AEG EN3887AOW User Manual [no]

Page 1
EN3487AOW EN3887AOW
................................................ .............................................
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 2 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 26
Page 2
www.electrolux.com
2
INNHOLD
1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. HVA MÅ GJØRES, HVIS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8.
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. STØY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10.
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
11. MILJØVERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 3
NORSK 3
1.
SIKKERHETSANVISNINGER
For din egen sikkerhets skyld og for å si­kre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjone­ne. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sik­kerhet så lenge apparatet benyttes. Av grunner som angår personsikkerhet el­ler materiell skade er det viktig at alle in­struksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for ska­der som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.
1.1 Sikkerhet for barn og personer med reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt inn­føring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvar­lig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støp­selet ut av stikkontakten, kutt av nettka­belen (så nær inntil apparatet som mu­lig) og fjern døren for å forhindre at le­kende barn kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal er­statte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhet
ADVARSEL
Hold ventilasjonsåpningene i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer.
• Skapet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik som beskrevet i denne bruksanvisningen
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å fremskynde avrimin­gen.
• Ikke bruk andre elektriske apparater (for eksempel iskremmaskiner) inne i et kjø­leskap, med mindre de er godkjent for dette av produsenten.
• Ikke skad kjølekretsen.
• Kjølekretsen i skapet er fylt med kjøle­middelet isobutan (R600a), som er en naturlig og meget miljøvennlig gass, men som likevel er brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir skadet under transport og installa­sjon av skapet.
Dersom kjølekretsen skulle bli skadet: – unngå åpen flamme eller kilder som
avgir gnist
– luft godt ut i rommet der skapet står.
• Det er farlig å endre spesifikasjonene el­ler foreta noen form for endringer på produktet. Hvis strømkabelen blir ska­det, kan dette forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt.
ADVARSEL
Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompres­sor) må skiftes av et autorisert ser­viceverksted eller en elektriker for å unngå fare.
1.
Strømkabelen må ikke forlenges med skjøteledning.
2.
Pass på at støpselet ikke ligger i klem eller kommer i skade på bak­siden av produktet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og for­årsake brann.
Page 4
www.electrolux.com
4
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig
• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller
• Ikke utsett produktet for direkte sollys
• Lyspærene (avhengig av modell) som
1.3 Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller
• Ikke plasser matvarer direkte mot venti-
• Frosne matvarer må ikke fryses inn
• Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar
• Anbefalingene til oppbevaring fra appa-
• Ikke plasser drikkevarer med kullsyre el-
• Ispinner kan forårsake frostskader hvis
3.
Pass på at produktets hovedstøp­sel er tilgjengelig.
4.
Ikke trekk i strømkabelen.
5.
Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann.
6.
Du må ikke bruke produktet uten at lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert.
når du flytter det.
berør dem med våte/fuktige hender, da dette kan forårsake hudskader eller frostskader.
over lengre tid.
brukes i dette produktet, er spesialpæ­rer kun beregnet på husholdningsappa­rater. De egner seg ikke til rombelys­ning.
apparatet.
væske i apparatet. De kan eksplodere.
lasjonsåpningen på bakveggen. (Hvis produktet er FrostFree)
igjen når de har vært int.
med instruksjonene fra ferdigrett-produ­senten.
ratets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnitte­ne.
ler musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet.
de spises like etter at de er tatt ut av fryseren.
1.4 Rengjøring og stell
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeider.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet.
• Ikke bruk skarpe redskaper for å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape.
• Undersøk avløpet for tinevann i kjøle­skapet med jevne mellomrom. Rengjør avløpet ved behov. Hvis avløpet er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen av apparatet.
1.5 Installasjon
Følg nøye instruksjonene i avsnit­tene for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på em­ballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire ti­mer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan appara­tet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kon­takt med varme deler (kompressor, kondensator) og dermed pådra seg brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er til­gjengelig etter at apparatet er installert.
• Må kun kobles til drikkevannsforsyning (hvis produktet har vanntilkopling).
1.6 Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent per­son.
Page 5
• Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler.
1.7 Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isola­sjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Iso-
2. PRODUKTBESKRIVELSE
2 64 8 1110
1
3 975
NORSK 5
lasjonsskummet inneholder brenn­bare gasser: apparatet skal av­fallsbehandles i samsvar med gjel­dende bestemmelser om avfalls­behandling. Disse får du hos kom­munen der du bor. Unngå at kjø­leenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varme­veksleren. Materialene i dette ap­paratet som er merket med sym-
bolet
, kan gjenvinnes.
CrispFresh-skuff
1
FreshZone-skuff
2
Glasshyller
3
Dynamisk kjøling
4
Fuktighetskontroll
5
Flaskehylle
6
13
Betjeningspanel
7
Smørhylle
8
Dørhyller
9
Halvhylle
10
Flaskehylle
11
Fryserkurver
12
12
Page 6
www.electrolux.com
6
Typeskilt
13
3. BETJENINGSPANEL
1
27
6
5
Display
1
Temperaturregulator
2
Pluss-knapp Temperaturregulator
3
Minus-knapp Mode-knapp
4
DrinksChill-knapp og ON/OFF -knapp
5
Fryseseksjonsknapp
6
Kjøleseksjonsknapp
7
Det er mulig å skru opp lyden på de for­håndsdefinerte knappelydene ved å trykke Mode-knappen og minusknappen samti­dig i noen sekunder. Endringen kan tilba­kestilles.
3
4
3.1 Display
AC
B
R
Q
P O
N M
L
• A. Demofunksjon
• B. Kjøleskapets temperaturindikator
• C. Feriefunksjon
• D. Kjøleskapets Eco Mode-funksjon
• E. FreeStore-funksjon
D E
F
G H
I
J K
• F. Ekstra fuktighetsfunksjon
• G. Shopping-funksjon
• H. Vannfilter
• I. Drinks Chill-funksjon
•J. Tid
• K. Temperaturindikator for fryser
• L. Action Freeze-funksjon
• M. Fryser AV-modus
• N. Luftfilter
• O. Fryserens Eco Mode-funksjon
• P. Alarmindikator
• Q. Barnesikring
• R. Kjøleskap AV-modus
3.2 Slå på
Gå frem som følger for å slå på produktet:
1.
Sett støpselet inn i stikkontakten.
2.
Trykk på ON/OFF-knappen hvis di­splayet er av.
3.
Hvis "dEMo" vises på displayet, er produktet i demofunksjon. Se “Hva må gjøres, hvis…”.
4.
Temperaturindikatorene viser innstilt
standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen".
Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, slukkes lyset auto­matisk. Lyset tennes igjen av seg selv, ved å lukke og åpne døren.
3.3 Slå av
Gå frem som følger for å slå apparatet av:
1.
Trykk på ON/OFF-knappen i 5 sekun-
der.
2.
Nå slukkes displayet.
3.
For å koble fra maskinen fra strøm-
men, ta ut støpselet fra stikkontakten.
3.4 Slå på kjøleskapet
For å slå på kjøleskapet:
Page 7
1.
Trykk på kjøleskaptemperaturregula­toren.
Eller:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren­de ikon kommer til syne.
Kjøleskap av-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Kjøleskap av-indikatoren slukkes. For å stille inn på en annen temperatur, se "Regulere temperaturen".
3.5 Slå av kjøleskapet eller fryseren
Slik slår du av kjøleskapet eller fryseren:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhø-
rende symbolet vises.
Kjøleskap eller fryser av-indikatoren
blinker.
Kjøleskap- eller frysertemperaturindi-
katoren viser streker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Indikatoren for kjøleskap eller fryser av
av vises.
3.6 Feriefunksjon
Med denne funksjonen kan du holde kjø­leskapet lukket og tomt under en lang fe­rieperiode uten at det dannes ubehagelig lukt.
Kjøleskapet må være tomt når fe­riefunksjonen er aktivert.
For å slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhø-
rende symbolet vises.
