Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия
професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че
когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашата уебстраница на:
Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация:
www.electrolux.com
Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване:
www.electrolux.com/productregistration
Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация.
Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
БЪЛГАРСКИ3
1.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
От интерес на вашата безопасност и за осигу‐
ряване на правилна употреба, преди да ин‐
сталирате и използвате уреда за пръв път,
прочетете това ръководство за потребителя
внимателно, включително препоръките и
предупрежденията. За да избегнете ненужни
грешки и злополуки, важно е да внимавате
всички хора, които използват уреда, да са на‐
пълно запознати с неговата работа и сред‐
ствата за предпазване. Запазете тези ин‐
струкции и се погрижете те да останат към
уреда, ако той бъде преместен или продаден,
така че всеки, който го използва през целия
му срок на експлоатация, да бъде добре ин‐
формиран за употребата и безопасността на
уреда.
За защита на живота и имуществото си спаз‐
вайте предпазните мерки от инструкциите за
потребителя, тъй като производителят не но‐
си отговорност за повреди, предизвикани по‐
ради неспазването им.
1.1 Безопасност за децата и хората
с намалени способности
• Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с ограничени
физически, сетивни или умствени възмож‐
ности, с недостатъчен опит и познания ос‐
вен ако не се наблюдават или са им даде‐
ни инструкции за употребата на уреда от
лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да се надзирават, за да се
гарантира, че няма да си играят с уреда.
• Съхранявайте опаковъчните материали да‐
леч от обсега на деца. Съществува опас‐
ност от задушаване.
• При изхвърляне на уреда изключете щеп‐
села от контакта, срежете кабела на за‐
хранването (възможно най-близо до уреда)
и демонтирайте вратата, за да предотвра‐
тите удар с електрически ток и евентуално‐
то затваряне на деца в него по време на
игра.
• Ако с този уред, който има магнитни уплът‐
нения на вратата, ще замените по-стар
уред с пружинен затвор (ключалка) на вра‐
тата или капака, уверете се, че пружинният
затвор е неизползваем, преди да изхвърли‐
те употребявания уред. Така ще предот‐
вратите смъртна опасност от затварянето
на деца вътре.
1.2 Общи инструкции за
безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не запушвайте вентилационните отвори от
външната или вътрешната част на уреда.
• Уредът е предназначен за съхранение на
хранителни продукти и/или напитки при
нормални домашни условия, както е обяс‐
нено в тази книжка с инструкции.
• Не използвайте механични инструменти
или други неестествени средства за уско‐
ряване на процеса на размразяване.
• Не използвайте други електрически уреди
(като машини за сладолед) в хладилници и
фризери, освен ако не са одобрени за тази
цел от производителя.
• Не повреждайте хладилната верига.
• В хладилната верига на уреда се съдържа
изобутан (R600a) - природен газ, който има
високо ниво на съвместимост с околната
среда, но въпреки това е запалим.
По време на транспортиране и инсталира‐
не на уреда внимавайте да не повредите
някой от компонентите на хладилната ве‐
рига.
Ако хладилната верига е повредена:
– избягвайте открити пламъци и запали‐
телни източници
– проветрете напълно помещението, в
което се намира уредът
• Опасно е да се променят спецификациите
или да се видоизменя този продукт по ка‐
къвто и да било начин. Повреда в захран‐
ващия кабел може да предизвика късо съе‐
динение, пожар или електрически удар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Всички електрически компоненти (за‐
хранващ кабел, щепсел, компресор)
трябва да се подменят от сертифици‐
ран сервизен представител или ква‐
лифициран сервизен персонал, за да
се предотвратят всякакви опасности.
1.
Захранващият кабел не трябва да се
удължава.
2.
Проверете дали щепселът на захран‐
ващия кабел на гърба на уреда не е
смачкан или повреден. Смачкан или
www.electrolux.com
4
• Този електроуред е тежък. Трябва да се
• Не местете и не докосвайте продукти от
• Избягвайте продължителното излагане на
• Лампите с крушки (ако има такива) в този
1.3 Всекидневна употреба
• Не поставяйте горещи съдове върху пласт‐
• Не съхранявайте запалими газове или теч‐
• Не поставяйте хранителни продукти ди‐
• Замразената храна не трябва да се замра‐
• Съхранявайте предварително пакетирана
• Препоръките за съхранение на производи‐
• Не съхранявайте газирани напитки във
• Яденето на сладоледени изделия направо
повреден захранващ щепсел може да
прегрее и да предизвика пожар.
3.
Погрижете се да осигурите достъп до
щепсела на уреда, свързан към за‐
хранващата мрежа.
4.
Не дърпайте захранващия кабел.
5.
Ако контактът на захранването е раз‐
хлабен, не вкарвайте щепсела в него.
Съществува опасност от електрически
удар или пожар.
6.
Не бива да използвате уреда без капа‐
ка на лампата (ако има такъв) за въ‐
трешно осветление.
внимава при преместването му.
фризерното отделение, ако ръцете ви са
влажни/мокри, тъй като това може да дове‐
де до отлепяне на кожата или т.н. студено
изгаряне.
уреда на пряка слънчева светлина.
уред са специални лампи, създадени само
за употреба в домакински уреди. Не са под‐
ходящи за осветление на домашни поме‐
щения.
масовите части на уреда.
ности в уреда, тъй като могат да избухнат.
