AEG EM220 User Manual

Page 1
Cateira AROMOMA es
esoso A ututomomomoata
c
Fotos y dibujos ilustrativos
Fotos e desenhos ilustrativos
69500234 REV 03
: : DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO : :
Manual do usuário
Por favor, leia todas as instruções relacionadas ao seu produto e guarde este manual para sua referência futura.
Siga todas as advertências e instruções descritas neste manual para melhor utilizar seu produto e obter melhores resultados.
Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas con su producto y guarde este manual para su referencia futura.
Siga todas las advertencias e instrucciones descritas en este manual para utilizar mejor su producto y obtener mejores resultados.
Electrolux do Brasil S.A.
Manual del usuario
Rua Senador Accioly Filho, 1321 CEP 81310.000 Curitiba-PR Brasil www.electrolux.com.br SAC - 0xx 41 3340-4321
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
Texto • Design : : www.id-art.com.br : :
Page 2
Anotaciones
Português
O design que foi feito pensando em você!
Você se lembra da última vez que abriu um presente que o fez dizer: “Uau! Como foi que você adivinhou? Era exatamente o que eu queria!”? Esse é o tipo de sentimento que os designers da Electrolux procuram despertar em todos os que escolhem ou usam os nossos produtos.
Nós dedicamos muito tempo, utilizamos muito conhecimento e pensamos muito para criar o tipo de produto que os nossos consumidores realmente precisam e desejam. Esse tipo de cuidado, pensado para você, signifi ca inovar com refl exão. Não é apenas design pelo design. É design para o consumidor.
Para nós, signifi ca criar produtos mais fáceis de usar e que tornam as tarefas mais agradáveis, permitindo que os nossos consumidores experimentem o que há de mais valioso no século XXI: o bem-estar.
Nossa intenção é tornar esse bem-estar acessível para mais pessoas, com maior freqüência no cotidiano e em todo o mundo.
Portanto, quando dizemos que estamos pensando em você, é exatamente isso que queremos dizer.
Saiba mais sobre o que fazemos pensando em você no site:
www.electrolux.com.br
Índice
Leitura do manual: uma atitude natural do consumidor consciente
Ao ler este manual, você está diante de um direito e de uma atitude responsável: conhecer as instruções de uso do produto evita sérios danos ao usuário, diminui acidentes domésticos e permite a você utilizar melhor a tecnologia do produto, obtendo um retorno inteligente do investimento feito.
2
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
Informações de segurança
Especifi cações técnicas
Conheça sua AROMA Automatic
Cuidados antes de utilizar
Utilizando sua AROMA Automatic
Limpeza e manutenção
Solucionando problemas
Meio ambiente
Serviço de Atendimento ao Consumidor
Español
27 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Page 3
Español
Anotaciones
Informações de segurança
A Electrolux mostra a você como aumentar a vida útil da cafeteira e evitar acidentes domésticos.
Este produto não deve ser manuseado por crianças ou pessoas não capacitadas a fazê-lo. Antes de ligar o produto à tomada, verifi que se a tensão da rede é a mesma da etiqueta de identifi cação, que está localizada na parte de baixo do mesmo. Nunca utilize o produto se:
• o cabo de energia apresentar danos.
• o corpo do produto apresentar danos. Ocorrendo danos ao cabo elétrico, este deverá ser substituído somente pelo Serviço Autorizado Electrolux, de forma a não oferecer riscos ao usuário nem ao produto. Desconecte o produto da tomada sempre que o mesmo não estiver em uso. O produto e os acessórios aquecem durante a operação. Use somente os botões e alavancas designados. Deixe o produto esfriar antes da limpeza ou armazenagem. O cabo de energia não deve ficar em contato com partes quentes do produto. Não remova o suporte do fi ltro durante o processo de infusão, pois o produto está pressurizado. Há risco de queimaduras. Quando a função de vapor for utilizada pode haver escoamento de água do filtro de infusão. PERIGO! A água está quente, há risco de queimadura. Ao apertar o botão de água quente, ocorre a saída de jato de água quente. Cuidado ao utilizar a água quente. PERIGO! A água está quente, há risco de queimadura. Não mergulhe o produto em água ou qualquer outro líquido. Não exceda o volume de enchimento máximo como indicado no produto. Encha o reservatório de água somente com água fria, nunca encha com água mineral, leite ou outros líquidos. Não utilize o produto com o reservatório de água vazio. Não utilize o produto sem a grade ou a bandeja de escoamento. Este produto é destinado somente para uso doméstico. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados por uso incorreto ou impróprio.
