AEG ENA34953X, ENA34953W, ENA38953X, ENA38953W User Manual

Page 1
käyttöohje
bruksanvisning
Jääkaappi-pakastin
Kombiskap
ENA34953X
ENA34953W
ENA38953X
ENA38953W
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Turvallisuusohjeet 2 Käyttöpaneeli 4 Ensimmäinen käyttökerta 7 Päivittäinen käyttö 7 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 11
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neu­vot sekä varoitukset huolellisesti ennen lait­teen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oi­kealla tavalla. Turhien virheiden ja onnetto­muuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolelli­sesti sen toimintaan ja turvallisuusominai­suuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmis­ta, että se kulkee aina laitteen mukana esi­merkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajal­le. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asian­mukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmis­tamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämi­seksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuus­ohjeiden vastaisesta toiminnasta.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henki­löiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henki­lö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pi­dä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las­ten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tu­kehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virta­johto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille ai-
Hoito ja puhdistus 12 Käyttöhäiriöt 13 Tekniset tiedot 15 Asennus 15 Ympäristönsuojelu 17
Oikeus muutoksiin pidätetään
heutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tii­visteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, en­nen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaa­ran.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Varoitus!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihto­aukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukai­sesti.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatus­välineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jää­telökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, el­lei valmistaja ole hyväksynyt niitä kysei­seen käyttötarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkis­toa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobu­taania (R600a), joka on hyvin ympäristö­ystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: – Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä. – Tuuleta huolellisesti huone, johon laite
on sijoitettu.
Page 3
electrolux 3
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut­taminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipa­lon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto­ke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilantei­den välttämiseksi.
1. Virtajohtoa ei saa jatkaa.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu pu-
ristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahin­goittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on ol-
tava hyvin ulottuvilla siten, että pisto­ke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta ir-
rottaessasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh-
dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipa­lon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon
lampun suojus (jos varusteena) puut­tuu.
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kyl­mävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa aurin­gonvalossa.
• Tässä laitteessa olevat polttimot (jos va­rusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muovio­sien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takasei­nän ilmanvaihtoaukkoa vasten. (Mikäli ky­seessä on huurtumaton Frost Free -malli)
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
• Säilytä valmispakasteet pakkauksen oh­jeita noudattaen.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säi­lytysohjeita. Lue ohjeet.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkauk­seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
HUOLTO JA PUHDISTUS
• Ennen kuin aloitat laitteen huoltamisen, kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistamisessa metal­liesineitä.
• Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatus­veden poistoaukko. Puhdista poistoauk­ko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tu­kossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
ASENNUS Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoi­ta mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy eh­tii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilman­kierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoi­tettava selkä seinää vasten, jotta palo­vammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kom­pressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (jos laitteessa on vesiliitäntä).
Page 4
4 electrolux
HUOLTO
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh­kötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Älä poista LED-valon suojusta. Jos LED­valon vaihto on tarpeen, ota yhteyttä lä­himpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val­tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe­räisten varaosien käyttäminen on sallittua.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tu­hoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä
KÄYTTÖPANEELI
1
7
6
5
Jääkaapin lämpötilasäädin
1
Miinuspainike Jääkaapin lämpötilasäädin
2
Pluspainike ON/OFF -painike
3
OK-painike Pakastimen lämpötilasäädin
4
Pluspainike Ajastimen säädin
Näyttö
5
Pakastimen lämpötilasäädin
6
Miinuspainike Ajastimen säädin
Mode-painike
7
Esimääritetyt painikkeiden äänet voi­daan asettaa korkeaksi painamalla sa-
manaikaisesti Mode-painiketta miinuspainiketta
6
muutaman sekun-
nin ajan. Asetusta voidaan säätää.
2
3
4
7
ja
eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys­kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tu­lee noudattaa paikallisia jätehuoltomää­räyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdy­tysyksikköä, erityisesti lämmönvaihti­men läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla
merkityt materiaalit ovat
kierrätettäviä.
NÄYTTÖ
1
12
11
10
9
8
7
Jääkaapin lämpötilanäyttö
1
Lisäkosteustoiminto
2
Lapsilukko
3
Jääkaappi pois päältä
4
Drinks Chill -toiminto
5
Ajastin
6
Pakastimen lämpötilanäyttö
7
Hälytyksen merkkivalo
8
Pikajäähdytystoiminto
9
Action Freeze -toiminto
10
Eco Mode -toiminto
11
Lomatoiminto
12
2
3
4
5
6
LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN
Kodinkone kytketään toimintaan seuraavalla tavalla:
Page 5
electrolux 5
1. Liitä pistoke pistorasiaan.
2. Paina ON/OFF -painiketta, jos näyttö ei
ole päällä.
3. Hälytyksen äänimerkki saattaa kuulua
muutaman sekunnin kuluttua. Katso hälytyksen kuittausohjeet koh­dasta "Korkean lämpötilan hälytys".
4. Jos "dEMo" tulee näkyviin näyttöön, lai-
te on esittelytilassa. Lue ohjeet kohdas­ta "Käyttöhäiriöt".
5. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun ole-
tuslämpötilan. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, kat­so kohta "Lämpötilan säätäminen".
LAITTEEN KYTKEMINEN POIS PÄÄLTÄ
Laite kytketään pois päältä seuraavalla ta­valla:
1. Paina ON/OFF-painiketta viisi sekuntia.
2. Näyttö sammuu.
3. Katkaise laitteen virta irrottamalla lait-
teen pistoke pistorasiasta.
JÄÄKAAPIN KYTKEMINEN POIS PÄÄLTÄ
Jääkaapin pois päältä kytkeminen:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa-
va kuvake tulee näkyviin.
Jääkaappi pois päältä -merkkivalo vilk-
kuu.
Jääkaapin merkkivalossa näkyy viivoja.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista-
miseksi.
3. Jääkaappi pois päältä -merkkivalo syt-
tyy.
JÄÄKAAPIN KYTKEMINEN PÄÄLLE
Jääkaapin päälle kytkeminen:
1. Paina jääkaapin lämpötilasäädintä. Tai:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa-
va kuvake tulee näkyviin.
Jääkaappi pois päältä -merkkivalo vilk-
kuu.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista-
miseksi.
3. Jääkaappi pois päältä -merkkivalo sam-
muu. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, kat­so kohta "Lämpötilan säätäminen".
LÄMPÖTILAN SÄÄTÄMINEN
Jääkaapin ja pakastimen asetuslämpötilaa voidaan säätää painamalla lämpötilan sää­töpainiketta. Aseta oletuslämpötilat:
• jääkaappi +5 °C
• pakastin -18 °C Lämpötilanäytöissä näkyy asetettu lämpöti­la.
Tärkeää Palauta oletuslämpötila sammuttamalla laite.
Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa. Muutaman asteen lämpötilavaihtelut ovat normaaleja, eivätkä ne merkitse laitevikaa.
