AEG EN3451AOX User Manual [es]

EN3451AOX
................................................ .............................................
PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
21
www.electrolux.com
2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.
INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. RUÍDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
DADOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais. Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança. Informações gerais e conselhos úteis Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS 3
1.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para ga­rantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utili­zador, incluindo as suas sugestões e ad­vertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho co­nheçam o seu funcionamento e as carac­terísticas de segurança. Guarde estas ins­truções e certifique-se de que elas acom­panham o aparelho em caso de transfe­rência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente in­formados quanto à sua utilização e segu­rança. Para sua segurança e da propriedade, guarde as precauções destas instruções de utilização, uma vez que o fabricante não é responsável pelos danos causados por omissão.
1.2 Segurança geral
Mantenha as aberturas de ventilação da caixa do aparelho ou da estrutura integra­da sem obstruções.
• O aparelho destina-se à conservação
• Não utilize um dispositivo mecânico ou
• Não utilize outros aparelhos eléctricos
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho não se destina a ser utili­zado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, excepto se lhes tiver sido dada supervisão ou instrução rela­tiva à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua seguran­ça.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o apa­relho.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia.
• Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte o cabo eléctrico (o mais perto do aparelho possível) e retire a porta para evitar que crianças a brincar sofram choques eléctricos ou se fe­chem dentro do aparelho.
• Se este aparelho, com vedantes de porta magnéticos for substituir um apa­relho mais velho com fecho de mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-
-se de que o fecho de mola está de­sactivado antes de eliminar o velho
• Não danifique o circuito de refrigera-
• O circuito de refrigeração do aparelho
• É perigoso alterar as especificações ou
aparelho. Tal irá evitar que se torne nu­ma armadilha fatal para uma criança.
ADVERTÊNCIA
de alimentos e/ou bebidas em ambien­te doméstico normal, como explicado neste manual de instruções.
qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação.
(como máquinas de fazer gelados) den­tro dos aparelhos de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fim pelo fabricante.
ção.
contém isobutano (R600a), um gás na­tural com um alto nível de compatibili­dade ambiental que é, no entanto, infla­mável.
Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito de refri­geração fica danificado.
Se o circuito de refrigeração for danifi­cado:
– evite chamas vivas e fontes de igni-
ção
– ventile totalmente a divisão onde o
aparelho se encontra
modificar este produto de qualquer for­ma. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ ou choque eléctrico.
www.electrolux.com
4
• Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
• Não retire nem toque nos itens do
• Evite a exposição prolongada do apa-
• As lâmpadas (se previstas) utilizadas
1.3 Utilização diária
• Não coloque panelas quentes nas par-
• Não guarde gases ou líquidos inflamá-
• Não coloque alimentos directamente
• Depois de descongelados, os alimen-
ADVERTÊNCIA
A substituição de qualquer com­ponente eléctrico (cabo de ali­mentação, ficha, compressor) tem de ser efectuada por um agente de assistência certificado ou por pessoal técnico qualificado, para evitar perigo.
1.
Não deve colocar extensões no ca­bo de alimentação.
2.
Certifique-se de que a ficha não es­tá esmagada ou danificada pela parte posterior do aparelho. Uma ficha esmagada ou danificada pode sobreaquecer e causar um incên­dio.
3.
Certifique-se de que consegue al­cançar a ficha do aparelho.
4.
Não puxe o cabo de alimentação.
5.
Se a tomada estiver solta, não in­troduza a ficha. Existe o risco de choque eléctrico ou incêndio.
6.
O aparelho não deve funcionar sem a tampa da lâmpada (se prevista) da iluminação interior.
quando o deslocar.
compartimento do congelador se esti­ver com as mãos húmidas/molhadas, pois pode sofrer abrasões na pele ou queimaduras provocadas pelo gelo.
relho à luz solar directa.
neste aparelho são lâmpadas especi­ais, seleccionadas apenas para electro­domésticos. Não são adequadas para iluminação doméstica.
tes de plástico do aparelho.
veis no aparelho, porque podem explo­dir.
em frente à saída de ar na parede tra­seira. (Se o aparelho for do tipo Frost Free - sem gelo)
tos não devem ser recongelados.
• Guarde alimentos congelados pré-em­balados de acordo com as instruções do fabricante do alimento congelado.
• As recomendações de armazenamento dos fabricantes do aparelho devem ser estritamente cumpridas. Consulte as respectivas instruções.
• Não coloque bebidas gaseificadas den­tro do congelador, uma vez que cria pressão no recipiente, podendo fazer com que expluda, provocando danos no aparelho.
• Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de gelos se forem consu­midos imediatamente depois de retira­dos do aparelho.
1.4 Limpeza e manutenção
• Antes da manutenção, desligue o apa­relho e retire a ficha da tomada.
• Não limpe o aparelho com objectos de metal.
• Não utilize objectos afiados para remo­ver o gelo do aparelho. Utilize um ras­pador de plástico.
• Inspeccione regularmente o orifício de descarga do frigorífico para presença de água descongelada. Se necessário, limpe o orifício de descarga. Se o orifí­cio estiver bloqueado, a água irá acu­mular na parte inferior do aparelho.
1.5 Instalação
Para efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos especí­ficos.