Português
26
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
Cafeteira AROMA Espresso Automatic •
3
Page 4
Português
* A Electrolux recomenda o cumprimento dos procedimentos descritos neste manual para que não haja riscos ao usuário nem danos ao produto. * Lembre-se: não seguir as orientações pode levar à perda da garantia. * Para a sua segurança e comodidade, apenas os profi ssionais treinados pela Electrolux estão autorizados a consertar a cafeteira.
Especifi cações técnicas
Tecnologia e design compõem as características da AROMA Automatic
Produto AROMA Automatic
Modelo EM220 Cor Prata Antigo Tensão (V~) 127 220 Potência Máxima (W) 1250 1250 Frequência (Hz) 50/60 Pressão de funcionamento (bar) 15 Peso líquido (kg) 4,81
Medio ambiente
En búsqueda de un planeta mejor para todos, Electrolux y usted tienen una sociedad natural en pro del medio ambiente.
Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos que consuman menos recursos naturales, como agua y energía, que generen menos ruido y sean fabricados con materiales reciclables, colaborando con la preservación del medio ambiente.
A pesar que su producto fue fabricado dentro de las más altas normas de calidad y seguridad, llegará un día en que deberá ser sustituido por uno nuevo. En este momento, usted deberá buscar informaciones junto al sector de limpieza de su ciudad sobre la mejor forma de desecharlo. Practicando esta colecta selectiva usted contribuirá para reducir el volumen diario de residuos enviados a los depósitos de basura, disminuir la extracción de nuevos recursos naturales, ayudar en la limpieza urbana y promover la salud pública y la generación de empleos directos e indirectos, además de actuar para la mejoría de la calidad de vida local y global, entre otros benefi cios.
Política ambiental Electrolux
“Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del concepto de desarrollo sustentable, de forma que nuestros productos, servicios y manufactura tengan el menor impacto para la sociedad.”
4
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
Servicio de Atención al Consumidor
Atención a los derechos y a las dudas del consumidor, Electrolux tiene un equipo especializado para orientarlo sobre los productos.
Cuando vaya a contactar el Servicio de Atención al Consumidor tenga en manos:
• Código de Identifi cación del producto;
• Factura de compra;
• Dirección y teléfono para contacto.
Español
25 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Page 5
Síntoma Causa Solución
Se forma poca espuma al vapo­rizar la leche.
El fl ujo de agua está encima de lo normal.
La cafetera se apaga durante su funcionamiento.
La leche no presenta buena calidad.
La boquilla de vapor está entupida.
El café molido utilizado es muy fi no.
Hay poca cantidad de café molido en el fi ltro.
El fusible de seguridad está actuando.
Siempre use leche desnatada fresca y fria.
Limpie la boquilla de vapor.
Utilice café molido con mólido medio a grueso.
Cersiórese que haya la cantidad adecuada de café molido en el fi ltro.
La cafetera está equipada con un fusible de temperatura que la protege contra supercalentamiento. El fusible de temperatura interrumpe la operación de la cafetera, si esta funciona por tiempo prolongado o si se acaba el agua del depósito.
Conheça sua AROMA Automatic
Design inteligente facilita o trabalho doméstico do consumidor Electrolux.
Botão ligar/desligar (ON/OFF) Luz indicadora de energia Botão para 1 xícara Botão para 2 xícaras Botão de água quente Botão de vapor Descanso de xícaras Reservatório de água Bico de vapor/água quente Caixa de fi ltros Cabo de alimentação com plugue
Cabeçote de infusão Grelha de escoamento Bandeja de escoamento Porta-fi ltro Protetor de dedos Filtro para 1 xícara Filtro para 2 xícaras Filtro para porções pré-embaladas Indicador do nível da bandeja Colher dosadora e compactador
Português
Ambas luces de los botones 1 y 2 tazas están parpadeando
Todas las luces indicadoras están parpadeando
Español
24
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
El depósito está sin agua.
Vapor / agua caliente fueron usado durante mucho tiempo.
Cersiórese que el depósito de agua esté lleno y encajado perfectamente..
Apriete el botón prender/apagar para que la luz indicadora de energía se apague. Despues de 30 segundos, prenda nuevamente la cafetera.