Tärkeää Asetettu lämpötila säilyy laitteen muistissa sähkökatkoksen jälkeen.
Optimoi elintarvikkeiden säilytys valitsemalla Eco Mode -toiminto. Lue lisää kohdasta " Eco Mode-toiminto".
ECO MODE-TOIMINTO
Optimoi elintarvikkeiden säilytys valitsemalla Eco Mode-toiminto. Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo Eco Mode alkaa vilkkua. Lämpötilanäyttö näyttää asetetun läm­pötilan muutaman sekunnin ajan: – jääkaappi: +5°C – pakastin: -18°C
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Merkkivalo Eco Mode syttyy.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes Eco Mode alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Merkkivalo Eco Mode sammuu.
Tärkeää Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla lämpötilaa.
LAPSILUKKO
Estä painikkeiden käyttäminen lapsilukolla. Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin.
2. Lapsilukon merkkivalo alkaa vilkkua.
Page 6
6 electrolux
3. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Lapsilukon merkkivalo syttyy.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode -painiketta, kunnes lapsilu­kon merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Lapsilukon merkkivalo sammuu.
LISÄKOSTEUSTOIMINTO
Jääkaapin kosteustasoa voidaan lisätä lisä­kosteustoiminnolla. Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin. Lisäkosteustoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Lisäkosteustoiminnon merkkivalo syt­tyy.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes lisäkos­teustoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Lisäkosteustoiminnon merkkivalo sam­muu.
LOMATOIMINTO
Tämän toiminnon ansiosta voit tyhjentää jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua.
Tärkeää Jääkaappiosasto on tyhjennettävä lomatoiminnon käytön ajaksi.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin. Lomatoiminnon merkkivalo alkaa vilk­kua. Jääkaapin lämpötilanäyttö näyttää ase­tetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Lomatoiminnon merkkivalo syttyy.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes lomatoi­minnon merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Lomatoiminnon merkkivalo sammuu.
4. Toiminto Eco Mode aktivoituu uudel­leen, jos se on valittu aikaisemmin.
Tärkeää Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötila-asetusta.
DRINKS CHILL-TOIMINTO
Toimintoa Drinks Chill on käytettävä turva­toimintona, kun pakastimeen laitetaan pul­loja. Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo Drinks Chill alkaa vilkkua. Ajastin näyttää asetetun arvon (30 mi­nuuttia) muutaman sekunnin ajan.
2. Aseta ajastimen arvoksi 1–90 minuuttia painamalla ajastimen säätöpainiketta.
3. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Merkkivalo Drinks Chill syttyy. Ajastin alkaa vilkkua.
Ajan kuluttua loppuun merkkivalo Drinks Chill vilkkuu ja laitteesta kuuluu merkkiääni:
1. Poista juomat pakastimesta.
2. Kytke toiminto pois päältä.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes merkki­valo Drinks Chill alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Merkkivalo Drinks Chill sammuu.
Toiminto voidaan poistaa käytöstä milloin tahansa.
PIKAJÄÄHDYTYSTOIMINTO
Jos asetat jääkaappiin paljon tuoreita elin­tarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jäl­keen, pikajäähdytystoiminto on suositelta­vaa kytkeä päälle, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa olevien elintar­vikkeiden lämpeneminen. Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo al­kaa vilkkua. Jääkaapin lämpötilanäyttö näyttää ase­tetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan.
Page 7
electrolux 7
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo syt­tyy.
Pikajäähdytystoiminto kytkeytyy pois toimin­nasta automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua. Toiminnon poistaminen käytöstä ennen sen automaattista päättymistä:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes pika­jäähdytystoiminnon merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo sammuu.
4. Toiminto Eco Mode käynnistyy uudel­leen, jos se on valittu aikaisemmin.
Tärkeää Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla jääkaapin lämpötila-asetusta.
ACTION FREEZE -TOIMINTO
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaa­va kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo Action Freeze alkaa vilkkua.
Pakastimen lämpötilanäyttö näyttää symbolin muutaman sekunnin ajan.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi. Merkkivalo Action Freeze syttyy. Animaatio käynnistyy.
Kyseinen toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä 52 tunnin kuluttua.
Toiminnon poistaminen käytöstä ennen sen automaattista päättymistä:
1. Paina Mode-painiketta, kunnes merkki­valo Action Freeze alkaa vilkkua.
2. Paina OK-painiketta valinnan vahvista­miseksi.
3. Merkkivalo Action Freeze sammuu.
4. Toiminto Eco Mode käynnistyy uudel­leen, jos se on valittu aikaisemmin.
Tärkeää Toiminto voidaan sammuttaa muuttamalla pakastimen lämpötila-asetus­ta.
KORKEAN LÄMPÖTILAN HÄLYTYS
Pakastinosaston liian korkeasta lämpötilasta (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi) ilmoittaa:
• hälytyksen vilkkuva merkkivalo ja pakasti-
men vilkkuvat lämpötilanäytöt
• äänimerkki.
Kuittaa hälytys seuraavasti:
1. Paina mitä tahansa painiketta.
2. Äänimerkki sammuu.
3. Pakastimen lämpötilanäyttö näyttää korkeimman saavutetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan. Näytössä nä­kyy tämän jälkeen valittu lämpötila-ase-
-
tus.
4. Hälytyksen merkkivalo vilkkuu, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat.
Hälytyksen merkkivalo sammuu, kun hälytys on kuitattu.
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
SISÄTILAN PUHDISTAMINEN
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese si­säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineel­la poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypilli­sen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuk­si huolellisesti.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
PAKASTEIDEN SÄILYTTÄMINEN
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tun­nin ajan suuremmilla asetusarvoilla.
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai han­kaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pinto­ja.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai
Page 8
8 electrolux
valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet).
SULATUS
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riip­puen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kyp­sennys kestää tässä tapauksessa pitem­pään.
ILMAN JÄÄHDYTYS
Tekniikan ClimaTech ansiosta elintarvikkeet jäähtyvät nopeammin ja lämpötila on tasai­sempi. Puhaltimen ansiosta elintarvikkeet jäähtyvät nopeammin ja jääkaapin lämpötila on tasai­sempi.
PULLOTELINE
Aseta pullot (suuaukko itseesi päin) kaappiin kiinnitettyyn hyllyyn.
Tärkeää Jos hylly on vaakatasossa, pullojen tulee olla suljettuina.
HIILI-ILMASUODATIN
Kodinkoneeseen kuuluu hiilisuodatin, joka sijaitsee takaseinällä ilmankiertorasian kan­nen alla. Suodatin puhdistaa jääkaappiosaston ilman epämiellyttävistä hajuista parantaen näin säilytyksen laatua.
SIIRRETTÄVÄT HYLLYT
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoil­la, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.
Pullohyllyä voi kallistaa, jos siinä säilytetään avattuja pulloja. Vedä silloin hylly esiin siten, että se voidaan kääntää ylöspäin ja asettaa seuraavaksi ylemmälle tasolle.
