AEG EN3881AOX, EN3881AOW User Manual [ru]

 

................................................ .............................................

EN3881AOW

PL CHŁODZIARKO-

INSTRUKCJA OBSŁUGI

2

EN3881AOX

ZAMRAŻARKA

 

 

 

RO FRIGIDER CU CONGELATOR

MANUAL DE UTILIZARE

26

 

RU ХОЛОДИЛЬНИК-

ИНСТРУКЦИЯ ПО

50

 

МОРОЗИЛЬНИК

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

2 www.electrolux.com

SPIS TREŚCI

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7. CO ZROBIĆ, GDY… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8. INSTALACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 10. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 11. OCHRONA ŚRODOWISKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Z MYŚLĄ O TOBIE

Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów.

Witamy w świecie marki Electrolux!

Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje

dotyczące serwisu: www.electrolux.com

Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową: www.electrolux.com/productregistration

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia: www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.

Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.

Informacje i wskazówki ogólne

Informacje dot. ochrony środowiska

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

POLSKI 3

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta lacją i pierwszym użyciem należy uważnie prze czytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagęna wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć nie potrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o za chowanie instrukcji obsługi przez cały czas uży wania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia.

W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności podanych w niniejszej in strukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowie dzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograni czonych zdolnościach fizycznych, sensorycz nych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzoro wane lub zostaną poinstruowane na temat ko rzystania z tego urządzenia przez osobę od powiedzialną za ich bezpieczeństwo.

Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.

Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko udu szenia.

W przypadku utylizacji urządzenia należy wy jąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasi lający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia.

Jeśli to urządzenie zawierające magnetyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem) w drzwiach lub w pokrywie, przed oddaniem starego urządze nia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapo biegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziec ka.

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!

Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczy szczone.

Urządzenie jest przeznaczone do przechowy wania żywności i/lub napojów w zwykłych wa runkach domowych, tak jak to opisano w ni niejszej instrukcji obsługi.

Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod.

Nie należy stosować innych urządzeń elek trycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta.

Należy zachować ostrożność, aby nie uszko dzić układu chłodniczego.

W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny).

Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.

Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, na leży:

unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu;

dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.

Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Jakie kolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub pora żenie prądem.

OSTRZEŻENIE!

Aby można było uniknąć niebezpie czeństwa, wymiany elementów elek trycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.

1.Nie wolno przedłużać przewodu zasilają cego.

4www.electrolux.com

2.Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszko dziła wtyczki przewodu zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować po żar.

3.Należy zapewnić dostęp do wtyczki prze wodu zasilającego urządzenia.

4.Nie ciągnąć za przewód zasilający.

5.Jeżeli gniazdo elektryczne jest obluzowa ne, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Występuje za grożenie pożarem lub porażeniem prą dem.

6.Nie wolno używać urządzenia bez klosza żarówki (jeśli występuje) oświetlenia wnętrza.

Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować os trożność podczas jego przenoszenia.

Nie wolno wyjmować ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi rę koma, ponieważ może to spowodować uszko dzenie skóry lub odmrożenie.

Nie należy wystawiać urządzenia na bezpo średnie działanie promieni słonecznych.

Do oświetlenia urządzenia zastosowano spe cjalne żarówki (jeśli występują) przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oświetlania pomieszczeń domo wych.

1.3 Codzienna eksploatacja

Nie wolno stawiać gorących naczyń na plasti kowych elementach urządzenia.

Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch.

Nie wolno umieszczać żywności bezpośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszraniane automa tycznie)

Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.

Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej pro ducenta.

Należy ściśle stosować się do wskazówek do tyczących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpowiednie in strukcje.

W zamrażarce nie należy przechowywać na pojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie

w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.

Lody na patyku mogą być przyczyną odmro żeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamrażarki.

1.4 Konserwacja i czyszczenie

Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo du zasilającego z gniazdka.

Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami.

Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stoso wać plastikową skrobaczkę.

Należy regularnie sprawdzać otwór odpływo wy skroplin w chłodziarce. W razie koniecz ności należy go wyczyścić. Jeżeli otwór odpły wowy jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.

1.5 Instalacja

Podłączenie elektryczne urządzenia na leży wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach.

Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie.

Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.

Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczą cymi instalacji.

W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotyka nia lub chwytania za ciepłe elementy (sprężar ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa rzeniom.

Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.

Należy zadbać o to, aby po instalacji urządze nia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.

Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in stalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli

przewidziane jest podłączenie do sieci wodo ciągowej).

1.6 Serwis

Wszelkie prace elektryczne związane z serwi sowaniem urządzenia powinny być przepro wadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę.

Naprawy tego produktu muszą być wykony wane w autoryzowanym punkcie serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

POLSKI 5

ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wy rzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenie należy uty lizować zgodnie z obowiązującymi prze pisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszkodzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały za stosowane w urządzeniu, które są oz

naczone symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia.