Ferieindikatoren blinker.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Ferieindikatoren vises. For å slå av funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til Ferieindi-
katoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Ferieindikatoren slokker.
Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøle­skapet.
NORSK 7
3.7 Høy temperatur-alarm
En temperaturøkning i fryseseksjonen (for eksempel på grunn av tidligere strøm­brudd) vises ved at:
• alarmen og frysertemperaturindikatore­ne blinker
• det høres et lydsignal.
For å nullstille alarmen:
1.
Trykk på en vilkårlig knapp.
2.
Lydsignalet slås av.
3.
Frysertemperaturindikatoren viser den høyest oppnådde temperatuaren i noen sekunder. Viser deretter den innstilte temperaturen.
4.
Alarmindikatoren fortsetter å blinke til normale forhold gjenopprettes.
Da slutter alarmindikatoren å blinke.
3.8 Eco Mode -funksjon
For optimal matlagring, velg Eco Mode­funksjon. For å slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren­de ikon kommer til syne.
Det Eco Mode-indikatoren blinker. Temperaturindikatoren viser den inn-
stilte temperatuaren i noen sekunder: – for kjøleskapet: +5°C – for fryseren: -18°C
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Det Eco Mode-indikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til Eco Mo­de-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Det Eco Mode-indikatoren slukkes.
Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur.
3.9 Drinks Chill-funksjon
Drinks Chill-funksjonen skal brukes som et sikkerhetsvarsel når du plasserer fla­sker i fryseseksjonen. Slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til det tilhø­rende symbolet vises.
Drinks Chill-indikatoren blinker. Tidsuret viser den innstilte verdien (30
minutter) i noen sekunder.
Page 8
www.electrolux.com
8
2.
3.
Når nedtellingen er ferdig, blinker Drinks Chill-indikatoren og det høres en alarm:
1.
2.
Slå av funksjonen:
1.
2.
3.
Det er mulig å deaktivere funksjonen når som helst.
3.10 Action Freeze -funksjon
For å slå på funksjonen:
1.
2.
Denne funksjonen stopper automatisk et­ter 52 timer. For å slå av funksjonen før den slutter au­tomatisk:
1.
2.
3.
4.
3.11 Ekstra fuktighetsfunksjon
Hvis du må øke fuktigheten i kjøleskapet, foreslår vi at du aktiverer ekstra fuktig­hets-funksjonen. For å slå på funksjonen:
1.
Trykk på reguleringsknappen for tids­uret for å endre innstilt verdi fra 1 til 90 minutter.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Drinks Chill-indikatoren vises. Tidsuret begynner å blinke.
Ta ut drikken som står i fryserommet. Slå av funksjonen.
Trykk på Mode-knappen til Drinks Chill-indikatoren blinker.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Drinks Chill-indikatoren slokker.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren­de ikon kommer til syne.
Det Action Freeze-indikatoren blinker. Frysertemperaturindikatoren viser
symbolet i noen sekunder. Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Det Action Freeze-indikatoren vises. En animasjon starter.
Trykk på Mode-knappen til Action Freeze-indikatoren blinker.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Det Action Freeze-indikatoren sluk-
kes. Det Eco Mode-funksjonen gjenopp-
rettes hvis den er valgt tidligere.
Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur på fryse­ren.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren­de ikon kommer til syne.
Ekstra fuktighet-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Ekstra fuktighet-indikatoren vises.
For å slå av funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til ekstra fuktighet-indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Ekstra fuktighet-indikatoren slukker.
3.12 Shopping-funksjon
Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer Shopping-funksjonen, slik at matvarene avkjøles raskere. Samtidig unngår du at de matvarene som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet. For å slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren­de ikon kommer til syne.
Shopping-indikatoren blinker. Kjøleskaptemperaturindikatoren viser
den innstilte temperatuaren i noen se­kunder.
-
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Shopping-indikatoren vises. Shopping-funksjonen slår seg av automa­tisk etter ca. 6 timer. For å slå av funksjonen før den slutter au­tomatisk:
1.
Trykk på Mode-knappen til Shopping-
indikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Shopping-indikatoren slukker.
4.
Det Eco Mode-funksjonen gjenopp-
rettes hvis den er valgt tidligere.
Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur i kjøle­skapet.
3.13 Barnesikringsfunksjon
Velg barnesikringsfunksjonen for å låse mulig bruk ved hjelp av knappene. For å slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren-
de ikon kommer til syne.
2.
Barnesikringsindikatoren blinker.
3.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Barnesikringsindikatoren vises. For å slå av funksjonen:
Page 9
1.
Trykk på Mode-knappen til barnesik­ringsindikatoren blinker.
2.
Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
3.
Barnesikringsindikatoren slukkes.
3.14 Alarm ved åpen dør
Hvis døren blir stående åpen i noen mi­nutter, aktiveres en alarm. Alarmen ved åpen dør vises ved:
4. DAGLIG BRUK
NORSK 9
• Alarmindikator blinker
•lydsignal Når normale forhold er gjenopprettet (dø­ren er lukket), stopper alarmen. I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på en hvilken som helst knapp.
4.1 Tining
Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar tilberedningen lengre tid.
4.2 Oppbevaring av frosne matvarer
Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer.
Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten bru­kes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling)
4.4 Flyttbare hyller
4.3 Frysing av ferske matvarer
Fryseseksjonene (som vist på bildene) er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen og dypfrossen mat over lengre tid. Når du vil fryse inn ferske matvarer, må Action Freeze-funksjonen være på. Maksimal mengde mat som kan fryses på 24 timer er spesifisert på typeskiltet, en etikett som sitter inne i produktet. Nedfrysingen tar et døgn: i løpet av denne perioden må du ikke legge inn mer som skal fryses.
Veggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke riller, slik at hyllene kan plasseres etter ønske.
Page 10
www.electrolux.com
10
4.5 Flaskeholder
4.6 Luftkjøling
Plasser flaskene (med åpningen pekende fremover) i den forhåndsplasserte hyllen.
Hvis hyllen er plassert horisontalt, skal du bare plassere lukkede flasker i den. Denne flaskehyllen kan vippes opp for å oppbevare åpnede flasker. For å gjøre dette, løfter du hyllen, slik at den kan plas­seres på nivået ovenfor.
ClimaTech-teknologi gir muligheten for at maten avkjøles raskt og det blir en jevnere temperatur i rommet Denne innretningen gjør at matvarene nedkjøles raskere og gir en jevnere tem­peratur i seksjonen.
4.7 Kull-luftfilter
Dette apparatet er utstyrt med et kullfilter bak en klaff i luftventilasjonsboksens bak­vegg.
Filteret renser luften fra uønsket lukt i kjø­leseksjonen, noe som innebærer at opp­bevaringskvaliteten er ytterligere forbed­ret.
Page 11
4.8 Plassere dørhyllene
4.9 Fuktighetskontroll
NORSK 11
Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder for oppbevaring av matvarebeholdere av for­skjellig størrelse. Gå frem som følger for å justere høyden på hyllene: Trekk hyllen forsiktig i pilenes retning til den kommer løs. Sett den deretter i øn­sket posisjon.
Ikke flytt den store nedre hyllen i døren, da dette kan hindre korrekt luftsirkulering.
Når du oppbevarer grønnsaker og frukt i kjøleskapet er det lurt å plassere produk­ter i skuffen. Kjøleskapet sørger for at temperaturen holdes lav og dermed for­lenger holdbarheten. Under normale for­hold, når grønnsaksskuffen ikke er fulla­stet og inneholder er en blanding av grønnsaker og frukt, bør luftfuktighetskon­trollen plasseres i den høye luftfuktighets­posisjonen som er illustrert med en stor dråpe. Dette betyr at toppgrillen er stengt og at høy luftfuktighet opprettholdes i skuffen. Dette bør være standard innstil­ling. Noen ganger når skuffen er tettpak­ket, er det en fare for at produktene ikke avkjøles like effektivt som vanlig, så når det skjer er det lurt å åpne ventilene på grillen mot den lille dråpen. Grønnsaker kjøler normalt sett seg selv ned ved å ta til seg vann, og i tilfeller der ventiler er lukket, er det fare for at det samler seg masse dråper og vann i skuffen. Produkter som kan tiltrekke seg store mengder vann in­kluderer salat, sopp, brokkoli og gulrøtter. I tilfeller der blandingen inneholder epler og frukt, kan det være en god idé å la ventilene stå litt åpen, i tilfelle det er fare for opphoping av etylen. Etylen er et veksthormon som frigis av noen frukter og grønnsaker og som kan skade noen fruk­ter eller grønnsaker, og forkorte holdbar­heten til andre matvarer.