Page 9
electrolux 9
OVILOKEROIDEN SIJOITTAMINEN
Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraa­vasti: vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lo­kero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.
3. Liu'uta läppää ylöspäin kuvan mukai­sesti.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Liu'uta läppää alaspäin.
2. Kytke pikajäähdytystoiminto pois pääl­tä.
3. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo sammuu.
Tärkeää Toiminto poistuu automaattisesti käytöstä muutaman tunnin jälkeen.
FRESHZONE-TOIMINTO
Jos säilytyslokerossa ei tarvita NaturaFresh­toimintoa, siitä voidaan tehdä kylmälokero muuttamalla asetuksia.
NATURAFRESH-SÄILYTYSLAATIKKO
Laitteen ansiosta elintarvikkeet jäähtyvät no­peammin ja säilytyslaatikon lämpötila on ta­saisempi.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Käynnistä pikajäähdytystoiminto.
2. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo syt­tyy.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Liu'uta läppää ylöspäin kuvan mukai­sesti.
Page 10
10 electrolux
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Liu'uta läppää alaspäin.
JUOMIEN QUICKCHILL-TOIMINTO
Tällä toiminnolla voidaan jäähdyttää juomat nopeasti. Käynnistä toiminto seuraavasti:
1. Poista NaturaFresh-lokero tai käännä se ylöspäin, ja aseta sitten pulloteline QuickChill-paikkojen eteen kuvan mu­kaisesti.
2. Käynnistä pikajäähdytystoiminto.
3. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo syt­tyy.
4. Liu'uta läppää ylöspäin kuvan mukai­sesti.
SPACEPLUS -SÄILYTYSLAATIKKO
Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten säi­lyttämiseen. Laatikossa on välilevy, jolla saadaan tarvitta­van kokoiset lokerot asettamalla levy halu­ttuun asentoon. Laatikon pohjalla on ritilä, jota voidaan tar­vittaessa käyttää pitämään hedelmät ja vi­hannekset erillään pohjalle mahdollisesti muodostuvasta kosteudesta. Kaikki laatikon osat voidaan irrottaa puhdis­tusta varten.
PAKASTEKORIEN POISTAMINEN PAKASTIMESTA
Pakastinkoreissa on rajoitin, jotta niitä ei voi vahingossa vetää ulos tai pudottaa. Jos kori on otettava pois pakastimesta, vedä sitä it­seesi päin rajoitinkohtaan saakka ja vedä se sitten ulos kallistamalla sitä ylöspäin. Kun panet korin takaisin pakastimeen, nos­ta sen etureunaa hiukan, kun työnnät sen sisään. Kun kori on mennyt rajoitinkohdan yli, työnnä se paikalleen.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1. Liu'uta läppää alaspäin.
2. Kytke pikajäähdytystoiminto pois pääl­tä.
3. Pikajäähdytystoiminnon merkkivalo sammuu.
Tärkeää Toiminto poistuu automaattisesti käytöstä muutaman tunnin jälkeen.
1
2
Page 11
2
1
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
NORMAALIN TOIMINNAN ÄÄNET
• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulput-
tavaa ääntä jäähdytysaineen pumppau­tuessa kierukoiden tai putkien läpi. Tämä on normaalia.
• Kun kompressori on käynnissä, jäähdy-
tysaine virtaa kaikkialla putkistossa, jolloin kompressorista kuuluu hurinaa tai sykki­vää ääntä. Tämä on normaalia.
• Lämpölaajeneminen voi aiheuttaa äkillistä
ritisevää ääntä. Lämpölaajeneminen on luonnollinen fysikaalinen ilmiö. Tämä on normaalia.
ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki
pitempään kuin on tarpeen.
• Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja
lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaa­pin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Käännä tässä tapauksessa lämpötilan säädin kor­keampaan lämpötilaan automaattisen su­latuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee.
TUOREIDEN ELINTARVIKKEIDEN SÄILYTYS
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säily­vyyden:
• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai
haihtuvia nesteitä
• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuok­suista
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, et­tä ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä
SÄILYTYSOHJEITA
Vinkkejä: Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasi­hyllylle. Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muuta­ma päivä. Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja laita mille hyllylle tahansa. Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolelli­sesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/ laatikoissa. Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti. Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopul­lot oven pullotelineessä. Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosi­puleita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaa­mattomana.
PAKASTUSOHJEITA
Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:
• 24 tunnin aikana pakastettavien elintar­vikkeiden maksimimäärä on mainittu lait­teen arvokilvessä.
electrolux 11
Page 12
12 electrolux
• Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia.
• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pa­kastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsema­si määrän.
• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pak­kaa muovipusseihin mahdollisimman il­matiiviisti.
• Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse.
• Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvik­keiden säilytysaikaa.
• Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakasti­mesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kyl­mävammoja.
HOITO JA PUHDISTUS
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiili­vetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täy­tön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
SÄÄNNÖLLINEN PUHDISTUS
Laite on puhdistettava säännöllisesti:
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhet­ta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamises­sa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pin­toja ja jättävät voimakkaan tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjal­la. Tämä toimenpide parantaa laitteen suori­tuskykyä ja säästää energiaa.
Tärkeää Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
• Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja.
PAKASTEIDEN SÄILYTYSOHJEITA
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn:
• Tarkista, että kaupasta ostamasi pakas­teet on säilytetty oikein.
• Laita pakasteet pakastimeen mahdolli­simman nopeasti ostoksilla käynnin jäl­keen.
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen.
• Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet si­sältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoit­taa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on suositelta­vaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitis­kiainetta. Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.
HIILI-ILMASUODATTIMEN VAIHTAMINEN
Parhaan tehon saavuttamiseksi tulee hiili­suodatin vaihtaa kaksi kertaa vuodessa. Aktiivihiilisuodattimia on saatavissa valtuute­tuista huoltoliikkeistä. Katso ohjeet käyttöohjeen kohdasta Hiili-il­masuodattimen asentaminen.
JÄÄKAAPIN SULATTAMINEN
Normaalikäytössä huurretta poistuu auto­maattisesti jääkaappiosaston haihduttimes­ta aina moottorin kompressorin pysähtyes­sä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kom­pressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu. Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle. Käytä puhdis-
Page 13
electrolux 13
tuksessa mukana toimitettua välinettä, joka on kiinnitetty tyhjennysaukkoon.
PAKASTIMEN SULATTAMINEN
Tämän mallin pakastinosasto on huurtuma­tonta tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toi­miessa huurretta ei keräänny laitteen sisä­pinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle. Huurretta ei synny, koska automaattisesti valvottu puhallin kierrättää koko ajan kylmää ilmaa pakastinosaston sisällä.
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Huomio Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on an­nettava ammattitaitoisen sähköasenta­jan suoritettaviksi.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni on kova.
Kompressori käy jatku­vasti.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulke-
Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuin
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen
Huoneen lämpötila on liian kor-
FROSTMATIC-toiminto on kyt-
COOLMATIC-toiminto on kytket-
Vettä valuu jääkaapin ta­kaseinää pitkin.