Apague el producto, espere 5 minutos y vuelva a prenderla. Si las luces continuan parpadeando, entre en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor.
Cafeteira AROMA Espresso Automatic •
5
Page 6
Português
Cuidados antes de utilizar
A Electrolux mostra, passo-a-passo, o que você deve fazer antes de usar sua AROMA Automatic.
• Posicione o produto sobre uma superfície plana e encha o reservatório com água fria. (O produto não deve ser utilizado com o reservatório vazio!)
• Conecte o produto à tomada e aperte o botão LIGAR (Fig 1).
• Posicione um recipiente sobre a grade de escoamento (Fig 2).
• Aguarde até a luz indicadora de energia fi car constante. Sem inserir o porta-fi ltro, pressione o botão para 2 xícaras. Repita este processo 4 vezes. O intuito deste processo é a passagem do conteúdo de um reservatório de água através do produto para lavar o sistema de aquecimento.
Síntoma Causa Solución
No hay pro­ducción de expresso
No hay agua en el depósito.
El porta fi ltro no está bien encajado.
La fución “infusión” (Botón para 1 o 2 tazas)
Cersiórese que el deposito de agua esté lleno y encajado correctamente.
Cersiórese que el porta fi ltro fue correctamente instalado.
Cersiórese que el botón fue presionado.
no está seleccionada. El café molido está muy
compactado.
No presionar el polvo del café en el fi ltro.
El fi ltro está entupido. Limpie el fi ltro y utilice
solamente polvo de café de mólido médio a grueso.
El expresso no es hecho como debería.
Hay poca cantidad de café molido en el fi ltro.
El café molido no presenta buena calidad.
Cersiórese que haya la cantidad adecuada de café molido en el fi ltro.
Utilice siempre café molido fresco.
Utilizando sua AROMA Automatic
A Electrolux ensina como utilizar o seu produto.
Preparando seu café expresso:
1. Encha o reservatório com água fria. Conecte o produto à tomada e aperte o botão ligar/ desligar. O produto está pronto para o uso assim que a luz indicadora de energia fi car constante (Fig 1).
6
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
El café molido no está debidamente
Presione levemente el polvo en el fi ltro.
compactado en el fi ltro. El fi ltro está entupido. Limpie el fi ltro de infusión y
utilice solamente polvo de café de mólido medio a grueso.
Español
23 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Page 7
Solucionando problemas
Electrolux enseña al consumidor como identifi car, en casa, algunos problemas que puedan interfeir en el desempeño del producto.
En caso que su cafetera presente algún problema de funcionamiento, verifi que en el siguiente cuadro de probables causas, las soluciones posibles. Si no mejora el funcionamiento, consulte el Servicio Autorizado Electrolux.
Síntoma Causa Solución
La temperatura del café está muy baja.
La velocidad del fl ujo disminuyó de forma notable.
La cafetera está fria. Ejecutar el precalentamiento
de la cafetera realizando un proceso de infusión utilizando fi ltro y porta fi ltro, solo que sin colocar café.
La taza utilizada está fria.
Ejecutar el precalentamiento manteniendo aproximadamente la mitad de la capacidad de la taza con agua caliente durante algunos segundos, hasta que la misma se quede sensiblemente tibia al toque.
El café molido está muy compactado.
No presionar demasiado el café molido en el fi ltro.
2. Escolha o fi ltro para uma ou duas xícaras (Fig 2), empurre o protetor de dedos para trás e coloque o fi ltro no porta-fi ltro. Encha o fi ltro com café moído (uma colher para um expresso simples, duas colheres para um duplo). Utilize o compactador no outro lado da colher para comprimir ligeiramente o café moído.
Obs: Utilizar somente café de moagem média à grossa.
3. Introduza o porta-fi ltro na posição correta. Posicione uma ou duas xícaras sobre a grade de escoamento. Quando luz indicadora de energia estiver acesa e constante, pressione o botão para 1 ou 2 xícaras. O café expresso começa a fl uir através da saída de café (Fig 3).
4. Depois da infusão, remova o porta-fi ltro. Para isso, gire-o para a esquerda e tire-o para fora do cabeçote de infusão. Empurre o protetor de dedos para a frente e remova as borras de café usadas do fi ltro. Em seguida, retire-o do porta-fi ltro e limpe-o com água. Seque-o com um pano antes de colocá-lo novamente na caixa de fi ltros (Fig 4).