Page 12
www.electrolux.com
12
4.10 FreshZone-modus
Hvis rommet ikke trengs som Natura­Fresh, kan innstillingene endres i rekkeføl­ge for å bruke den bare som svalskuff.
Slå på funksjonen:
• Skyv klaffen opp som vist på illustrasjo­nen.
Slå av funksjonen:
1.
Skyv klaffen ned.
4.11 NaturaFresh-skuff
Denne innretningen gjør at matvarene nedkjøles raskere og gir en jevnere tem­peratur i skuffen. Slå på funksjonen:
1.
Slå på shopping-funksjonen.
2.
Shopping-indikatoren lyser.
3.
Skyv klaffen opp som vist på illustra­sjonen.
Slå av funksjonen:
1.
Skyv klaffen ned.
2.
Slå av shopping-funksjonen.
3.
Shoppingindikatoren slokker.
Funksjonen slås av automatisk et­ter noen timer.
Page 13
4.12 QuickChill med drikke
4.13 Fjerne frysekurver fra fryseren
2
1
NORSK 13
Med denne funksjonen kjøles drikken raskt ned. Slå på funksjonen:
1.
Ta ut skuffen eller sett opp Natura­Fresh-skuffen og sett flaskestigen for­an QuickChill sporene som vist i figu­ren.
2.
Slå på shopping-funksjonen.
3.
Shopping-indikatoren lyser.
4.
Skyv klaffen opp som vist på illustra­sjonen.
Slå av funksjonen:
1.
Skyv klaffen ned.
2.
Slå av shopping-funksjonen.
3.
Shoppingindikatoren slokker.
Funksjonen slås av automatisk et­ter noen timer.
Frysekurvene er utstyrt med en stoppesik­ring som hindrer at de kan falle ut eller fjernes utilsiktet. Når du vil fjerne kurven fra fryseren, trekker du den mot deg, og når kurven når stoppepunktet, fjerner du den ved å vippe fronten oppover. Sett kurven på plass igjen ved å løfte den litt opp foran og sette den inn i fryseren. Når kurven er over stoppepunktet, skyver du den tilbake i posisjon.
5. NYTTIGE TIPS OG RÅD
5.1 Normale lyder under drift
• Du kan høre en lav gurglelyd eller bo­blelyd når kuldemediet pumpes gjen­nom spolekretsen eller rørledningene. Dette er normalt.
• Når kompressoren går, pumpes kulde­mediet rundt i kjølesystemet, og du hø­rer en summe- og pulserende lyd fra kompressoren. Dette er normalt.
• Den termiske utvidingen kan forårsake en plutselig knakelyd. Det er et naturlig,
ikke farlig fysisk fenomen. Dette er nor­malt.
5.2 Tips til energisparing
• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig.
• Dersom romtemperaturen er høy, ter­mostatbryteren står på høyeste innstil­ling og apparatet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt, noe som fø­rer til at det dannes rim eller is på for-
Page 14
www.electrolux.com
14
5.3 Tips til kjøling av ferske
matvarer
For best mulig effekt:
• Oppbevar ikke varme matvarer eller
• Dekk til maten eller pakk den inn, særlig
• Plasser maten slik at luften kan sirkulere
5.4 Tips til kjøling
Nyttige tips: Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og plasseres på glasshyllen over grønn­sskskuffen. Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager. Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.: tildekkes godt og plasseres på hvilken som helst hylle. Frukt og grønnsaker: renses nøye og plasseres i spesialskuffen(e). Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig. Melk: Melkebeholderne bør være lukket og bør oppbevares i flaskehyllen i døren. Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de er godt innpakket.
5.5 Tips til frysing
Her følger noen nyttige tips som gir best mulig frysing:
• maksimal mengde matvarer som kan
damperen. Hvis dette skjer, dreies ter­mostatbryteren til en lavere innstilling, slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.
dampende væsker i kjøleskapet.
hvis den har sterk lukt.
fritt rundt den.
innfryses i løpet av ett døgn er oppført på typeskiltet;
• innfrysingen tar et døgn. Det bør ikke legges flere matvarer inn i fryseren i denne perioden;
• kun ferske matvarer av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses;
• pakk matvarene i små porsjoner, slik at de innfryses raskt og helt til kjernen og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden du vil bruke;
• pakk maten inn i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette;
• ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne for å hindre at temperaturen øker i disse;
• magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid;
• saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden;
• det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden.
5.6 Tips til oppbevaring av
frosne matvarer
For at produktet skal oppnå best mulig ef­fekt, bør du:
• påse at frosne matvarer har vært opp­bevart på riktig måte i butikken;
• påse at frosne matvarer fraktes fra bu­tikken til fryseren din hjemme på kortest mulig tid;
• døren ikke åpnes for ofte, og at den ik­ke står åpen lenger enn nødvendig;
• når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen;
• ikke overskrid oppbevaringstidene som matvareprodusenten har merket embal­lasjen med.
6. STELL OG RENGJØRING
6.1 Rengjøre inne i apparatet
Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel
for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye.
Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten.
Page 15
OBS
Trekk støpselet ut av stikkontak­ten før du starter enhver rengjø­ring av apparatet.
Dette apparatet inneholder hydro­karboner i kjøleenheten: Vedlike­hold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker.
6.2 Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
• Rengjør innsiden og tilbehøret med lun­kent vann tilsatt litt nøytral såpe.
• Kontrollere dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester.
• Skyll og tørk grundig.
Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør og/eller kabler inne i kabi­nettet. Bruk aldri sterke vaskemidler, sku­repulver, sterkt parfymerte rengjø­ringsprodukter eller vokspolerings­midler for å rengjøre inne i appara­tet. Dette skader overflaten og et­terlater sterk lukt.
NORSK 15
Rengjør kondenseren (sort rist) og kom­pressoren på baksiden av produktet med en børste. Dette forbedrer produktets ytelse og reduserer energiforbruket.
Pass på at du ikke skader kjølesy­stemet.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inne­holder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette appara­tet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette apparatet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel. Etter rengjøring settes støpselet inn i stik­kontakten igjen.
6.3 Skifte ut kull-luftfilteret
For å oppnå best mulig ytelse skal kull­luftfilteret skiftes to ganger i året. Hos forhandleren får du kjøpt nye aktive luftfiltre. Se etter i "Installere kull-luftfilteret" for an­visninger.
6.4 Avriming av kjøleskapet
6.5 Avriming av fryseren
Fryseseksjonen på denne modellen er en "no frost" type. Dette betyr at det ikke danner seg rim under bruk, hverken på de indre veggene eller på matvarene.
Under normal bruk, blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper. Smeltevan­net renner ut gjennom et dreneringshull og inn i en spesialbeholder på baksiden av produktet, over kompressoren, der det fordamper. Det er viktig å rengjøre dreneringshullet med jevne mellomrom for å hindre at van­net flommer over og drypper ned på ma­ten inne i kjøleskapet. Bruk vedlagt spesialrenser. Den sitter alle­rede i dreneringshullet.
Det faktum at det ikke danner seg rim skyldes en kontinuerlig sirkulasjon av kald luft inne i seksjonen, som drives av en vif­te som reguleres automatisk.
Page 16
www.electrolux.com
16
7. HVA MÅ GJØRES, HVIS...
OBS
Før feilsøking skal støpselet trek­kes ut av stikkontakten. Feil som ikke er oppført i feilsø­kingslisten i denne bruksanvisnin­gen, skal kun utbedres av en kva­lifisert elektriker eller en faglært person.
Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
Problem Mulig årsak Løsning Apparatet lager
støy.
Apparatet står ikke støtt. Kontroller at apparatet står
stabilt (alle fire føttene skal være på gulvet).
Kompressoren går kontinuerlig.
Døren er ikke lukket skik-
Termostatbryteren kan være feil innstilt.
Still inn på en høyere tem­peratur.
Se "Lukke døren".
kelig.
Døren har vært åpnet for
ofte.
Ikke la døren stå åpen len­gre enn nødvendig.
Maten er for varm. La maten avkjøle seg til
romtemperatur før du leg­ger den inn i apparatet.
Romtemperaturen er for
Reduser romtemperaturen.
høy.
Hurtigfrys-funksjonen er
Se "Hurtigfrys-funksjon".
slått på.
Det renner vann på bakveggen i kjøle­skapet.
Det renner vann inn i
Rimet på bakveggen tiner
Dette er normalt. under den automatiske av­rimingsprosessen.
Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.
kjøleskapet.
Matvarer forhindrer at van-
net får samle seg i vann-
Pass på at ingen matvarer
berører bakveggen. oppsamlingsbeholderen.
Det renner vann ned i bunnen.
Smeltevannets avløp fører ikke ned i fordamperbret-
Fest smeltevannsrøret til
fordamperbrettet. tet over kompressoren.
Det er for mye rim. Matvarene er ikke pakket
Pakk inn produktene bedre. inn skikkelig.
Døren er ikke lukket skik-
Se "Lukke døren". kelig.
Termostatbryteren kan
være feil innstilt.
Temperaturen i ap­paratet er for høy.
Døren er ikke lukket skik­kelig.
Still inn på en høyere tem-
peratur.
Se "Lukke døren".
Page 17
NORSK 17
Problem Mulig årsak Løsning
Maten er for varm. La maten avkjøle seg til
romtemperatur før du leg-
ger den inn i apparatet.
Det er lagt for mye inn i
apparatet samtidig.
Temperaturen i kjø­leskapet er for høy.
Temperaturen i fry­seren er for høy.
Den kalde luften sirkulerer ikke i skapet.
Matvarene ligger for tett inntil hverandre.
Legg færre matvarer inn i
apparatet samtidig.
Pass på at den kalde luften
kan sirkulere i apparatet.
Plasser matvarene slik at
den kalde luften kan sirkule-
re.
Apparatet virker ik-
Apparatet er slått av. Slå på apparatet.
ke.
Støpselet sitter ikke skik-
kelig i stikkontakten.
Apparatet har ikke strøm.
Stikkontakten er ikke spenningsførende.
Sett støpselet skikkelig inn i
stikkontakten.
Kople et annet elektrisk ap-
parat til stikkontakten for å
sjekke om den er strømfø-
rende. Kontakt en kvalifisert
elektriker.
Lampen virker ikke.
Hvis rådene ikke medfører resultater, må du ta kontakt med nærmeste serviceverk­sted.
7.1 Lukke døren
1.
Rengjør dørpakningene.
2.
Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Installering".
Lampen er i standby-mo­dus.
3.
Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt servicesenteret.
Lukk døren og åpne den
igjen.
8. MONTERING
ADVARSEL
Les "Sikkerhetsinformasjon" nøy­aktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før appa­ratet installeres.
8.1 Plassering
Installet dette apparatet på et sted der romtemperaturen samsvarer med den kli­maklassen som er oppført på apparatets typeskilt:
Klima-
Romtemperatur
klasse
SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C
Page 18
www.electrolux.com
18
8.2 Plassering
8.3 Avstandsstykker bak
100 mm
min
A
20 mm
B
Produktet bør monteres i god avstand fra varmekilder, som radiatorer, varmtvanns­beredere, direkte sollys osv. Påse at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av ska­pet. For å oppnå best ytelse når produktet er plassert under et overskap, må minste avstanden mellom toppen av produktet og skapet være minst 100 mm . Ideelt sett bør produktet ikke plasseres under overskap. En eller flere justerbare føtter på bunnen av skapet muliggjør nøyaktig vat­ring.
ADVARSEL
Det må være mulig å koble pro­duktet fra strømforsyningen. Støp­selet må derfor være lett tilgjenge­lig etter montering.
2
1
4
3
8.4 Sette produktet i vater
De to avstandsstykkene ligger i posen med dokumentasjon. Slik monterer du avstandsstykkene:
1.
Løsne skruen.
2.
Fest avstandsstykket under skruen.
3.
Drei avstandsstykket til posisjonen til høyre.
4.
Stram skruene.
Pass på at produktet står i vater. Dette kan gjøres med to justerbare føtter på un­dersiden fremme.
Page 19
8.5 Montering av CleanAir Control-filter
CleanAir Control-filteret er et aktivt kullfilter som absorberer ubehagelig lukt uten risi­ko for at lukt skal smitte over på andre matvarer Ved levering er kullfilteret i en plastpose for å opprettholde levetiden og egenska­pene. Filteret bør plasseres bak klaffen før produktet slås på.
1.
2.
3.
4.
8.6 Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og fre­kvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt. Apparatet skal jordes. Støpslet på nettled­ningen er utstyrt med jordingskontakt.
Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende for­skrifter. Kontakt en faglært elektriker. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir fulgt. Dette apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.
NORSK 19
Åpne klaffdekselet. Ta filteret ut av plastposen. Sett filteret inn i sporet på baksiden
av klaffen. Lukk dekselet.
Filteret bør håndteres forsiktig, slik at ikke noen deler løsner fra over­flaten. Filteret bør byttes hver sjet­te måned.
Page 20
www.electrolux.com
20
8.7 Omhengsling av døren
ADVARSEL
Før du påbegynner noe arbeid, må du trekke støpselet ut av stik­kontakten.
ADVARSEL
Påse at produktet ikke er koblet til strøm.
Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer, slik at den ene holder produktet godt fast mens den andre arbeider.
• Fjern det øverste dekselet til hengsel­stiften med en skrutrekker.
1
2
A
B
E
F
• Åpne døren og ta av dørens endedek­sel.
• Fjern de øverste frontdekslene på beg­ge sider. (1)
• Trekk ut kabelforbindelsen til displayet. (2)
• Skru løs hengslene og fjern døren.
• Fjern pluggene på den midtre stolpen.
• Fjern dekselet ved hjelp av et verktøy. (A).
• Skru ut nedre hengsel (B) og avstands­stykket (C), og plasser dem på motsatt side.
• Sett inn dekselet (A) på motsatt side.
• Sett døren på det nedre hengselet.
DC
Page 21
NORSK 21
• Ta kabelen ut av dørens endedeksel og
1
tre den inn i det øverste hengslet.
• Skru hengselet fast igjen.
• Koble kabelen til tilkoblingspunktet på frontpanelet.
• Sett de øverste frontdekslene på begge sider tilbake på plass (2)
• Sett kabelen til displayet, som ikke len­ger er tilkoblet, i ledningsholderen i dø­rens endedeksel og sett det tilbake.
2
Page 22
www.electrolux.com
22
• Ta ut dekslene (B). Fjern dekselpinnene
C
C
B
A
A
B
(A).
• Skru løs håndtakene (C) og fest dem på motsatt side. Fest det øvre håndtaket til den nedre døren og det nedre håndta­ket til den øvre døren
• Sett inn dekselpinnene (A) på motsatt side.
Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at:
• Alle skruene er strammet.
• Den magnetiske pakningen sitter godt inntil kabinettet.
• Døren åpnes og lukkes korrekt.
Hvis omgivelsestemperaturen er lav (f.eks. om vinteren), kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot kabinettet. I så fall venter du til at pakningen justerer seg selv. Dersom du ikke selv vil gjennomføre ar­beidet som beskrives over, kan du ta kon­takt med nærmeste servicesenter. Mot regning vil en tekniker ved servicesenteret hengsle om døren på produktet ditt.