ректно срещу въздушното отверстие от за‐
дната страна. (Ако уредът работи без за‐
скрежаване)
зява отново, след като е била размразена.
храна в съответствие с инструкциите на
производителя й.
теля на уреда трябва да се спазват стрикт‐
но. Вижте съответните инструкции.
фризерното отделение, тъй като създават
налягане върху съда, което може да дове‐
де до неговото пръсване и да причини по‐
вреда на уреда.
от уреда може да доведе до "студено изга‐
ряне".
1.4 Грижи и почистване
• Преди обслужване изключете уреда и изва‐
дете щепсела от контакта.
• Не почиствайте уреда с метални предмети.
• Не използвайте остри предмети за отстра‐
няване на скреж от уреда. Използвайте
пластмасова стъргалка.
• Редовно проверявайте канала за оттичане
за вода от обезскрежаване на хладилника.
При необходимост почиствайте канала. Ако
каналът за оттичане се запуши, водата ще
се събере на дъното на уреда.
1.5 Инсталиране
За свързването към електроснабдя‐
ването внимателно следвайте ин‐
струкциите, дадени в съответните
раздели.
• Разопаковайте уреда и проверете дали ня‐
ма повреди по него. Не свързвайте уреда,
ако е повреден. Веднага съобщете за въз‐
можни повреди на мястото, откъдето сте го
купили. В такъв случай запазете опаковка‐
та.
• Препоръчително е да изчакате поне четири
часа, преди да свържете уреда, за да даде‐
те възможност на маслото да се стече
обратно в компресора.
• Трябва да се осигури правилна циркулация
на въздуха около уреда - в противен слу‐
чай той може да прегрее. За да осигурите
достатъчна вентилация, следвайте съо‐
тветните инструкции за монтаж.
• Когато е възможно, гърбът на уреда трябва
да е до стена, за да се избегне докосване‐
то или хващането на горещи части (компре‐
сор, кондензер) и да се избегнат евентуал‐
ни изгаряния.
• Уредът не трябва да се поставя в близост
до радиатори или печки.
• Погрижете се щепселът да е достъпен,
след инсталирането на уреда.
• Свързвайте само към водоснабдителна
мрежа с питейна вода (ако се предвижда
свързване с водопроводна мрежа).
1.6 Обслужване
• Всякакви електротехнически работи, нео‐
бходими за обслужването на този уред,
трябва да се извършват от квалифициран
електротехник или компетентно лице.
• Този уред трябва да бъде обслужван от
упълномощен сервизен център и трябва да
бъдат използвани само оригинални резерв‐
ни части.
1.7 Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и изо‐
лационните материали на този уред,
не съдържат никакви газове, които
биха могли да увредят озоновия
слой. Уредът не трябва да се изхвър‐
2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
26481110
1
3975
БЪЛГАРСКИ5
ля заедно с битовите отпадъци. Изо‐
лационната пяна съдържа възпламе‐
ними газове: уредът трябва да се из‐
хвърля в съответствие с приложими‐
те нормативни уредби, които може да
получите от местните общински вла‐
сти. Внимавайте да не повредите ох‐
лаждащия блок особено отзад в бли‐
зост до топлообменника. Материали‐
те, използвани в този уред и марки‐
рани със символа
, могат да бъ‐
дат рециклирани.
Чекмедже за свежи продукти
1
Чекмедже за пресни храни
2
Стъклени рафтове
3
Динамично охлаждане на въздуха
4
Контрол на влагата
5
Поставка за бутилки
6
13
командно табло
7
Рафт за масло
8
Рафтове на вратата
9
Половин рафт
10
Рафт за бутилки
11
Фризер кошници
12
12
www.electrolux.com
6
Табелка с данни
13
3. КОМАНДНО ТАБЛО
1
27
6
5
Дисплей
1
Регулатор за температурата
2
Бутон "Плюс"
Регулатор за температурата
3
Бутон "Минус"
Бутон Mode
4
бутон DrinksChill и бутон ON/OFF
5
Бутон за отделението на фризера
6
Бутон за отделението на хладилника
7
Можете да промените предварително зададе‐
ния звук за бутоните с по-силен, като натисне‐
те заедно бутон Mode и бутон "Минус" за ня‐
колко секунди. Промяната е обратима.
3
4
3.1 Дисплей
AC
B
R
Q
P
O
N
M
L
• А. Функция "Демо"
• Б. Индикатор за температурата на хладил‐
ника
•В. Функция "Почивка"
• Г. Функция "Хладилник" Eco Mode
• Д. Функция FreeStore
D
E
F
G
H
I
J
K
• Е. Функция "Допълнителна влажност"
• Ж. Функция "Пазаруване"
•З. Воден филтър
• И. Функция Drinks Chill
• Й. Време
• К. Индикатор за температурата на фризера
• Л. Функция Action Freeze
• М. Режим "Изключен фризер"
• Н. Въздушен филтър
• О. Функция "Фризер" Eco Mode
• П. Индикатор за аларми
• Р. Функция "Заключване за деца"
• С. Режим "Изключен хладилник"
3.2 Включване
За да включите уреда, изпълнете следните
стъпки:
1.
Включете щепсела в контакта на захран‐
ващата мрежа.
2.
Натиснете бутона ON/OFF на уреда, ако
дисплеят е изключен.
3.
Ако на дисплея се появи "dEMo", уредът
е в демонстрационен режим. Вижте "Как
да постъпите, ако...".