Programar a quantidade de café
Português
El café está transbordando del porta fi ltro.
Español
22
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
El café está molido muy fi no.
El porta fi ltro no está bien encajado.
Hay presencia de café molido en la orilla del fi ltro.
Utilizar polvo de café con un molido más grueso.
Cersiórese que el porta fi ltro fue correctamente instalado conforme la orientación contenida en este manual.
Gire un poco más el porta fi ltro hasta que se trave completamente.
Remueva el café molido que se quedó en el borde del fi ltro.
Esta cafeteira possui a opção de programar a quantidade de café desejada, mantendo esta programação até que seja novamente alterada. Para isso, quando pressionar o botão para 1 ou 2 xícaras, (A-B Fig 5) mantenha-o pressionado até a luz indicadora do botão começar a piscar. Quando for atingida a quantidade desejada, pressione novamente o botão para parar o fl uxo. Para obter a quantidade programada na próxima vez, pressione apenas 1 vez o botão.
Cafeteira AROMA Espresso Automatic •
7
Page 8
Português
Utilizando a função vapor/água quente:
1. Conecte o produto à tomada e aperte o botão ligar/ desligar (fi g 1). O produto está pronto para o uso assim que a luz indicadora de energia fi car constante.
Obs: O vapor pode ser utilizado para fazer espuma em leite ou aquecer líquidos.
2. Aperte o botão de vapor e aguarde até a luz do indicadora de vapor parar de piscar e fi car constante (Fig 2).
3. Mergulhe o bico de vapor num recipiente resistente ao calor contendo leite ou o líquido que se deseja aquecer. O bico não deve tocar o fundo do recipiente (Fig 3).
4. Pressione novamente o botão de vapor. Com movimentos circulares do recipiente, mantenha o bico de vapor mergulhado até atingir a quantidade desejada de espuma de leite. Para parar o vapor, pressione novamente o botão de vapor.
5. Coloque um recipiente debaixo do bico de vapor e repita o passo 2 e pressione o botão de vapor. Mantenha o vapor por alguns segundos, e então, pressione novamente o botão de vapor para parar o vapor. Deste modo, removem-se quaisquer resíduos de água quente/leite do bico de vapor (Fig 4).
Limpieza y mantenimiento
Pequeños cuidados y poco tiempo bastan para mantener la limpieza y la conservación de su cafetera.
• Apague el producto y déjelo enfriarse. Limpie las superfi cies externas con un paño húmedo. Limpie los agujeros obstruidos del fi ltro y el soporte del fi ltro con un alfi nete o cepillo fi no (Fig 1).
• Cuando el indicador de nivel esté visible sobre la rejilla de goteamiento, retire la rejilla y la bandeja. Vacie y enjuague la bandeja de goteamiento. Enjuague la bandeja y la rejilla con un paño antes de encajarlas nuevamente (Fig 2). Por motivos de higiene, recomendamos que esto sea realizado regularmente, aunque el indicador de nivel no esté visible sobre la rejilla de goteamiento.
• Suelte la boquilla de vapor y lave en agua corriente. Limpie el tubo pequeño con un paño (Fig 3). Remueva el depósito de agua y enjuague en agua corriente. Limpie el depósito con un paño para remover la suciedad.
• Después de algún tiempo de uso, el fl ujo de café puede disminuir, debido a que el fi ltro está obstruido por residuos de café.
• Si el fi ltro está tapado, limpielo separando las placas con una moneda, debidamente limpia, en sentido izquierdo como se muestra en la fi gura 4.
Atenção: o bico de vapor está quente! Deixe esfriar e, em seguida, limpe o bico de vapor com um pano.
6. Para água quente, coloque uma xícara debaixo do bico de vapor e pressione o botão de água quente. Sairá água quente do bico. Pressione novamente o botão de água quente quando atingir a quantidade desejada.
8
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
• Para montar el conjunto nuevamente, coloque el fi ltro sobre la base alineando los resaltos con el encaje del fi ltro (fi g. 5). Con la misma moneda girela
en sentido horário hasta trabar.
resalto
encaje del
fi ltro
Español
21 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Page 9
Utilizando la función vapor/agua caliente:
1. Conecte el producto al tomacorriente y apriete el botón prender/apagar. El producto está listo para el uso cuando la luz indicadora de energía se prenda.
Obs: El vapor puede ser utilizado para hacer espuma en la
leche o calentar líquidos.