9. STØY
Fryseren lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
OK
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
Page 23
NORSK 23
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
Page 24
www.electrolux.com
24
SSSRRR!
10. TEKNISKE DATA
EN3487AOW EN3887AOW
Mål Høyde 1850 mm 2010 mm Bredde 595 mm 595 mm Dybde 658 mm 658 mm Tid, temperaturøk-
ning Spenning 230 - 240 V 230 - 240 V Frekvens 50 Hz 50 Hz
Den tekniske informasjonen finner du på typeskiltet til venstre på innsiden av pro­duktet og på energietiketten.
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
18 t 18 t
Page 25
11. MILJØVERN
NORSK 25
Resirkuler materialer som er merket med symbolet
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med
. Legg emballasjen i riktige
symbolet husholdningsavfallet. Produktet kan
leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen med
Page 26
www.electrolux.com
26
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7. OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9. BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
10.
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
11. MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 27
SVENSKA 27
1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använ­der produkten första gången. För att und­vika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om dess skötsel och skyddsanordningar. Spara denna bruks­anvisning och se till att den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så att alla som använder produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall skötas. För att minimera risken för skador på per­son och egendom är det viktigt att du lä­ser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansva­rar inte för skador orsakade av att före­skrifterna inte har följts.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att an­vändas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använ­der produkten för att säkerställa att de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av nät­kabeln (så nära produkten som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande barn inte utsätts för elektriska stötar el­ler löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetis­ka dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att göra fjäderspärren obrukbar innan du kasse­rar den gamla produkten. Då finns det ingen risk att produkten blir en dödsfälla för barn.
1.2 Allmän säkerhet
VARNING
Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens hölje eller i inbygg­nadsutrymmet.
• Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och/eller drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i denna bruks­anvisning.
• Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptinings­processen.
• Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin), såvida de inte har godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldmedel. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen skadas under transport och installation av produkten.
Om kylkretsen skadas: – undvik att komma nära öppen eld
och antändande källor
– ventilera noga rummet där produkten
står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna pro­dukt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får en­dast bytas ut av en certifierad ser­viceagent eller annan kvalificerad servicepersonal för att undvika fara.
1.
Nätkabeln får inte förlängas.
2.
Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av produktens baksi­da. En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
3.
Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats.
Page 28
www.electrolux.com
28
• Denna produkt är tung. Var försiktig när
• Plocka inte ut matvaror från frysfacket
• Se till att produkten inte exponeras för
• Lamporna (i förekommande fall) som
1.3 Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro-
•Förvara inte brandfarliga gaser eller
• Placera inte matvaror direkt mot luftut-
• Fryst mat får inte frysas om när den har
• Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
• Följ noga rekommendationerna om för-
• Placera inte kolsyrade eller mousseran-
• Isglassar kan orsaka frostskador om de
1.4 Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och koppla loss
• Rengör inte produkten med metallföre-
• Använd inga vassa föremål för att av-
4.
Dra inte i nätkabeln.
5.
Sätt inte i stickkontakten om elutta­get sitter löst. Risk för elektriska stötar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan att innerbelysningens lampglas (i fö­rekommande fall) sitter på plats.
du flyttar den.
och ta inte i dem med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till ska­dor på huden eller frost-/frysskador.
direkt solsken under långa perioder.
används i den här produkten är special­lampor som endast är avsedda för an­vändning i produkter som denna. De lämpar sig inte som rumsbelysning.
dukten.
vätskor i produkten eftersom de kan explodera.
loppet på den bakre väggen. (Om pro­dukten är Frost Free)
tinats.
rens anvisningar.
varing från produktens tillverkare. Se re­levant avsnitt i bruksanvisningen.
de drycker i frysen eftersom detta ska­par ett tryck i behållaren som då kan explodera och skada frysen.
konsumeras direkt från frysen.
den från eluttaget före underhåll.
mål.
lägsna frost från produkten. Använd i stället en plastskrapa.
• Kontrollera regelbundet produktens tömning av avfrostat vatten. Rengör vid behov tömningskanalen. Om tömnings­kanalen täpps igen kommer vatten att samlas på produktens botten.
1.5 Installation
För den elektriska anslutningen, följ noga anvisningarna i respekti­ve avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är ska­dad på något sätt. Rapportera omedel­bart eventuella skador till din återförsäl­jare, och spara i så fall förpackningsma­terialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar innan du nätansluter pro­dukten så att oljan kan rinna tillbaka i kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerstäl­las runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksi­da vara vänd mot en vägg för att undvi­ka risken för brännskador genom kon­takt med produktens varma delar (kom­pressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värme­element eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig efter installation av produkten.
• Anslut endast till dricksvattenledning (om det finns en vattenanslutning).
1.6 Service
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker el­ler annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast ut­föras av en auktoriserad serviceverk­stad. Endast originaldelar får användas.
1.7 Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, var­ken i kylkretsen eller i isolations­materialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Produkten får
Page 29
inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolations­materialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kas­seras enligt tillämpliga bestämmel­ser som kan erhållas från de loka-
2. PRODUKTBESKRIVNING
2 64 8 1110
1
3 975
SVENSKA 29
la myndigheterna. Undvik att ska­da kylenheten, särskilt på baksi­dan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märkta
med symbolen
kan återvinnas.
CrispFresh-låda
1
Freshzone-låda
2
Glashyllor
3
Dynamic Air-kylning
4
Fuktkontroll
5
Flaskhylla
6
Kontrollpanelen
7
13
Smörhylla
8
Dörrhyllor
9
Halvhylla
10
Flaskhylla
11
Fryslådor
12
Typskylt
13
12
Page 30
www.electrolux.com
30
3. KONTROLLPANEL
1
27
6
5
Display
1
Temperaturreglage
2
Plusknapp Temperaturreglage
3
Minusknapp Mode-knapp
4
DrinksChill-knapp och ON/OFF -
5
knapp Knapp för frys
6
Knapp för kyl
7
Det går att ändra de förinställda knapplju­den till att låta högre genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och minusknap­pen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka.
3
4
3.1 Display
AC
B
R
Q
P O
N M
L
• A. Demofunktion
• B. Temperaturdisplay för kyl
• C. Semesterfunktion
• D. KylEco Mode-funktion
• E.FreeStore-funktion
• F. Extra fukt-funktion
• G. Shoppingfunktion
D E
F
G H
I
J K
• H. Vattenfilter
• I. Drinks Chill-funktion
•J. Tid
• K. Temperaturdisplay för frys
• L. Action Freeze-funktion
• M. Avstängd frys-läge
• N. Luftfilter
•O. FrysEco Mode-funktion
• P. Larmindikering
• Q. Barnlåsfunktion
• R. Avstängd kyl-läge
3.2 Slå på
Gör på följande sätt för att slå på produk­ten:
1.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2.
Tryck på ON/OFF -knappen om dis­playen inte är tänd.
3.
Om "dEMo" visas på displayen är produkten i demonstrationsläge. Se avsnittet "Om maskinen inte funge­rar".
4.
Temperaturindikeringarna visar den
inställda standardtemperaturen. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.
Om dörren lämnas öppen några minuter släcks innerbelysningen automatiskt. Belysningen tänds igen när dörren stängs och öpp­nas igen.
3.3 Stänga av
Gör på följande sätt för att stänga av pro­dukten:
1.
Tryck på ON/OFF-knappen i 5 sekun-
der.
2.
Displayen stängs av.
3.
För att koppla loss produkten från
strömkällan: Dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
3.4 Slå på kylen
Slå på kylen:
1.
Tryck på kylens temperaturreglage. Eller:
Page 31
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva­rande symbol visas.
Kontrollampan för avstängd kyl blin­kar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan för avstängd kyl
släcks. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.
3.5 Stänga av kylen eller frysen
För att stänga av kylen eller frysen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Kontrollampan för avstängd kyl eller
frys blinkar.
