AEG EMS17006O User Manual

.................................................. ...............................................
-'+./001" '&$2&3%*"%24(3(5&*"
PTES!"#$"%&%'()#""$*&+
,"#$"%'()#""$*&+
'&$2&3%*-%2+2&#("
30
www.electrolux.com
2
ÍNDICE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FUNCIONAMENTO DO FORNO MICROONDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
GRÁFICOS DE PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RECEITAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CUIDADOS E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
O QUE FAZER SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ESPECIFICAÇÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
INSTALAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
INFORMAÇÕES AMBIENTAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
GARANTIA/ASSISTÊNCIA TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais. Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso/Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS
Para evitar riscos de incêndio
Não se afaste do forno microondas quando este estiver em funcionamento. Os níveis de potência demasiado elevados e os tempos de cozedura maiores podem sobreaquecer os alimentos, dando origem a um incêndio. A tomada deve estar situada num local acessível para que a unidade possa ser desligada facilmente numa situação de emergência. A alimentação de corrente alterna deve ser de 230 V, 50 Hz, com um fusível de distribuição de 10 A no mínimo, ou um corta-circuitos de distribuição de 10 A, no mínimo. Recomenda-se a utilização de um circuito separado exclusivo para este aparelho. Não guarde ou utilize o forno em ambientes externos.
Se os alimentos que estiver a aquecer começarem a fumegar, NÃO ABRA A PORTA. Desligue o microondas e a respectiva ficha de alimentação e aguarde uns instantes até os alimentos deixarem de fumegar. Se abrir a porta durante esta situação, poderá provocar um incêndio. Utilize apenas recipientes e utensílios próprios para microondas. Não se afaste do forno caso esteja a usar embalagens descartáveis em plástico, papel ou outros materiais inflamáveis. Limpe a protecção da guia de onda, a cavidade do forno, o prato giratório e o
PORTUGUÊS
suporte giratório depois de cada utilização. Deve mantê­los secos e livres de gordura. A gordura acumulada pode sobreaquecer e começar a fumegar ou incendiar-se.
Não deixe materiais inflamáveis perto do forno ou dos orifícios de ventilação. De igual modo, não obstrua os orifícios de ventilação. Remova as protecções metálicas, arames, etc., dos alimentos e respectivas embalagens. A formação de arco em superfícies metálicas pois pode provocar um incêndio. Não utilize o forno microondas para aquecer óleo para fritar. É impossível controlar a temperatura do óleo, sendo que este pode incendiar-se. Para fazer pipocas, utilize apenas recipientes próprios Não guarde alimentos ou outros artigos no interior do microondas. Verifique as definições depois de iniciar o programa do microondas a fim de garantir que está a utilizar o programa correcto. Consulte as sugestões incluídas neste manual.
Para evitar possíveis lesões
AVISO! Não utilize o microondas caso esteja danificado ou a funcionar mal. Antes da sua utilização verifique:
a) A porta – verifique se a
porta fecha bem e se não está desalinhada ou amolgada.
b)As dobradiças e fechos de
segurança da porta – certifique-se de que não estão partidos ou soltos.
c) As juntas da porta e
superfícies isolantes –
3
www.electrolux.com
4
verifique se não estão danificadas.
d)O interior da cavidade do
forno e a porta – verifique se não existem amolgadelas.
e) O cabo e a ficha de
alimentação – verifique se
não estão danificados. Não tente ajustar, reparar ou modificar o forno sozinho. É perigoso efectuar qualquer reparação que implique remover a tampa de protecção contra a exposição à energia do microondas, se não estiver devidamente qualificado para o fazer.
Não utilize o forno com a porta aberta ou modifique os fechos da porta de alguma forma. Não utilize o forno caso exista um objecto entre as juntas da porta e as superfícies isolantes.
Não deixe acumular gordura ou sujidade nas juntas da porta e peças adjacentes. Siga as instruções em "Cuidados e Limpeza”. Se não fizer uma manutenção cuidadosa do seu forno isso poderá resultar em uma deterioração da superfície o que poderá afectar negativamente a vida útil do aparelho e conduzir a uma situação de perigo.
Os utilizadores de PACEMAKERS devem consultar o médico ou o fabricante do aparelho para mais informações sobre os fornos microondas.
Para evitar possíveis choques eléctricos
Não deve, em circunstância alguma, remover a estrutura exterior. Não derrame ou introduza objectos nas aberturas de fecho da porta ou nos orifícios de ventilação. Em caso de derrame, desligue o microondas e a respectiva ficha de alimentação de imediato e contacte um agente autorizado da ELECTROLUX. Não coloque o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou de qualquer outro líquido.
Não tente substituir a lâmpada do forno sozinho, nem permita que alguém, não autorizado pela ELECTROLUX, o faça. Se a lâmpada se fundir, consulte o seu revendedor ou um agente autorizado da ELECTROLUX.