• Desembale o aparelho e verifique se existem danos. Não ligue o aparelho se estiver danificado. Em caso de danos, informe imediatamente o local onde o adquiriu. Nese caso, guarde a embala­gem.
• É recomendável aguardar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho, para permitir que o óleo regresse ao compressor.
• Assegure uma circulação de ar ade­quada à volta do aparelho, caso con­trário pode provocar sobreaquecimen­to. Para garantir uma ventilação sufici­ente, siga as instruções relevantes para a instalação.
• Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma pa­rede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis queimaduras.
• Não coloque o aparelho perto de radia­dores ou fogões.
• Certifique-se de que a ficha de alimen­tação fica acessível após a instalação do aparelho.
• Ligue apenas a uma fonte de água po­tável (se a ligação de água estiver pre­vista).
1.6 Assistência Técnica
• Quaisquer trabalhos eléctricos neces­sários para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electri­cista qualificado ou pessoa competen­te.
• Não remova a cobertura da luz LED. Contacte o serviço pós-venda mais próximo para a substituição da placa de luz LED, caso esta seja necessária.
PORTUGUÊS 5
• A manutenção deste produto deve ser efectuada por um centro de assistência autorizado, o qual deverá utilizar ape­nas peças sobressalentes originais.
1.7 Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases que possam danificar a camada de ozono, tanto no circuito refri­gerante como nos materiais de isolamento. O aparelho não deve­rá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. A espuma de isolamento contém gases inflamá­veis: o aparelho deverá ser elimi­nado de acordo com as normas aplicáveis que pode obter junto das autoridades locais. Evite dani­ficar a unidade de arrefecimento, especialmente na parte traseira, perto do permutador de calor. Os materiais utilizado neste aparelho
marcados pelo símbolo recicláveis.
são
www.electrolux.com
6
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
2 54 7 8 96
31
Gavetas para fruta
1
Gaveta Freshzone
2
Prateleiras de vidro
3
Refrigeração Dynamic Air
4
Prateleira para garrafas
5
Unidade de controlo
6
11
Prateleira da manteiga
7
Prateleira da porta
8
Prateleira para garrafas
9
Cestos do congelador
10
Placa de características
11
10
3. PAINEL DE CONTROLO
PORTUGUÊS 7
1 2
5 4 3
Indicador de temperatura LED
1
Indicador Fast Freeze
2
Sensor da porta
3
Botão Fast Freeze
4
Regulador de temperatura
5
3.1 Ligar
Insira a ficha de alimentação eléctrica na tomada.
3.2 Regulação da temperatura
Para utilizar o aparelho, proceda do se­guinte modo:
• toque no botão regulador de tempera­tura até que o LED correspondente à temperatura desejada se acenda. A se­lecção é gradual, variando entre 2 e 8 °C.
Ao primeiro toque no botão, o LED da regulação actual fica intermitente.
Com toques subsequentes no botão, a temperatura seleccionada move-se 1 posição. O LED correspondente fica in­termitente por algum tempo.
Toque no botão de regulação até se­leccionar a temperatura que pretende. A regulação fica definida
regulação mais fria: +2°C regulação mas quente: +8°C Normalmente, uma definição mé­dia é a mais adequada.
No entanto, a definição exacta deve ser escolhida tendo em conta que a tempera­tura no interior do aparelho depende do seguinte:
• temperatura ambiente
• frequência de abertura da porta
• quantidade de alimentos armazenados
• local do aparelho.
3.3 Função Congelação Rápida
Pode activar a função Congelação Rápida premindo o botão Congelação Rápida. O LED correspondente ao símbolo do in­dicador Congelação Rápida acende-se. Pode desactivar a função Congelação Rápida premindo novamente o botão Congelação Rápida. O indicador da função Congelação Rápi­da apaga-se.
Esta função pára automaticamente após 52 horas.
3.4 Sensor da porta
O aparelho está equipado com um sensor óptico que detecta se a porta está aberta. Não coloque nada à frente da janela do sensor, para manter um funcionamento correcto.
www.electrolux.com
8
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
4.1 Congelação de alimentos
frescos
O compartimento congelador é adequado para a congelação de alimentos frescos e para a conservação a longo prazo de ali­mentos congelados e ultracongelados. Para congelar alimentos frescos não é ne­cessário alterar a definição média. No entanto, para uma operação de con­gelação mais rápida, rode o regulador de temperatura para definições superiores para obter a frescura máxima.
Nesta condição, a temperatura do compartimento do congelador po­de descer abaixo dos 0°C. Se isto ocorrer reinicie o regulador de temperatura para uma definição mais quente.
Coloque os alimentos frescos a serem congelados no compartimento superior.
4.2 Armazenamento de
alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colo-
4.4 Função DYNAMICAIR
car os produtos no compartimento, deixe o aparelho em funcionamento durante no mínimo 2 horas nas definições mais ele­vadas.
Em caso de descongelação aci­dental, por exemplo, devido a fal­ta de electricidade, se a alimenta­ção estiver desligada por mais tempo que aquele mostrado na tabela de características técnicas em "tempo de reinício", os alimen­tos descongelados têm de ser consumidos rapidamente ou cozi­nhados imediatamente e depois, novamente congelados (depois de arrefecerem).
