Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO3
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di
sicurezza. Conservare queste istruzioni e
accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in
modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulle norme di
sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati
da eventuali omissioni.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone fragili
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo
sportello per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elettriche
o chiudersi dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nello
sportello, va a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con
chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare
l'apparecchio sostituito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bambini.
1.2 Norme di sicurezza generali
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttura
da incasso, siano libere da ostruzioni.
• L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/
o bevande e usi affini:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro;
– fattorie e clienti di hotel, motel e altri
ambienti residenziali;
– bed and breakfast;
– catering e usi simili non di vendita.
• Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo quelle approvate per tale scopo dal produttore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un
gas naturale con un elevato livello di
compatibilità ambientale che, tuttavia, è
infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
– evitare fiamme libere e scintille
– aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi
e/o scosse elettriche.
www.electrolux.com
4
• Questa apparecchiatura è pesante.
• Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
• Evitare un'esposizione prolungata del-
• Le lampadine utilizzate in questa appa-
1.3 Uso quotidiano
• Non collocare pentole calde sulle parti
• Non collocare gas e liquidi infiammabili
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compressore) devono essere sostituiti da un
tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone
il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
5.
Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non inserire la spina.
Il collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilampada interno (se previsto).
Procedere con cautela durante gli spostamenti.
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare abrasioni o ustioni da
freddo.
l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
recchiatura (se previste) sono lampadine speciali selezionate esclusivamente
per elettrodomestici. Non sono adatte
per l'illuminazione degli ambienti.
in plastica dell'apparecchio.
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
la presa d'aria situata nella parete po-
steriore (per le apparecchiature di tipo
no-frost)
• Gli alimenti congelati non devono essere ricongelati una volta scongelati.
• Riporre gli alimenti surgelati preconfezionati secondo le istruzioni del produttore dell'alimento surgelato.
• Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del produttore dell'apparecchio. Vedere le relative istruzioni.
• Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'apparecchio.
• I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo averli tolti dall'apparecchio.
1.4 Pulizia e cura
• Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
presa.
• Non pulire l'apparecchio con oggetti
metallici.
• Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dall'apparecchio. Usare un
raschietto di plastica.
• Esaminare regolarmente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è
otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo
dell'apparecchio.
1.5 Installazione
Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei
paragrafi corrispondenti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali
danni al negozio in cui è stato acquistato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio per
consentire all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le parti
calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore), evitando così possibili scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
gas.
• Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
• Collegare solo a sorgenti d'acqua potabile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
1.6 Assistenza tecnica
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
• Gli interventi di assistenza devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici
ITALIANO5
autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
1.7 Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare
lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti.
L'apparecchio non deve essere
smaltito assieme ai rifiuti urbani e
alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparecchio contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
www.electrolux.com
6
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
26481110
1
3975
13
Cassetto con CrispFresh
1
Cassetto Freshzone
2
Ripiani in vetro
3
Sistema di raffreddamento dinamico
4
dell'aria (DAC)
Controllo dell'umidità
5
Griglia portabottiglie
6
Pannello dei comandi
7
12
Ripiano burro
8
Ripiani della porta
9
Mezzo-ripiano
10
Ripiano bottiglie
11
Cestelli del vano congelatore
12
Targhetta dei dati
13
3. PANNELLO DEI COMANDI
ITALIANO7
1
27
6
5
Display
1
Regolatore temperatura
2
Tasto più
Regolatore temperatura
3
Tasto meno
Tasto Mode
4
Tasto DrinksChill e tasto ON/OFF
5
Tasto vano congelatore
6
Tasto vano frigorifero
7
È possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti e impostarle con
un volume più alto, premendo contemporaneamente il tasto Mode e il tasto Meno
per alcuni secondi. La modifica è reversibile.
3
4
3.1 Display
AC
B
O
N
M
L
K
J
• A. Funzione Demo
• B. Indicatore della temperatura del frigorifero
• C. Funzione Holiday
• D. Funzione frigoriferoEco Mode
• E. Funzione Extra Umidità
• F. Funzione Shopping
D
E
F
G
H
I
• G. Funzione Drinks Chill
•H. Tempo
• I. Indicatore della temperatura del congelatore
• J. Funzione Fast Freeze
• K. Modalità congelatore OFF
• L. Funzione CongelatoreEco Mode
• M. Indicatore allarme
• N. Funzione Sicurezza bambini
• O. Modalità frigorifero OFF
Dopo aver selezionato il vano frigorifero o congelatore viene visua-
lizzato
Dopo aver selezionato la temperatura, l'animazione lampeggia per
alcuni minuti.
