, der evt. kan samle sig i bunden.

Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring

Fugtigheden i grøntsagsskuffen reguleres med en indsats, der har aflange huller og kan indstilles med en skyder.

Når ventilationshullerne er lukkede:

bevarer madvarer i frugtog grøntsagsskufferne den naturlige fugtighed i længere tid. Når ventilationshullerne er åbne:

Mere luftcirkulation, der giver lavere luftfugtighed i frugtog grøntsagsskufferne.

FreshZone-skuffe

Skuffen med FreshZone-funktion er velegnet til opbvaring af friske fødevarer, såsom fisk, kød og skaldyr, da temperaturen er lavere her end i resten af køleskabet.

Udtagning af fryserens frysekurve

electrolux 9

en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud.

Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.

2

1

Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis

NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

Normale driftslyde

Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.

Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet rundt, og der kommer en snurren-

de og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt.

Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.

10 electrolux

Energisparetips

Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:

Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet

Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt

Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

Råd om køling

Nyttige tip:

Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.

Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.

Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.

Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).

Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.

Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.

Råd om frysning

Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:

Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;

Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind;

Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;

Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;

Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;

Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;

Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;

Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;

Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden;

Tips om opbevaring af frostvarer

For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:

Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;

Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;

Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.

Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.

Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.

Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.

Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper.

Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.

electrolux 11

Afrimning af fryseren

Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når den kører, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne.

Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft rundt i rummet.

HVIS NOGET GÅR GALT

Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.

Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand.

Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).

Fejl

Mulig årsag

Apparatet støjer.

Apparatet står ikke stabilt.

 

 

Kompressoren kører hele

Termostatknappen står muligvis

tiden.

forkert.

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

Døren er blevet åbnet for tit.

 

 

 

Madvarernes temperatur er for

 

høj.

 

Der er for høj rumtemperatur.

 

Indfrysningsfunktionen er slået til.

Der løber vand ned ad

Under automatisk afrimning

bagpladen i køleskabet.

smelter rim på bagpladen.

Der løber vand ind i køle-

Afløbet til afrimningsvand er til-

skabet.

stoppet.

 

 

Løsning

Se efter, om apparatet står stabilt (alle fire stilleben skal hvile på gulvet).

Vælg en højere temperatur.

Se under "Lukning af døren".

Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.

Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.

Sænk rumtemperaturen.

Se under "Indfrysningsknap".

Det er korrekt.

Rens afløbet.

12 electrolux

 

 

 

Fejl

Mulig årsag

 

Madvarer blokerer, så vandet ik-

 

ke kan løbe ned i vandbeholde-

 

ren.

Vandet løber ud på gulvet.

Afrimningsvandet løber ikke fra

 

afløbet og ned i beholderen over

 

kompressoren.

Der er for meget rim og is.

Madvarerne er ikke pakket godt

 

nok ind.

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

Termostatknappen står muligvis

 

forkert.

Temperaturen i skabet er

Døren er ikke lukket korrekt.

for høj.

 

 

Madvarernes temperatur er for

 

høj.

 

Der er lagt for store mængder

 

mad i på samme tid.

Temperaturen i køleafde-

Der er ingen cirkulation af kold

lingen er for høj.

luft i apparatet.

Temperaturen i fryseren

Madvarerne ligger for tæt på hi-

er for høj.

nanden.

Apparatet virker ikke.

Der er slukket for apparatet.

 

Stikket er ikke sat rigtigt i kontak-

 

ten.

 

Der er ingen strøm til apparatet.

 

Der er ingen strøm i stikkontak-

 

ten.

 

 

Pæren lyser ikke.

Pæren er i standby.

 

Pæren er sprunget.

 

 

Løsning

Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.

Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen.

Pak maden rigtigt ind.

Se under "Lukning af døren".

Vælg en højere temperatur.

Se under "Lukning af døren".

Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de lægges i skabet.

Læg mindre mad i ad gangen.

Sørg for, at der er cirkulation af kold luft i apparatet.