4.
Индикаторите за температура показват
зададената температура по подразбира‐
не.
За да изберете различна температура, вижте
"Регулиране на температурата".
Ако вратата остане отворена за ня‐
колко минути, осветлението ще из‐
гасне автоматично. Осветлението ще
се възстанови само при затваряне и
отваряне на вратата.
3.3 Изключване
За да изключите уреда, изпълнете следните
стъпки:
1.
Натиснете бутон ON/OFF за приблизи‐
телно 5 секунди.
2.
Дисплеят се изключва.
3.
За да изключите уреда от захранването,
извадете щепсела от захранващия кон‐
такт.
3.4 Включване на хладилника
За да включите хладилника:
1.
Натиснете регулатора за температура на
хладилника.
Или:
1.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът "Изкл. хладилник" премигва.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3.
Индикаторът "Изкл." на хладилника из‐
гасва.
За да изберете различна температура, вижте
"Регулиране на температурата".
3.5 Изключване на хладилника или
фризера
За да изключите хладилника или фризера:
1.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът "Изкл." на хладилника или
фризера премигва.
На индикатора за температура на хла‐
дилника или фризера се появяват тире‐
та.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3.
Показва се индикатора "Изкл." на хладил‐
ника или фризера.
3.6 Функция "Ваканция"
Тази функция дава възможност да държите
хладилника затворен и празен по време на
дълга ваканция без да се образува неприятна
миризма.
Отделението на хладилника трябва
да е празно при включена функция
"Ваканция".
За да активирате функцията:
1.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът "Ваканция" премигва.
Индикаторът за температура на хладил‐
ника показва зададената температура.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът "Ваканция".
За да деактивирате функцията:
1.
Натиснете бутон Mode, докато индикато‐
рът "Ваканция" премигне.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3.
3.7 Аларма за висока температура
Увеличаването на температурата във фри‐
зерното отделението (например поради спи‐
ране на тока) се указва от:
• мигане на индикаторите за аларма и тем‐
• звукова аларма.
За да нулирате алармата:
1.
2.
3.
4.
Когато алармата се възобнови, индикаторът
за аларма изгасва.
3.8 Eco Mode функция
За оптимално съхраняване на храни изберете
функцията Eco Mode функция.
За да активирате функцията:
1.
2.
За да деактивирате функцията:
1.
2.
3.
БЪЛГАРСКИ7
Индикаторът "Ваканция" изгасва.
Функцията се деактивира чрез избор
на друга зададена температура на
хладилника.
пература на фризера
Натиснете произволен бутон.
Звуковата аларма се изключва.
Индикаторът за температура на фризера
показва най-високата температура, до‐
стигната за няколко секунди. След това
показва отново зададената температура.
Индикаторът за аларма продължава да
мига, докато не се възобновят нормални‐
те условия.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът Eco Mode индикаторът пре‐
мигва.
Индикаторът за температура показва за‐
дадената температура в продължение на
няколко секунди:
–за хладилника: +5°C
– за фризера: -18°C
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът Eco Mode.
Натиснете бутон Mode, докато индикато‐
рът Eco Mode премигне.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Индикаторът Eco Mode изгасва.
Функцията се деактивира чрез избор
на друга зададена температура.
www.electrolux.com
8
3.9 Функция Drinks Chill
Функцията Drinks Chill се използва като пред‐
пазна мярка при поставяне на бутилки във
фризерното отделение.
За да активирате функцията:
1.
2.
3.
Когато отброяването приключи, индикаторът
Drinks Chill премигва и прозвучава звуков сиг‐
нал.
1.
2.
За да деактивирате функцията:
1.
2.
3.
Можете да деактивирате функцията по всяко
време.
3.10 Action Freeze функция
За да активирате функцията:
1.
2.
Тази функция спира автоматично след 52 ча‐
са.
За да изключите функцията преди автоматич‐
ното й изключване:
1.
2.
3.
Натиснете бутона Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът Drinks Chill примигва.
Таймерът показва зададената стойност
(30 минути) в продължение на няколко
секунди.
Натиснете регулатора на таймера, за да
промените зададената стойност на тай‐
мера от 1 до 90 минути.
Натиснете бутона OK, за да потвърдите.
Индикаторът Drinks Chill се появява.
Таймерът започва да мига.
Отстранете напитките от фризерното от‐
деление.
Изключете функцията.
Натискайте бутона Mode, докато индика‐
торът Drinks Chill премигне.
Натиснете бутона OK, за да потвърдите.
Индикаторът Drinks Chill изгасва.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът Action Freeze премигва.
Индикаторът за температура на фризера
показва символа
за няколко секунди.
Натиснете бутона OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът Action Freeze.
Появява се анимация.
Натиснете бутон Mode, докато индикато‐
рът Action Freeze премигне.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Индикаторът Action Freeze изгасва.
4.
Функцията Eco Mode се възстановява,
ако е била избрана преди това.
Функцията се деактивира чрез избор
на друга зададена температура на
фризера.
3.11 Функция "Допълнителна
влажност"
Ако желаете да увеличите влажността в хла‐
дилника, ви препоръчваме да активирате
функцията "Допълнителна влажност".
За да активирате функцията:
1.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът на функцията "Допълнител‐
на влажност" светва.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Появява се индикаторът на функцията
"Допълнителна влажност".