3.2 Accensione
Per accendere l'apparecchiatura procedere come segue:
1.
Inserire la spina nella presa di alimentazione.
2.
Premere il tasto ON/OFF se il display
è spento.
3.
Se DEMO appare sul display, l'apparecchiatura si trova in modalità dimostrazione. Consultare la sezione "Risoluzione dei problemi".
4.
Gli indicatori di temperatura visualizzano la temperatura impostata prede-
finita.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
3.3 Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, procedere come segue:
1.
Premere il tasto ON/OFF dell'appa-
recchiatura per 3 secondi.
2.
Il display si spegne.
3.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla
corrente elettrica, staccare la spina
dalla presa di alimentazione.
3.4 Spegnimento del frigorifero
Per spegnere il frigorifero:
www.electrolux.com
8
1.
2.
3.5 Accensione del frigorifero
Per accendere il frigorifero:
1.
Per selezionare una temperatura diversa,
consultare la sezione "Regolazione della
temperatura".
3.6 Regolazione della
temperatura
Selezionare il vano frigorifero o congelatore.
Premere il tasto Temperatura per impostarla.
Impostare la temperatura predefinita:
• +4°C per il frigorifero
• -18°C per il congelatore
Gli indicatori della temperatura visualizzano la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta
entro 24 ore.
3.7 Modalità Extra Umidità
Nel caso in cui sia necessario aumentare
l'umidità all'interno del frigorifero, consigliamo di attivare la funzione Extra Umidità.
Per attivare la funzione:
1.
Per disattivare la funzione:
1.
3.8 EcoMode per il vano
frigorifero e congelatore
Per una conservazione ottimale del cibo,
selezionare EcoMode .
Per attivare la funzione:
Premere il tasto Fridge Compartment
per alcuni secondi.
La spia OFF del frigorifero viene visualizzata.
Premere il tasto Fridge Compartment .
La spia OFF del frigorifero si spegne.
Dopo un'interruzione di corrente la
temperatura impostata rimane in
memoria.
Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
Premere il tasto Mode per selezionare
un'altra funzione o premere il tasto
Mode finché le icone speciali sono
tutte spente.
1.
Selezionare il vano frigorifero/congela-
tore.
2.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
La spia della temperatura visualizza la
temperatura impostata:
– per il frigorifero: + 4°C
– per il congelatore: - 18°C
Per disattivare la funzione:
1.
Selezionare il vano frigorifero/congela-
tore.
2.
Premere il tasto Mode per selezionare
un'altra funzione o premere il tasto
Mode finché le icone speciali sono
tutte spente.
La funzione si disattiva selezionando una temperatura impostata diversa.
3.9 ShoppingMode
Se occorre inserire una grande quantità di
alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare
la funzione ShoppingMode per raffreddare
più rapidamente gli alimenti introdotti nel
frigorifero e non far intiepidire i cibi già
presenti al suo interno.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
La funzione ShoppingMode si disattiva
automaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spegnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode per selezionare
un'altra funzione o premere il tasto
Mode finché le icone speciali sono
tutte spente.
La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per il frigorifero diversa.
3.10 Modalità Holiday
Questa funzione consente di mantenere il
frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo
periodo di vacanza senza che si formino
odori sgradevoli.
Quando si attiva la funzione Holiday, il vano frigorifero deve essere
vuoto.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore della temperatura del frigorifero visualizza la temperatura impostata.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode per selezionare
un'altra funzione o premere il tasto
Mode finché le icone speciali sono
tutte spente.
La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per il frigorifero diversa.
3.11 ModalitàDrinksChill
La modalità DrinksChill deve essere usata
per impostare un segnale acustico in un
preciso momento, utile per esempio
quando una ricetta richiede il raffreddamento di alimenti misti per un certo periodo di tempo o quando è necessario un
promemoria per non dimenticare le bottiglie messe nel congelatore per un raffreddamento rapido.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto DrinkChill .