1.7 Ochrona środowiska

W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie

2. OPIS URZĄDZENIA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1Szuflada CrispFresh

2Szuflada FreshZone

13

12

3Szklane półki

4Układ dynamicznego chłodzenia powietrza

6 www.electrolux.com

 

Regulacja wilgotności

 

Półka na połowę szerokości

5

10

 

Półka na butelki

 

Półka na butelki

6

11

 

Panel sterowania

 

Kosze zamrażarki

7

12

 

Pojemnik na produkty nabiałowe

 

Tabliczka znamionowa

8

13

 

Półki drzwiowe

 

 

9

 

 

3. PANEL STEROWANIA

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wyświetlacz

1

 

Regulator temperatury

2

 

 

Przycisk plus

 

Regulator temperatury

3

 

 

Przycisk minus

 

Przycisk Mode

4

 

Przyciski DrinksChill i ON/OFF

5

 

Przycisk komory zamrażarki

6

7

Przycisk komory chłodziarki

Można zmienić zdefiniowanydźwięk przycisków na głośniejszy, naciskając jednocześnie i przy trzymując przez kilka sekund przycisk Mode oraz przycisk minus. Zmianę tę można cofnąć.

3.1 Wyświetlacz

A B C

R

Q

D

P E

F

O G N H M

I

L J K

• A. Funkcja demo

B. Wskaźnik temperatury chłodziarki

C. Funkcja „Wakacje”

D. Funkcja Eco Mode chłodziarki

E. Funkcja FreeStore

F. Funkcja podwyższonej wilgotności

G. Funkcja „Zakupy”

H. Filtr wody

I. Funkcja Drinks Chill

J. Wskaźnik czasu

K. Wskaźnik temperatury zamrażarki

L. Funkcja Action Freeze

M. Tryb WYŁĄCZENIA zamrażarki

N. Filtr powietrza

O. Funkcja Eco Mode zamrażarki

P. Wskaźnik alarmu

Q. Funkcja blokady uruchomienia

R. Tryb WYŁĄCZENIA chłodziarki

3.2 Włączanie

Aby włączyć urządzenie, należy:

1.Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego.

2.Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, nacisnąć przycisk ON/OFF.

3.Jeśli na wyświetlaczu widoczne jest wska zanie "dEMo", urządzenie działa w trybie demo. Patrz „Rozwiązywanie problemów”.

4.Wskaźniki temperatury wskazują ustawioną

domyślną temperaturę.

Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja tempera tury”.

Jeżeli drzwi pozostaną otwarte przez kilka minut, oświetlenie zostanie auto matycznie wyłączone. Oświetlenie włą cza się i wyłącza w momencie otwarcia i zamknięcia drzwi.

3.3 Wyłączanie

Aby wyłączyć urządzenie, należy wykonać na stępujące czynności:

1.Nacisnąć przycisk ON/OFF i przytrzymać przez 5 sekund.

2.Wyświetlacz wyłączy się.

3.Aby odłączyć urządzenie od zasilania, nale ży wyjąć wtyczkę elektryczną z gniazda za silającego.

3.4 Włączanie chłodziarki

Aby włączyć chłodziarkę:

1. Nacisnąć regulator temperatury chłodziarki. Lub:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Miga wskaźnik wyłączenia chłodziarki.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

3.Wskaźnik wyłączenia chłodziarki zgaśnie. Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja tempera tury”.

3.5 Wyłączanie chłodziarki lub zamrażarki

Aby wyłączyć chłodziarkę lub zamrażarkę:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik wyłączenia chłodziarki lub zamra żarki zacznie migać.

Na wskaźniku temperatury chłodziarki lub zamrażarki pojawią się podkreślenia.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

3.Widoczny jest wskaźnik wyłączenia chło dziarki lub zamrażarki.

3.6 Funkcja „Wakacje”

Funkcja ta pozwala na pozostawienie zamkniętej i pustej chłodziarki na dłuższy czas, na przykład podczas wakacji, nie dopuszczając do powsta wania nieprzyjemnego zapachu.

Komora chłodziarki musi zostać opró żniona na czas włączenia funkcji „Wa

kacje”. Aby włączyć funkcję:

POLSKI 7

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Wakacje zacznie migać.

Wskaźnik temperatury chłodziarki wskaże ustawioną temperaturę.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

Wskaźnik Wakacje zostanie wyświetlony.

Aby wyłączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż za cznie migać wskaźnik Wakacje.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić wy bór.

3.Wskaźnik Wakacje zgaśnie.

Funkcja wyłącza się po wybraniu innej temperatury chłodziarki.