За да деактивирате функцията:
1.
Натиснете бутон Mode, докато индикато‐
рът "Допълнителна влажност" премигне.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3.
Индикаторът на функцията "Допълнител‐
на влажност" изгасва.
3.12 Функция "Пазаруване"
Ако се налага да поставите голямо количе‐
ство топла храна, например след пазаруване,
ви предлагаме да активирате функцията "Па‐
заруване", за да изстудите продуктите по-бър‐
зо и да избегнете затоплянето на останалата
храна, която вече се намира в хладилника.
За да активирате функцията:
1.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
Индикаторът "Пазаруване" премигва.
Индикаторът за температура на хладил‐
ника показва зададената температура в
продължение на няколко секунди.
2.
Натиснете бутона OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът "Пазаруване".
Функцията “Пазаруване” се изключва автома‐
тично след около 6 часа.
За да изключите функцията преди автоматич‐
ното й изключване:
1.
Натиснете бутона Mode, докато индика‐
торът "Пазаруване" премигне.
2.
Натиснете бутона OK, за да потвърдите.
3.
Индикаторът "Пазаруване" изгасва.
4.
Функцията Eco Mode се възстановява,
ако е била избрана преди това.
Функцията се деактивира чрез избор
на друга зададена температура на
хладилника.
3.13 Функция "Защита за деца"
За да блокирате всякакво възможно действие
чрез бутоните, изберете функцията "Защита
за деца".
За да активирате функцията:
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ9
1.
Натиснете бутон Mode, докато се появи
съответната икона.
2.
Индикаторът "Защита за деца" премигва.
3.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът "Защита за де‐
ца".
За да деактивирате функцията:
1.
Натиснете бутон Mode, докато индикато‐
рът "Защита за деца" премигне.
2.
Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3.
Индикаторът "Защита за деца" изгасва.
4.1 Размразяване
Дълбоко замразените или замразени храни,
преди да бъдат използвани, могат да се раз‐
мразят в хладилника или при стайна темпера‐
тура, в зависимост от времето, което имате за
тази операция.
Малките парчета могат да се готвят дори все
още замразени, направо от фризера: в такъв
случай готвенето ще отнеме повече време.
4.2 Съхранение на замразени
храни
При първоначално пускане или след дълъг
период, през който фризерът не е използван,
оставете уреда да работи поне 2 часа на найвисокото положение, преди да поставите хра‐
нителните продукти в отделението.
В случай на аварийно размразяване,
например поради спиране на тока,
ако уредът е бил изключен за по-дъл‐
го време, отколкото е посочено в та‐
блицата с техническите специфика‐
ции срещу "Време на повишаване",
замразената храна трябва се консу‐
мира бързо или да се сготви веднага
и след това да се замрази отново
(след охлаждане).
4.3 Замразяване на пресни
хранителни продукти
Фризерните отделения (отбелязани с графи‐
ки) са подходящи за замразяване на пресни
хранителни продукти и дълготрайно съхране‐
ние на готови дълбоко замразени продукти.
За замразяване на пресни хранителни про‐
дукти активирайте функцията Action Freeze .
Максималното количество храна, което може
да се замрази в рамките на 24 часа е указано
на табелката с данни, етикет, поставен във
вътрешността на уреда.
Процесът на замразяване отнема 24 часа:
през този период не добавяйте други храни‐
телни продукти за замразяване.
www.electrolux.com
10
4.4 Индикатор на температурата
Термостатът трябва да се настрои
Правилна температура
OK
4.5 Подвижни рафтове
За да ви улесним при контролиране на уреда,
ние сме вградили индикатор на температура‐
та във вашия хладилник.
Символът встрани показва най-студената
част на хладилника.
Най-студената част е от стъкления рафт за
плодове и шкафа за зеленчуци до символа
или до рафта, разположен на нивото на сим‐
вола.
За правилното съхранение на храна се увере‐
те, че индикаторът на температурата показва
съобщение "ОК".
Ако не се появи "ОК", настойте регулатора на
температурата на по-студен режим и изчакай‐
те 12 часа преди да проверите отново индика‐
тора на температурата.
След като сложите прясна храна в уреда или
след като отворите вратата няколкократно в
рамките на дълъг период от време, нормално
е съобщението "ОК" да изчезне.
Стените на хладилника имат няколко чифта
водачи, така че рафтовете могат да се по‐
ставят, където пожелаете.
4.6 Поставка за бутилки
Поставете бутилките (с отвора напред) в
предварително поставения рафт.
Ако рафтът е разположен хоризонтално, по‐
ставяйте само затворени бутилки.
Този рафт-поставка за бутилки може да се на‐
кланя, за да побира вече отворени бутилки.
За да се получи този резултат, повдигнете
рафта, така че да може да се завърти нагоре
и да се постави на следващото по-горно ниво.
4.7 Въздушно охлаждане
БЪЛГАРСКИ11
Технологията ClimaTech спомага за бързо из‐
студяване на хранителните продукти и дости‐
гане на по-равномерна температура в отделе‐
нието.
Това устройство спомага за бързо изстудява‐
не на хранителните продукти и по-равномер‐
на температура в отделението.
4.8 Въгленов въздушен филтър
Вашият уред е снабден с въгленов филтър
зад капак на задната стена на кутията за раз‐
пределение на въздуха.
Филтърът пречиства въздуха от неприятни
миризми в отделението на хладилника, с цел
по-добро качество на съхранение.