Appare la spia DrinksChill .
Il timer visualizza il valore impostato
(30 minuti).
2.
Premere il tasto Temperatura più
fredda o Temperatura più calda per
modificare il valore preimpostato del
timer da 1 a 90 minuti.
3.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
Al termine del conto alla rovescia la spia
DrinksChill lampeggia e viene emesso un
segnale acustico:
1.
Estrarre le eventuali bevande dal vano
congelatore.
2.
Premere il tasto DrinkChill per spe-
gnere il segnale acustico e porre fine
alla funzione.
È possibile disattivare la funzione in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia:
1.
Premere il tasto DrinkChill .
2.
L'indicatore DrinksChill si spegne.
È possibile modificare l'ora in qualsiasi
momento e prima della fine premendo il
tasto Temperatura più fredda ed il tasto
Temperatura più calda.
ITALIANO9
3.12 Modalità FastFreeze
Per attivare la funzione:
1.
Selezionare il vano congelatore.
2.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
Questa funzione si interrompe in modo
automatico dopo 52 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spegnimento automatico:
1.
Selezionare il vano congelatore.
2.
Premere il tasto Mode per selezionare
un'altra funzione o premere il tasto
Mode finché le icone speciali sono
tutte spente.
La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per il congelatore diversa.
3.13 Funzione Sicurezza
bambini
Per bloccare eventuali operazioni tramite i
tasti, selezionare la funzione Sicurezza
Bambini.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non ap-
pare l'icona corrispondente.
2.
La spia Sicurezza Bambini si accen-
de.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode per selezionare
un'altra funzione o premere il tasto
Mode finché le icone speciali sono
tutte spente.
3.14 Allarme di alta temperatura
Un aumento di temperatura nel vano congelatore (per esempio a causa di una precedente interruzione dell'alimentazione
elettrica) è indicato da:
• lampeggiamento delle spie di allarme e
della temperatura del congelatore
• emissione di un segnale acustico.
Per resettare l'allarme:
1.
Premere un tasto qualsiasi.
2.
Il segnale acustico si spegne.
3.
L'indicatore della temperatura del
congelatore visualizza per alcuni se-
condi la temperatura più alta raggiun-
ta, quindi viene nuovamente visualiz-
zata la temperatura impostata.
www.electrolux.com
10
4.
L'indicatore di allarme continua a lampeggiare fino al ripristino delle condi-
zioni normali.
Quando l'allarme si interrompe, la spia di
allarme si spegne.
3.15 Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni minuti, viene emesso un segnale acustico.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
Le condizioni di allarme della porta aperta
sono indicate da:
• indicatore allarme lampeggiante
• segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali (porta
chiusa), l'allarme si interrompe.
Durante l'allarme, il segnale acustico può
essere disattivato premendo qualsiasi tasto.
4.1 Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di inutilizzo si consiglia di lasciare in funzione
l'apparecchiatura per almeno 2 ore, prima
di introdurre gli alimenti nel vano.
I cassetti del congelatore consentono di
individuare rapidamente e facilmente la
confezione di alimenti desiderata. Se occorre conservare grandi quantità di cibo,
si consiglia di rimuovere tutti i cassetti ad
eccezione del cassetto inferiore, la cui
presenza è necessaria per assicurare la
buona circolazione dell'aria. Su tutti i ripiani è possibile posizionare alimenti fino a
una sporgenza massima di 15 mm dalla
porta.
In caso di sbrinamento accidentale, per esempio a causa di un'interruzione dell'alimentazione elettrica, se l'alimentazione manca
per un periodo superiore al valore
indicato nella tabella dei dati tecnici sotto "Tempo di risalita", il cibo
scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato
(dopo il raffreddamento).
4.2 Congelamento di alimenti
freschi
Il vano congelatore è adatto al congelamento di alimenti freschi e alla conserva-
zione a lungo termine di alimenti congelati
e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione Fast Freeze almeno 24 ore prima
di introdurli nel vano congelatore.
Riporre gli alimenti freschi da congelare
nel vano inferiore.
La quantità massima di alimenti congelabili in 24 ore è riportata sulla targhettadei dati, un'etichetta presente sulle pareti
interne dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
non aggiungere altri alimenti da congelare
per tutta la durata del processo.