Se o cabo de alimentação deste aparelho estiver danificado, deve ser substituído por um cabo especial. Esta substituição deve ser efectuada por um agente autorizado da ELECTROLUX.
Para evitar possíveis explosões e ebulição súbita
AVISO! Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados uma vez que há possibilidade de explodirem.
Não utilize recipientes fechados. Retire todas as protecções e tampas antes de os utilizar. Os recipientes fechados podem explodir, devido a uma acumulação de pressão mesmo depois de ter desligado o forno. Tenha muito cuidado ao aquecer líquidos no microondas. Utilize um recipiente com uma abertura larga por forma a permitir a libertação de bolhas de ar.
PORTUGUÊS
5
Tenha cuidado no manuseamento do recipiente ao aquecer bebidas, uma vez que isto pode fazer com que os líquidos entrem em ebulição.
Para evitar a ebulição súbita de líquidos e possíveis queimaduras:
1. Mexa o líquido antes de o aquecer/reaquecer.
2. Recomenda-se a introdução de uma vareta ou utensílio semelhante no recipiente com o líquido ao reaquecê-lo.
3. Deixe repousar o líquido dentro do forno durante 20 segundos, no mínimo, no final do tempo de cozedura por forma a prevenir um levantamento da fervura retardado.
Não cozinhe ovos com casca no microondas, assim como também não deve aquecer ovos cozidos uma vez que podem explodir mesmo depois de terminado o tempo de cozedura. Para cozinhar ou aquecer ovos, que não tenham sido previamente mexidos, pique as gemas e as claras, caso contrário os ovos podem explodir. Retire a casca e corte os ovos cozidos às rodelas antes de os aquecer no forno microondas.
Pique a casca de alimentos como batatas, salsichas e fruta antes de os cozinhar, caso contrário podem explodir.
Para evitar possíveis queimaduras
Utilize pegas ou luvas de cozinha para retirar os alimentos do forno a fim de evitar queimaduras. Ao abrir as embalagens, recipientes próprios para pipocas, saquetas para cozinhar no forno, etc., mantenha-os afastados do rosto e das mãos a fim de evitar queimaduras.
Para evitar queimaduras, verifique a temperatura dos alimentos e mexa antes de servir. Deve redobrar os cuidados caso os alimentos ou líquidos se destinem a bebés, crianças ou idosos.
A temperatura do recipiente não é um indicador fiável da temperatura dos alimentos ou líquidos; verifique sempre a temperatura dos alimentos. Ao abrir a porta do forno, mantenha-se afastado desta a fim de evitar queimaduras resultantes do vapor ou calor libertado. Corte os alimentos recheados depois de os cozinhar para libertar o vapor e evitar queimaduras.
Mantenha as crianças afastadas da porta a fim de evitar eventuais queimaduras. Para evitar uma utilização indevida por parte das crianças
AVISO! O equipamento e os respectivos componentes acessíveis aquecem durante o funcionamento. Deve ter cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos devem manter-se afastadas a menos que estejam sob vigilância
contínua. Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir dos 8 anos e
www.electrolux.com
6
por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou tenham recebido informações relativamente à utilização segura do equipamento e compreendam os perigos envolvidos. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser realizadas por crianças a menos que tenham mais de 8 anos e que estejam sob vigilância.
Não se incline ou baloice na porta do forno. Não brinque ou utilize o forno como um brinquedo. Deve ensinar às crianças todas as instruções de segurança importantes: a utilização de pegas, a remoção cuidadosa das protecções dos alimentos; com particular incidência para as embalagens (ex.: materiais térmicos) concebidas especialmente para gratinar os alimentos uma vez que podem estar bastante quentes.
Outros avisos
Não tente modificar o forno em circunstância alguma. Este forno destina-se única e exclusivamente à preparação de alimentos em casa e só deve ser utilizado para cozinhar alimentos. Não é adequado para uma utilização comercial ou em laboratórios.
Para promover uma utilização sem problemas do seu forno e evitar eventuais danos
Nunca utilize o forno sem alimentos no interior. Sempre que utilizar um prato tostador ou material térmico, coloque um isolador resistente ao calor, como por exemplo um prato de porcelana por baixo deste, por forma a evitar danos no prato e no suporte giratório resultantes da tensão de calor. O tempo de pré-aquecimento especificado nas instruções do prato não deve ser ultrapassado. Não utilize utensílios metálicos, uma vez que reflectem as microondas e podem danificar o aparelho. Não coloque latas no forno. Utilize apenas o prato giratório e o suporte concebidos para este forno. Não utilize o forno sem o prato giratório. Para evitar que o prato giratório parta: a) Deixe arrefecer o prato giratório antes de o
limpar com água.
b) Não coloque alimentos quentes ou outros
utensílios quentes por cima do prato giratório frio.
c) Não coloque alimentos frios ou outros
utensílios frios por cima do prato giratório
quente. Não coloque nada na estrutura exterior durante a operação.