4.3 Descongelação
Os alimentos congelados, antes de serem utilizados, podem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à tempe­ratura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados ainda congelados, direc­tamente do congelador: neste caso, a confecção irá demorar mais.
A função DYNAMICAIR possibilita o arre­fecimento rápido dos alimentos e uma temperatura mais constante no frigorífico.
1
2
Para activar o dispositivo DYNAMICAIR, pressione o botão (1). O indicador verde (2) acende-se.
Active o dispositivo quando a temperatura ambiente for superior a 25 °C.
4.5 Prateleiras móveis
4.6 Prateleira de garrafas
PORTUGUÊS 9
As paredes do frigorífico têm várias ca­lhas que lhe permitem posicionar as pra­teleiras como preferir.
Coloque as garrafas (com a abertura vol­tada para a frente) na prateleira pré-posi­cionada.
Se a prateleira estiver posicionada hori­zontalmente, coloque apenas garrafas fe­chadas. Esta prateleira de suporte de garrafas po­de ser inclinada de forma a armazenar garrafas já abertas. Para obter este resul­tado, puxe a prateleira para cima de for­ma a poder rodar para cima e ser coloca­da no próximo nível acima.
4.7 Gaveta Freshzone
A gaveta Freshzone é adequada para guardar alimentos frescos como peixe, carne e marisco, porque mantém uma temperatura mais baixa do que no resto do frigorífico.
www.electrolux.com
10
4.8 Posicionamento das prateleiras da porta
4.9 Remoção dos cestos de congelação do congelador
Para permitir o armazenamento de emba­lagens de alimentos de várias dimensões, as prateleiras da porta podem ser coloca-
1
2
3
2
1
das a diferentes alturas. Para fazer estes ajustes, proceda do se­guinte modo: puxe gradualmente a prateleira na direc­ção das setas até se soltar e, de seguida, reposicione conforme necessário.
Os cestos de congelação têm um batente limitador para evitar a sua remoção aci­dental ou queda. Quando retirar um cesto do congelador, puxe-o na sua direcção e, ao atingir o batente, retire o cesto incli­nando a parte dianteira para cima. Para voltar a colocá-lo, levante ligeira­mente a parte dianteira do cesto para o introduzir no congelador. Assim que pas­sar pelos batentes, empurre os cestos para a sua posição.
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
5.1 Conselhos para poupar
energia
• Não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta mais tempo do que o ne­cessário.
• Se a temperatura ambiente for alta e o regulador de temperatura se encontrar na definição de baixa temperatura com o aparelho completamente cheio, o compressor pode funcionar continua­mente, causando gelo no evaporador. Se isto acontecer, coloque o regulador de temperatura em definições mais quentes, para permitir a descongelação automática, poupando assim no con­sumo de electricidade.
5.2 Conselhos para a refrigeração de alimentos frescos
Para obter o melhor desempenho:
• não guarde alimentos quentes ou líqui­dos que se evaporam no frigorífico
• cubra ou embrulhe os alimentos, parti­cularmente se tiverem um cheiro forte
• posicione os alimentos de modo a que o ar possa circular livremente em redor
5.3 Conselhos para a
refrigeração
Conselhos úteis: Carne (todos os tipos) : embrulhe em sa­cos de politeno e coloque na prateleira de vidro acima da gaveta de vegetais.
Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo. Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem estar cobertos e podem ser colocados em qualquer prateleira. Fruta e vegetais: estes devem ser minu­ciosamente limpos e colocados nas gave­tas especiais fornecidas. Manteiga e queijo: estes devem ser colo­cados em recipientes herméticos especi-
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
PORTUGUÊS 11
ais ou embrulhados em folha de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máxi­mo de ar possível. Garrafas de leite: estas devem ter uma tampa e devem ser armazenadas na pra­teleira de garrafas na porta. Bananas, batatas, cebolas e alho, se não estiverem embalados, não devem ser guardados no frigorífico.
6.1 Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minucio­samente.
Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
CUIDADO
Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção.
Este aparelho contém hidrocarbo­netos na sua unidade de arrefeci­mento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos auto­rizados.
6.2 Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regular­mente:
• limpe o interior e os acessórios com água morna e sabão neutro.
• verifique regularmente os vedantes de porta e limpe-os para se certificar de que estão limpos e sem resíduos.
• lave e seque minuciosamente. Não puxe, desloque nem danifi-
que quaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário. Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos de limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar o interior, pois isto irá danificar a superfície e deixar um odor forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o compressor que está no fundo do apare­lho, com uma escova. Esta operação irá melhorar o desempenho do aparelho e poupar consumo de electricidade.
Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfícies de cozinhas contêm químicos que podem atacar/danificar os plásticos usados neste aparelho. Por esta razão é aconselhável que a estrutura exterior deste aparelho seja limpa apenas com água morna com um pouco de solução de limpeza adicio­nada. Após a limpeza, volte a ligar o equipa­mento à tomada de alimentação.
www.electrolux.com
12
6.3 Descongelar o frigorífico
6.4 Descongelar o congelador
O compartimento do congelador deste modelo, por sua vez, é do tipo "no frost". Isto significa que não há qualquer forma­ção de gelo durante o seu funcionamen-
O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigorífi­co sempre que o compressor motorizado pára, durante o funcionamento normal. A água resultante da descongelação é des­carregada por um orifício de descarga pa­ra um recipiente especial colocado na parte traseira do aparelho, sobre o com­pressor de motor, onde se evapora. É importante limpar periodicamente o ori­fício de descarga da água resultante da descongelação, no centro do canal do compartimento do frigorífico, para evitar que um fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos. Utilize o acessório de limpeza especial fornecido, que irá encontrar já inserido no orifício de descarga.
to, quer nas paredes interiores, quer nos alimentos. A ausência de gelo deve-se à circulação contínua de ar frio no interior do comparti­mento, accionado por um ventilador con­trolado automaticamente.