4.3 Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano
frigorifero o a temperatura ambiente, in
funzione del tempo disponibile per questa
operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente
dal congelatore: in questo caso la cottura
durerà più a lungo.
4.4 Indicatore della temperatura
ITALIANO11
Il termostato va regolato
Temperatura corretta
OK
4.5 Ripiani mobili
Per consentire un controllo corretto dell'apparecchiatura, abbiamo applicato al
frigorifero un indicatore della temperatura.
Il simbolo sul lato indica la zona più fredda
del frigorifero.
La zona più fredda va dal ripiano di vetro
del cassetto per la frutta e la verdura al
simbolo o al ripiano posizionato alla stessa altezza del simbolo.
Per una corretta conservazione del cibo,
assicurarsi che l'indicatore della temperatura visualizzi il messaggio "OK".
Se il messaggio "OK" non è visualizzato,
impostare il regolatore della temperatura
su un valore più freddo e attendere 12 ore
prima di controllare di nuovo l'indicatore
della temperatura.
Dopo aver collocato gli alimenti freschi
nell'apparecchiatura o dopo aver aperto la
porta ripetutamente per un intervallo prolungato, è normale che il messaggio "OK"
scompaia.
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero
permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.
4.6 Griglia portabottiglie
Disporre le bottiglie (con l'apertura in
avanti) sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è posizionato orizzontalmente, utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse.
Il ripiano può essere inclinato per consentire l'appoggio di bottiglie aperte. A questo scopo, tirare verso l'alto il ripiano in
modo che possa ruotare in tale direzione
e poggiare sul livello immediatamente superiore.
www.electrolux.com
12
4.7 Raffreddamento dell'aria
La tecnologia Multiflow consente di far
raffreddare il cibo in modo rapido e di
avere una temperatura più uniforme all'interno dello scomparto.
Questo dispositivo consente un raffreddamento rapido degli alimenti e mantiene più
uniforme la temperatura all'interno dello
scomparto.
4.8 Filtro dell'aria al carbone
L'apparecchiatura è dotata di un filtro al
carbone posizionato dietro un flap nella
parete posteriore dell'unità di distribuzione
dell'aria.
Il filtro purifica l'aria eliminando gli odori
sgradevoli nel vano del congelatore, migliorando ulteriormente la qualità di conservazione
4.9 Posizionamento dei ripiani della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze differenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere come segue:
Tirare delicatamente il ripiano nella direzione indicata dalle frecce fino a sganciarlo,
quindi riposizionarlo dove necessario.
Non spostare il grande ripiano della porta inferiore per garantire la
corretta circolazione dell'aria.
4.10 Controllo dell'umidità
ITALIANO13
Quando si introducono verdura e frutta
nel frigorifero, è buona prassi riporle nel
cassetto. Il frigorifero garantisce che la
temperatura venga mantenuta bassa, rallentando in tal modo l’invecchiamento degli alimenti. In condizioni normali, quando
il cassetto della verdura non è completamente pieno e contiene sia verdura che
frutta, il controllo dell'umidità deve essere
impostato sulla posizione massima indicata dalla goccia grande. In questo modo la
griglia superiore rimane chiusa e all'interno del cassetto viene mantenuta un'elevata umidità. Questa dovrebbe essere l'impostazione standard. Alcune volte, quando il cassetto è troppo pieno, vi è il rischio
che gli alimenti vengano raffreddati in maniera meno efficace ed è quindi utile aprire
gli sfiati della griglia portando il controllo
sulla goccia piccola. Generalmente le verdure si raffreddano da sole facendo evaporare l'acqua che contengono e, nel caso in cui gli sfiati fossero chiusi, vi sarebbe
il rischio di un accumulo di gocce e quindi
d’acqua all'interno. Tra le verdure che rilasciano più quantità d'acqua vi sono la lattuga, i funghi, i broccoli e le carote. Quando sono presenti mele e frutta diversa,
potrebbe essere una buona idea mantenere gli sfiati semi aperti per evitare rischi
di accumulo di etilene all'interno. L'etilene
è un ormone della crescita rilasciato da alcuni frutti e verdure che possono rovinare
e accelerare l'invecchiamento di altri alimenti.