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi­keassa asennossa.
kea.
kettynä.
tynä. Automaattisen sulatuksen aika-
na takaseinässä oleva huurre su­laa.
Tärkeää Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
Tarkista, että kodinkone on tuke­vasti paikallaan (kaikki neljä jalkaa koskevat lattiaan).
Säädä lämpötila korkeammaksi.
minen".
on tarpeen.
lämpötilaan ennen kuin asetat ruoat laitteeseen.
Laske huoneen lämpötilaa.
Katso kohta "FROSTMATIC-toi­minto".
Katso kohta "COOLMATIC-toi­minto".
Tämä on normaalia.
Page 14
14 electrolux
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Vettä valuu jääkaapin si­sälle.
Elintarvikkeet estävät veden va-
Vettä valuu lattialle. Sulatusvesi ei poistu kompres-
Laitteessa on liikaa huur­retta ja jäätä.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulke-
Jääkaapin lämpötila on liian al-
Laitteen lämpötila on liian korkea.
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea huoneen
Laitteeseen on lisätty paljon ruo-
Jääkaapin lämpötila on liian korkea.
Pakastimen lämpötila on liian korkea.
Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta.
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pis-
Laitteeseen ei tule virtaa. Pisto-
Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. "dEMo" näkyy näytössä.
Veden tyhjennysaukko on tukos­sa.
lumisen vedenkeruukaukaloon.
sorin yläpuolella olevaan haihdu­tusastiaan.
Elintarvikkeita ei ole pakattu kun­nolla.
hainen. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulke-
kia samalla kertaa. Laitteen kylmän ilman kierto ei
toimi. Tuotteet ovat liian lähellä toisi-
aan.
torasiassa.
rasiaan ei tule jännitettä.
Laite on esittelytilassa. Paina OK-painiketta noin 10 se-
Puhdista veden tyhjennysaukko.
Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään.
Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.
Pakkaa tuotteet paremmin.
minen". Säädä lämpötila korkeammaksi.
minen".
lämpötilaan ennen kuin asetat ruoat laitteeseen.
Aseta laitteeseen vähemmän ruo­kia yhdellä kertaa.
Tarkista kylmän ilman kierto.
Järjestä tuotteet siten, että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden vä­lissä.
Kiinnitä pistoke oikein pistorasi­aan.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan.
kunnin ajan, kunnes kuulet pitkän äänimerkin ja näyttö sammuu ly­hyeksi ajaksi: laite käynnistyy ja toimii normaalisti.
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliik­keeseen.
OVEN SULKEMINEN
1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven
tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huol­toliikkeeseen.
kohdasta Asennus.
Page 15
TEKNISET TIEDOT
ENA38953W
ENA38953X
Mitat Korkeus 2010 mm 1850 mm Leveys 595 mm 595 mm Syvyys 658 mm 658 mm Käyttöönottoaika 18 H 18 H Jännite 230 - 240 V 230 - 240 V Taajuus 50 Hz 50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil­peen ja energiatarraan.
ENA34953X
ENA34953W
ASENNUS
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
SIJOITTAMINEN
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mai­nittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN +10 °C - 32 °C N +16 °C - 32 °C ST +16 °C - 38 °C T +16 °C - 43 °C
Ympäristön lämpötila
Varoitus! Laite on pystyttävä
irrottamaan sähköverkosta; sen vuoksi pistokkeen on oltava asennuksen jälkeen paikassa, johon pääsee helposti käsiksi.
mm
min
100
A
B
electrolux 15
SIJOITUSPAIKKA
Laite on asennettava etäälle lämmönlähteis­tä, kuten lämpöpattereista, kuumavesisäili­öistä ja suorasta auringonvalosta. Varmista, että ilma pääsee kiertämään kunnolla lait­teen ympärillä. Jos laite sijoitetaan seinässä olevan laitteen alapuolelle, on näiden laittei­den välille jätettävä parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi vähintään 100 mm rako. On kuitenkin suositeltavaa, että laitetta ei si­joiteta seinässä olevan laitteen alapuolelle. Laite pystytään sijoittamaan suoraan poh­jassa olevien yhden tai useamman säädet­tävän jalan avulla.
mm
20
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi­aan. Virtajohdon pistoke on varustettu maa­doituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yh­teys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliitti-
Page 16
16 electrolux
meen voimassa olevien määräysten mukai­sesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahin­goista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direk­tiivejä.
TAKAOSAN VÄLIKAPPALEET
Kaksi välikappaletta toimitetaan asiakirja­pussin mukana. Asenna välikappaleet seuraavasti:
1. Avaa ruuvi.
2. Kiinnitä välikappale ruuvin alapuolelle.
3. Käännä välikappale oikeaan asentoon.
4. Kiristä ruuvit uudelleen.
2
1
4
TASAPAINOTTAMINEN
Laitetta asennettaessa on varmistettava, et­tä se on suorassa. Tämä voidaan tehdä kahdella säädettävällä jalalla, jotka ovat lait­teen pohjassa etupuolella.
3
HYLLYJEN KIINNIKKEIDEN IRROTTAMINEN
Hyllyt on kiinnitetty kuljetuksen ajaksi kiin­nikkeillä, jotka estävät niiden liikkumisen ja vaurioitumisen. Irrota kiinnikkeet seuraavasti:
1. Siirrä kiinnikkeitä nuolen (A) suuntaan.
2. Nosta hyllyä takaosasta ja vedä eteen-
päin, kunnes se vapautuu (B).
3. Poista kiinnikkeet (C).
HIILI-ILMASUODATTIMEN ASENTAMINEN
Ilmasuodatin on aktiivihiilisuodatin, joka imee pahat hajut. Näin elintarvikkeet säilyt­tävät parhaan maun ja tuoksun eivätkä ha­jut tartu toisiin elintarvikkeisiin. Kun laite toimitetaan, hiilisuodatin on muovi­pussissa suodattimen keston ja ominai­suuksien säilyttämiseksi. Suodatin tulee asentaa kannen taakse ennen laitteen käyn­nistämistä.
1. Avaa kansi.
2. Poista suodatin muovipussista.
3. Aseta suodatin kannen takana olevaan
rakoon.
4. Sulje kansi.
Page 17
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
, osoittaa, että tätä tuotetta ei
electrolux 17
Tärkeää Käsittele suodatinta varoen, jotta sen pinnasta ei irtoa palasia. Suodatin on vaihdettava kuuden kuukauden välein.
OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN
Jos haluat vaihtaa oven kätisyyden, ota yh­teys paikalliseen huoltoliikkeeseen. Huolto­liikkeen ammattitaitoinen asentaja vaihtaa oven kätisyyden korvausta vastaan.
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Page 18
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com
INNHOLD
Sikkerhetsinformasjon 18 Betjeningspanel 20 Første gangs bruk 23 Daglig bruk 23 Nyttige tips og råd 27
SIKKERHETSINFORMASJON
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvis­ningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for før­ste gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sik­kerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyt­tes. Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruk­sjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produ­senten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.