Temperaturdisplayen för kyl eller frys
visar streck.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan för avstängd kyl eller
frys tänds.
3.6 Semesterfunktion
Med denna funktion kan du ha kylen stängd och tom under exempelvis en se­mester eller annan längre tidsperiod utan att dålig lukt bildas.
Kylen måste vara tom när funktio­nen aktiveras.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Kontrollampan för semesterfunktionen
blinkar.
Kylens temperaturdisplay visar den in-
ställda temperaturen.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
Kontrollampan för semesterfunktionen
tänds. Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan för semesterfunktionen blin-
kar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan för semesterfunktionen
släcks.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.
SVENSKA 31
3.7 Larm vid för hög temperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett tidigare strömavbrott) indike­ras på följande sätt:
• Kontrollamporna för larm och frystem­peratur blinkar.
• Larmet ljuder.
Återställa larmet:
1.
Tryck på valfri knapp.
2.
Ljudsignalen stängs av.
3.
Frysens temperaturdisplay visar den högsta uppnådda temperaturen i nå­gra sekunder. Därefter visas återigen den inställda temperaturen.
4.
Kontrollampan för larm fortsätter att blinka tills de normala förhållandena
har återställts. När larmet har återställts släcks kontrol­lampan för larm.
3.8 Funktionen Eco Mode
För optimal förvaring av livsmedel väljer du funktionen Eco Mode. Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Kontrollampan Eco Mode blinkar.
Temperaturindikatorn visar den inställ-
da temperaturen i några sekunder:
–För kylen: +5 °C
–För frysen: –18 °C
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
Kontrollampan Eco Mode tänds. Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan Eco Mode blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan Eco Mode släcks.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur att ställa in.
3.9 Drinks Chill-funktionen
Funktionen Drinks Chill är avsedd att an­vändas som en säkerhetsvarning när flas­kor läggs in i frysen för kylning. Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Page 32
www.electrolux.com
32
2.
3.
När nedräkningen är över blinkar Drinks Chill-indikatorn och ett ljudlarm hörs:
1.
2.
Avaktivera funktionen:
1.
2.
3.
Det går att avaktivera funktionen när som helst.
3.10 Funktionen Action Freeze
Aktivera funktionen:
1.
2.
Denna funktion stängs av automatiskt ef­ter 52 timmar. För att avaktivera funktionen innan den stängs av automatiskt:
1.
2.
3.
4.
3.11 Extra fukt-funktion
Om du behöver öka luftfuktigheten i kylen rekommenderar vi att du aktiverar Extra fukt-funktionen.
Drinks Chill-kontrollampan blinkar. Timern visar det inställda värdet (30
minuter) i några sekunder. Tryck på timerreglaget för att ändra
det inställda värdet från 1 till 90 minu­ter.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Drinks Chill-kontrollampan visas. Timern börjar att blinka.
Ta ut dryckerna ur frysen. Avaktivera funktionen.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol­lampan Drinks Chill blinkar.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Indikatorn Drinks Chill släcks.
Tryck på Mode-knappen tills motsva­rande symbol visas.
Kontrollampan Action Freeze blinkar. Kontrollampan för frysens temperatur
visar symbolen
i några sekunder. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Kontrollampan Action Freeze tänds. En animering startar.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol­lampan Action Freeze blinkar.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Kontrollampan Action Freeze släcks. Funktionen Eco Mode återställs om
den har valts tidigare.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i fry­sen.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva­rande symbol visas.
Kontrollampan för Extra fukt blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Kontrollampan för Extra fukt tänds.
Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol­lampan för Extra fukt blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan för Extra fukt släcks.
3.12 Shoppingfunktion
Om du behöver lägga in en större mängd varma matvaror när du har handlat re­kommenderar vi att du aktiverar shop­pingfunktionen för att kyla matvarorna snabbare och för att inte värma upp andra matvaror i kylskåpet. Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva­rande symbol visas.
Kontrollampan för shoppingfunktio­nen blinkar.
Temperaturindikatorn för kylen visar den inställda temperaturen i några se­kunder.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Kontrollampan för shoppingfunktio-
nen tänds. Shoppingfunktionen stängs av automa­tiskt efter cirka 6 timmar. För att avaktivera funktionen innan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan för shoppingfunktionen blin-
kar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan för shoppingfunktio-
nen släcks.
4.
Funktionen Eco Mode återställs om
den har valts tidigare.
Funktionen avaktiveras när man väljer en annan temperatur i kylen.
3.13 Barnlås
För att låsa knapparna använder du funk­tionen Barnlås. Aktivera funktionen:
Page 33
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva­rande symbol visas.
2.
Kontrollampan för barnlåset blinkar.
3.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Kontrollampan för barnlåset tänds.
Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol­lampan för barnlåset blinkar.
2.
Tryck på OK-knappen för att bekräfta.
3.
Kontrollampan för barnlåset släcks.
3.14 Larm vid öppen dörr
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öp­pen några minuter. Larmtillståndet för öp­pen dörr indikeras av att:
4. DAGLIG ANVÄNDNING
SVENSKA 33
• larmindikatorn blinkar
• ljudsignal låter När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. Medan larmet pågår kan ljudsignalen stängas av genom att trycka på en knapp.
4.1 Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den an­vänds, tinas i kylen eller vid rumstempera­tur beroende på den tid som står till förfo­gande för upptiningen. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall dock lite längre tid.
4.2 Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt produkten stå på i minst två timmar innan du lägger in några mat­varor.
I händelse av en oavsiktlig avfrost­ning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informa­tionen under Temperaturöknings­tid, måste den tinade maten kon­sumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
4.3 Infrysning av färska livsmedel
Frysfacken (anges med bilder) är lämpliga för infrysning av färska livsmedel och lång­varig förvaring av frysta och djupfrysta matvaror För att frysa in färska livsmedel, aktivera Action Freeze-funktionen. Maximal mängd livsmedel som kan frysas inom 24 timmar anges på typskylten som sitter på produktens insida. Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in andra livsmedel som ska frysas under denna period.
Page 34
www.electrolux.com
34
4.4 Flyttbara hyllor
4.5 Flaskhylla
Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal skenor så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.
Placera flaskorna (med öppningarna vän­da utåt) i den redan installerade hyllan.
Lägg endast in förslutna flaskor om hyllan är placerad horisontellt. Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunna förvara öppnade flaskor. För att vinkla flaskhyllan, drag ut det så långt att fram­kanten kan flyttas upp och placeras på nästa högre nivå.
4.6 Luftkylning
Tekniken ClimaTech gör att maten kyls ner snabbt och ger en jämnare tempera­tur. Med denna funktion kan du snabbt kyla mat och få en jämnare temperatur i ut­rymmet.
Page 35
4.7 Kolfilter
Din produkt är utrustad med ett kolfilter som sitter bakom en lucka i den bakre väggen.
4.8 Placering av dörrhyllorna
4.9 Fuktkontroll
SVENSKA 35
Filtret renar luften från oönskade lukter i kylavdelningen, vilket ytterligare förbättrar lagringskvaliteten.
För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer. Justera hyllorna på följande sätt: Dra hyllan stegvis i pilarnas riktning tills den lossnar, placera den sedan enligt önskemål.
Flytta inte den stora nedre dörrhyl­lan för att säkerställa korrekt luft­cirkulation.
Vid förvaring av grönsaker och frukt i ky­len är det klokt att lägga dem i lådan. Ky­len ser till att temperaturen hålls låg och på det sättet saktar ner åldrandet. Under normala förhållanden när grönsakslådan inte är helt fylld och innerhåller en bland­ning av grönsaker och frukt ska fuktig­hetskontrollen placeras i det höga fuktig­hetsläget som visas med den stora drop­pen. Detta innebär att det översta gallret är stängt och hög fuktighet bibehålls i lå­dan. Detta ska vara standardinställningen. Ibland när lådan är tätt packad finns det risk för att produkterna kyls mindre effek­tivt och då är det klokt att öppna venti­löppningarna i gallret mot den lilla drop­pen. Grönsaker kyler sig ofta av sig själva genom att avdunsta vatten och om venti­löppningarna är stängda finns det risk för att droppar bildas och bildar vattenpölar på insidan. Varor som kan alstra stora mängder är sallad, svamp, broccoli och morötter. I fall där blandningen innehåller äpplen och frukt kan det vara bra att ha ventilöppningarna en aning öppna om det finns risk för etylenansamling inuti. Etylen är ett tillväxthormon som frigörs av viss frukt och grönsaker som kan skada vissa och snabba på åldrandet hos andra.