4.11 FreshZone Modalità
Se non si ha bisogno del vano come
Freshzone, sarà possibile modificare le
impostazioni per utilizzarlo unicamente
come cassetto a bassa temperatura.
www.electrolux.com
14
4.12 CassettoFreshzone
Per attivare la funzione:
• Far scorrere il flap verso l'alto come raffigurato nell'immagine.
Per disattivare la funzione:
1.
Far scorrere il flap verso il basso.
Questo dispositivo consente un rapido
raffreddamento degli alimenti e mantiene
più uniforme la temperatura nel cassetto.
Per attivare la funzione:
1.
Attivazione della funzione Shopping.
2.
Si illumina la spia Shopping.
3.
Far scorrere il flap verso l'alto come
raffigurato nell'immagine.
Per disattivare la funzione:
1.
Far scorrere il flap verso il basso.
2.
Disattivare la funzione Shopping.
3.
La spia Shopping si spegne.
La funzione si spegne in modo automatico dopo alcune ore.
4.13 CassettoCrispFresh
Questo cassetto è particolarmente adatto
per la conservazione di frutta e verdura.
4.14 QuickChill delle Bevande
Questa funzione consente il raffreddamento rapido delle bevande.
Per attivare la funzione:
1.
Estrarre o spostare verso l'alto il cassetto Freshzone e mettere il portabottiglie davanti alle QuickChill scanalature come mostrato in figura.
2.
Attivazione della funzione Shopping.
3.
Si illumina la spia Shopping.
4.
Far scorrere il flap verso l'alto come
raffigurato nell'immagine.
Per disattivare la funzione:
1.
Far scorrere il flap verso il basso.
2.
Disattivare la funzione Shopping.
3.
L'indicatore Shopping si spegne.
La funzione si spegne in modo automatico dopo alcune ore.
4.15 Rimozione dei cestelli dal vano congelatore
I cestelli del vano congelatore sono provvisti di un fermo che ne impedisce la caduta o la rimozione accidentale. Per
estrarre un cestello dal congelatore, tirarlo
2
1
in avanti e, al raggiungimento del fermo,
inclinare verso l'alto la parte anteriore.
Per reinserire il cestello, sollevarlo leggermente sul lato anteriore e introdurlo nel
congelatore. Una volta superato il fermo,
spingere il cestello nella posizione originaria.
ITALIANO15
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5.1 Consigli per il risparmio
energetico
• Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto assolutamente necessario.
• Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regolazione alta e l'apparecchio è a pieno carico, il compressore può funzionare in
continuo causando la formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In que-
sto caso, ruotare il termostato su una
regolazione più bassa per consentire lo
scongelamento automatico risparmiando così energia.
5.2 Consigli per la refrigerazione
di cibi freschi
Per ottenere i migliori risultati:
• non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione
www.electrolux.com
16
• coprire o avvolgere il cibo, in particolare
• posizionare il cibo in modo che l'aria
5.3 Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro
sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in
queste condizioni solo per uno o due giorni al massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere
posti in contenitori ermetici speciali o avvolti in pellicole di alluminio o sacchetti di
politene per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate e conservate nell'apposito ripiano
sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono confezionati.
5.4 Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti:
• la quantità massima di cibo che può es-
• il processo di congelamento dura 24
• congelare solo alimenti freschi, di otti-
se emana un odore forte
possa circolare liberamente attorno ad
esso
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
ore. In questo periodo non aggiungere
altro cibo da congelare;
ma qualità e accuratamente puliti;
• preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito
solo la quantità necessaria;
• avvolgere il cibo in pellicole di alluminio
o in politene e verificare che i pacchetti
siano ermetici;
• non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello già
congelato, per evitare un aumento della
temperatura in quest'ultimo;
• i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il periodo di conservazione del cibo;
• i ghiaccioli, se consumati immediatamente dopo la rimozione dal vano congelatore, possono causare ustioni da
congelamento della pelle;
• si consiglia di riportare la data di congelamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
5.5 Consigli per la
conservazione dei surgelati
Per ottenere risultati ottimali
• Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo
• Il tempo di trasferimento dei surgelati
dal punto vendita al congelatore domestico deve essere il più breve possibile;
• Non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura;
• Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono
essere ricongelati;
• Non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione.