2. Apriete el botón de vapor y espere hasta que la luz indicadora de vapor pare de parpadear y se quede prendida (Fig 2).
3. Sumerja la boquilla de vapor en un recipiente resistente al calor conteniendo de leche o líquido que se desea calentar. La boquilla no debe tocar el fondo del recipiente (Fig 3).
4. Presione nuevamente el botón de vapor. Con movimientos circulares del recipiente, mantenga la boquilla de vapor sumerjida hasta alcanzar la cantidad deseada de espuma de leche. Para el vapor, presione nuevamente el botón de vapor.
5. Coloque un recipiente debajo de la boquilla de vapor y repita el paso 2 y presione el botón de vapor. Mantenga el vapor por algunos segundos y, entonces, presione nuevamente el botón de vapor para parar el vapor. De esta forma, remueva cualquier residuo de agua caliente/leche de la boquilla de vapor (Fig 4).
Limpeza e manutenção
Pequenos cuidados e pouco tempo bastam para a limpeza e a conservação da sua cafeteira expresso.
• Desligue o produto e deixe-o esfriar. Limpe as superfícies externas com um pano úmido. Limpe os orifícios obstruídos do fi ltro e o suporte do fi ltro com um alfi nete ou escova fi na (Fig 1).
• Quando o indicador de nível estiver visível sobre a grade de escoamento, retire a grade e a bandeja. Esvazie e enxágue a bandeja de escoamento. Enxugue a bandeja e a grade com um pano antes de encaixá-las novamente (Fig 2). Por motivos higiênicos, recomendamos que isto seja feito regularmente, mesmo se indicador de nível não estiver visível sobre a grade de escoamento.
• Solte o bico de vapor e lave em água corrente. Limpe o tubo pequeno com um pano (Fig 3). Remova o reservatório de água e enxágue em
água corrente. Limpe o reservatório com um pano para remover o visco.
• Depois de algum tempo de uso, o fl uxo de café poderá reduzir devido ao entupimento com a borra de café.
Português
Atención: ¡la boquilla de vapor está caliente! Deje enfriar y enseguida limpie la boquilla de vapor con un paño.
6. Para agua caliente, coloque una taza debajo de la boquilla
Español
de vapor y presione el botón de agua caliente. Saldrá agua caliente de la boquilla. Presione nuevamente el botón de agua caliente cuando alcanze la cantidad deseada.
20
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
• Se o fi ltro estiver entupido limpe-o separando as placas com uma moeda, devidamente limpa, girando-a no sentido anti-horário, como mostra na fi g.4.
• Para montar o conjunto novamente, encaixe o fi ltro sobre a base alinhando os ressaltos com o encaixe do fi ltro (fi g.5). Com a mesma moeda, gire-a em
sentido horário até travar.
ressalto
encaixe do
fi ltro
Cafeteira AROMA Espresso Automatic •
9
Page 10
Português
Solucionando problemas
A Electrolux ensina ao consumidor como identifi car, em casa, alguns problemas que possam interferir no desempenho do produto
Caso sua cafeteira apresente algum problema de funcionamento, verifi que a seguir no quadro de prováveis causas, as soluções possíveis. Não
melhorando o funcionamento, consulte o Serviço Autorizado Electrolux.
Sintoma Causa Solução
A temperatura do café está muito baixa.
A velocidade do fl uxo de café diminuiu de forma notável.
O café está transbordando do porta-fi ltro.
A cafeteira está fria. Executar o pré-aquecimento
da cafeteira realizando um processo de infusão utilizando fi ltro e porta-fi ltro, porém sem adição de café.
A xícara utilizada está fria.
Executar o pré-aquecimento mantendo aproximadamente a metade da capacidade da xícara com água quente durante alguns segundos, até que a mesma fi que sensivelmente morna ao toque.
O pó de café está muito compactado.
A moagem do pó de café está muito fi na.
O porta-fi ltro não está bem encaixado.
Não pressionar demais o pó de café no fi ltro.
Utilizar pó de café com moagem média à grossa.
Certifi que-se que o porta-fi ltro foi corretamente instalado conforme orientação contida neste manual.
Gire mais um pouco o porta-fi ltro até o completo travamento.
2. Escoja el fi ltro para una o dos tazas (Fig 2), empuje el protector de dedos para atrás y coloque el fi ltro en el porta fi ltro. Llene el fi ltro con café molido (una cucharada para un expresso simple, dos cucharadas para un doble). Utilice el compactador en el otro lado de la cuchara para comprimir ligeramente el café molido.