4.9 Позициониране на рафтовете на вратата
За да е възможно съхранението на продукти в
опаковки с различна големина, рафтовете на
вратата могат да се поставят на различна ви‐
сочина
За да извършите тези настройки, процедирай‐
те по следния начин
постепенно издърпайте рафта по посока на
стрелките, докато не я освободите, а след то‐
ва я поставете в желаната позиция.
Не местете големия долен рафт за
врата, за да осигурите правилна цир‐
кулация на въздуха
www.electrolux.com
12
4.10 Контрол на влагата
Когато съхранявате зеленчуци и плодове в
хладилника, добре е да сложите продукта в
шкафа. Хладилникът гарантира, че темпера‐
турата е ниска, следователно намалява отле‐
жаването. В нормални условия, когато чекме‐
джето за зеленчуци не е напълно зареден и
съдържа смесица от зеленчуци и плодове,
контролът на влажността трябва да се поста‐
ви на позицията с висока влажност, илюстри‐
рана чрез голяма капка. Това означава, че
горният грил е затворен и че вътре в шкафа
има висока влажност. Това трябва да е стан‐
дартната настройка. Понякога, когато чекме‐
джето е плътно напълнено, съществува риск
продукцията се охлажда по-малко ефективно.
В такива случаи е добре да насочите венти‐
лационните отвори на грила към малката кап‐
ка. Зеленчуците обикновено се охлаждат чрез
изпаряване на вода, а когато вентилационни‐
те отвори са затворени, има риск от натрупва‐
не на капки и локви с вода. Продуктите, които
могат да произведат големи количества
включват марули, гъби, броколи и моркови. В
случаите, когато има смесени ябълки и пло‐
дове, е добра идея да държите вентилацион‐
ните отвори леко отворени в случай, че има
риск от натрупване на етилен отвътре. Етиле‐
нът е растежен хормон, който се отделя от
някои плодове и зеленчуци, които мога да на‐
ранят някои или да ускорят състаряването на
други.
4.11 Режим FreshZone
Ако отделението не се използва като
NaturaFresh, настройките могат да бъдат про‐
менени, така че да се използва като чекмедже
с ниска температура.
4.12 Чекмедже NaturaFresh
БЪЛГАРСКИ13
За да активирате функцията:
• Издърпайте капака нагоре, както е показа‐
но на фигурата.
За да деактивирате функцията:
1.
Плъзнете капака надолу.
Това устройство спомага за бързо изстудява‐
не на хранителните продукти и по-равномер‐
на температура в чекмеджето.
За да активирате функцията:
1.
Включете функцията "Пазаруване".
2.
Индикаторът на функцията "Пазаруване"
светва.
3.
Издърпайте капака нагоре, както е пока‐
зано на фигурата.
За да деактивирате функцията:
1.
Плъзнете капака надолу.
2.
Изключете функцията "Пазаруване".
3.
Индикаторът на функцията "Пазаруване"
изгасва.
Функцията се изключва автоматично
след няколко часа.
www.electrolux.com
14
4.13 QuickChill на Напитки
4.14 Изваждане на кошници за замразяване от фризера
Тази функция спомага за бързо охлаждане на
напитки.
За да активирате функцията:
1.
Отстранете или преместете нагоре чек‐
меджето NaturaFresh и поставете рафта
за бутилки пред отворите QuickChill, как‐
то е показано на фигурата.
2.
Включете функцията "Пазаруване".
3.
Индикаторът на функцията "Пазаруване"
светва.
4.
Издърпайте капака нагоре, както е пока‐
зано на фигурата.
За да деактивирате функцията:
1.
Плъзнете капака надолу.
2.
Изключете функцията "Пазаруване".
3.
Индикаторът на функцията "Пазаруване"
изгасва.
Функцията се изключва автоматично
след няколко часа.
Кошниците за замразяване имат ограничител,
за да не могат случайно да бъдат извадени
или да паднат При изваждане от фризера,
дръпнете кошницата към себе си до упор,
2
1
след което я извадете, като наклоните пред‐
ната й част нагоре.
Когато я поставяте на място, леко повдигнете
предната част на кошницата, за да я вкарате
във фризера След като преминете крайните
точки, натиснете кошниците обратно на мя‐
сто.
5. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
5.1 Звуци при нормална работа
• Може да чуете леко клокочене и бълбука‐
не, когато хладилният агент се изпомпва
през серпентините или тръбите. Това е
нормално.
• Когато компресорът работи, хладилният
агент циркулира, задвижван от помпите, и
можете да чуете свистящ звук и пулсиращ
шум от компресора. Това е нормално.
• Топлинното разширение може да предиз‐
вика кратък пукащ шум. Това е нормално, а
не опасно физическо явление. Това е нор‐
мално.
5.2 Съвети за икономии на
електроенергия
• Не отваряйте вратата често и не я оставяй‐
те отворена по-дълго от абсолютно необхо‐
димото.
• Ако температурата в помещението е висо‐
ка, регулаторът на температурата е на‐
строен на най-високата настройка и ако
уредът е напълно зареден, тогава компре‐
сорът може да работи непрекъснато, пре‐
дизвиквайки образуването на скреж или
лед по изпарителя. Ако това стане, завър‐
тете регулатора на температурата на пониска настройка, за да дадете възможност
да се стартира автоматичното размразява‐
не и така да се реализира икономия на
енергия.