Nota!
Se não estiver seguro quanto à ligação do forno, contacte um electricista qualificado autorizado. O fabricante e o revendedor negam quaisquer responsa-bilidades por danos materiais ou danos pessoais resultantes da não observância do procedimento de ligação eléctrica correcto. Por vezes, pode(s) formar-se vapor de água ou gotículas nas paredes do forno ou à volta das juntas da porta e superfícies isolantes. Esta é uma situação normal, não sendo uma indicação de fuga ou mau funcionamento.
DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO
FORNO MICROONDAS E ACESSÓRIOS
5678
Protecção frontal
Lâmpada do forno
Painel de controlo
Botão abertura da porta
Protecção da guia de onda
Cavidade do forno
Retentor
Juntas da porta e superfícies isolantes
Pontos de fixação (4 pontos)
10
Orifícios de ventilação
11
Estrutura exterior
12
Estrutura posterior
13
Cabo de alimentação
13
PORTUGUÊS
7
10
11
12
Certifique-se que os acessórios a seguir mencionados são fornecidos:
Prato giratório
Suporte do prato giratório
4 parafusos de fixação (não visíveis)
• Coloque o suporte do prato giratório sobre o retentor na base da cavidade.
• Coloque depois o prato giratório no suporte.
• Certifique-se que, ao retirá-los do forno, os pratos ou recipientes são levantados correctamente do centro do prato giratório a fim de evitar danos no mesmo.
Ao encomendar acessórios, mencione dois itens: nome da peça e nome do modelo ao revendedor ou agente autorizado da ELECTROLUX.
www.electrolux.com
8
PAINEL DE CONTROLO
VISOR DIGITAL indicadores
Microondas
Relógio
Descongelação auto pão
Descongelação auto
Etapas de cozedura
Peso
Mais e Menos
Indicadores COZEDURA AUTOMÁTICA
Botão COZEDURA AUTOMÁTICA
Botão DESCONGELAÇÃO
Botão NÍVEL DE POTÊNCIA
Manípulo TEMPORIZADOR/PESO
Botão START/+30
Botão STOP
Botão ABERTURA DA PORTA
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
MODO ECONOMIZADOR
O forno está definido no modo ”ENERGY SAVE” (”Econ”).
1. Ligue a ficha do forno à tomada.
2. No visor surge a indicação: ”Econ”.
3. A contagem no visor é efectuada de modo decrescente desde 3:00 até zero.
4. Ao chegar a zero, o forno passa para o modo ‘Econ’ e o visor fica em branco.
• Para cancelar o modo ”Econ”, defina o relógio.
3. Prima e mantenha premido durante 5 segundos o botão START/+30. O forno emite um aviso sonoro. No visor surge a indicação:
4. Rode o botão TEMPORIZADOR/PESO para acertar a hora.
5. Prima uma vez o botão START/+30 e depois rode o botão rotativo TEMPORIZADOR/ PESO para acertar os minutos.
6. Prima o botão START/+30.
7. Observe o visor:
8. Feche a porta.
ACERTAR O RELÓGIO
O forno possui um relógio nos formatos de 12 e 24 horas. Exemplo: Para acertar o relógio para as 11:30 (formato de 12 horas).
1. Abra a porta.
2. No visor surge a indicação: ”Econ”.
• Poderá rodar o botão rotativo TEMPORIZADOR/PESO no sentido do movimento dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário.
• Se premir o botão STOP, não será possível acertar o relógio. No visor surge a indicação: ”Econ”.
PORTUGUÊS
9
Exemplo: Para acertar o relógio as 23:30 (24 horas).
1. Abra a porta.
2. No visor surge a indicação: ”Econ”.
3. Prima e mantenha premido durante 5 segundos o botão START/+30. O forno emite um aviso sonoro. No visor surge a indicação:
4. Prima o botão START/+30. No visor surge a indicação:
5. Rode o botão TEMPORIZADOR/PESO para acertar a hora.
6. Prima uma vez o botão START/+30 e depois rode o botão rotativo TEMPORIZADOR/ PESO para acertar os minutos.
7. Prima o botão START/+30.
8. Observe o visor:
9. Feche a porta.
• Poderá rodar o botão rotativo TEMPORIZADOR/PESO no sentido do movimento dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário.
• Se premir o botão STOP, não será possível acertar o relógio. No visor surge a indicação: ”Econ”.
AJUSTAR A HORA QUANDO O RELÓGIO ESTÁ A FUNCIONAR
Exemplo:Para acertar o relógio as 11:45.