SIKKERHET FOR BARN OG PERSONER MED REDUSERTE EVNER
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redu­sert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det fo­religger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpse­let ut av stikkontakten, kutt av nettkabe­len (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern døren for å forhindre at lekende barn
Stell og rengjøring 28 Hva må gjøres, hvis... 29 Tekniske data 31 Montering 31 Miljøhensyn 33
Med forbehold om endringer
kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal er­statte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette for­hindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.
GENERELT OM SIKKERHET
Advarsel
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke til­dekkes.
• Skapet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik som beskrevet i denne bruksanvisningen
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.
• Ikke bruk andre elektriske apparater (for eksempel iskremmaskiner) inne i et kjøle­skap, med mindre de er godkjent for det­te av produsenten.
• Ikke skad kjølekretsen.
• Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemid­delet isobutan (R600a), som er en natur­lig og meget miljøvennlig gass, men som likevel er brennbar. Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir skadet under transport og installasjon av skapet. Dersom kjølekretsen skulle bli skadet: – unngå åpen flamme eller kilder som av-
gir gnist
– luft godt ut i rommet der skapet står.
Page 19
electrolux 19
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på pro­duktet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
Advarsel Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av et autorisert serviceverk­sted eller en elektriker for å unngå fare.
1. Strømkabelen må ikke forlenges med
skjøteledning.
2. Pass på at støpselet ikke ligger i
klem eller kommer i skade på baksi­den av produktet. Et støpsel som lig­ger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og forårsake brann.
3. Pass på at produktets hovedstøpsel
er tilgjengelig.
4. Ikke trekk i strømkabelen.
5. Dersom stikkontakten sitter løst, må
du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann.
6. Du må ikke bruke produktet uten at
lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert.
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det.
• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller berør dem med våte/fuktige hender, da dette kan forårsake hudskader eller frost­skader.
• Ikke utsett produktet for direkte sollys over lengre tid.
• Lyspærene (avhengig av modell) som brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning.
DAGLIG BRUK
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væ­ske i apparatet. De kan eksplodere.
• Ikke plasser matvarer direkte mot ventila­sjonsåpningen på bakveggen. (Hvis pro­duktet er FrostFree)
• Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når de har vært int.
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrett-produ­senten.
• Anbefalingene til oppbevaring fra appara­tets produsent må følges nøye. Les in­struksjonene i de gjeldende avsnittene.
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som kan fø­re til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet.
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spises like etter at de er tatt ut av fryse­ren.
RENGJØRING OG STELL
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholds- eller ren­gjøringsarbeider.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper for å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.
• Undersøk avløpet for tinevann i kjøleska­pet med jevne mellomrom. Rengjør avlø­pet ved behov. Hvis avløpet er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen av appara­tet.
INSTALLASJON Viktig Følg nøye instruksjonene i avsnittene
for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ik­ke er skadet. Ikke kople til et skadet ap­parat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle ska­der. I så fall må du ta vare på emballa­sjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrek­kelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, konden­sator) og dermed pådra seg brannska­der.
Page 20
20 electrolux
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er til­gjengelig etter at apparatet er installert.
• Må kun kobles til drikkevannsforsyning (hvis produktet har vanntilkopling).
SERVICE
• Alt elektrisk arbeid som kreves i forbindel­se med vedlikehold av dette skapet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person.
• Ikke fjern dekselet til LED-belysningen. Kontakt nærmeste servicesenter hvis du trenger å skifte LED-belysning.
• Dette produktet må kun repareres av au­torisert servicesenter, og det må kun bru­kes originale reservedeler.
BETJENINGSPANEL
1
7
6
5
Kjøleskapets termostatbryter
1
Minus-knapp Kjøleskapets termostatbryter
2
Pluss-knapp ON/OFF -knapp
3
OK-knapp Fryserens temperaturregulator
4
Pluss-knapp Tidsurregulator
Display
5
Fryserens temperaturregulator
6
Minus-knapp Tidsurregulator
Mode-knapp
7
Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å
7
trykke Mode-knappen nappen
6
samtidig i noen sekunder.
og minusk-
Du kan også dempe lyden.
2
3
4
MILJØVERN
Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjøle­kretsen eller i isolasjonsmaterialet. Det­te apparatet skal ikke avhendes sam­men med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brenn­bare gasser: apparatet skal avfallsbe­handles i samsvar med gjeldende be­stemmelser om avfallsbehandling. Dis­se får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, sær­lig på baksiden i nærheten av varme­veksleren. Materialene i dette apparatet
som er merket med symbolet gjenvinnes.
DISPLAY
1
12
11
10
9
8
7
Temperaturindikator for kjøleskap
1
Ekstra fuktighetsfunksjon
2
Barnesikring
3
Kjøleskap av-funksjon
4
Drinks Chill-funksjon
5
Tidsur
6
Temperaturindikator for fryser
7
Alarmindikator
8
Shoppingfunksjon
9
Action Freeze-funksjon
10
Eco Mode-funksjon
11
Feriefunksjon
12
, kan
2
3
4
5
6
Page 21
electrolux 21
SLÅ PÅ
Slik slår du på produktet:
1. Sett støpselet inn i stikkontakten.
2. Trykk på kjøleskapets ON/OFF -knapp
hvis displayet er slokket.
3. Alarmen kan gå etter noen sekunder.
For å nullstille alarmen, se "Alarm ved høy temperatur".
4. Hvis "dEMo" vises på displayet, er pro-
duktet i demonstrasjonsmodus. Se “Hva må gjøres, hvis…”.
5. Temperaturindikatorene viser innstilt
standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Re­gulere temperaturen".
SLÅ AV
Gå frem som følger for å slå apparatet av:
1. Trykk på ON/OFF-knappen i 5 sekun-
der.
2. Nå slukkes displayet.
3. For å koble fra maskinen fra strømmen,
ta ut støpselet fra stikkontakten.
SLÅ KJØLESKAPET AV
For å slå av kjøleskapet:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende
ikon kommer til syne.
Kjøleskap av-indikatoren blinker.
Det står streker på kjøleskapindikato-
ren.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Kjøleskap av-indikatoren vises.
SLÅ PÅ KJØLESKAPET
For å slå på kjøleskapet:
1. Trykk på kjøleskaptemperaturregulato-
ren. Eller:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende
ikon kommer til syne.
Kjøleskap av-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Kjøleskap av-indikatoren slukkes. For å stille inn på en annen temperatur, se "Regulere temperaturen".
REGULERE TEMPERATUREN
Den innstilte temperaturen i kjøleskapet og fryseren kan justeres ved å trykke på termo­statbryteren. Still inn standardtemperatur:
• +5 °C i kjøleskapet
• -18 °C i fryseren Temperaturindikatorene viser den innstilte temperaturen.
Viktig Slå av for å gjenopprette innstilt standardtemperatur.