6. PULIZIA E CURA
6.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore
dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
6.2 Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:
• Pulire l'interno e gli accessori con acqua tiepida e un po' di sapone neutro.
• Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
• Risciacquare e asciugare accuratamente.
Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia
con una forte profumazione o cere
lucidanti per pulire l'interno, in
quanto danneggiano la superficie
e lasciano un odore forte.
ITALIANO17
Pulire il condensatore (griglia nera) e il
compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda
con un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio
alla rete di alimentazione.
6.3 Sbrinamento del vano frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene eliminata automaticamente dall'evaporatore
del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un foro di scarico in un apposito recipiente posto sul retro dell'apparecchiatura, sopra il motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro
di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca
sugli alimenti.
Usare l'apposito utensile già inserito nel
foro di scarico.
www.electrolux.com
18
6.4 Sbrinamento del vano
congelatore
Il vano congelatore in questo modello è di
tipo "no frost", cioè non forma ghiaccio
sulle pareti interne e sugli alimenti durante
il funzionamento.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'assenza di ghiaccio è dovuta alla circolazione continua di aria fredda prodotta all'interno del vano da una ventola azionata
automaticamente.
ATTENZIONE
Prima di procedere con la ricerca
guasti, estrarre la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti,
non descritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati
o da personale competente.
Durante l'uso alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
ProblemaCausa possibileSoluzione
L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo corretto.
Controllare che l'apparecchiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
con il pavimento).
Il compressore rimane sempre in funzione.
La porta non è chiusa cor-
La porta viene aperta trop-
Il regolatore di temperatura
potrebbe non essere impostato correttamente.
rettamente.
po frequentemente.
Impostare una temperatura
superiore.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della porta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conservare gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
La funzione di congela-
mento rapido è attivata.
Sulla parete posteriore del frigorifero
scorre acqua.
Durante lo sbrinamento
automatico, la brina che si
forma sul pannello poste-
Abbassare la temperatura
ambiente.
Vedere "Funzione di congelamento rapido"
Non si tratta di un'anomalia.
riore si scioglie.
All'interno del frigorifero scorre acqua.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
ProblemaCausa possibileSoluzione
Gli alimenti impediscono
all'acqua di fluire nell'apposito collettore.
Scorre acqua sul
pavimento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
Evitare di disporre gli alimenti a diretto contatto con
il pannello posteriore.
Collegare lo scarico dell'acqua di sbrinamento alla ba-
cinella di evaporazione.
posta sopra il compressore.
Presenza di brina
eccessiva.
La porta non è chiusa cor-
Il regolatore di temperatura
Gli alimenti non sono avvolti correttamente.
rettamente.
potrebbe non essere im-
Avvolgere correttamente gli
alimenti.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
Impostare una temperatura
superiore.
postato correttamente.
La temperatura all'interno dell'appa-
La porta non è chiusa correttamente.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
recchiatura è troppo
alta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di mettere a conser-
vare gli alimenti, lasciarli raf-
freddare a temperatura am-
biente.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea-
Introdurre gli alimenti un po-
co alla volta.
mente.
La temperatura nel
vano frigorifero è
troppo alta.
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessa-
rie per garantire una corret-
ta circolazione dell'aria fred-
da.
La temperatura nel
vano congelatore è
troppo alta.
L'apparecchiatura
non funziona.
La spina non è inserita
L'apparecchiatura non ri-
I prodotti sono troppo vicini tra loro.
L'apparecchiatura è spenta.
correttamente nella presa
di alimentazione.
ceve corrente. Assenza di
tensione nella presa di alimentazione.
Disporre i prodotti in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
Accendere l’apparecchiatu-
ra.
Inserire correttamente la
spina nella presa di alimen-
tazione.
Collegare alla presa di ali-
mentazione un'altra appa-
recchiatura elettrica. Rivol-
gersi ad un elettricista quali-
ficato.
La lampadina non si
accende.
La lampadina è in modalità
stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
ITALIANO19
www.electrolux.com
20
ProblemaCausa possibileSoluzione
Sul display compare
"dEMo".
Viene emesso un segnale acustico. .
Sul display della
temperatura è visualizzato un quadrato
superiore o inferiore.