5.3 Съвети за съхраняване в
хладилник на пресни хранителни
продукти
За да постигнете най-добри резултати:
• не съхранявайте топли храни или вдигащи
пара течности в хладилника
• покривайте или завивайте храната, особе‐
но ако има силна миризма
• поставяйте храната така, че въздухът да
може свободно да циркулира около нея
5.4 Съвети за съхраняване в
хладилник
Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в полиетиле‐
нови пликове и поставете на стъкления рафт
над чекмеджетата за зеленчуци.
За да е безопасно, съхранявайте храната по
този начин най-много за един или два дни.
Готвени храни, студени блюда и т.н.: трябва
да са покрити и могат да се поставят на всеки
рафт.
Плодове и зеленчуци: трябва да са добре из‐
мити и поставени в специалното предоставе‐
но чекмедже.
Масло и сирене: трябва да се поставят в спе‐
циални херметично затворени контейнери или
да са завити с алуминиево фолио или в по‐
лиетиленови торбички, за да се предпазят
възможно най-добре от влиянието на възду‐
ха.
Бутилки мляко: трябва да с капачка и да се
съхраняват на рафта за бутилки на вратата.
БЪЛГАРСКИ15
Банани, картофи, лук и чесън, ако не са паке‐
тирани, не трябва да се съхраняват в хладил‐
ника.
5.5 Съвети за замразяване
Ето няколко важни съвета, с които да ви по‐
могнем да възползвате най-добре от процеса
на замразяване:
• максималното количество храна, което мо‐
же да се замрази в рамките на 24 часа. е
посочено на табелката на уреда;
• процесът на замразяване отнема 24 часа.
През този период не трябва да се добавя
допълнително храна за замразяване;
• замразявайте само висококачествени,
пресни и добре измити хранителни продук‐
ти;
• разделяйте храната на малки порции, за да
може да се замрази бързо и напълно и за
да можете да размразявате впоследствие
само нужното ви количество;
• обвийте хранителните продукти в алуми‐
ниево фолио или в полиетиленови торбич‐
ки и проверете дали торбичките са вакуу‐
мирани;
• не позволявайте прясна, незамразена хра‐
на да се допира до вече замразени храни‐
телни продукти и така ще избегнете пови‐
шаване на температурата им;
• постните храни се съхраняват по-добре от
мазните; солта намалява периода на съ‐
хранение на продуктите;
• има вероятност ледените кубчета, ако се
консумират веднага след изваждането им
от фризерното отделение, да причинят
"студено изгаряне" на кожата;
• препоръчително е да отбележите датата на
замразяване върху всяка опаковка, така че
по-късно да можете да проверявате етике‐
та за времето на съхранение;
5.6 Съвети за съхранение на
замразени храни
За да постигнете най-добри резултати, трябва
да направите следното:
• проверете дали фабрично замразените
хранителни продукти са правилно съхраня‐
вани в магазина;
• постарайте се замразените хранителни
продукти да бъдат пренесени от магазина
до фризера за възможно най-късо време;
www.electrolux.com
16
• не отваряйте вратата често и не я оставяй‐
те отворена по-дълго от абсолютно необхо‐
димото;
• веднъж размразена, храната се разваля
бързо и не може да бъде замразявана по‐
вторно;
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
• не превишавайте срока на съхранение, по‐
сочен от производителя на хранителния
продукт.
6.1 Почистване на вътрешността
Преди да използвате уреда за първи път, по‐
чистете вътрешността и всички вътрешни
принадлежности с хладка сапунена вода (неу‐
трален сапун), за да отстраните типичната за
новите изделия миризма, а след това подсу‐
шете напълно.
Не използвайте миялни препарати
или абразивни прахове, тъй като това
ще повреди покритието.
ВНИМАНИЕ!
Изключете уреда от контакта преди
извършването на каквито и да било
операция по поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в
охлаждащия си блок; следователно
поддръжката и презареждането тряб‐
ва да се извършва от упълномощени
техници.
6.2 Периодично почистване
Оборудването трябва да се почиства редов‐
но:
• почиствайте вътрешността и принадлежно‐
стите с хладка вода и малко неутрален са‐
пун.
• редовно проверявайте уплътненията на
вратата и ги забърсвайте, за да сте сигур‐
ни, че са чисти и без замърсявания.
• изплакнете и подсушете напълно.
Не дърпайте, не премествайте и не
повреждайте тръбите и/или кабелите
в корпуса.
Никога не използвайте миялни препа‐
рати, абразивни прахове, силно пар‐
фюмирани почистващи продукти или
восъчни препарати за полиране, тъй
като могат да повредят повърхността
и да оставят силна миризма.
Изчистете кондензера (черната решетка) и
компресора в задната част на уреда с четка.
Тази операция ще подобри работата на уреда
и ще реализира икономия на енергия.
Внимавайте да не повредите охлаж‐
дащата система.
Много фирмени почистващи препарати за
кухненски повърхности съдържат химикали,
които могат да въздействат агресивно или да
повредят пластмасите, използвани в уреда.
По тази причина е препоръчително външната
част на уреда да се почиства само с топла во‐
да, към която е добавен малко миялен препа‐
рат.
След почистване свържете отново уреда към
захранващата мрежа.
6.3 Смяна на въгленовия въздушен
филтър
За постигане на най-добра работа на уреда
въгленовият въздушен филтър трябва да бъ‐
де сменян веднъж на всеки шест месеца.