1. Abra a porta.
2. Prima e mantenha premido durante 5 segundos o botão START/+30. O forno emite um aviso sonoro. No visor surge a indicação:
(Se pretender alterar o relógio para o formato de 24 H, prima de novo o botão START/+30.)
3. Rode o botão TEMPORIZADOR/PESO para acertar a hora.
4. Prima uma vez o botão START/+30 e depois rode o botão rotativo TEMPORIZADOR/ PESO para acertar os minutos.
5. Prima o botão START/+30.
6. Observe o visor:
PARA CANCELAR O RELÓGIO E DEFINA O MODO ECON
1. Abra a porta.
2. Prima e mantenha premido durante 5 segundos o botão START/+30.
O forno emite um aviso sonoro. No visor surge a indicação:
(Se pretender alterar o relógio para o formato de 24 H, prima de novo o botão START/+30.)
3. Prima o botão STOP.
4. No visor surge a indicação: ”Econ”.
5. Feche a porta.
6. A contagem no visor é efectuada de modo decrescente desde 3:00 até zero.
7. Ao chegar a zero, o forno passa para o modo ‘Econ’ e o visor fica em branco.
UTILIZAR O BOTÃO STOP
Utilizar o botão STOP para:
1. Apagar um erro durante a programação.
2. Interromper o forno temporariamente durante a cozedura.
3. Cancelar um programa durante a cozedura, premir o botão STOP duas vezes.
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
O forno possui uma função de segurança que evita que o forno seja activado acidentalmente por uma criança. Quando o bloqueio está accionado, nenhuma parte do microondas funcionará enquanto a respectiva funcionalidade não forcancelada.
Exemplo: Para activar o bloqueio de segurança para crianças.
1. Prima e mantenha premido o botão STOP durante 5 segundos.
O forno emitirá um “bip” em simultâneo com a indicação ”LOC” no visor:
• Para cancelar o bloqueio de segurança para crianças, prima continuamente STOP durante 5 segundos; o forno emitirá dois “bips” e surgirá a hora do dia no visor.
• Não é possível activar a função de bloqueio de segurança para crianças se o relógio não estiver definido.
www.electrolux.com
10
FUNCIONAMENTO DO FORNO MICROONDAS
COZINHAR - CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO DO MICROONDAS
Cozinhar no microondas. Para cozinhar/ descongelar alimentos num forno de microondas, a energia de microondas deve poder passar pelo recipiente por forma a penetrar os alimentos. Por conseguinte, é importante escolher um utensílio adequado. De preferência, utilize pratos redondos/ovais em detrimento dos
Características dos alimentos
Composição Os alimentos com elevados teores de gordura ou açúcar (p. ex., pudim de Natal,
empadão de carne) necessitam de menos tempo de aquecimento. É preciso ter cuidado porque o sobreaquecimento pode provocar incêndio.
Densidade A densidade dos alimentos afecta o tempo necessário para cozinhar. Os alimentos
leves e porosos, tais como bolos ou pão, cozem mais depressa do que os alimentos pesados e densos, tais como assados e cozidos.
Quantidade O tempo de aquecimento deve aumentar proporcionalmente em função da
quantidade de alimentos inseridos no forno. P. ex., quatro batatas necessitam de mais tempo do que duas.
Tamanho Os alimentos pequenos ou pedaços pequenos aquecem mais depressa do que os
grandes, já que as microondas conseguem penetrar a partir de todos os ângulos para o centro. Para um cozinhado uniforme, todos os pedaços devem ter o mesmo tamanho.
Forma Os alimentos com forma irregular, tais como peito ou coxas de galinha, demoram
mais tempo a cozinhar nas partes mais grossas. No microondas, as formas redondas cozinham mais uniformemente do que as formas angulares.
Temperatura A temperatura dos alimentos tem influência sobre o tempo necessário para os
cozinhar. Os alimentos arrefecidos demoram mais tempo a cozinhar do que os alimentos à temperatura ambiente. Faça cortes nos alimentos com recheio, por exemplo donuts com compota, para libertar o calor ou o vapor.
quadrados/oblongos, já que os alimentos aos cantos têm tendência a cozer em demasia. É importante rodar, mexer ou misturar os alimentos para se garantir um aquecimento homogéneo. Após o aquecimento, é necessário um período de estabilização, que permitirá o calor dispersar uniformemente por todos os alimentos.
Técnicas para cozinhar
Disposição Coloque as partes mais grossas dos alimentos voltadas para o exterior do prato. P.
Tapar Utilize película aderente perfurada para microondas ou uma tampa adequada. Furar Os alimentos que têm casca, pele ou membrana devem ser furados em vário locais
Mexer, rodar, mudar de posição
Estabilização Após o aquecimento, é necessário um período de estabilização, que permitirá o
Protecção Algumas zonas dos alimentos descongelados podem ficar quentes (por exemplo, as
ex. coxas de galinha.
antes de levar a cozinhar ou aquecer, já que haverá lugar à acumulação do vapor podendo fazer o alimento explodir. P. ex., batatas, peixe, frango, enchidos.