Page 36
www.electrolux.com
36
4.10 FreshZone-läge
Om utrymmet inte behövs som NaturaF­resh kan du ändra inställningarna så att det endast fungerar som en låda med läg­re temperatur.
Aktivera funktionen:
• Tryck luckan uppåt enligt bilden. Inaktivera funktionen:
1.
Tryck ner luckan.
4.11 NaturaFresh-låda
Med denna funktion kan du snabbt kyla mat och få en jämnare temperatur i lådan. Aktivera funktionen:
1.
Aktivera shoppingfunktionen.
2.
Kontrollampan för shoppingfunktio­nen tänds.
3.
Tryck luckan uppåt enligt bilden.
Inaktivera funktionen:
1.
Tryck ner luckan.
2.
Avaktivera shoppingfunktionen.
3.
Kontrollampan för shoppingfunktio­nen släcks.
Funktionen stängs av automatiskt efter några timmar.
Page 37
4.12 QuickChill av drycker
Den här funktionen möjliggör snabb ner­kylning av drycker. Aktivera funktionen:
1.
Ta bort eller vänd NaturaFresh-lådan uppåt och sätt flaskstället framför QuickChill-öppningarna som på bil­den.
2.
Aktivera shoppingfunktionen.
3.
Kontrollampan för shoppingfunktio­nen tänds.
4.
Tryck luckan uppåt enligt bilden.
Inaktivera funktionen:
1.
Tryck ner luckan.
2.
Avaktivera shoppingfunktionen.
3.
Kontrollampan för shoppingfunktio­nen släcks.
4.13 Borttagning av fryslådor från frysen
Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut. För att ta ut en fryslåda ur frysen, drag lå­dan mot dig till stoppet och tag sedan
2
1
bort den genom att vinkla den främre de­len uppåt. För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lådans främre del något och sätt in den i frysen. När lådan har passerat stoppen, skjut in lådan på plats.
SVENSKA 37
Funktionen stängs av automatiskt efter några timmar.
5. RÅD OCH TIPS
5.1 Normala ljud under drift
• Det kan höras ett svagt porlande och ett bubblande ljud när köldmedlet pum­pas genom spiralrören och rörledning­arna. Detta är normalt.
• När kompressorn är i drift pumpas köl­dmedlet runt och det hörs ett surrande och ett pulserande ljud från kompres­sorn. Detta är normalt.
• Den termiska utvidgningen kan orsaka ett plötsligt knäppande ljud. Detta är ett naturligt och ofarligt fysikaliskt fenomen. Detta är normalt.
5.2 Tips om energibesparing
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
Page 38
www.electrolux.com
38
• Om omgivningstemperatuen är hög,
5.3 Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
• förvara inte varm mat eller avdunstande
• täck över eller förpacka maten, särskilt
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt
5.4 Tips om kylning
Praktiska råd: Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och pla­cera på glashyllan ovanför grönsakslådan. Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på det­ta sätt i högst två dygn. Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täckas över och kan placeras på valfri hyl­la. Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg i den speciella grönsakslå­dan (eller lådorna i förekommande fall). Smör och ost: dessa produkter bör läg­gas i särskilda, lufttäta behållare eller för­packas i aluminiumfolie eller plastpåsar för att evakuera så mycket luft som möjligt. Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och för­varas lämpligen i dörrens flaskställ. Bananer, potatis och lökar som inte är för­packade bör inte förvaras i kylskåpet.
5.5 Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att använda infrysningsfunktionen på bästa sätt:
• Den maximala mängd mat som kan fry-
och temperaturreglaget är inställt på en hög temperatur och produkten är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn. Om detta in­träffar, ställ in temperaturreglaget på en lägre temperatur för att möjliggöra auto­matisk avfrostning och därigenom ock­så sänka energiförbrukningen.
vätskor i kylskåpet
om den har en stark smak
omkring den
sas in på 24 timmar anges på typskyl­ten.
• Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Yt­terligare mat som skall frysas in bör inte läggas in under denna period.
• Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög kvalitet.
• Dela upp maten i små portioner för en snabbare och fullständig infrysning. Se­dan kan du dessutom plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
• Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plastpåsar, och se till att förpack­ningarna är lufttäta.
• Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall öka i den in­frysta maten.
• Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt förkortar matens lagrings­tid.
• Isglass kan, om den konsumeras direkt från frysfacket, orsaka frysskador på huden.
• Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning på varje separat förpackning så att du kan hålla reda på förvaringsti­derna.
5.6 Tips om förvaring av fryst
mat
Observera följande för att utnyttja produk­tens prestanda på bästa sätt:
• Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
• Transportera frysta matvaror från affä­ren till frysen så snabbt som möjligt.
• Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
• När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och får inte frysas in på nytt.
• Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av matvarans tillverkare.
Page 39
6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
SVENSKA 39
6.1 Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör dess insida och alla invän­diga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Ef­tertorka sedan noga.
Använd inga starka rengöringsme­del eller skurpulver eftersom såda­na produkter skadar ytfinishen.
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från elutta­get innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt inne­håller kolväten: underhåll och på­fyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker.
6.2 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
• rengör produkten insida och alla tillbe­hör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
• inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts.
• skölj och torka noga.
Dra inte i, flytta inte och undvik att skada rörledningarna och kablar­na inne i produkten. Använd aldrig skarpa rengörings­medel, skurpulver, parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpo­lermedel för att rengöra produkten invändigt eftersom sådana pro­dukter skadar ytfinishen och efter­lämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på produktens baksida med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energi­förbrukning.
Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köks­ytor innehåller kemikalier som kan skada plastkomponenterna i produkten. Vi re­kommenderar därför att produktens ytter­hölje endast rengörs med varmt vatten och ett milt diskmedel. Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
6.3 Byte av kolfilter
För att bibehålla bästa funktion ska kolfilt­ret bytas ut en gång var sjätte månad. Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din återförsäljare. Se instruktioner i avsnittet "Montering av kolfilter".
Page 40
www.electrolux.com
40
6.4 Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Smältvattnet töms ut genom ett tömningshål i en specialbehål­lare på produktens baksida, ovanför kom­pressorn, där det avdunstar. Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets tömningshål i mitten av kyls­kåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvaror­na. Använd medföljande specialverktyg som redan sitter i tömningshålet
6.5 Avfrostning av frysen
Frysavdelningen på denna modell är emellertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det inte bildas någon frost under drift, varken på innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuer­lig cirkulation av kalluft, som genereras av en automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysavdelningen.
7. OM MASKINEN INTE FUNGERAR
FÖRSIKTIGHET
Tag ur stickkontakten från elutta­get innan felsökning påbörjas. Endast behörig elektriker eller an­nan kvalificerad person får utföra felsökning som inte beskrivs i den­na bruksanvisning.
Problem Möjlig orsak Lösning Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten
Kompressorn är kontinuerligt i drift.
Dörren är inte ordentligt
Dörren har öppnats för
Matvarornas temperatur är
Temperaturreglaget kan vara felaktigt inställt.
stängd.
ofta.
för hög.
Vissa ljud hörs under normal an­vändning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
står stadigt (alla fyra fötter­na ska ha kontakt med gol­vet).
Ställ in en högre tempera­tur.
Se avsnittet ”Stänga dör­ren”.
Låt inte dörren stå öppen längre tid än nödvändigt.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem.
Page 41
Problem Möjlig orsak Lösning
Rumstemperaturen är för
Sänk rumstemperaturen.
hög.
Funktionen Infrysning är
aktiverad.