Нови филтри с активен въздух можете да за‐
купите от вашия местен доставчик.
Разгледайте "Монтаж на въгленовия възду‐
шен филтър" за инструкции.
6.4 Размразяване на хладилника
6.5 Обезскрежаване на фризера
Отделението на фризера на този модел оба‐
че е от типа "Без скреж". Това означава, че не
се образува скреж, когато той работи - нито
по вътрешните стени, нито по хранителните
продукти.
БЪЛГАРСКИ17
При нормално използване скрежът се отстра‐
нява автоматично от изпарителя в хладилно‐
то отделение при всяко спиране на компресо‐
ра на електромотора. Водата от размразява‐
нето се оттича по улей и се събира в специа‐
лен контейнер, разположен в задната част на
уреда, над електромотора на компресора, от‐
където се изпарява.
Важно е периодично да почиствате отвора за
оттичане на размразената вода в средата на
хладилното отделение, за да предотвратите
преливане на водата и отцеждането й върху
храната вътре.
Използвайте специалното приспособление за
почистване, което ще намерите в отвора за
отцеждане.
Липсата на скреж се дължи на непрекъсната‐
та циркулация на студен въздух вътре в отде‐
лението, предизвикана от вентилатор с авто‐
матично управление.
7. КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО
ВНИМАНИЕ!
Преди отстраняване на неизправно‐
стите изключете щепсела от електри‐
ческия контакт
Неизправност, която не е описана в
това ръководство, може да бъде от‐
странявана само от квалифициран
електротехник или компетентно лице.
ПроблемВъзможна причинаРешение
Уредът е шумен.Уредът не се поддържа пра‐
Компресорът работи не‐
прекъснато.
Вратата не е добре затворе‐
Вратата се отваря твърде че‐
вилно.
Може регулаторът на темпе‐
ратурата да не е настроен
правилно.
на.
сто.
Налице е известен шум по време на
нормална употреба (компресор, цир‐
кулация на охлаждащия агент).
Проверете дали уредът е по‐
ставен стабилно (всичките че‐
тири крачета трябва да опи‐
рат в пода).
Задайте по-висока температу‐
ра.
Вижте "Затваряне на вратата".
Не оставяйте вратата отворе‐
на по-дълго от необходимото.
www.electrolux.com
18
ПроблемВъзможна причинаРешение
Температурата на уреда е
Температурата в помеще‐
Функцията за бързо замразя‐
По задната стена на хла‐
дилника се стича вода.
В отделението се събира
вода.
Има продукти, които пречат
По пода се стича вода.Изходящият маркуч за топя‐
Има твърде много скреж
и лед.
Вратата не е добре затворе‐
Регулаторът на температура‐
Температурата в уреда е
твърде висока.
Температурата на уреда е
Прекалено много продукти се
Температурата в хладил‐
ника е твърде висока.
Температурата в отделе‐
нието на фризера е
твърде висока.
Уредът не работи.Уредът е изключен.Включете уреда.
Щепселът не е поставен пра‐
твърде висока.
температурата на уреда да
спадне до температурата в
помещението.
Намалете температурата в по‐
Преди съхранение изчакайте
нието е твърде висока.
мещението.
Вижте "Функция бързо замра‐
ване е включена.
По време на процеса на раз‐
зяване".
Това е нормално.
мразяване водата от скрежа
се стича по задната стена.
Изходът за вода е запушен.Почистете изхода.
Погрижете се продуктите да
на изтичането на водата в
съда за събиране.
не се допират до задната сте‐
на.
Свържете изходящия маркуч
щата се вода не се излива в
тавата на изпарителя над
за топящата се вода към тава‐
та на изпарителя.
компресора.
Продуктите не са увити пра‐
Увийте продуктите по-добре.
вилно.
Вижте "Затваряне на вратата".
на.
Задайте по-висока температу‐
та може да не е настроен
ра.
правилно.
Вратата не е добре затворе‐
Вижте "Затваряне на вратата".
на.
Преди съхранение изчакайте
твърде висока.
температурата на уреда да
спадне до температурата в
помещението.
Зареждайте за едновременно
съхраняват едновременно.
съхранение по-малко продук‐
ти.
Няма циркулация на студен
въздух в хладилника.
Продуктите са твърде близо
един до друг.
Погрижете се да има циркула‐
ция на студен въздух в уреда.
Съхранявайте продуктите та‐
ка, че да има циркулация на
студен въздух.
Включете правилно щепсела в
вилно в контакта.
захранващия контакт.
ПроблемВъзможна причинаРешение
Към уреда няма захранване.
Крушката не работи.Лампичката е в режим на из‐
Ако съветите не доведат до резултат, обърнете се към най-близкия упълномощен сервиз.
7.1 Затваряне на вратата
1.
Почистете уплътненията на вратичката.
2.
При необходимост регулирайте вратата.
Вижте "Инсталиране".
8. ИНСТАЛИРАНЕ
8.1 Местоположение
100 mm
min
A
20 mm
Няма напрежение в захран‐
ващия контакт.
чакване.
Уредът трябва да се инсталира достатъчно
далеч от източници на топлина като радиато‐
ри, бойлери, пряка слънчева светлина и др.