3.7 Alarm wysokiej temperatury

Wzrost temperatury w komorze zamrażarki (spo wodowany, na przykład, awarią zasilania) jest sygnalizowany poprzez:

miganie wskaźników alarmu i temperatury za mrażarki

dźwięk alarmowy.

Anulowanie alarmu:

1.Nacisnąć dowolny przycisk.

2.Sygnał dźwiękowy wyłączy się.

3.Wskaźnik temperatury zamrażarki przez kil ka sekund wskazuje najwyższą odnotowaną temperaturę. Następnie ponownie wskazuje ustawioną temperaturę.

4.Wskaźnik alarmu miga aż do chwili przywró cenia normalnych warunków.

Gdy normalne warunki przechowywania zostaną przywrócone, wskaźnik alarmu zgaśnie.

3.8 Funkcja Eco Mode

Aby zapewnić optymalne przechowywanie żyw ności, należy wybrać funkcję Eco Mode.

Aby włączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Eco Mode zacznie migać.

Wskaźnik temperatury przez kilka sekund będzie wskazywać ustawioną temperaturę:

dla chłodziarki: +5 °C

dla zamrażarki: -18 °C

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Zostanie pokazany wskaźnik Eco Mode.

Aby wyłączyć funkcję:

8www.electrolux.com

1.Naciskać przycisk Mode, dopóki nie zacznie 1. Naciskać przycisk Mode, dopóki nie zacznie

migać wskaźnik Eco Mode.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik Eco Mode zgaśnie.

Funkcja wyłącza się po wybraniu inne go ustawienia temperatury.

3.9 Funkcja Drinks Chill

Funkcja Drinks Chill służy jako sygnał ostrzega wczy w przypadku umieszczenia butelek w ko morze zamrażarki.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Drinks Chill zacznie migać.

Minutnik przez kilka sekund przedstawia us tawioną wartość (30 minut).

2.Nacisnąć przycisk regulacji minutnika, aby zmienić ustawienie w zakresie od 1 do 90 minut.

3.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. Zostanie pokazany wskaźnik Drinks Chill.

Minutnik zacznie migać.

Po zakończeniu odliczania wskaźnikDrinks Chill miga i emitowany jest alarm dźwiękowy:

1.Wyjąć napoje przechowywane w komorze zamrażarki.

2.Wyłączyć funkcję.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik Drinks Chill.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik Drinks Chill zgaśnie.

Tę funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili.

3.10 Funkcja Action Freeze

Aby włączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Action Freeze zacznie migać.

Na wskaźniku temperatury chłodziarki na kilka sekund pojawi się symbol.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. Zostanie pokazany wskaźnik Action Freeze.

Zostanie przedstawiona animacja.

Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzi nach.

Aby wyłączyć funkcję przed jej automatycznym zakończeniem:

migać wskaźnik Action Freeze.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik Action Freeze zgaśnie.

4.Funkcja Eco Mode zostanie przywrócona, jeśli została wcześniej wybrana.

Funkcja wyłącza się po wybraniu innej temperatury zamrażarki.

3.11 Funkcja podwyższonej wilgotności

W przypadku potrzeby zwiększenia poziomu wil gotności w chłodziarce, zalecane jest włączenie funkcji podwyższonej wilgotności.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Zacznie migać wskaźnik podwyższonej wil gotności.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Pojawi się wskaźnik podwyższonej wilgot ności.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik podwyższonej wilgotności.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

3.Wskaźnik podwyższonej wilgotności znik nie.

3.12 Funkcja „Zakupy”

Jeżeli istnieje konieczność przechowania więk szej ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po dokonaniu zakupów, zaleca się uru chomienie funkcji „Zakupy”, w celu szybszego schłodzenia tych produktów bez podwyższenia temperatury żywności już przechowywanej w chłodziarce.

Aby włączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po jawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Zakupy miga.

Wskaźnik temperatury chłodziarki przez kil ka sekund wskaże ustawioną temperaturę.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Wskaźnik Zakupy zostanie wyświetlony. Funkcja „Zakupy” wyłącza się automatycznie po około 6 godzinach.

Aby wyłączyć funkcję przed jej automatycznym zakończeniem:

 

POLSKI

9

1. Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać

1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po

wskaźnik „Zakupy”.

jawi się odpowiednia ikona.

 

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić. 2. Wskaźnik blokady uruchomienia zacznie mi

3.Wskaźnik „Zakupy” zgaśnie.

4.Funkcja Eco Mode zostanie przywrócona, jeśli została wcześniej wybrana.

Funkcja wyłącza się po wybraniu innej temperatury chłodziarki.

3.13 Blokada uruchomienia

gać.

3.Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

Wskaźnik blokady uruchomienia będzie wi doczny.

Aby wyłączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, dopóki nie zacznie migać wskaźnik blokady uru chomienia.

Aby zablokować obsługę urządzenia za pomocą

2.