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CUIDADO
Antes da resolução de problemas, retire a ficha da tomada. A resolução de problemas que não se encontram neste manual só deve ser efectuada por um electricista qualificado ou por uma pessoa competente.
Problema Causa possível Solução O aparelho emite ru-
ídos.
O aparelho não fun­ciona.
O aparelho não tem ali-
O dispositivo de luz não funciona.
O aparelho não está insta­lado correctamente.
A ficha não está inserida correctamente na tomada.
mentação. Não existe cor­rente na tomada.
O dispositivo de luz está em stand-by.
Existem alguns ruídos durante a utilização normal (compressor, cir­culação de refrigerante).
Verifique se o aparelho está estável (todos os pés de­vem estar no chão).
Ligue correctamente a ficha na tomada.
Ligue um aparelho eléctrico diferente à tomada. Contacte um electricista qualificado.
Feche e abra a porta.
PORTUGUÊS 13
Problema Causa possível Solução
A unidade está avariada. Consulte "Substituir a uni-
dade de controlo".
O compressor fun­ciona continuamen-
A temperatura não está definida correctamente.
Defina uma temperatura mais elevada.
te.
A porta não está correcta-
mente fechada.
A porta foi aberta dema-
siadas vezes.
Consulte a secção "Fechar a porta".
Não mantenha a porta aberta mais tempo do que o necessário.
A temperatura dos alimen-
tos está demasiado eleva­da.
Deixe que a temperatura dos alimentos diminua até à temperatura ambiente an­tes de os guardar.
A temperatura ambiente
está demasiado elevada.
A água escorre na placa traseira do fri­gorífico.
Durante o processo de descongelação automáti­ca, o gelo descongela na
Reduza a temperatura am­biente.
Isto é normal.
placa posterior.
Escorre água para o frigorífico.
Os produtos impedem
Escorre água para o chão.
A saída de água está ob­struída.
que a água escorra para o colector de água.
A saída de água descon­gelada não está ligada ao tabuleiro de evaporação,
Limpe a saída de água.
Certifique-se de que os produtos não tocam na pla­ca posterior.
Encaixe o tubo de saída de água descongelada no ta­buleiro de evaporação.
por cima do compressor.
A temperatura no aparelho está dema­siado baixa/alta.
Se o seu aparelho continuar a não funcio­nar correctamente depois de ter efectua­do as verificações acima mencionadas, contacte o centro de assistência pós-ven­da. Pode encontrar a lista no final deste manual.
7.1 Substituir a unidade de controlo
O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração.
O regulador de temperatu­ra não está definido cor­rectamente.
Apenas a assistência técnica está autori­zada a substituir a unidade de controlo. Contacte o seu Centro de Assistência Técnica.
7.2 Fechar a porta
1.
Limpe as juntas da porta.
2.
Se necessário, substitua as juntas de porta defeituosas. Contacte o serviço pós-venda.
Regule uma temperatura mais alta/baixa.
www.electrolux.com
14
8. INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Leia as "Informações de seguran­ça" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento cor­recto do aparelho antes de o ins­talar.
8.1 Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma temperatura ambiente que corresponde à classe climática indicada na placa de da­dos do aparelho:
Classe
Temperatura ambiente climá­tica
SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C
8.3 Localização
100 mm
min
A
20 mm
B
8.2 Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a ten­são e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimenta­ção doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é forneci­da com um contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de alimentação do­méstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, em conformidade com as normas actuais, consultando um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabili­dade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C.
O aparelho deve ser instalado num local afastado de fontes de calor, como radia­dores, termoacumuladores, luz solar di­recta, etc. Certifique-se de que o ar pode circular livremente atrás do aparelho. Para garantir o melhor desempenho possível se o aparelho estiver debaixo de uma uni­dade suspensa na parede, a distância mí­nima entre o topo do aparelho e a unida­de de parede deve ser pelo menos 100 mm. Em todo o caso, deve-se evitar colo­car o aparelho debaixo de uma unidade suspensa na parede. O nivelamento pre­ciso é garantido por um ou vários pés ajustáveis na base do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Deve ser possível desligar o apa­relho da corrente eléctrica; a ficha de alimentação eléctrica tem de estar facilmente acessível após a instalação.
8.4 Espaçadores traseiros
PORTUGUÊS 15
4
8.5 Nivelamento
2
1
3
Pode encontrar os dois espaçadores no saco da documentação. Execute estes passos para instalar os es­paçadores:
1.
Liberte o parafuso.
2.
Encaixe o espaçador debaixo do pa­rafuso.
3.
Rode o espaçador para a posição correcta.
4.
Volte a apertar os parafusos.