Se il problema persiste, rivolgersi al Centro di Assistenza autorizzato più vicino.
7.1 Sostituzione della lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo al servizio assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione. Contattare il Centro di Assistenza locale.
L'apparecchiatura è in
modalità DEMO.
La porta non è chiusa correttamente.
Si è verificato un errore
durante la misurazione
della temperatura.
2.
Se necessario, regolare la porta. Vedere "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il
Centro di assistenza locale.
Tenere il tasto Mode pre-
muto per circa 10 sec., fin-
ché non si sente un suono
prolungato provenire dal ci-
calino ed il display si spe-
gne per un tempo brevissi-
mo: l'apparecchiatura inizia
a funzionare regolarmente.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta".
Contattare il servizio assi-
stenza (il sistema refrigeran-
te continuerà a tenere gli
alimenti freddi, ma non sarà
possibile regolare la tempe-
ratura).
7.2 Chiusura della porta
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
8. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Informazioni per la sicurezza" per la
vostra sicurezza e per il corretto
funzionamento dell'apparecchio
prima di procedere all'installazione.
8.1 Posizionamento
Installare questo apparecchio in un punto
in cui la temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla sua
targhetta:
Classe
Temperatura ambiente
climatica
SNda + 10°C a + 32°C
Nda + 16°C a + 32°C
STda + 16°C a + 38°C
Tda + 16°C a + 43°C
8.2 Posizione
100 mm
min
A
20 mm
B
8.3 Distanziatori posteriori
ITALIANO21
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni, boiler, luce solare diretta,
ecc. Verificare che sul lato posteriore sia
garantita un'adeguata circolazione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se
l'apparecchiatura è installata sotto un
pensile, si raccomanda di mantenere una
distanza minima di 100 mm tra quest'ultimo e lo spigolo superiore dell'apparecchiatura. Se possibile, tuttavia, evitare di
installare l'apparecchiatura sotto un pensile. Per consentire un perfetto livellamento dell'apparecchiatura sono disponibili
uno o più piedini regolabili.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter essere scollegabile dalla presa di
corrente; pertanto, al termine dell'installazione, la spina deve essere facilmente accessibile.
4
8.4 Livellamento
2
1
3
Nel sacchetto contenente la documentazione sono presenti due distanziatori.
Per installare i distanziatori, procedere nel
modo seguente:
1.
Svitare la vite.
2.
Sistemare il distanziatore al di sotto
della vite.
3.
Ruotare il distanziatore verso destra.
4.
Serrare nuovamente le viti.
L'apparecchiatura deve trovarsi perfettamente in piano. Per correggere gli eventuali dislivelli è possibile regolare in altezza
i due piedini anteriori.
www.electrolux.com
22
8.5 Installazione del filtro TasteGuard
8.6 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
Il TasteGuard è un filtro a carbone attivo
che assorbe i cattivi odori e permette a
tutti gli alimenti conservati di mantenere le
proprie proprietà organolettiche senza il rischio di contaminazione di odori.
Alla consegna il filtro al carbone è contenuto in una confezione di plastica per garantirne la durata e le caratteristiche. Il filtro deve essere posizionato dietro il flap
prima dell'accensione dell'apparecchiatura.
1.
Aprire il coperchio del flap.
2.
Rimuovere il filtro dalla confezione di
plastica.
3.
Inserire il filtro nell'alloggiamento posto sul retro del coperchio del flap.
4.
Chiudere il coperchio del flap.
Maneggiare il filtro con attenzione
per evitare che eventuali frammenti si stacchino dalla superficie.
Il filtro andrebbe sostituito ogni sei
mesi.
Per ottenere le prestazioni migliori,
il filtro dell'aria al carbone dovrebbe essere sostituito ogni sei mesi.
I nuovi filtri dell'aria attivi sono disponibili presso il distributore di
zona.
collegata a massa, collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità
alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle
direttive CEE.
8.7 Possibilità di invertire la porta
1
2
3
4
ITALIANO23
AVVERTENZA!
Prima di eseguire le operazioni descritte, estrarre la spina dalla presa di corrente.
AVVERTENZA!
Controllare che l'apparecchiatura
non sia collegata alla rete elettrica.
Per effettuare le seguenti operazioni, si raccomanda di farsi aiutare da un'altra persona che tenga
ben ferme le porte dell'apparecchiatura.