Nacisnąć przycisk OK, aby potwierdzić.

przycisków, należy wybrać funkcję blokady uru

3.

Wskaźnik blokady uruchomienia zgaśnie.

chomienia.

 

 

Aby włączyć funkcję:

4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

4.1 Rozmrażanie

Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki nale ży przed użyciem rozmrozić w komorze chło dziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przeznaczonego na tę operację. Małe kawałki można gotować w stanie zamrożo nym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej.

4.2 Przechowywanie zamrożonej żywności

W przypadku pierwszego uruchomienia urządze nia lub po okresie jego nieużywania, przed wło żeniem żywności do komory zamrażarki należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy ustawieniu wyższej mocy chło dzenia.

Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz mrożenia żywności, spowodowanego na przykład brakiem zasilania przez ok res czasu dłuższy niż podany w para metrach technicznych w punkcie "Czas utrzymywania temperatury bez zasila nia", należy szybko skonsumować roz mrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).

4.3 Zamrażanie świeżej żywności

Komory zamrażania (oznaczone grafiką) są przeznaczone do długotrwałego przechowywania mrożonek, żywności głęboko zamrożonej oraz do zamrażania świeżej żywności.

W celu zamrożenia świeżej żywności należy włą czyć funkcję Action Freeze.

Informację o maksymalnej ilości żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia.

Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym cza sie nie wolno wkładać kolejnej partii żywności przeznaczonej do zamrożenia.

10www.electrolux.com

4.4Wskaźnik temperatury

Termostat wymaga regulacji

Właściwa temperatura

OK

Aby ułatwić użytkownikowi ustawienie właściwej temperatury, chłodziarkę wyposażono we wskaź nik temperatury.

Symbol na boku urządzenia wskazuje najchłod niejsze miejsce w chłodziarce.

Najchłodniejszy obszar rozciąga się od wysokoś ci szklanej półki szuflady na owoce i warzywa do wysokości symbolu lub półki umieszczonej na tym samym poziomie co symbol.

Aby zapewnić prawidłowe przechowywanie żyw ności, należy zadbać o to, aby wskaźnik tempe ratury wyświetlał wskazanie „OK”.

Jeśli wskazanie „OK” jest niewidoczne, należy obrócić pokrętło regulacji temperatury na niższą temperaturę i po upływie 12 godzin ponownie sprawdzić wskaźnik temperatury.

Po włożeniu do urządzenia świeżej żywności lub wielokrotnym otwarciu drzwi na dłuższy czas normalnym zjawiskiem jest zniknięcie wskazania „OK”.

4.5 Zmiana położenia półek

Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umieszczenie półek zgodnie z aktualnymi potrzebami.

4.6 Półka na butelki

Układać butelki (szyjkami do przodu) na odpo wiednio ustawionej półce.

Jeśli półka jest ustawiona poziomo, można kłaść na niej wyłącznie zamknięte butelki.

Półka na butelki może zostać przechylona, aby umożliwić przechowywanie otwartych butelek. W tym celu należy pociągnąć półkę do siebie tak, aby można ją było obrócić do góry i zamocować na wyższym poziomie.

POLSKI 11

4.7 Chłodzenie powietrza

Technologia ClimaTech umożliwia szybkie schła dzanie żywności i zapewnia bardziej równomier ną temperaturę w komorze.

To rozwiązanie umożliwia szybkie schładzanie żywności i zapewnia bardziej równomierną tem peraturę w komorze.

4.8 Węglowy filtr powietrza

Urządzenie wyposażone jest w filtr węglowy umieszczony za pokrywą na tylnej ściance osło ny kanału wentylacyjnego.

Filtr oczyszcza powietrze w komorze chłodziarki z niepożądanych zapachów, podnosząc jakość przechowywanej żywności.

4.9 Rozmieszczanie półek na drzwiach

Aby umożliwić przechowywanie artykułów spoży wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki na drzwiach można umieszczać na różnych wy sokościach.

Aby zmienić ustawienie, należy:

Stopniowo wyciągać półkę w kierunku strzałek, aż do odczepienia, a następnie umieścić ją w żą danym miejscu.

Nie zmieniać położenia dużej dolnej półki w drzwiach, aby nie zakłócić pra widłowejcyrkulacji powietrza.