Læg madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere.

Tænd for apparatet.

Sæt stikket helt ind i kontakten.

Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret installatør.

Luk og åbn lågen.

Se under "Udskiftning af pæren".

Kontakt nærmeste mærkeværksted, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.

Udskiftning af pæren

1.Kobl maskinen fra strømforsyningen.

2.Skub den bevægelige del, for at hægte lampedækslet af (1).

3.Fjern lampedækslet (2).

4.Udskift pæren med en, der har samme effekt, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater.

5.Monter lampedækslet.

6.Tilslut apparatet.

7.Åbn døren. Se efter, at pæren lyser.

1

2

Lukke døren

1.Rengør dørpakningerne.

2.Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".

3.Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret.

 

 

 

 

 

electrolux 13

TEKNISKE DATA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENA34733W

 

ENA38733W

 

 

 

ENA34733X

 

ENA38733X

Mål

 

 

 

 

 

 

Højde

 

1850 mm

 

2010 mm

 

Bredde

 

595 mm

 

595 mm

 

Dybde

 

648 mm

 

648 mm

Temperaturstigningstid

 

 

18 h

 

18 h

 

 

 

 

 

 

De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.

INSTALLATION

Læs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.

Placering

Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:

Klima-

 

Omgivelsestemperatur

klasse

 

 

SN

 

+10°C til + 32°C

N

 

+16°C til + 32°C

ST

 

+16°C til + 38°C

T

 

+16°C til + 43°C

 

 

 

Placering

Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst være en afstand på 100 mm mellem apparatets topplade og skabet. Ellers arbejder det ikke optimalt. Ideelt bør skabet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af kabinettet.

Advarsel Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.

100 mm min

A B

20 mm

Elektrisk tilslutning

Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.

Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.

14 electrolux

Afstandsstykker, bagpå

I posen med brugsanvisningen ligger der to afstandsstykker, der skal monteres som vist på tegningen.

Løsn skruerne, sæt afstandsstykket ind under skruehovedet, og stram skruerne igen.

2

1

3

Nivellering

Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden, under apparatets forkant.

Udtagning af hyldestop

Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne kan låses fast under transport.

De fjernes på følgende måde:

1.Flyt hyldestoppene i retning af pil (A).

2.Løft bagenden af hylden op, og tryk den fremad, til den er fri (B).

3.Fjern stoppene (C).

Vending af dør

Advarsel Inden der udføres nogen form for arbejde på skabet, skal stikket altid tages ud af kontakten.

Vigtigt Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt fast i skabets døre, mens arbejdet udføres.

Døren vendes på følgende måde:

1.Åbn døren, mens skabet står i opretstående stilling. Skru skruerne (t1) ud, og fjern plastiklisten (t2) på den øverste dør. Luk døren.

t1

t1

t1

t2

t3

d7

2.Fjern det lille plastdæksel på dørens plastikliste, og montér det på modsatte side (t3).

AEG ENA38733X, ENA38733W, ENA34733X User Manual

3.Fjern panelet (t4). Brug om nødvendigt en skruetrækker, men meget forsigtigt. Skru skruen på den modsatte side ud. Fjern øverste dørbeslag (t5). Læg dem i en tom plastpose.

t4

t5

electrolux 15

m1 m2

m6

m5

m3 m4

4.Tag den øverste dør af.

5.Skru skruen ud, og fjern dørstoppet (d1). Monter det spejlvendt i den anden side.

d1

6.Skru det midterste hængsel (m2) af. Fjern afstandsstykket (m1).

7.Tag den nederste dør af.

8.Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det på den anden side af hængseltappen (m5).

9.Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1). Skru nederste hængseltap (b2) og afstandsstykket (b3) af, og placer dem i modsatte side.

10.Sæt dækslet (b1) på plads i modsatte side.

b1

b2 b3

11.Fjern dørstoppene (d1), og sæt dem i den anden side af dørene.