Den valgte temperaturen nås innen et døgn. Svingninger på noen grader rundt den inn­stilte temperaturen er normalt, og betyr ikke at det er feil på skapet.
Viktig Etter strømbrudd gjenopprettes den innstilte temperaturen.
Velg Eco Mode-funksjonen hvis du ønsker en optimal oppbevaring av maten. Se " Eco Mode-funksjon".
ECO MODE -FUNKSJON
For optimal matlagring, velg Eco Mode­funksjon. For å slå på funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Det Eco Mode-indikatoren blinker. Temperaturindikatoren viser den innstil­te temperatuaren i noen sekunder: – for kjøleskapet: +5°C – for fryseren: -18°C
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Det Eco Mode-indikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til Eco Mode­indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Det Eco Mode-indikatoren slukkes.
Viktig Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur.
BARNESIKRINGSFUNKSJON
Velg barnesikringsfunksjonen for å låse mu­lig bruk ved hjelp av knappene. For å slå på funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne.
2. Barnesikringsindikatoren blinker.
3. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Barnesikringsindikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til barnesik­ringsindikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Barnesikringsindikatoren slukkes.
Page 22
22 electrolux
EKSTRA FUKTIGHETSFUNKSJON
Hvis du må øke fuktigheten i kjøleskapet, foreslår vi at du aktiverer ekstra fuktighets­funksjonen. For å slå på funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Ekstra fuktighet-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Ekstra fuktighet-indikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til ekstra fuk­tighet-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Ekstra fuktighet-indikatoren slukker.
FERIE-FUNKSJON
Med denne funksjonen kan du holde kjøle­skapet lukket og tomt under en lang ferie­periode uten at det dannes ubehagelig lukt.
Viktig Kjøleskapet må være tomt når ferie­funksjonen er aktivert.
For å slå på funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Ferie-indikatoren blinker. Kjøleskaptemperaturindikatoren viser den innstilte temperatuaren i noen se­kunder.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Ferie-indikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til Ferie-indi­katoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Ferie-indikatoren slukker.
4. Det Eco Mode-funksjonen gjenoppret­tes hvis den er valgt tidligere.
Viktig Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.
DRINKS CHILL -FUNKSJON
Det Drinks Chill-funksjonen skal brukes som et sikkerhetsvarsel når du plasserer flasker i fryseseksjonen. For å slå på funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Det Drinks Chill-indikatoren blinker. Tidsuret viser den innstilte verdien (30 minutter) i noen sekunder.
2. Trykk på tidsurregulator-knappen for å forandre tidsurets innstilte verdi fra 1 til 90 minutter.
3. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Det Drinks Chill-indikatoren vises. Tidsuret begynner å blinke.
Når nedtellingen er slutt, blinker Drinks Chill-indikatoren og det høres en alarmlyd:
1. Ta ut drikken som står i fryserommet.
2. Slå av funksjonen.
For å slå av funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til Drinks Chill­indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Det Drinks Chill-indikatoren slukkes.
Det er mulig å deaktivere funksjonen når som helst.
SHOPPING-FUNKSJON
Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer Shop­ping-funksjonen, slik at matvarene avkjøles raskere. Samtidig unngår du at de matvare­ne som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet. For å slå på funksjonen:
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Shopping-indikatoren blinker. Kjøleskaptemperaturindikatoren viser den innstilte temperatuaren i noen se­kunder.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Shopping-indikatoren vises.
Shopping-funksjonen slår seg av automa­tisk etter ca. 6 timer. For å slå av funksjonen før den slutter auto­matisk:
1. Trykk på Mode-knappen til Shopping­indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Shopping-indikatoren slukker.
4. Det Eco Mode-funksjonen gjenoppret­tes hvis den er valgt tidligere.
Viktig Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøleskapet.
ACTION FREEZE -FUNKSJON
For å slå på funksjonen:
Page 23
electrolux 23
1. Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon kommer til syne. Det Action Freeze-indikatoren blinker.
Frysertemperaturindikatoren viser symbolet i noen sekunder.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Det Action Freeze-indikatoren vises. En animasjon starter.
Denne funksjonen stopper automatisk etter 52 timer. For å slå av funksjonen før den slutter auto­matisk:
1. Trykk på Mode-knappen til Action Free­ze-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3. Det Action Freeze-indikatoren slukkes.
4. Det Eco Mode-funksjonen gjenoppret­tes hvis den er valgt tidligere.
Viktig Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur på fryseren.
-
FØRSTE GANGS BRUK
RENGJØRE INNE I APPARATET
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye.
HØY TEMPERATUR-ALARM
En økning i temperaturen i fryseseksjonen (for eksempel på grunn av strømbrudd) vi­ses ved:
• blinking av alarmen og frysertemperatu­rindikatorene
• Det høres et lydsignal.
For å nullstille alarmen:
1. Trykk på en vilkårlig knapp.
2. Lydsignalet slås av.
3. Frysertemperaturindikatoren viser den
høyest oppnådde temperatuaren i noen sekunder. Vis deretter igjen den innstilte temperaturen.
4. Alarmindikatoren fortsetter å blinke til
normale forhold gjenopprettes. Når alarmen har gått tilbake, lyder alarmin­dikatoren.
Viktig Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten.
DAGLIG BRUK
OPPBEVARING AV FROSNE MATVARER
Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 ti­mer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer.
Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling)
TINING
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før
de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar tilberedningen lengre tid.
LUFTKJØLING
Det ClimaTech-teknologi gir muligheten for at maten avkjøles raskt og det blir en jevne­re temperatur i rommet. Denne innretningen gjør at matvarene ned­kjøles raskere og gir en jevnere temperatur i seksjonen.
Page 24
24 electrolux
KULL-LUFTFILTER
Dette apparatet er utstyrt med et kullfilter bak en klaff i luftventilasjonsboksens bak­vegg. Filteret renser luften fra uønsket lukt i kjøle­seksjonen, noe som innebærer at oppbeva­ringskvaliteten er ytterligere forbedret.
Viktig Sett bare lukkede flasker på hyllen dersom den er plassert horisontalt.
Denne flaskehyllen kan vippes opp slik at også åpnede flasker kan oppbevares på hyllen. For å oppnå dette trekker du hyllen opp slik at den kan svinges oppover og plasseres på neste høyere nivå.
FLYTTBARE HYLLER
Veggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke riller, slik at hyllene kan plasseres et­ter ønske.
FLASKEHYLLE
Plassere flaskene (med åpningen fremover) på den innsatte hyllen.
PLASSERE DØRHYLLENE
Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av matvarebeholdere av for­skjellig størrelse. Gå frem som følger for å justere høyden på hyllene: trekk hyllen litt etter litt i pilenens retning til den løsner. Sett den deretter i ønsket stil­ling.
Page 25
electrolux 25
For å slå av funksjonen:
1. Skyv klaffen ned.
2. Slå av shopping-funksjonen.
3. Shopping-indikatoren slukker. Viktig Funksjonen slås av automatisk etter
noen timer.