12 www.electrolux.com

4.10 Kontrola wilgotności

Zaleca się przechowywanie owoców i warzyw w szufladzie. Chłodziarka utrzymuje niską tempera turę, co spowalnia proces starzenia. W normal nych warunkach, gdy szuflada na warzywa nie jest pełna i zawiera mieszankę owoców i wa rzyw, należy wybrać ustawienie wysokiej wilgot ności, oznaczone symbolem dużej kropli. Ozna cza to, że górna kratka wentylacyjna jest za mknięta, a wewnątrz szuflady utrzymywana jest wysoka wilgotność. Jest to standardowe ustawie nie. Kiedy szuflada jest szczelnie wypełniona, chłodzenie produktów może nie przebiegać wy starczająco skutecznie. Wówczas należy otwo rzyć otwory kratki wentylacyjnej, wybierając usta wienie oznaczone symbolem małej kropli. Wa rzywa normalnie ulegają schłodzeniu poprzez odparowanie wody. Kiedy otwory wentylacyjne są zamknięte, wewnątrz szuflady może skraplać i gromadzić się woda. Produkty wytwarzające duże ilości wody to między innymi sałata, pie czarki, brokuły i marchew. Jeśli w szufladzie znajdują się jabłka i inne owoce, dobrze jest lek ko uchylić otwory wentylacyjne, ponieważ istnieje ryzyko gromadzenia się w szufladzie etylenu. Etylen to hormon wzrostu uwalniany przez nie które owoce i warzywa, mogący powodować psucie się lub szybszą utratę świeżości innych owoców i warzyw.

4.11 Tryb FreshZone

Jeśli komora nie musi pracować w trybie Natura Fresh, można zmienić ustawienia, aby spełniała ona jedynie funkcję szuflady z niską temperatu rą.

POLSKI 13

Aby włączyć funkcję, należy:

• Przesunąć pokrywę w górę, jak pokazano na

rysunku.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1. Przesunąć pokrywę w dół.

4.12 Szuflada NaturaFresh

To rozwiązanie umożliwia szybkie schładzanie

żywności i zapewnia bardziej równomierną tem

peraturę w szufladzie.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.

Włączyć funkcję „Zakupy”.

2.

Pojawi się wskaźnik „Zakupy”.

3.

Przesunąć pokrywę w górę, jak pokazano

 

na rysunku.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.

Przesunąć pokrywę w dół.

2.

Wyłączyć funkcję „Zakupy”.

3.

Wskaźnik „Zakupy” zniknie.

Po kilku godzinach funkcja wyłącza się automatycznie.

14www.electrolux.com

4.13Funkcja QuickChill

Ta funkcja umożliwia szybkie schładzanie napo

jów.

 

Aby włączyć funkcję, należy:

1.

Wyjąć lub umieścić wyżej szufladę Natura

 

Fresh, a następnie umieścić półkę na butel

 

ki na wysokości otworów QuickChill, jak po

 

kazano na rysunku.

2.

Włączyć funkcję „Zakupy”.

3.

Pojawi się wskaźnik „Zakupy”.

4.

Przesunąć pokrywę w górę, jak pokazano

 

na rysunku.

Aby wyłączyć funkcję, należy:

1.

Przesunąć pokrywę w dół.

2.

Wyłączyć funkcję „Zakupy”.

3.

Wskaźnik „Zakupy” zniknie.

Po kilku godzinach funkcja wyłącza się automatycznie.

4.14 Wyjmowanie koszy z zamrażarki

Kosze zamrażarki posiadają ograniczniki, które zapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy padnięciu. W celu wyjęcia kosza należy pociąg nąć go do siebie i po całkowitym wysunięciu wy

2jąć go, przechylając jego przednią część do góry. Aby włożyć kosz, należy lekko podnieść jego

1przednią część i włożyć do środka zamrażarki. Po wsunięciu poza ograniczniki, wcisnąć kosz na

miejsce.

5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

5.1 Zwykłe odgłosy pracy urządzenia

Podczas przetłaczania czynnika chłodniczego przez rurki i inne elementy układu chłodzące go może być słyszalny odgłos cichego bulgo tania lub odgłos przypominający wrzenie wo dy. Jest to właściwe.

Gdy sprężarka jest włączona, a czynnik chło dzący jest pompowany, słychać warkot i od głos pulsowania pochodzący ze sprężarki.

Jest to właściwe.

Rozszerzalność cieplna może powodować na głe odgłosy pękania. Jest to naturalne, nie groźne zjawisko fizyczne. Jest to właściwe.

5.2 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.

Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, po krętło regulacji temperatury jest ustawione w

najwyższej pozycji, urządzenie jest w pełni za ładowane sprężarka będzie pracowała bezus tannie, powodując zbieranie się szronu lub lo du na parowniku. W takim przypadku należy obrócić pokrętło regulacji temperatury w kie runku niższego ustawienia, aby umożliwićau tomatyczne usuwanie szronu i jednocześnie zmniejszyć zużycie energii.

5.3 Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności

Aby uzyskać najlepsze wyniki:

Nie przechowywać w chłodziarce przechowy wać ciepłej żywności ani parujących płynów.

Artykuły spożywcze należy przykryć lub owi nąć, szczególnie te, które mają silny zapach.

Zapewnić swobodny przepływ powietrza wo kół artykułów spożywczych.