Vatten rinner på bakre väggen i kyl­skåpet.
Vatten rinner inne i kylskåpet.
Under den automatiska avfrostningen tinar frost på bakväggen.
Vattenutloppet är igen­täppt.
Matvaror hindrar vattnet
från att rinna till vattenupp­samlaren.
Vatten rinner på gol­vet.
Smältvattnet rinner inte genom utloppet till av-
Se avsnittet ”Funktionen In­frysning”.
Detta är normalt.
Rengör vattenutloppet.
Kontrollera att inga matva­ror har kontakt med den bakre väggen.
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan. dunstningsbrickan ovanför kompressorn.
Det har bildats för mycket frost och is.
Dörren är inte ordentligt
Temperaturreglaget kan
Temperaturen i pro­dukten är för hög.
Matvarornas temperatur är
Matvarorna är inte korrekt förpackade.
stängd.
vara felaktigt inställt. Dörren är inte ordentligt
stängd.
för hög.
Förpacka matvarorna or-
dentligt.
Se avsnittet ”Stänga dör-
ren”.
Ställ in en högre tempera-
tur.
Se avsnittet ”Stänga dör-
ren”.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur
innan du lägger in dem.
Många matvaror inlagda
för förvaring samtidigt.
Temperaturen i ky­len är för hög.
Temperaturen i fry­sen är för hög.
Produkten fungerar
Kalluft cirkulerar inte i pro­dukten.
Matvaror är placerade för nära varandra.
Produkten är avstängd. Sätt på produkten.
Lägg in färre matvaror för
förvaring samtidigt.
Se till att kalluft kan cirkule-
ra i produkten.
Placera matvarorna så att
kalluft kan cirkulera.
inte.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Produkten får ingen ström.
Eluttaget är strömlöst.
Sätt i stickkontakten or-
dentligt i eluttaget.
Anslut en annan elektrisk
apparat till eluttaget. Kon-
takta en behörig elektriker.
Belysningen funge-
Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren.
rar inte.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
SVENSKA 41
Page 42
www.electrolux.com
42
7.1 Stängning av dörren
1.
Rengör dörrtätningarna.
2.
Justera dörren vid behov. Se avsnitt "Installation".
8. INSTALLATION
3.
Byt vid behov ut defekta dörrtätning­ar. Kontakta serviceavdelningen.
VARNING
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
8.1 Placering
Installera produkten på en plats där om­givningstemperaturen motsvarar den kli­matklass som anges på typskylten:
8.2 Plats
100 mm
min
A
20 mm
B
Kli-
Omgivningstemperatur mat­klass
SN +10 till +32 °C N +16 till +32 °C ST +16 till +38 °C T +16 till +43 °C
Produkten bör placeras på säkert avstånd från värmekällor såsom element, varmvat­tensberedare, direkt solsken, etc. Se till att luft kan cirkulera fritt runt skåpets bak­sida. För bästa effekt: om produkten pla­ceras under en överhängande väggenhet skall det finnas minst 100 mm fritt utrym­me mellan produktens översida och väg­genheten. Produkten bör dock inte place­ras under överhängande väggenheter. Produkten ställs in vågrätt med en eller flera justeringsfötter i botten.
VARNING
Det måste gå att koppla loss pro­dukten från elnätet. Kontakten måste därför vara lättåtkomlig ef­ter installationen.
Page 43
8.3 Bakre distanshållare
SVENSKA 43
2
1
4
3
De två distanshållarna finns i påsen med dokumentationen. Montera distanshållarna på följande sätt:
1.
Lossa skruven.
2.
Sätt distanshållaren under skruven.
3.
Vrid distanshållaren till rätt läge.
4.
Dra åt skruvarna igen.
8.4 Justering av höjd
Se till att produkten står i våg där den in­stalleras. Detta görs med de två justerba­ra fötterna på bottens framsida.
8.5 Montering av " CleanAir Control"-filter
CleanAir Control-filtret är ett aktivt kolfilter som absorberar dålig lukt och bidrar till att bevara bästa smak och arom hos alla matvaror utan risk för korskontaminering av lukter. Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att dess prestanda och egenskaper ska bevaras. Filtret ska placeras på luck­ans baksida innan produkten slås på.
1.
Öppna luckan.
2.
Plocka fram filtret ur plastpåsen.
3.
Sätt i filtret i spåret på luckans baksi­da.
4.
Stäng luckan.
8.6 Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med de värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nätspänningsmat­ningen inte är jordad, kontakta en kvalifi­cerad elektriker för att ansluta produkten
Hantera filtret försiktigt så att inte små fragment lossnar från ytan. Filtret bör bytas en gång i halvåret.
Page 44
www.electrolux.com
44
till en separat jord enligt gällande bestäm­melser. Tillverkaren ansvarar inte för skador orsa­kade av att ovanstående säkerhetsåtgär­der inte har följts.
8.7 Omhängning av dörrar
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG­direktiven för CE-märkning.
VARNING
Dra ur stickkontakten från elutta­get innan du påbörjar arbetet.
VARNING
Se till att produkten inte är elekt­riskt aktiverad.
Vi rekommenderar att du ber nå­gon om hjälp med att hålla ett fast grepp om dörren under arbetets gång.
• Ta bort den övre gångjärnskåpan med en skruvmejsel.
• Öppna dörren och ta bort ändkåpan på
1
2
A
B
E
F
dörren.
• Ta bort de översta frontkåporna på båda sidorna. (1)
• Koppla från kabelkontakten på dis­playen. (2)
• Skruva loss gångjärnen och avlägsna dörren.
• T bort pluggarna i den mellersta tvä­rslån.
• Ta bort kåpan med hjälp av ett verktyg. (A).
• Skruva loss den nedre gångjärnsaxeln (B) och distanshållaren (C) och placera dem på motsatta sidan.
• Sätt fast kåpan (A) på den motsatta si­dan.
• Sätt dörren på det nedre gångjärnet.
DC
Page 45
SVENSKA 45
• Ta ut kabeln ur dörrens ändkåpa och
1
sätt den i det övre gångjärnet.
• Skruva fast gångjärnet.
• Anslut kabeln till anslutningspunkten i frontpanelen.
• Sätt tillbaka de översta frontkåporna på båda sidorna (2)
• Placera displaykabeln, som för närva­rande är frånkopplad, i kabelhållaren i dörrens ändkåpa och sätt sedan till­baka ändkåpan.
2
• Ta bort skydden (B). Avlägsna sprintar-
C
B
A
C
A
B
na (A).
• Skruva loss handtagen (C) och montera dem på motsatta sidan. Placera det övre handtaget i den nedre dörren och det nedre handtaget i den övre dörren.
• Sätt fast sprintarna (A) på motsatta si­dan.
Kontrollera slutligen följande:
• Alla skruvar är åtdragna.
• Magnettätningen suger fast ordentligt mot skåpet.
• Dörren öppnas och stängs ordentligt.
Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vin­tern) kanske tätningen inte fäster ordent­ligt. Vänta i så fall tills tätningen har an­passat sig på naturlig väg. Om du inte vill hänga om dörren själv kan du kontakta den lokala servicegivaren. En servicetekniker hänger om den mot en av­gift.
Page 46
www.electrolux.com
46
9. BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Page 47
HISSS!
SVENSKA 47
HISSS!
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
Page 48
www.electrolux.com
48
10. TEKNISKA DATA
EN3487AOW EN3887AOW
Mått Höjd 1850 mm 2010 mm Bredd 595 mm 595 mm Djup 658 mm 658 mm Temperaturök-
ningstid Nätspänning 230 - 240 V 230 - 240 V Frekvens 50 Hz 50 Hz
Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i pro­dukten samt på energietiketten.
11. MILJÖSKYDD
18 timmar 18 timmar
Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska
.
och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
med
Page 49
SVENSKA 49
Page 50
www.electrolux.com
50
Page 51
SVENSKA 51
Page 52
www.electrolux.com/shop
280150702-A-192012
Loading...