• Rimuovere il copricerniera superiore
mediante un cacciavite (4).
• Aprire la porta e rimuovere la copertura
del cappuccio sull'estremità della porta
(1).
• Rimuovere i coperchi anteriori superiori
su entrambi i lati. (2,6).
• Scollegare il connettore cavo del display (3).
• Svitare le cerniere e rimuovere la porta
(4).
5
www.electrolux.com
24
A
B
E
F
DC
A
B
C
• Svitare la cerniera centrale (B). Rimuovere il distanziatore in plastica (A)
• Rimuovere il distanziatore (F) e spostarlo sull'altro lato del perno della cerniera
(E).
• Rimuovere le porte.
• Rimuovere il perno di sinistra della copertura della cerniera centrale (C, D) e
trasferirlo sull'altro lato.
• Inserire il perno della cerniera centrale
(E) nel foro di sinistra della porta inferiore.
Rimuovere la copertura (A) usando un
utensile adatto, svitare il perno della cerniera inferiore (B) e fissarlo sul lato opposto. Reinserire la copertura (A) sul lato opposto.
Reinserire la porta inferiore sul perno (B).
Togliere le 2 coperture in plastica e riavvitarle sul lato opposto.
Inserire il perno della cerniera centrale sul
foro sinistro della porta inferiore.
Inserire la porta inferiore sul perno della
cerniera inferiore (B).
ITALIANO25
• Estrarre il cavo dal cappuccio posto
7
sull'estremità e sistemarlo sulla cerniera
superiore.
• Riavvitare la cerniera (7).
• Inserire il cavo nel foro di collegamento
sul pannello anteriore. (8)
• Rimontare i coperchi anteriori superiori
su entrambi i lati (5,9).
• Sistemare il cavo per il display dismesso nel porta cavo situato nel cappuccio
sull'estremità della porta, quindi rimontare la copertura (10).
6
10
9
8
www.electrolux.com
26
C
C
AVVERTENZA!
Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al
Centro di Assistenza più vicino.
L'intervento di inversione delle
porte, eseguito dai tecnici del servizio post-vendita, sarà a carico
dell'utente.
• Rimuovere i tappini di copertura (A). Rimuovere i fermi (C).
B
B
• Svitare le maniglie (B) e fissarle sul lato
opposto. Posizionare la maniglia superiore sulla porta inferiore e la maniglia
A
A
inferiore sulla porta superiore
• Reinserire i tappini di copertura (C) sul
lato opposto.
Eseguire un controllo finale per accertarsi che:
• Tutte le viti siano serrate.
• La guarnizione magnetica aderisca all'apparecchiatura.
• La porta si apra e si chiuda correttamente.
Se la temperatura ambiente è bassa (ad
esempio in inverno), è possibile che la
guarnizione non aderisca perfettamente
all'apparecchiatura. In tal caso, attendere
che aderisca naturalmente.
Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al Centro di Assistenza più vicino. L'intervento di inversione
delle porte, eseguito dai tecnici del servizio post-vendita, sarà a carico dell'utente.
AVVERTENZA!
Una volta invertita la direzione di
apertura delle porte, controllare
che tutte le viti siano serrate correttamente e che la guarnizione
magnetica sia aderente al mobile.
Se la temperatura ambiente è
bassa (ad esempio in inverno), è
possibile che la guarnizione non
aderisca perfettamente all'apparecchiatura. In tal caso, attendere
che aderisca naturalmente. Poggiare l'apparecchiatura su un lato.
9. RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del
circuito refrigerante) sono da considerarsi
normali.
SSSRRR!
HISSS!
ITALIANO27
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
www.electrolux.com
28
HISSS!
HISSS!
10. DATI TECNICI
Nicchia di incassoAltezza2019 mm
Larghezza595 mm
Profondità658 mm
Tempo di risalita18 h
Tensione230 - 240 V
Frequenza50 Hz
SSSRRR!
CRACK!
SSSRRR!
CRACK!
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro in-
11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
ITALIANO29
terno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta
dei valori energetici.
Riciclare i materiali con il simbolo
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
insieme ai normali
www.electrolux.com
30
ITALIANO31
www.electrolux.com/shop
280151376-A-052013
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.