5.4 Wskazówki dotyczące przechowywania żywności

Przydatne wskazówki:

Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietyleno wych worków i umieścić na szklanej półce nad szufladą na warzywa.

Ze względów bezpieczeństwa można je przecho wywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni.

Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: nale ży je przykryć i umieścić na dowolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Masło i ser: należy je umieszczać w specjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub woreczki polietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza. Butelki z mlekiem: należy założyć na nie nakrętki i przechowywać na półce na butelki na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce.

5.5 Wskazówki dotyczące zamrażania

Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó wek:

POLSKI 15

Maksymalną ilość żywności, którą można za mrozić w ciągu 24 godzin, podano na tablicz ce znamionowej.

Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki wię cej żywności przeznaczonej do zamrożenia.

Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczy szczone.

Żywność należy dzielić na małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość.

Żywność należy pakować w folię aluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie.

Nie dopuszczać do stykania się świeżej, nie zamrożonej żywności z zamrożonymi produk tami, aby uniknąć wzrostu temperatury pro duktów zamrożonych.

Produkty niskotłuszczowe przechowują się le piej i dłużej niż o wysokiej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywa nia żywności.

Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować od mrożenia skóry.

Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania dłu gości okresu przechowywania.

5.6 Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności

Aby urządzenie pracowało z najlepszą wydajnoś cią, należy:

Upewnić się, że mrożonki były odpowiednio przechowywane w sklepie.

Starać się, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do zamrażarki w jak najkrótszym czasie.

Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.

Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe żość i nie może być ponownie zamrażana.

nie przekraczać okresu przechowywania pod anego przez producenta żywności.

16 www.electrolux.com

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

6.1 Czyszczenie wnętrza

W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia na leży wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a na stępnie dokładnie je wysuszyć.

Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mo

gą one uszkodzić powierzchni urządze nia.

UWAGA!

Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącz nie technicy autoryzowanego serwisu.

6.2 Okresowe czyszczenie

Urządzenie należy czyścić regularnie:

Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomo cą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego myd ła.

Należy regularnie sprawdzać i czyścić usz czelki drzwi.

Dokładnie opłukać i wysuszyć.

Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie ni szczyć rurek i/lub przewodów umie szczonych w urządzeniu.

Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szorowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do polerowania, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i pozostawić silny zapach.

Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zużycie ener gii elektrycznej.

Należy uważać, aby nie uszkodzić ukła du chłodniczego.

Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.

Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.

6.3 Wymiana węglowego filtra powietrza

Aby uzyskać najlepszą wydajność, należy wy mieniać filtr węglowy co sześć miesięcy.

Nowe filtry powietrza z węglem aktywnym można nabyć u lokalnego sprzedawcy.

Instrukcje znajdują się rozdziale "Instalacja węg lowego filtra powietrza".

POLSKI 17

6.4 Rozmrażanie chłodziarki

Podczas normalnego użytkowania, za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki, nastę puje automatyczne usunięcie szronu z parownika komory chłodziarki. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojemni ka znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprę żarką, skąd następnie odparowuje.

Ważne jest okresowe czyszczenie otworu odpły wowego znajdującego się na środku rynienki w komorze chłodziarki, aby zapobiec przelewaniu się wody i kapaniu jej na żywność.

Należy używać specjalnej przetyczki dostarczo nej wraz z urządzeniem i umieszczonej w otwo rze odpływowym.

6.5 Rozmrażanie zamrażarki

Komora zamrażarki w tym modelu jest typu "nofrost" ("bezszronowa"). Oznacza to, że podczas działania urządzenia szron nie gromadzi się na wewnętrznych ściankach ani na żywności.

Jest to możliwe dzięki ciągłej cyrkulacji zimnego powietrza wewnątrz tej komory, co zapewnia au tomatycznie sterowany wentylator.

7. CO ZROBIĆ, GDY…

UWAGA!

Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Rozwiązywanie problemów nieuwzględ nionych w niniejszej instrukcji można powierzyć wyłącznie wykwalifikowane mu elektrykowi lub innej kompetentnej osobie.

Podczas normalnego użytkowania urzą dzenia słychać odgłosy jego pracy (sprężarka, obieg czynnika chłodnicze go).

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

Urządzenie głośno pracu Urządzenie nie jest prawidłowo

Należy sprawdzić, czy urządze

je.

ustawione.

nie stoi stabilnie (wszystkie czte

 

 

ry nóżki powinny stać na podło

 

 

dze)

Sprężarka pracuje bezus

Regulator temperatury może

Ustawić wyższą temperaturę.

tannie.

być ustawiony nieprawidłowo.

 

 

Drzwi nie są prawidłowo za

Patrz rozdział „Zamykanie

 

mknięte.

drzwi”.

 

Drzwi są otwierane zbyt częs

Nie pozostawiać otwartych drzwi

 

to.

dłużej, niż jest to konieczne.