Quando instalar o aparelho, certifique-se de que fica nivelado. Isto pode ser conse­guido com os dois pés ajustáveis na ba­se, à frente.
www.electrolux.com
16
8.6 Reversibilidade da porta
A
B
E
F
DC
ADVERTÊNCIA
Antes de efectuar qualquer opera­ção, retire a ficha da tomada eléc­trica.
Para realizar as operações indica­das a seguir, recomendamos que as execute com a ajuda de outra pessoa, que deverá segurar as portas do aparelho durante as operações.
Para mudar o sentido de abertura da por­ta, execute estes passos:
• Abra as portas. Desaparafuse a dobra­diça central (B). Retire o espaçador de plástico (A)
• Retire o espaçador (F) e coloque-o no outro lado da cavilha da dobradiça (E).
• Retire as portas.
• Retire o pino de cobertura esquerdo da dobradiça central (C, D) e coloque no lado oposto.
• Coloque o pino da dobradiça central (E) no orifício esquerdo da porta inferior.
• Desaparafuse o pino da dobradiça su­perior e aparafuse-o no lado oposto.
• Retire a tampa com a ajuda de uma
A
ferramenta. (A).
• Desaparafuse a cavilha (B) da dobradi­ça inferior e o espaçador (C) e coloque-
-os no lado oposto.
• Introduza a tampa (A) no lado oposto.
B
C
C
C
9. RUÍDOS
PORTUGUÊS 17
• Retire as tampas (B). Retire os pinos de cobertura (A).
B
B
• Desaparafuse as pegas (C) e fixe-as no lado oposto.
• Introduza os pinos de cobertura (A) no
A
A
lado oposto.
Faça uma verificação final para garantir que:
• Todos os parafusos estão apertados.
• A junta magnética adere ao aparelho.
• A porta abre e fecha correctamente.
Se a temperatura ambiente for baixa (por exemplo, no Inverno), a junta pode não se moldar perfeitamente ao aparelho. Neste caso, aguarde que a junta adira natural­mente. Caso não queira executar as operações acima mencionadas, contacte o Serviço Pós-venda mais próximo. Os custos da inversão da abertura das portas pelo téc­nico do Serviço Pós-venda serão supor­tados por si.
Existem alguns ruídos durante o funciona­mento normal (compressor, circulação do refrigerante).
OK
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
www.electrolux.com
18
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
PORTUGUÊS 19
SSSRRR!
CRACK!
10. DADOS TÉCNICOS
Dimensão do nicho de instalação
Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mm Autonomia por corte de
energia Voltagem 230 - 240 V Frequência 50 Hz
As informações técnicas encontram-se na placa de características no lado esquerdo
SSSRRR!
CRACK!
18 h
do interior do aparelho e na etiqueta de energia.
www.electrolux.com
20
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo
contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
. Coloque a embalagem nos
elimine os aparelhos que tenham o símbolo
domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
juntamente com os resíduos
ESPAÑOL 21
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3. PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9. RUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.
DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad. Datos y recomendaciones generales Información medioambiental
Salvo modificaciones.
www.electrolux.com
22
1.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el fun­cionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in­cluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instruccio­nes y no olvide mantenerlas junto al apa­rato en caso de su desplazamiento o ven­ta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la in­formación adecuada sobre el uso y la se­guridad. Por la seguridad de personas y bienes, si­ga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provo­cados por omisiones.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
• Este electrodoméstico no está diseña­do para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, senso­rial o mental, o con experiencia y cono­cimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguri­dad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
• Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
• Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapa­dos en su interior.
• Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada
• El aparato está diseñado para conser­var los alimentos y bebidas de una vi­vienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones.
• No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el pro­ceso de descongelación.
• No utilice otros aparatos eléctricos (co­mo máquinas para hacer helados) den­tro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autoriza­do su utilización para estos fines.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar da­ños en el circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las
llamas y de cualquier fuente de en­cendido
– ventile bien la habitación en la que se
encuentra el aparato
• Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto en modo al­guno. Cualquier daño en el cable de ali­mentación puede provocar un cortocir­cuito, un incendio o una descarga eléc­trica.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (ca­ble de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos.
1.
El cable de alimentación no se de­be prolongar.
2.
Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y pro­vocar un incendio.
3.
Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato.
4.
No tire del cable de alimentación.
5.
Si la toma de red está floja, no in­troduzca el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio.
6.
No utilice el aparato sin la tapa de la bombilla (si está provisto de ella) de iluminación interior.
• Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplaza­miento.
• No retire ni toque elementos del com­partimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría su­frir abrasión de la piel o quemaduras por congelación.
• Evite la exposición prolongada del apa­rato a la luz solar directa.
• Las bombillas que se utilizan en este aparato (si está provisto de ellas) son especiales, y se han seleccionado ex­clusivamente para uso en aparatos do­mésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda.
1.3 Uso diario
• No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato.
• No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar.
• No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared pos­terior. (Si el aparato es No Frost, es de­cir, no acumula escarcha.)
• Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse.
• Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabricante.
• Se deben seguir estrictamente las reco­mendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se
ESPAÑOL 23
genera presión en el recipiente, que po­dría estallar y dañar el aparato.
• Si se consumen polos helados retira­dos directamente del aparato, se pue­den sufrir quemaduras causadas por el hielo.