Obs: Utilizar solamente café de molido médio a grueso.
3. Introduzca el porta fi ltro en la posición correcta. Coloque una o dos tazas sobre la rejilla de goteamiento. Cuando la luz indicadora de energía esté prendida y constante, presione el botón para 1 o 2 tazas. El café expresso comienza a fl uir a través de la salida de café (Fig 3).
4. Después de la infusión, remueva el porta fi ltro. Para esto, gírelo para la izquierda y tírelo para fuera del cabezal de infusión. Empuje el protector de dedos para el frente y remueva los restos de café usado del fi ltro. Enseguida, retírelo del porta fi ltro y límpielo con agua. Séquelo con un paño antes de colocarlo nuevamente en la caja de fi ltros (Fig 4).
Programar la cantidad de café
Esta cafetera tiene la opción de programar la cantidad de café deseado, manteniendo esta programación hasta que sea nuevamente alterada. Para esto, cuando presione el botón para 1 o 2 tazas (A-B, Fig 5), mantenga presionado hasta que la luz indicadora del botón comienze a parpadear. Cuando fuera alcanzada la cantidad deseada, presione nuevamente el botón para parar el fl ujo. Para obtener la cantidad programada en la próxima vez, presione apenas una vez el botón.
Español
Há presença de pó de café na borda do fi ltro.
10
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
Remova o pó de café que fi cou retido na borda do fi ltro.
19 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Page 11
Cuidados antes de utilizar
Electrolux le muestra paso a paso, lo que usted debe hacer antes de usar su AROMA Automatic.
• Coloque el producto sobre una superfi cie plana y llene el depósito con agua fria. (El producto no debe ser utilizado con el depósito vacio)
• Conecte el producto en el tomacorriente y apriete el botón aprender/apagar (Fig1).
• Coloque un recipiente sobre la rejilla de goteamiento (Fig 2).
• Espere hasta que la luz indicadora de energía se prenda. Sin colocar el porta fi ltro, presione el botón para 2 tazas. Repita este proceso 4 veces. La intención de este proceso es el paso del contenido del depósito de agua a través del producto para lavar el sistema de calentamiento.
Sintoma Causa Solução
Não há produção de expresso.
Não há água no reservatório.
Certifi que-se que o reservatório de água está cheio e encaixado corretamente.
O porta-fi ltro não está bem encaixado.
A função “infusão” (Botão para 1 ou 2
Certifi que-se que o porta-fi ltro foi corretamente instalado.
Certifi que-se que o botão
foi pressionado. xícaras) não está selecionada.
O pó de café está muito compactado.
Não pressionar demais o pó
de café no fi ltro.
O fi ltro está entupido. Limpe o fi ltro e utilize somente
pó de café de moagem média
à grossa.
O expresso não é produ­zido
Há pouca quantidade de pó de café no fi ltro.
Certifi que-se que há pó de
café na quantidade adequada
no fi ltro.
como deveria.
Português
Utilizando su AROMA Automatic
Electrolux enseña como utilizar su producto.
Preparando su café expresso:
Español
18
1. Llene el depósito con agua fria. Conecte el producto en el tomacorriente y apriete el botón prender/apagar. El producto está listo para su uso, cuando la luz indicadora de energía se quede prendida (Fig1).
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
O pó de café não apresenta boa qualidade.
O pó de café não está devidamente
Utilize sempre pó de café fresco.
Pressione levemente o pó no fi ltro.
compactado no fi ltro.
O fi ltro está entupido. Limpe o fi ltro de infusão e
utilize somente pó de café de moagem média à grossa.
Cafeteira AROMA Espresso Automatic •
11
Page 12
Sintoma Causa Solução
Português
Forma-se pouca espuma ao vaporizar o leite.
O fl uxo de água está acima do normal.
A cafeteira desliga duran­te a operação.
O leite não apresenta boa qualidade.
O bico de vapor está entupido.
O pó de café utilizado é muito fi no.
Há pouca quantidade de pó de café no fi ltro.
O fusível de segurança está atuando.
Sempre use leite desnatado fresco e frio.
Limpe o bico de vapor.
Utilizar pó de café com moagem média à grossa.
Certifi que-se que há pó de café na quantidade adequada no fi ltro.