Importante! Os ovos não devem ser aquecidos utilizando microondas pois podem explodir, mesmo depois de cozinhados. P. ex., escalfados, estrelados, cozidos.
Para se obter um cozinhado uniforme, é necessário mexer, rodar e mudar os alimentos de posição durante o processo. Mexa sempre e mude de posição de fora para dentro.
calor dispersar uniformemente por todos os alimentos.
pernas e as asas de frango).
PORTUGUÊS
UTENSÍLIOS DE COZINHA ADEQUADOS PARA O MICROONDAS
11
Utensílios Segurança
Microondes
Folha de alumínio/
/ ✘
Recipientes em folha de alumínio
Pratos de vidro para
alta temperatura
Porcelana e
/ ✘
cerâmica
Vidro, (p. ex. Pyrex ®)
Metal
Plástico/- poliestireno,
p. ex., recipientes de “fast-food”
Película aderente
Sacos
Papel – pratos, copos
e papel de cozinha Recipientes de
palha e madeira Papel reciclado e
jornal
Comentários
É possível utilizar pequenos pedaços de folha de alumínio podem ser usadas para proteger a comida do sobreaquecimento. Mantenha a folha a pelo menos 2 cm de distância das paredes do forno, já que pode ocorrer a formação de arco eléctrico. Os recipientes em folha de alumínio não estão recomendados a menos que especificado pelo fabricante, siga atentamente as instruções.
Cumpra sempre as instruções do fabricante. Não ultrapasse os tempos de aquecimento indicados. Tenha muito cuidado, pois este pratos atingem temperaturas muito elevadas.
Geralmente, a porcelana, cerâmica, louça de barro vidrada e aporcelana de ossos são adequadas, exceptuando as que têm decoração em metal.
Deve ter muito cuidado ao utilizar vidro fino pois pode partir ou rachar se sujeito a bruscas mudanças de temperatura.
Não se recomenda a utilização de utensílios metálicos em fornos microondas pois ocorre a formação de arco, que pode provocar incêndio.
É preciso ter cuidado pois alguns recipientes podem deformar, derreter ou descolorar a altas temperaturas.
Não deve entrar em contacto com os alimentos e deve ser perfurada para deixar sair o vapor.
Devem ser perfurados para deixar sair o vapor. Certifique-se de que os sacos são adequados para utilização em microondas. Não utilize cordões de apertar em plástico ou metal pois podem derreter ou incendiar devido a formação de arco.
Utilize apenas para aquecer ou para absorver humidade. Deve ter cuidado pois o sobreaquecimento pode provocar incêndio.
Quando utilizar estes materiais, mantenha-se atento ao forno pois o sobreaquecimento pode provocar incêndio.
Podem conter extractos de metal que provocará a formação de e jornal arco e pode provocar incêndio.
COZINHAR MICROONDAS
O seu forno pode ser programado para um tempo máximo de 90 minutos. A unidade de introdução do tempo de cozedura varia entre os 15 segundos e os cinco minutos. Depende da duração total da cozedura conforme indicado na tabela.
DESCONGELAÇÃO MANUAL
Para descongelação manual (sem accionar a função de descongelação automática), ajuste para 240 W. O símbolo de descongelação surge no visor da janela sempre que o nível de potência é seleccionado.
Tempo de cozedura Unidade de
aumento
0 -5 minutos 15 segundos 5-10 minutos 30 segundos 10-30 minutos 1 minuto 30-90 minutos 5 minutos
www.electrolux.com
12
NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS
O seu aparelho de microondas tem 6 níveis de potência.
Regulação
Sugestão de utilização
da potência
800 W/ SUPERIOR
É utilizada para cozinhar ou aquecer, por ex., sopa, guisados, comida enlatada, bebidas quentes, legumes, peixe, etc.
560 W É utilizada para processos de cozedura mais longos de alimentos compactos, como
por exemplo os assados, rolo de carne, e também de alimentos delicados, como por exemplo, os molhos de queijo e bolos. Em potências baixas, os alimentos não fervem muito e a carne é cozinhada uniformemente, sem cozinhar demasiado nos lados.
400 W Para alimentos compactos que necessitam de um longo tempo de cozedura
quando cozinhados de maneira tradicional, por exemplo, os pratos de carne de vaca, recomenda-se a redução da potência e o alargamento do tempo de cozedura. Desta forma, a carne fica mais tenra.
240 W/DESC­ONGELAÇÁO
Para descongelar, escolha um nível de potência mais baixo. Isto garante que o alimento descongele uniformemente. Além disso, este nível é ideal para cozinhar arroz, massa, massa recheada e leite creme.