18 www.electrolux.com

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

 

Temperatura produktów jest

Pozostawić produkty, aby ostyg

 

zbyt wysoka.

ły do temperatury pokojowej i

 

 

dopiero wtedy włożyć je do

 

 

urządzenia.

 

Temperatura w pomieszczeniu

Obniżyć temperaturę w pomie

 

jest zbyt wysoka.

szczeniu.

 

Włączono funkcję „Błyskawicz

Patrz „Funkcja błyskawicznego

 

ne mrożenie”.

mrożenia”.

Po tylnej ściance chło

Podczas procesu automatycz

Jest to właściwe.

dziarki spływa woda.

nego rozmrażania szron rozta

 

 

pia się na tylnej ściance.

 

Woda spływa do komory

Odpływ skroplin jest zatkany.

Oczyścić odpływ skroplin.

chłodziarki.

 

 

 

Produkty uniemożliwiają spły

Upewnić się, że produkty nie

 

wanie skroplin do rynienki na

stykają się z tylną ścianką.

 

tylnej ściance.

 

Woda wylewa się na pod

Końcówka wężyka odprowa

Zamocować końcówkę wężyka

łogę.

dzającego skropliny nie jest

odprowadzającegoskropliny w

 

skierowana do pojemnika

pojemniku umieszczonym nad

 

umieszczonego nad sprężarką.

sprężarką.

Osadza się za dużo szro

Żywność nie została poprawnie

Należy dokładniej zapakować

nu i lodu.

opakowana.

żywność.

 

Drzwi nie są prawidłowo za

Patrz rozdział „Zamykanie

 

mknięte.

drzwi”.

 

Regulator temperatury może

Ustawić wyższą temperaturę.

 

być ustawiony nieprawidłowo.

 

Temperatura w urządzeniu

Drzwi nie są prawidłowo za

Patrz rozdział „Zamykanie

jest zbyt wysoka.

mknięte.

drzwi”.

 

Temperatura produktów jest

Pozostawić produkty, aby ostyg

 

zbyt wysoka.

ły do temperatury pokojowej i

 

 

dopiero wtedy włożyć je do

 

 

urządzenia.

 

Włożono jednocześnie zbyt

Ograniczyć ilość produktów

 

wiele produktów.

wkładanych jednocześniedo

 

 

przechowania.

Temperatura w chłodziar

Brak cyrkulacji zimnego powie

Zapewnić cyrkulację zimnego

ce jest zbyt wysoka.

trza w urządzeniu.

powietrza w urządzeniu.

Temperatura w zamrażar

Produkty są umieszczone zbyt

Produkty należy przechowywać

ce jest zbyt wysoka.

blisko siebie.

w sposób umożliwiający cyrkula

 

 

cję zimnego powietrza.

Urządzenie nie działa.

Urządzenie jest wyłączone.

Włączyć urządzenie.

 

Wtyczka przewodu zasilające

Podłączyć prawidłowo wtyczkę

 

go nie została właściwie podłą

do gniazdka.

 

czona do gniazdka.

 

 

 

POLSKI

19

 

 

 

 

Problem

Możliwa przyczyna

Rozwiązanie

 

 

Urządzenie nie jest zasilane.

Podłączyć inne urządzenie elek

 

Brak napięcia w gniazdku.

tryczne do tego samego gniazd

 

 

ka. Skontaktować się z wykwali

 

 

fikowanym elektrykiem.

 

Nie działa oświetlenie.

Oświetlenie jest w trybie czu

Zamknąć i otworzyć drzwi.

 

 

wania.

 

 

Jeżeli podane rozwiązania nie pomagają, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem.

7.1 Zamykanie drzwi

1.Wyczyścić uszczelki drzwi.

2.W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”.

3.W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z punk tem serwisowym.

8.INSTALACJA

8.1Miejsce instalacji

100 mm min

 

A

B

20 mm

 

Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośrednie promienie słoneczne itd. Należy zapewnić swo bodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby można było zapewnić optymalną sprawność urządzenia zainstalowanego pod wiszącą szaf ką, odległość między jego górną powierzchnią a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najle piej jednak nie ustawiać urządzenia pod wiszący mi szafkami. Urządzenie można dokładnie wypo ziomować dzięki regulowanym nóżkom.

OSTRZEŻENIE!

Należy zapewnić możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania. Dlatego po zainstalowaniu urządzenia wtyczka musi być łatwo dostępna.

8.2 Tylne elementy dystansowe

 

2

 

W torebce z dokumentacją znajdują się dwa ele

 

 

menty dystansowe.

 

 

 

Zamontować elementy dystansowe, wykonując

 

 

 

następujące czynności:

 

 

 

1.

Poluzować śrubę.

 

 

1

2.

Wsunąć element dystansowy pod łeb śruby.

 

3

3.