Погрижете се да има циркулация на студен
въздух по вътрешната задна стена. За да се
осигури най-ефективна работа, когато уредът
е разположен под висящ кухненски шкаф, ми‐
нималното разстояние между горната му част
B
и стенния шкаф трябва да бъде най-малко
100 мм. В идеалния случай уредът не трябва
да се поставя под висящи кухненски шкафо‐
ве. Точното нивелиране се осигурява чрез ед‐
но или повече регулируеми крачета в основа‐
та на уреда.
БЪЛГАРСКИ19
Включете друг електроуред в
контакта. Обърнете се към
квалифициран електротехник.
Затворете и отворете вратата.
3.
Ако е необходимо, сменете дефектните
уплътнения. Свържете се със сервизния
център.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Трябва да можете да изключвате
уреда от мрежовото захранване; за‐
това след инсталирането щепселът
трябва да е леснодостъпен.
8.2 Задни дистанционни втулки
2
1
4
3
Двата раздалечителя се намират в плика с
документация.
Изпълнете тези стъпки за монтиране на раз‐
далечителите:
1.
Освободете винта.
2.
Поставете раздалечителя под винта.
3.
Завъртете раздалечителя надясно.
4.
Отново затегнете винтовете.
www.electrolux.com
20
8.3 Нивелиране
8.4 Поставяне на филтър CleanAir Control
8.5 Свързване в електрическата
мрежа
Преди включване към електрозахранващата
мрежа проверете дали напрежението и често‐
тата на табелката с данни отговарят на тези
от домашната ви електрозахранваща мрежа.
Уредът трябва да е заземен. За целта щепсе‐
лът на захранващият кабел има специален
Точното нивелиране предотвратява вибра‐
циите и шума на уреда по време на работа.
За да настройте височината на уреда, развий‐
те или затегнете двете предни регулируеми
крачета.
Филтърът CleanAir Control представлява фил‐
тър с активен въглен, който абсорбира не‐
приятните миризми и спомага за поддържане
на добрия аромат на всички хранителни про‐
дукти, без риск от смесване на миризмите.
При доставка въгленовият филтър е опакован
в полиетиленов плик, за да се запазят негови‐
ят срок действие и характеристиките. Филтъ‐
рът трябва да се постави зад капака, преди
уредът да бъде включен.
1.
Отворете капака.
2.
Извадете филтъра от полиетиленовия
плик.
3.
Поставете филтъра в гнездото му на гър‐
ба на капака.
4.
Затворете капака.
С филтъра трябва да се борави вни‐
мателно, така че частици въглен да
не се отделят от повърхността. Фил‐
търът трябва да се сменя на всеки
шест месеца.
контакт. Ако домашният контакт на електро‐
захранването не е заземен, свържете уреда
към отделен заземяващ кабел в съответствие
с действащите нормативни разпоредби след
консултация с квалифициран техник.
Производителят не носи отговорност, ако го‐
репосочените мерки за безопасност не са
спазени.
Уредът съответства на директивите на ЕИО.
8.6 Обръщане на вратата
1
2
A
B
E
F
DC
БЪЛГАРСКИ21
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди извършването на каквито и да
било операции, извадете щепсела от
контакта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че уредът е електрозах‐
ранен.
Препоръчително е да извършите
следващите операции заедно с друго
лице, което да държи здраво вратите
на уреда по време на работа.
• Свалете капачето на горната панта с от‐
вертка.
• Отворете вратичката и свалете капачката
на врата.
• Свалете горните предни капачета от двете
страни. (1)
• Изключете конектора на кабела за дисплея.
(2)
• Развийте пантите и свалете вратичката.
• Извадете жаките от средната хоризонтална
греда.
• Свалете капачката с помощта на инстру‐
мент. (A).
• Развийте опорния щифт на долната панта
(В) и втулката (С) и ги поставете на от‐
срещната страна.
• Поставете отново капака (А) на отсрещната
страна.
• Поставете вратата на долната панта.
www.electrolux.com
22
• Извадете кабела от капачката на вратичка‐
1
та и го поставете на горната панта.
• Затегнете отново пантата.
• Свържете кабела със свързващата част на
предния панел.
• Свалете горните предни капачета от двете
страни (2)
• Поставете кабела на дисплея, който по на‐
стоящем е изключен в държача за кабела в
капачката на вратичката, а след това сло‐
жете обратно капачката.
2
БЪЛГАРСКИ23
• Извадете филтърите (В). Свалете щифто‐
C
C
B
A
A
B
вете на капачетата (А).
• Развинтете дръжките (С) и ги закрепете на
отсрещната страна. Поставете горната
дръжка върху долната вратичка и долната
дръжка върху горната вратичка
• Поставете отново щифтовете на капачета‐
та (А) на отсрещната страна.
Направете последна проверка, за да се уве‐
рите, че:
• Всички винтове са затегнати.
• Магнитното уплътнение прилепва към рам‐
ката.
• Вратата се отваря и затваря правилно.
Ако стайната температура е ниска (напр. през
зимата), уплътнението може да не прилепва
идеално към рамката. В такъв случай, след
време ще се получи естествено прилягане на
уплътнението.
Ако не желаете да извършите горните опера‐
ции, обърнете се към най-близкия център за
следпродажбено обслужване. Специалист от
центъра за следпродажбено обслужване ще
извърши обръщането на вратата за ваша
сметка.
9. ШУМОВЕ
Чува се шум по време на нормална употреба
(компресор, циркулация на охлаждащия
агент).
OK
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.