80 W Para uma descongelação cuidadosa, por exemplo, de bolos com creme e pastelaria
variada. 0 W Para temporizador de repouso/cozinha. W = WATT
Exemplo: Aquecer sopa durante 2 minutos e 30 segundos a uma potência de 560 W.
1. Prima duas vezes o botão de NÍVEL DE POTÊNCIA.
• Ao abrir a porta durante o processo de cozedura, o tempo de cozedura indicado no visor digital pára automaticamente. O tempo de cozedura é reiniciado, no modo regressivo, quando a porta é fechada e o
x2
botão START/+30 é premido.
• Se quiser saber o nível de potência durante a
2. Introduza o tempo de cozedura rodando o manípulo TEMPORIZADO/PESO no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário até 2.30 aparecer.
cozedura, prima o botão NÍVEL DE POTÊNCIA.
• Pode aumentar ou reduzir o tempo de cozedura, rodando o botão rotativo TEMPORIZADOR/PESO.
• É possível alterar o nível de potência durante a fase de cozedura, premindo o botão NÍVEL
3. Prima o botão START/+30.
DE POTÊNCIA.
• Para cancelar um programa durante a cozedura, toque duas vezes no botão STOP.
x1
4. Verifique o visor:
Importante!
Se não seleccionar o nível de potência, este é definido automaticamente para 800 W/ SUPERIOR.
PORTUGUÊS
13
TEMPORIZADOR DE COZINHA
Exemplo: Para programar o temporizador de cozinha para 7 minutos.
1. Prima 7 vezes o botão de NÍVEL DE POTÊNCIA.
x7
2. Introduza o tempo de cozedura rodando o manípulo TEMPORIZADO/PESO no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário até 7.00 aparecer.
3. Prima o botão START/+30.
x1
4. Verifique o visor:
• Para colocar o temporizador em pausa, prima o botão STOP. Para restabelecer a contagem do temporizador, prima START/+30; para sair, volte a premir STOP.
ADICIONE 30 SEGUNDOS
O botão START/+30 permite-lhe aceder às funções seguintes.
MAIS E MENOS
A função PLUS (MAIS) e MINUS (MENOS)
permite-lhe reduzir ou aumentar o tempo de cozedura durante a utilização dos programas automáticos.
Se desejar batatas cozidas, mas que preservem a sua consistência, utilize MINUS (MENOS) .
Por outro lado, se desejar que as batatas fiquem mais moles, utilize PLUS (MAIS) .
Exemplo: Para cozinhar 0,3 kg de batatas, bem cozidas.
1. Selecione o menu requerido pressionando
dua vezes a tecla COZEDURA AUTOMÁTICA.
x2
2. Gire o botão TEMPORIZADOR/PESO até 0.3
aparecer.
3. Prima uma vez o botão NÍVEL DE POTÊNCIA
para seleccionar a função PLUS (MAIS) .
x1
4. Prima o botão START/+30.
1. Início directo Pode iniciar directamente a cozedura a 800 W/SUPERIOR de potência durante 30 segundos, premindo o botão START/+30.
2. Prolongar o tempo de cozedura Pode prolongar o tempo de cozedura, no modo de cozedura manual, em múltiplos de 30 segundos se premir o botão durante o funcionamento do forno.
• Não é possível utilizar esta função durante as fases de COZEDURA AUTOMÁTICA ou DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA.
x1
5. Verifique o visor:
• Para cancelar PLUS/MINUS (MAIS/MENOS), prima 3 vezes a tecla do NÍVEL DE POTÊNCIA.
• Se seleccionar PLUS (MAIS), surge no visor.
• Se seleccionar MINUS (MENOS), surge no visor.
www.electrolux.com
14
COZEDURA COM VÁRIAS SEQUÊNCIAS
Pode programar uma sequência de 3 fases (máximo) utilizando uma combinação.
Exemplo: Par cozinhar: 5 minutos na potência de 800 W (Fase 1) 16 minutos na potência de 240 W (Fase 2)
Fase 1
1. Prima uma vez que o botão de NÍVEL DE POTÊNCIA.
x1
2. Introduza o tempo de cozedura rodando o manípulo TEMPORIZADOR/PESO no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário até 5.00 aparecer.
3. Verifique o visor:
Fase 2
1. Prima 4 vezes o botão de NÍVEL DE POTÊNCIA.
OPERAÇÃO COZEDURA AUTOMÁTICA OU DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA
COZEDURA AUTOMÁTICA ou DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA selecciona automaticamente o modo e tempo de cozedura correctos. Pode seleccionar de entre 6 menus de COZEDURA AUTOMÁTICA e 2 menus de DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA.
Cozedura Automãtica
Alimento Simbolo
Bebidas Batatas cozidas/batatas
assadas corn casca Legumes congelados Legumes frescos Refeições Filetes de peixe com molho
Exemplo: Para cozinhar 0,3 kg de batatas.