12.Fjern venstre dækskrue på midterste hængsel (m3,m4), og flyt den over på modsatte side.

16 electrolux

13.Sæt tappen til midterste hængsel (m5) i det venstre hul i nederste dør.

14.Sæt nederste dør på hængseltappen (b2).

15.Skru det midterste hængsel (m1) på i den modsatte side . Husk at sætte plastafstandsstykket (m2) under midterste hængsel.

16.Sæt øverste dør på midterste hængseltap (m5).

Se efter, at dørenes kanter flugter med kabinettets sider.

17.Placer og monter øverste hængsel (ligger i posen med brugsanvisningen) på den modsatte side (t6).

t6

t7

SKÅN MILJØET

18.Sæt panelet (t7) i (ligger i posen med brugsanvisningen).

19.Åbn øverste dør, og monter toppladen (t2) med skruerne (t1). Sæt magneten (d7) i. Luk døren.

20.Sæt apparatet på plads, bring det i vater, og vent mindst fire timer med at slut-

te det til lysnettet. Slut med at kontrollere, at:

alle skruer er strammet.

den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet.

døren åbner og lukker rigtigt.

Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig efterhånden af sig selv.

Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende dig til Electrolux Hvidevareservice A/S. En tekniker vil herefter vende døren mod betaling.

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle

negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.

electrolux 17

Electrolux. Thinking of you.

Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com

SISÄLLYS

Turvallisuusohjeet

17

Hoito ja puhdistus

26

Käyttöpaneeli

19

Käyttöhäiriöt

26

Ensimmäinen käyttökerta

22

Tekniset tiedot

28

Päivittäinen käyttö

22

Asennus

28

Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

24

Ympäristönsuojelu

32

Oikeus muutoksiin pidätetään

TURVALLISUUSOHJEET

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.

Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.

Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä ta-

voin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.

Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.

Yleiset turvallisuusohjeet

Huomio Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.

Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.

Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.

Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.

Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:

vältä avotulta ja muita syttymislähteitä

tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu

Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut

18 electrolux

virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.

2.Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

3.Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.

4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.

5.Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.

6.Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus5) on irrotettu.

Laite on painava, ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.

Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.

Tämän laitteen hehkulamput6) ovat erityisiä lamppua, joita saa käyttää vain kodinkoneissa. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.

Päivittäinen käyttö

Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.

Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.

Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten.7)

Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.

Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen.

Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.

Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai

poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk-

5)Mikäli varusteena.

6)Mikäli laitteessa on lamppu.

7)Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free-malli.

8)Mikäli laitteessa on vesiliitäntä.

seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.

Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.

Huolto ja puhdistus

Ennen kuin aloitat laitteen huoltamisen, kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta.

Älä käytä laitteen puhdistamisessa metalliesineitä.

Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.

Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

Asennus

Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.

Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.

Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.

Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.

Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.

Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon. 8)

Huoltopalvelu

Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.

Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.

Ympäristönsuojelu

Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys-

electrolux 19

kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.

KÄYTTÖPANEELI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B

 

 

C

D E

A - Virtapainike

 

 

 

 

 

 

 

 

D - Toimintopainike

B - Lämpötilan säätöpainike

 

 

 

 

 

 

 

 

E - Vahvistuspainike

C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö

 

 

 

 

Näyttö

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

8

7

6

5

1Lämpötilanäyttö

2Lämpötilahälytys

3FreeStore -toiminnon merkkivalo

4Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo

5Lapsilukon merkkivalo

Käyttöönotto

Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty valoa, paina laitteen virtakytkintä (A). Kun laite käynnistetään se on hälytystilassa, lämpötila vilkkuu ja kuuluu äänimerkki.