1.4 Cuidado y limpieza
• Antes de realizar tareas de manteni­miento, apague el aparato y desconec­te el enchufe de la toma de red.
• No limpie el aparato con objetos metáli­cos.
• No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.
• Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acu­mulará en la base del aparato.
1.5 Instalación
Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes.
• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el apa­rato si está dañado. Informe de los po­sibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, con­serve el material de embalaje.
• Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, pa­ra permitir que el aceite regrese al com­presor.
• El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamien­to. Para conseguir una ventilación sufi­ciente, siga las instrucciones corres­pondientes a la instalación.
• Siempre que sea posible, la parte pos­terior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, con­densador) y se produzcan quemaduras.
• El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina.
• Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el elec­trodoméstico.
www.electrolux.com
24
• Realice la conexión sólo a un suministro
1.6 Asistencia
• Las tareas de servicio o mantenimiento
• No retire la tapa del LED. Si es necesa-
• El producto debe ser reparado por un
1.7 Protección del medio ambiente
de agua potable (si está prevista una conexión de agua).
del aparato deben dejarse en manos de un electricista homologado.
rio sustituir el panel de luces LED, pón­gase en contacto con el centro de ser­vicio técnico más cercano.
técnico de servicio autorizado, y sólo con piezas de recambio originales.
Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozo-
no, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar jun­to con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la nor­mativa vigente, que puede solici­tar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marca-
dos con el símbolo clables.
son reci-
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
2 54 7 8 96
31
ESPAÑOL 25
Cajones para fruta
1
Cajón Freshzone
2
Estantes de cristal
3
Refrigeración de aire dinámico
4
Estante botellero
5
Unidad de control
6
11
Estante para mantequilla
7
Estante de la puerta
8
Estante para botellas
9
Cestos para congelación
10
Placa de características
11
10
www.electrolux.com
26
3. PANEL DE MANDOS
1 2
5 4 3
Indicador de temperatura LED
1
Indicador Fast Freeze
2
Sensor de puerta
3
Tecla Fast Freeze
4
Regulador de temperatura
5
3.1 Encendido
Introduzca el enchufe en la toma de pa­red.
3.2 Regulación de la temperatura
Para utilizar el aparato, proceda como se indica:
• toque el botón del regulador de tempe­ratura hasta que se encienda el LED correspondiente a la temperatura que desea. La selección es progresiva y os­cila de 2 a 8°C.
En el primer toque del botón, el ajuste actual LED sigue parpadeando.
Cada vez que se toca el botón la tem­peratura ajustada se mueve 1 posición. El LED correspondiente parpadea un momento.
Toque el botón de ajuste hasta que se seleccione la temperatura deseada. El ajuste se fija
ajuste más frío: +2°C ajuste más alto: +8°C Lo más idóneo es ajustar la tem­peratura en una posición interme­dia.
Sin embargo, el ajuste exacto debe elegir­se teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de:
• temperatura ambiente
• la frecuencia con que se abre la puerta
• cantidad de alimentos guardados
• ubicación del aparato.
3.3 Función de congelación rápida
La función se puede activar pulsando el botón de congelación rápida. El LED correspondiente al indicador del símbolo de congelación rápida se encien­de. La función se puede desactivar pulsando de nuevo el botón de congelación rápida. Se apaga el indicador de congelación rá­pida.
La función se detiene automáticamente después de 52 horas.
3.4 Sensor de puerta
El aparato está provisto de un sensor óp­tico para detectar la puerta abierta. No coloque nada frente a la ventana co­rrespondiente para mantener un funciona­miento correcto.
4. USO DIARIO
ESPAÑOL 27
4.1 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento congelador está ideado para la congelación de alimentos frescos y para la conservación a largo plazo de alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos no es ne­cesario cambiar el ajuste intermedio. Sin embargo, para lograr una congelación más rápida, gire el regulador de tempera­tura a un ajuste más alto para obtener el frío máximo.
En esa situación, la temperatura del compartimento frigorífico pue­de descender por debajo de 0 °C. En ese caso, sitúe el regulador de temperatura en un ajuste menos frío.
Coloque los alimentos que vaya a conge­lar en el compartimento superior.
4.2 Almacenamiento de
alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por prime­ra vez o después de un periodo sin uso,
4.4 Función DYNAMICAIR
déjelo en marcha al menos durante 2 ho­ras con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartimento.
En caso de producirse una des­congelación accidental, por ejem­plo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indi­cado en la tabla de características técnicas bajo "tiempo de eleva­ción", los alimentos descongela­dos deben consumirse cuanto an­tes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (después de que se hayan enfriado).
4.3 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congela­dos, antes de utilizarlos, se pueden des­congelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas peque­ñas congeladas, tomadas directamente del congelador; en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado.
La función DYNAMICAIR permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más constante dentro del fri-
1
2
gorífico. Para activar el dispositivo DYNAMICAIR pulse el interruptor (1). Se enciende el in­dicador verde (2).
Active el dispositivo cuando la temperatura ambiente sea supe­rior a 25ºC.
www.electrolux.com
28
4.5 Estantes móviles
4.6 Estante botellero
Las paredes del frigorífico cuentan con una serie de guías para colocar los estan­tes del modo que se prefiera.
Coloque las botellas (con la parte del ta­pón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto.