1. Selecione o menu requerido pressionando duas vezes a tecla COZEDURA AUTOMÁTICA.
x2
x4
2. Introduza o tempo de cozedura rodando o manípulo TEMPORIZADOR/PESO no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário até 16.00 aparecer.
3. Prima o botão START/+30.
x1
4. Verifique o visor:
O forno começa a funcionar durante 5 minutos a 800 W e depois durante 16 minutos a 240 W.
2. Gire o botão TEMPORIZADOR/PESO até 0.3 aparecer.
3. Prima o botão START/+30.
x1
4. Verifique o visor:
Quando é necessário efectuar algo (ex.: virar os alimentos), o forno deixa de funcionar, ouvindo-se o som de uma campainha e o visor começa a piscar com a indicação do tempo que falta para concluir a cozedura. Para continuar com o cozinhado, prima o botão START/+30. No final, do tempo de COZEDURA AUTOMÁTICA, o programa pára automaticamente. A campainha toca e o símbolo de cozedura começa a piscar. Após um minuto e um “bip” de alerta, a hora do dia surge no visor.
Descongelação Automática
Alimento Simbolo
Carne/peixe/aves Pão
Exemplo: Para descongelar 0,2 kg pão.
1. Selecione o menu requerido pressionando duas vezes a tecla DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA.
x2
2. Gire o botão TEMPORIZADOR/PESO até 0.2 aparecer.
3. Prima o botão START/+30.
x1
4. Verifique o visor:
Quando é necessário efectuar algo (ex.: virar os alimentos), o forno deixa de funcionar, ouvindo­se o som de uma campainha e o visor começa a piscar com a indicação do tempo que falta para concluir a cozedura. Para continuar com o cozinhado, prima o botão START/+30. No final do tempo de DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA, o programa pára automaticamente. A campainha toca e o símbolo de cozedura começa a piscar. Após um minuto e um “bip” de alerta, a hora do dia surge no visor.
PORTUGUÊS
15
www.electrolux.com
16
GRÁFICOS DE PROGRAMAS
TABELAS COZEDURA AUTOMÁTICA OU DESCONGELAÇÃO AUTOMÁTICA
Cozedura automática
Bebidas (Chá/Café)
Peso (unidade de Aumento)/ Utensilios
1-4 chávenas 1 chávena = 200 ml
Botão Procedimento
• Coloque a chávena perto do bordo do prato rotativo.
x1
Batatas cozidas e batatas assadas corn casca
0,1-0,8 kg (100 g) Tigela e tampa
Batatas Cozidas Descasque as batatas e corte-as em pedaços iguais. Batatas Assadas com Pele Escolha batatas de
x2
tamanho semelhante e lave-as.
• Coloque as batatas cozidas ou batatas assadas com pele num recipiente.
• Adicione a água necessária (por 100 g), cerca de 2 colheres de sopa e uma pitada de sal.
• Tape com uma tampa.
• Quando ouvir o sinal sonoro, mexa e volte a tapar.
• Depois de cozinhar, deixe repousar durante cerca de 2 minutos.
Legumes congelados
0,1-0,6 kg (100 g) Tigela e tampa
• Adicione 1 colher de sopa de água por cada 100 g e sal a gosto (no caso de cogumelos, não é
x3
necessário juntar água).
• Tape com uma tampa.
• Quando ouvir o sinal sonoro, mexa e volte a tapar.
• Depois de cozinhar, deixe repousar durante cerca de 2 minutos.
Se os legumes congelados estiverem muito compactados, cozinhe manualmente.
Legumes frescos
0,1-0,6 kg (100 g) Tigela e tampa
• Corte em pequenos pedaços, por ex.: tiras, cubos ou fatias.
x4
• Adicione 1 colher de sopa de água por cada 100 g e sal a gosto (no caso de cogumelos, não é necessário juntar água).
• Tape com uma tampa.
• Quando ouvir o sinal sonoro, mexa e volte a tapar.
• Depois de cozinhar, deixe repousar durante cerca de 2 minutos.
Refeições (preparadas congeladas)
0,3-1,0 kg (100 g) Tigela e tampa
• Transfira a refeição para um recipiente próprio para microondas.
x5
• Adicione algum líquido se recomendado pelo fabricante.
• Tape com uma tampa.
• Cozinhe sem tapar, caso sejam essas as instruções do fabricante.
• Quando ouvir o sinal sonoro, mexa e volte a tapar.
• Depois de cozinhar, deixe repousar durante cerca de 2 minutos.
Filetes de peixe com molho
0,4-1,2 kg* (100 g) Recipiente para gratinados com película para
• Consulte a receita “Filetes de peixe com molho” na página 18.
x6
* Peso total dos ingredientes.
microondas
Os alimentos refrigerados são cozinhados a partir de 5 oC, enquanto os alimentos congelados são cozinhados a partir de -18
o
C.