NATURAFRESH-SKUFF
Denne innretningen gjør at matvarene ned­kjøles raskere og gir en jevnere temperatur i skuffen.
For å slå på funksjonen:
1. Slå av shopping-funksjonen.
2. Shopping-indikatoren lyser.
3. Skyv klaffen opp som vist på illustrasjo­nen.
FRESHZONE-MODUS
Hvis rommet ikke trengs som NaturaFresh, kan innstillingene endres i rekkefølge for å bruke den bare som lavtemperaturskuff.
For å slå på funksjonen:
1. Skyv klaffen opp som vist på illustrasjo­nen.
Page 26
26 electrolux
For å slå av funksjonen:
1. Skyv klaffen ned.
QUICKCHILL MED DRIKKE
Med denne funksjonen kjøles drikken raskt ned. For å slå på funksjonen:
1. Ta ut skuffen eller sett opp Natura­Fresh-skuffen og sett flaskestativet for­an QuickChill sporene som vist i figu­ren.
2. Slå av shopping-funksjonen.
3. Shopping-indikatoren lyser.
4. Skyv klaffen opp som vist på illustrasjo­nen.
Det er en skillevegg inne i skuffen, som kan flyttes slik at du kan inndele skuffen etter eget behov. Det ligger en rist (avhengig av modell) på bunnen av skuffen, for at frukt og grønnsa­ker ikke skal komme i kontakt med fuktig­het som kan oppstå på bunnen. Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjø­ring.
FJERNING AV FRYSEKURVER FRA FRYSEREN
Frysekurvene har et nivåstopp for å unngå at de fjernes ved en feil eller faller ut. Når kurven skal fjernes fra fryseren trekker du den mot deg, og når endepunktet nås vip­per du kurvens fremside oppover og tar den ut. Når den skal settes på plass igjen, løfter du kurvens fremside litt og setter den inn i fry­seren. Når du er over endepunktene skyver du kurvene tilbake på plass.
For å slå av funksjonen:
1. Skyv klaffen ned.
2. Slå av shopping-funksjonen.
3. Shopping-indikatoren slukker.
Viktig Funksjonen slås av automatisk etter noen timer.
SPACEPLUS-SKUFF
Skuffen er egnet for oppbevaring av frukt og grønnsaker.
1
2
Page 27
2
1
NYTTIGE TIPS OG RÅD
NORMALE LYDER UNDER DRIFT
• Du kan høre en lav gurglelyd eller boble-
lyd når kuldemediet pumpes gjennom spolekretsen eller rørledningene. Dette er normalt.
• Når kompressoren går, pumpes kulde-
mediet rundt i kjølesystemet, og du hører en summe- og pulserende lyd fra kom­pressoren. Dette er normalt.
• Den termiske utvidingen kan forårsake en
plutselig knakelyd. Det er et naturlig, ikke farlig fysisk fenomen. Dette er normalt.
TIPS TIL ENERGISPARING
• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen
lenger enn absolutt nødvendig.
• Dersom romtemperaturen er høy, termo-
statbryteren står på høyeste innstilling og apparatet er fullt av mat, vil kompresso­ren gå uavbrutt, noe som fører til at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreies termostatbryteren til en lavere innstilling, slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.
TIPS TIL KJØLING AV FERSKE MATVARER
For best mulig effekt:
• Oppbevar ikke varme matvarer eller dam-
pende væsker i kjøleskapet.
• Dekk til maten eller pakk den inn, særlig
hvis den har sterk lukt.
• Plasser maten slik at luften kan sirkulere
fritt rundt den.
electrolux 27
TIPS TIL KJØLING
Nyttige tips: Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plasseres på glasshyllen over grønnsskskuf­fen. Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager. Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.: til­dekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle. Frukt og grønnsaker: renses nøye og plas­seres i spesialskuffen(e). Smør og ost: plasseres i lufttette bokser el­ler pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig. Melk: Melkebeholderne bør være lukket og bør oppbevares i flaskehyllen i døren. Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de er godt innpakket.
TIPS TIL FRYSING
Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan inn­fryses i løpet av ett døgn er oppført på ty­peskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke leg­ges flere matvarer inn i fryseren i denne perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden du vil bruke;
Page 28
28 electrolux
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes opp­bevaringstid;
• saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frost­skader på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
TIPS TIL OPPBEVARING AV FROSNE MATVARER
For at apparatet skal oppnå best mulig ef­fekt, bør du:
STELL OG RENGJØRING
Obs Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokar­boner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av au­torisert tekniker.
REGELMESSIG RENGJØRING
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
• Rengjør innsiden og tilbehøret med lun­kent vann tilsatt litt nøytral såpe.
• Kontrollere dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.
• Skyll og tørk grundig.
Viktig Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør og/eller kabler inne i kabinettet. Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i ap­paratet. Dette skader overflaten og etterla­ter sterk lukt.
Rengjør kondenseren (sort rist) og kom­pressoren på baksiden av produktet med en børste. Dette forbedrer produktets ytelse og reduserer energiforbruket.
Viktig Pass på at du ikke skader kjølesystemet.
• Påse at frosne matvarer har vært oppbe­vart på riktig måte i butikken.
• Påse at frosne matvarer fraktes fra butik­ken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid.
• Døren må ikke åpnes for ofte, og ikke stå åpen lenger enn nødvendig.
• Når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen.
• Ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket emballa­sjen med.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inne­holder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette appa­ratet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel. Etter rengjøring settes støpselet inn i stik­kontakten igjen.
SKIFTE UT KULL-LUFTFILTERET
For å oppnå best mulig ytelse skal kull-luft­filteret skiftes to ganger i året. Hos forhandleren får du kjøpt nye aktive luftfiltre. Se etter i "Installere kull-luftfilteret" for anvis­ninger.
AVRIMING AV KJØLESKAPET
Under normal bruk blir rim automatisk fjer­net fra kjøleseksjonens fordamper hver gang motorkompressoren stopper. Smelte­vannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av appa­ratet, over motorkompressoren, hvor det fordamper. Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann midt i kjøleseksjonens kanal med jevne mellomrom for å hindre at van­net svømmer over og drypper ned på ma­ten inne i seksjonen. Bruk vedlagte spesial­renser. Den sitter allerede i dreneringshullet.
Page 29
electrolux 29
AVRIMING AV FRYSEREN
Fryseseksjonen på denne modellen er en "no frost" type. Dette betyr at det ikke dan­ner seg rim under bruk, hverken på de indre veggene eller på matvarene. Det faktum at det ikke danner seg rim skyl­des en kontinuerlig sirkulasjon av kald luft inne i seksjonen, som drives av en vifte som reguleres automatisk.
HVA MÅ GJØRES, HVIS...
Obs Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Feil som ikke er oppført i feilsøkingsli­sten i denne bruksanvisningen må kun utbedres av autorisert elektriker eller godkjent serviceverksted.