Si coloca el botellero en posición horizon­tal, úselo sólo para botellas cerradas. El estante botellero puede inclinarse para guardar botellas previamente abiertas. Para inclinarlo, tire del estante hacia arriba de forma que pueda girarlo y colocarlo en el nivel más alto siguiente.
4.7 Cajón Freshzone
El cajón FreshZone alcanza una tempera­tura más baja que el resto del frigorífico, y es idóneo para almacenar alimentos fres­cos como pescado, carne y marisco.
ESPAÑOL 29
4.8 Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
1
2
3
Para cambiar la posición de los estantes: mueva paulatinamente el estante en la di­rección de las flechas hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que desee.
4.9 Extracción de los cestos de congelados del congelador
Los cestos de congelados llevan un tope para impedir que se salgan de las guías o se caigan. Para extraer un cesto del con­gelador, tire de él hacia fuera y, cuando
2
1
llegue al tope, retírelo tirando suavemente de su parte delantera hacia arriba. Para volver a colocarlo en su lugar, levan­te ligeramente la parte delantera del cesto e insértelo en el congelador. Cuando haya superado los topes, empuje los cestos hasta el fondo.
5. CONSEJOS ÚTILES
5.1 Consejos para ahorrar
energía
• No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estricta­mente necesario.
• Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajusta­do en los valores más altos y está total­mente lleno, el compresor podría fun­cionar de manera continua, provocan­do la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regulador de temperatura a valores in­feriores para permitir la descongelación automática y ahorrar en el consumo eléctrico.
5.2 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
• no guarde en el frigorífico alimentos ca­lientes ni líquidos en evaporación;
• cubra o envuelva los alimentos, en es­pecial si tienen sabores fuertes;
• coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.
5.3 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
www.electrolux.com
30
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. Frutas y verduras: se deben limpiar a con­ciencia y colocar en los cajones especia­les suministrados a tal efecto.
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Mantequilla y queso: colóquelos en reci­pientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o en bolsas de plás­tico, para excluir tanto aire como sea po­sible. Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico.
6.1 Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mante­nimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarbu­ros en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo ex­clusivamente de técnicos autori­zados.
6.2 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habi­tual:
• Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro.
• Revise y limpie periódicamente las jun­tas de la puerta para mantenerlas lim­pias y sin restos.
• Aclare y seque a fondo. No mueva, dañe ni tire de los con-
ductos o cables del interior del ar­mario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que dañarán la superfi­cie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del apa­rato con un cepillo. Esa operación mejo­rará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico.
Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de super­ficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un po­co de líquido lavavajillas. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red.
6.3 Descongelación del frigorífico
6.4 Descongelación del
congelador
El compartimento congelador de este modelo es de tipo "no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni
ESPAÑOL 31
La escarcha se elimina automáticamente del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funcionamiento normal. El agua de la des­congelación se descarga a través de un orificio hacia un recipiente especial situa­do en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evapora. Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongela­ción situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los ali­mentos del interior. Utilice el limpiador especial suministrado, que hallará ya colocado en el orificio de desagüe.
en las paredes internas del aparato ni so­bre los alimentos. La ausencia de escarcha se debe a la continua circulación del aire frío en el inte­rior del compartimento impulsado por un ventilador controlado automáticamente.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN
Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier reparación. Las medidas de solución de pro­blemas que no se indican en este manual deben dejarse en manos de un electricista o profesional cualificado y competente.
Problema Posible causa Solución El aparato hace rui-
do.
El aparato no fun­ciona.
El aparato no está bien instalado.
El enchufe no está bien colocado en la toma de corriente.
Se oyen sonidos durante el fun­cionamiento normal (compresor, circulación de refrigerante).
Compruebe que los sopor­tes del aparato descansan sobre una superficie estable (las cuatro patas deben es­tar bien apoyadas en el suelo).
Enchufe el aparato correc­tamente a la toma de co­rriente.
www.electrolux.com
32
Problema Posible causa Solución
El aparato no recibe sumi-
La luz no se encien­de.
La unidad está defectuo-
El compresor fun­ciona continuamen­te.
La puerta no está bien ce-
La puerta se ha abierto
La temperatura de los ali-
La temperatura ambiente
El agua fluye por la placa posterior del frigorífico.
El agua fluye al inte­rior del frigorífico.
Los alimentos impiden que
El agua fluye hacia el suelo.
La temperatura del aparato es demasia­do baja/alta.
Si después de las comprobaciones ante­riores el aparato no funciona correcta­mente, póngase en contacto con el cen­tro de servicio técnico más cercano. En­contrará la lista al final de este manual.
nistro eléctrico. No hay tensión en la toma de co­rriente.
La bombilla está en espe­ra.
sa. La temperatura no se ha
ajustado correctamente.
rrada.
con excesiva frecuencia.
mentos es demasiado al­ta.
es demasiado alta. Durante el proceso de
descongelación automáti­ca, el hielo se descongela en la placa posterior.
La salida de agua está obstruida.
el agua fluya al colector.
El agua de la descongela­ción no fluye hacia la ban­deja de evaporación situa­da sobre el compresor.
El regulador de temperatu­ra no se ha ajustado co­rrectamente.
7.1 Cambio de la unidad de
control
El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración.