PORTUGUÊS
17
Descongelação automática
Peso (unidade de Aumento)/
Botão Procedimento
Utensilios
Carne/peixe/aves
0,2-0,8 kg (100 g) Recipiente
• Coloque os alimentos num recipiente no prato centro aves do prato giratório.
x1
• Quando ouvir o sinal sonoro, vire os alimentos, redistribua e separe-os. Proteja
(Peixe inteiro, postas de peixe, filetes de peixe, coxas de frango, peito de frango, carne picada, bife, costeletas, hambúrgueres, salsichas)
com pequenas quantidades de folha de alumínio os pontos quentes (extremidades dos alimentos que estão mais expostas à descongelação).
• Depois de descongelar, envolva os alimentos em folha de alumínio durante 15-45 minutos, até os mesmos estarem totalmente descongelados.
• Carne Picada: Quando ouvir o sinal sonoro, vire. Se possível, retire as partes já descongeladas.
Não adequado para aves inteiras.
Pão
0,1-1,0 kg (100 g) Recipiente
• Coloque num recipiente no centro do prato giratório. Para uma quantidade igual a 1,0 kg,
x2
coloque directamente no prato giratório.
• Quando ouvir o sinal sonoro, vire, redistribua e retire as fatias já descongeladas.
• Depois de descongelar, cubra com folha de alumínio e deixe repousar durante 5-15 minutos, até estarem totalmente descongeladas.
Os alimentos refrigerados são cozinhados a partir de 5 oC, enquanto os alimentos congelados são cozinhados a partir de -18
o
C.
• Introduza apenas o peso dos alimentos. Não inclua o peso do recipiente.
• Para alimentos que pesem mais ou menos do que os pesos/quantidades indicados na tabela de cozedura, utilize os programas manuais.
• A temperatura final varia de acordo com a temperatura inicial dos alimentos. Verifique se os alimentos estão quentes depois da cozedura.
• Sempre que for necessário efectuar alguma operação durante a cozedura (ex.: voltar os alimentos), o forno pára e ouve-se um sinal sonoro, sendo que o tempo de cozedura restante assim como qualquer outro indicador começam a piscar no visor. Para continuar a cozedura prima o botão START/+30.
• A utilização nos modos Micro, pode provocar a activação da ventoinha de arrefecimento.
Descongelação automática
• Os bifes e costeletas devem ser congelados numa única camada.
• A carne picada deve ser congelada numa camada fina.
• Depois de voltar os alimentos, proteja as porções já descongeladas com pedaços de folha de alumínio.
• Depois de descongelada, a carne das aves deve ser cozinhada de imediato.
www.electrolux.com
18
RECEITAS PARA COZEDURA AUTOMÁTICA
Filetes de peixe com picante
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 140 g 280 g 420 g tomate de conserva
(escorrido) 40 g 80 g 120 g milho 4 g 8 g 12 g molho picante 12 g 24 g 36 g cebola (finamente
picada) 1 chá 1-2 chá 2-3 chá vinagre de vinho tinto
mostarda, tomilho, o
pimenta de Caiena 200 g 400 g 600 g filetes de peixe
sal
Filetes de peixe com molho de caril
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 200 g 400 g 600 g filetes de peixe
sal 40 g 80 g 120 g banana (às fatias) 160 g 320 g 480 g molho de caril já
preparado
1. Misture os ingredientes para o molho.
2. Coloque os filetes de peixe temperados com sal (ex.: filete de Redfish) num recipiente para gratinado com as extremidades viradas para o centro.
3. Espalhe o molho sobre os filetes.
4. Tape com película para microondas e cozinhe no programa COZEDURA AUTOMÁTICA, “Filetes de peixe com Molho”.
5. Após a cozedura, deixe repousar durante cerca de 2 minutos.
1. Coloque os filetes de peixe num prato redondo para gratinado com as extremidades viradas para o centro e tempere com sal.
2. Espalhe a banana e o molho de caril já preparado sobre os filetes.
3. Tape com película para microondas e cozinhe no programa COZEDURA AUTOMÁTICA, “Filetes de peixe com Molho”.
4. Após a cozedura, deixe repousar durante cerca de 2 minutos.
NÍVEL DE POTÊNCIA REDUZIDA
Importante!
Se cozinhar os alimentos para além do tempo normal a 800 W, a potência do forno irá diminuir automaticamente para evitar um sobre-
Modo de Cozedura Tempo Normal Potência Reduzida
Microondas 800 W 20 minutos Microondas 560 W
aquecimento. (A potência do microondas será reduzida para 560 W.) Depois de uma pausa de 90 segundos, pode voltar a definir a potência para 800 W.
Loading...
+ 42 hidden pages