Problem Mulig årsak Løsning
Produktet lager støy.
Kompressoren går konti­nuerlig.
Døren er ikke skikkelig lukket. Se "Lukke døren". Døren har blitt åpnet for ofte. Ikke la døren stå åpen lengre enn
Matvarene har for høy tempera-
Romtemperaturen er for høy. Senk romtemperaturen. FROSTMATIC er aktivert. Se etter i "FROSTMATIC -funksjo-
COOLMATIC er aktivert. Se etter i "COOLMATIC -funksjo-
Det renner vann på bak­veggen i kjøleskapet.
Det renner vann inne i kjøleskapet.
Innholdet i skapet hindrer at van-
Produktet står ikke støtt. Kontroller at skapet står stabilt (al-
Termostaten kan være feil inn­stilt.
tur.
Rimet på bakveggen tiner under den automatiske avrimingen.
Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.
net renner ned i oppsamlingsbe­holderen.
Viktig Produktet lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
le fire føttene skal være på gulvet). Still inn på en høyere temperatur.
nødvendig. La matvarene avkjøle seg til rom-
temperatur før du legger dem inn.
nen".
nen". Dette er normalt.
Kontroller at innholdet i skapet ik­ke berører bakveggen.
Page 30
30 electrolux
Problem Mulig årsak Løsning
Det renner vann ned i bunnen.
Det er for mye rim.
Døren er ikke skikkelig lukket. Se "Lukke døren". Temperaturen i kjøleskapet er
Temperaturen i produk­tet er for høy.
Matvarene har for høy tempera-
Det er lagt inn for mange matva-
Temperaturen i kjøleska­pet er for høy.
Temperaturen i fryseren er for høy.
Produktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet.
Støpselet sitter ikke skikkelig i
Produktet har ikke strøm. Det er
Lampen virker ikke. "dEMo" til syne i display-
et.
Tinevannets avløp fører ikke ned på fordamperbrettet over kom­pressoren.
Matvarene er ikke pakket inn skikkelig.
for lav. Døren er ikke skikkelig lukket. Se "Lukke døren".
tur.
rer på en gang. Den kalde luften sirkulerer ikke i
produktet. Matvarene ligger for tett inntil
hverandre.
stikkontakten.
ikke strøm i stikkontakten.
Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen. Produktet er i demonstrasjons-
modus.
Fest tinevannsrøret til fordamper­brettet.
Pakk inn produktene bedre.
Still inn på en høyere temperatur.
La matvarene avkjøle seg til rom­temperatur før du legger dem inn.
Legg inn færre matvarer samtidig.
Pass på at den kalde luften får sir­kulere inne i produktet.
Plasser matvarene slik at den kal­de luften kan sirkulere.
Sett støpselet skikkelig inn i stik­kontakten.
Koble et annet elektrisk apparat til stikkontakten for å sjekke om den er strømførende. Kontakt en auto­risert elektriker.
Hold den nede i ca. 10 sek. til OK-knappen til det høres en lyd og displayet slukkes en kort stund: produktet begynner å fun­gere som det skal
Hvis rådene ikke hjelper, må du ta kontakt med nærmeste serviceverksted.
LUKKE DØREN
1. Rengjør dørpakningene.
3. Skift ut defekte pakninger ved behov.
Kontakt kundeservice.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Montering".
Page 31
TEKNISKE DATA
ENA38953W
ENA38953X
Mål Høyde 2010 mm 1850 mm Bredde 595 mm 595 mm Dybde 658 mm 658 mm Tid, temperaturøkning 18 t 18 t Spenning 230 - 240 V 230 - 240 V Frekvens 50 Hz 50 Hz
Den tekniske informasjonen finner du på ty­peskiltet til venstre på innsiden av produktet og på energietiketten.
ENA34953X
ENA34953W
MONTERING
Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres.
støpslet skal derfor alltid være lett tilgjengelig etter montering.
electrolux 31
PLASSERING
Installet dette apparatet på et sted der rom­temperaturen samsvarer med den klima­klassen som er oppført på apparatets type­skilt:
Klima­klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Romtemperatur
LOKALITET
Apparatet bør monteres i god avstand fra varmekilder, som radiatorer, varmtvannsbe­redere, direkte sollys osv. Påse at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av kabinettet. For å oppnå best ytelse når apparatet er plassert under et overskap, må minste av­standen mellom toppen av apparatet og skapet være minst 100 mm . Ideelt sett burde apparatet ikke plasseres under over­skap. En eller flere justerbare føtter på bun­nen av kabinettet muliggjør nøyaktig vatring.
Advarsel Det må være mulig å kople apparatet fra strømforsyningen;
mm
min
100
A
mm
20
B
ELEKTRISK TILKOPLING
Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekven­sen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt. Apparatet skal jordes. Støpslet på nettled­ningen er utstyrt med jordingskontakt. Der­som husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrif­ter. Kontakt en faglært elektriker. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
Page 32
32 electrolux
Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.
AVSTANDSSTYKKER BAK
De to avstandsstykkene ligger i posen med dokumentasjon. Slik monterer du avstandsstykkene:
1. Løsne skruen.
2. Fest avstandsstykket under skruen.
3. Drei avstandsstykket til riktig stilling.
4. Stram skruene.
2
1
4
PLAN OPPSTILLING
Pass på at apparatet står i vater. Dette kan gjøres med to justerbare føtter på undersi­den fremme.
3
1. Flytt hyllestopperne i retning mot pilen (A).
2. Løft hyllen i bakkant og skyv den for­over til den løsner (B).
3. Fjern stopperne (C).
MONTERING AV KULL-LUFTFILTERET
Kull-luftfilteret er et aktivt kullfilter som ab­sorberer ubehagelig lukt og opprettholder den beste lukten og aromaet for alle matva­rer uten risiko for at lukten skal smitte over på andre matvarer. Ved levering er kullfilteret i en plastpose for å opprettholde levetiden og egenskapene. Filteret bør plasseres bak klaffen før appa­ratet slås på.
1. Åpne klaffdekselet.
2. Ta filteret ut av plastposen.
3. Sett filteret inn i slissen på baksiden av klaffen.
4. Lukk dekselet.
FJERNE HYLLESTOPPERNE
Apparatet ditt er utstyrt med hyllestoppere som gjør det mulig å låse hyllene under transport. Gå frem som følger for å fjerne dem:
Page 33
electrolux 33
Viktig Filteret bør håndteres forsiktig, slik at ikke noen deler løsner fra overflaten. Filteret bør byttes hver sjette måned.
OMHENGSLING AV DØREN
Hvis du vil forandre på dørens åpningsret­ning, ta kontakt med nærmeste kundeservi-
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de
ceavdeling. Mot regning vil en tekniker ved servicesenteret hengsle om døren på appa­ratet ditt.
negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Page 34
34 electrolux
Page 35
electrolux 35
Page 36
www.electrolux.com/shop
210622150-A-282011
Loading...