Enchufe un aparato eléctri­co diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cua­lificado.
Cierre y abra la puerta.
Consulte "Cambio de la unidad de control".
Seleccione una temperatu­ra más alta.
Consulte la sección "Cierre de la puerta".
No mantenga abierta la puerta más tiempo del ne­cesario.
Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos.
Reduzca la temperatura ambiente.
Esto es normal.
Limpie la salida de agua.
Asegúrese de que los ali­mentos no entran en con­tacto con la placa posterior.
Fije la salida de agua de descongelación a la bande­ja de evaporación.
Seleccione una temperatu­ra más alta o baja.
La unidad de control sólo debe ser susti­tuida por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico.
7.2 Cierre de la puerta
1.
Limpie las juntas de la puerta.
8. INSTALACIÓN
ESPAÑOL 33
2.
Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuosas. Póngase en con­tacto con el centro de servicio técni­co.
ADVERTENCIA
Lea atentamente la "Información sobre seguridad" para garantizar su propia seguridad y el correcto funcionamiento del electrodomés­tico antes de instalar el electrodo­méstico.
8.1 Colocación
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato:
Clase climá­tica
SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C
Temperatura ambiente
8.2 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que apare­cen en la placa de datos técnicos se co­rresponden con el suministro de la vivien­da. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se su­ministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de co­nexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabili­dad si no se toman las precauciones an­tes indicadas. Este aparato es conforme con las directi­vas de la CEE.
www.electrolux.com
34
8.3 Ubicación
8.4 Separadores traseros
100 mm
min
A
20 mm
B
Instale el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz so­lar directa, etc. Asegúrese también de que el aire pueda circular sin obstáculos por la parte trasera del aparato. Para ga­rantizar un rendimiento óptimo, si el apa­rato se coloca debajo de un mueble de cocina instalado en la pared, deje una dis­tancia mínima de 100 mm entre la parte superior del aparato y el mueble de pa­red. No obstante, lo ideal sería que el aparato no se colocara debajo de ningún mueble instalado en la pared. La base del aparato está provista de una o varias pa­tas ajustables para garantizar un nivelado correcto del mismo.
ADVERTENCIA
Puede que en algún momento sea necesario desenchufar el aparato de la toma de corriente; por lo tanto, el enchufe debe ser fácil­mente accesible tras la instalación del aparato.
4
8.5 Nivelación
2
1
3
Encontrará los dos separadores en la bol­sa que contiene la documentación. Siga estos pasos para colocar los separa­dores:
1.
Afloje el tornillo.
2.
Encaje el separador debajo del torni­llo.
3.
Gire el separador a la posición dere­cha.
4.
Apriete de nuevo los tornillos.
Al colocar el aparato compruebe que queda nivelado. Esto se puede conseguir utilizando las dos patas ajustables de la parte inferior delantera.
8.6 Cambio del sentido de apertura de la puerta
ESPAÑOL 35
A
B
E
F
DC
ADVERTENCIA
Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación.
Los procedimientos que se indi­can a continuación requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato du­rante todo el proceso.
Para cambiar el sentido de apertura de la puerta, siga estos pasos:
• Abra las puertas. Desatornille la bisagra intermedia (B). Retire el separador de plástico (A).
• Extraiga el separador (F) y colóquelo en el otro lado del pivote de la bisagra (E).
• Retire las puertas.
• Extraiga el pasador de la tapa izquierda de la bisagra intermedia (C, D) y coló­quelo en el otro lado.
• Introduzca el pasador de la bisagra in­termedia (E) en el orificio izquierdo de la puerta inferior.
• Desatornille el pivote de la bisagra su­perior y atorníllelo en el lado contrario.
• Quite la cubierta con ayuda de una he-
A
rramienta. (A).
• Desatornille el pivote de la bisagra infe­rior (B) y el separador (C), y colóquelos en el lado contrario.
• Vuelva a introducir la cubierta (A) en el lado contrario.
B
C
www.electrolux.com
36
C
C
9. RUIDOS
• Extraiga las tapas (B). Retire los pasa­dores de las tapas (A).
B
B
• Desatornille las manillas (C) y fíjelas en el lado contrario.
• Vuelva a introducir los pasadores de las
A
A
tapas (A) en el lado contrario.
Finalmente, compruebe que:
• Todos los tornillos están apretados.
• La junta magnética se adhiere al mue­ble.
• La puerta abre y cierra correctamente.
Es posible que la junta no encaje a la per­fección en el mueble si la temperatura ambiente es baja (es decir, en invierno). En tal caso, espere hasta que la junta se fije al mueble de forma natural. Si prefiere no realizar los procedimientos anteriores, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más próximo. El personal del centro de servicio técnico cambiará el sentido de apertura de las puertas con gastos a su cargo.
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante).
OK
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
ESPAÑOL 37
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
www.electrolux.com
38
SSSRRR!
CRACK!
10. DATOS TÉCNICOS
Medidas de la cavidad Altura 1850 mm Ancho 595 mm Profundidad 658 mm Tiempo de estabilización 18 h Tensión 230 - 240 V Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el la-
SSSRRR!
CRACK!
do interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético.
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Ayude a proteger el medio ambiente y la
Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
.
salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo
junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 39
www.electrolux.com/shop
280150652-A-132012
Loading...