Sammuta äänimerkki painikkeella (E) (katso myös kohtaa Lämpötilahälytys), kuvake

6Ajastustoiminnon merkkivalo

7Positiivisen tai negatiivisen lämpötilan osoitin

8Pikapakastustoiminnon merkkivalo

9Osaston merkkivalo

10 Säästötoiminnon merkkivalo

vilkkuu yhä ja näyttööntulee korkein saavutettu lämpötila.

Elintarvikkeiden oikeaa säilyttämistä varten valitse säästötoiminto, joka takaa seuraavat lämpötila-asetukset:

jääkaappi +5 °C pakastin -18 °C

20 electrolux

Odota, että pakastimen sisälämpötila on -18 °C, ennen kuin laitat elintarvikkeet pakastimeen.

Jos haluat valita eri lämpötilan, katso kohtaa Lämpötilan säätäminen.

Laitteen kytkeminen pois toiminnasta

Laite kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta (A) yli 1 sekunnin ajan.

Tänä aikana lämpötila näytössä laskee -3 -2 -1.

Jääkaapin kytkeminen pois toiminnasta

Kun haluat kytkeä jääkaappiosaston pois toiminnasta, paina painiketta (D), kunnes osasto on valittu ja paina sitten painiketta (A).

Lämpötilan arvo näkyy näytössä alenevasti -3 -2 -1.

Tärkeää Ei ole mahdollista käyttää vain jääkaappia.

Jos pakastin poistetaan toiminnasta, myös jääkaapin toiminta keskeytyy.

Toimintovalikko

Toimintovalikko valitaan painikkeella (D). Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella

(E). Ellei valintaa vahvisteta muutaman sekunnin kuluessa, valikko katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan.

Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot:

Valitse jääkaappiosasto

Valitse pakastinosasto

Säästötoiminto

FreeStore -toiminto

Pikajäähdytystoiminto

Lapsilukko

Juomien jäähdytystoiminto Pikapakastustoiminto

Lämpötilan säätäminen

Valitse osasto painikkeella (D) ja vaadittu lämpötila painikkeella (B).

Vahvista valinta painamalla painiketta (E). Lämpötilanäyttö näyttää asetetun lämpötilan. Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.

Muutaman asteen lämpötilavaihtelut ovat normaaleja, eivätkä ne merkitse laitevikaa.

Lomatoiminto H

Lomatoiminto asettaa lämpötilaksi + 15 °C. Tämän toiminnon avulla voit pitää jääkaapin suljettuna ja tyhjänä pitkän loman aikana (esi-

merkiksi kesäloma) ilman pahan hajun muodostumista.

Lomatoiminnon käynnistäminen tapahtuu samalla tavoin kuin valitun lämpötilan muuttaminen. Näytössä näkyvää lämpötilaa voi muuttaa enintään arvoon + 8 °C, 1° kerrallaan. Arvoa + 2 °C seuraa kirjain H. Vahvista painikkeella (E).

Nyt jääkaappi on lomatoiminnon energiansäästötilassa.

Tärkeää Toiminnon käyttämisen ajaksi jääkaappiosasto täytyy tyhjentää.

Lapsilukko

Lapsilukko aktivoidaan painamalla painiketta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes näyttöön tulee kuvake .

Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan. Lapsilukon ollessa toiminnassa, mitään toimintoa ei voi muuttaa.

Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).

Pikajäähdytystoiminto

Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä pikajäähdytystoiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.

Pikajäähdytystoiminto aktivoidaan painamalla painiketta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes näytössä näkyy symboli. Valinta on vahvistettava painamalla painiketta

(E) muutaman sekunnin kuluessa. Laitteesta kuuluu äänimerkki ja symboli jää näkyviin. Pikajäähdytystoiminto kytkeytyy pois toiminnasta automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua. Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E).

Säästötoiminto

Paina painiketta (D) (tarvittaessa useita kertoja), kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. .

Vahvista valinta painamalla painiketta (E). Laitteesta kuuluu äänimerkki ja kuvake jää palamaan.

Loading...
+ 44 hidden pages