Obrócić element dystansowy do właściwego

 

 

4

 

 

położenia.

 

 

 

 

 

 

4.

Dokręcić śrubę.

20www.electrolux.com

8.3Poziomowanie

Urządzenie należy właściwie wypoziomować podczas ustawiania. Służą do tego dwie regulo wane przednie nóżki.

8.4 Instalacja filtra CleanAir Control

 

Węglowy filtr powietrza CleanAir Control zawiera

 

węgiel aktywny pochłaniający nieprzyjemne za

 

pachy oraz pozwalający jednocześnie zachować

 

najlepszy smak i zapach wszystkich artykułów

 

żywnościowych i zapobiec przenikaniu go do in

 

nych artykułów.

 

Filtr węglowy jest dostarczany w woreczku folio

 

wym w celu wydłużenia jego żywotności i zacho

 

wania właściwości. Filtr należy umieścić pod po

 

krywą przed włączeniem urządzenia.

 

1.

Otworzyć pokrywę.

 

2.

Wyjąć filtr z woreczka foliowego.

 

3. Wsunąć filtr w prowadnice znajdujące się za

 

 

pokrywą.

 

4.

Zamknąć pokrywę.

 

 

Z filtrem należy obchodzić się delikat

 

 

nie, aby nie uszkodzić jego powierzchni.

 

 

Filtr należy wymieniać co sześć miesię

 

 

cy.

8.5 Przyłącze elektryczne

posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasila

Przed podłączeniem urządzenia do sieci elek

nia nie jest uziemione, urządzenie należy odręb

nie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uz

trycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz

gadniając to z wykwalifikowanym elektrykiem.

częstotliwość podane na tabliczce znamionowej

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności

odpowiadają parametrom domowej instalacji za

w przypadku nieprzestrzegania powyższych

silającej.

wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka prze

Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw

wodu zasilającego dołączonego do urządzenia

Unii Europejskiej.

POLSKI 21

8.6 Zmiana kierunku otwierania drzwi

1

 

 

 

 

2

 

A

B

 

 

E

F

 

 

C

D

OSTRZEŻENIE!

Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.

OSTRZEŻENIE!

Upewnić się, czy urządzenie nie jest podłączone do zasilania.

Aby wykonać poniższe czynności, zale ca się skorzystanie z pomocy drugiej osoby, która przytrzyma drzwi urządze nia.

Zdjąć osłonę górnego zawiasu, używając w tym celu śrubokręta.

Otworzyć drzwi i zdjąć zaślepkę z otworu w górnym profilu drzwi.

Zdjąć po obu stronach górne przednie osłony.

(1)

Odłączyć złącze przewodu wyświetlacza. (2)

Odkręcić zawiasy i zdjąć drzwi.

Wyjąć zaślepki ze środkowej poprzeczki.

Zdjąć osłonę przy użyciu odpowiedniego na rzędzia (A).

Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (B) wraz z podkładką (C) i umieścić je po przeciwnej stro nie.

Założyć osłonę (A) po przeciwnej stronie.

Założyć drzwi na dolny zawias.

22 www.electrolux.com

1

2

C

B

C

A

 

 

A

 

B

Wyjąć przewód z otworu w górnym profilu drzwi i przeprowadzić go przez górny zawias.

Przykręcić ponownie górny zawias.

Podłączyć przewód do gniazdka w przednim panelu.

Założyć po obu stronach górne przednie osło ny (2).

Włożyć odłączony przewód wyświetlacza do otworu w górnym profilu drzwi.

Zdjąć osłony (B). Wyjąć zaślepki (A).

Odkręcić uchwyty (C) i przykręcić je po drugiej stronie. Przymocować górny uchwyt do do lnych drzwi, a dolny uchwyt do górnych drzwi.

Włożyć ponownie zaślepki (A) po przeciwnej stronie.

Na końcu upewnić się, czy:

Wszystkie wkręty są dokręcone.

Uszczelka magnetyczna przylega do obudo wy.

Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo. Uszczelka może nie przylegać dokładnie do obu

dowy w niskiej temperaturze otoczenia (np. zi mą). Należy odczekać, aż uszczelka dopasuje się naturalnie.

Jeżeli użytkownik nie chce samodzielnie wykony wać opisanych czynności, powinien zwrócić się o pomoc do najbliższego autoryzowanego serwisu. Specjalista z serwisu odpłatnie zmieni kierunek otwierania drzwi.

AEG EN3881AOX, EN3881AOW User Manual

9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

Podczas normalnego działania urządzenia sły chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).

 

SSSRRR!

 

HISSS!

OK

BLUBB!

 

 

CLICK!

BRRR!

POLSKI 23

CLICK!

BRRR!

CRACK!

CLICK!

BRRR!

BLUBB! BLUBB!

Loading...
+ 53 hidden pages