A cafeteira é equipada com um fusível de temperatura que a protege contra superaquecimento. O fusível de temperatura interrompe a operação da cafeteira se esta funcionar por tempo prolongado ou se acabar a água do reservatório.
Conozca su AROMA Automatic
Design inteligente facilita el trabajo doméstico del consumidor Electrolux.
Botón ON–OFF (encendido/apagado) Indicador luminoso de energía Botón para 1 taza Botón para 2 tazas Botón de agua caliente Botón de vapor Descanso para tazas Depósito de agua Boquilla de vapor/agua caliente Compartimiento del fi ltro Cable eléctrico con enchufe
Cabezal infusionador Rejilla de goteo Bandeja de goteo Porta fi ltro Protector de dedos Filtro para 1 taza Filtro para 2 tazas Filtro para dosis preparadas Indicador del nivel de la bandeja Cucharilla de medición y compactador
Ambas as luzes dos botões para
O reservatório está sem
água. 1 e 2 xícaras estão piscando.
Todas as luzes indicadoras
Vapor / água quente foi
usado por muito tempo. estão piscando
12
• Cafeteira AROMA Espresso Automatic
Certifi que-se que o reservatório de água está cheio e encaixado corretamente.
Aperte o botão ligar/desligar para que a luz indicadora de energia se apague. Após 30 segundos, ligue novamente a cafeteira.
Desligue o produto, aguarde 5 minutos e volte a ligá-la. Se as luzes continuam a piscar, contacte o Serviço de Atendimento ao Consumidor.
Español
17 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Page 13
* Electrolux recomienda se cumplan los procedimientos descritos en este manual para que no haya riesgos al usuario, ni daños al producto. * Recuerde: no seguir las indicaciones puede llevar a la perdida de la garantía. * Para su seguridad y comodidad, solo los profesionales entrenados por Electrolux están autorizados para arreglar la cafetera.
Especifi caciones técnicas
Tecnologia y design componen las características de la Cafetera AROMA
Producto AROMA Automatic
Modelo EM220 Color Acero Antiguo Tensión (V~) 127 220 Potencia Máxima (W) 1250 1250 Frecuencia (Hz) 50/60 Presión de funcionamiento (bar) 15 Peso líquido (kg) 4,81
Meio ambiente
Na busca de um planeta melhor para todos, a Electrolux e você têm uma parceria natural em prol do meio ambiente.
A Electrolux tem o compromisso de oferecer produtos que consumam menos recursos naturais, como água e energia, que gerem menos ruído e sejam fabricados com materiais recicláveis, colaborando com a preservação do meio ambiente.
Apesar de seu produto ser fabricado dentro dos mais altos padrões de qualidade e segurança, vai chegar um dia em que deverá ser substituído por um novo. Nesse momento, você deverá procurar informações junto ao departamento de limpeza da sua cidade sobre a melhor forma de descartá-lo. Praticando esta coleta seletiva você contribuirá para reduzir o volume diário de resíduos enviados a aterros, diminuir a extração de novos recursos naturais, ajudar na limpeza urbana e promover a saúde pública e a geração de empregos diretos e indiretos, além de atuar para a melhoria da qualidade de vida local e global, entre outros benefícios.
Política ambiental Electrolux
“É nossa intenção conduzir as ações da empresa dentro do conceito de desenvolvimento sustentável, de forma que nossos produtos, serviços e manufatura tenham o menor impacto para a sociedade.”
Português
* Para Argentina: Tensión: 220-240V~; Frecuencia: 50/60Hz ; Potencia 1250W
Español
16
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
Serviço de Atendimento ao Consumidor
Atenta aos direitos e as dúvidas do consumidor, a Electrolux tem uma equipe especializada para orientá-lo sobre os produtos.
Ao acessar o SAC tenha em mãos:
• Código de Identifi cação do produto;
• Nota fi scal de compra;
• Seu endereço, CEP e telefone para contato.
SAC: 0xx41 3340-4321
Cafeteira AROMA Espresso Automatic •
13
Page 14
Español
¡El diseño que fue creado pensando en usted!
¿Usted recuerda la última vez en que abrió un regalo que lo hizo decir: “¡Uau! ¿Cómo fue que has adivinado? ¡Era exactamente lo que yo quería!”? Este es el tipo de sentimiento que los diseñadores de Electrolux buscan despertar en todos los que eligen o utilizan nuestros productos.
Dedicamos mucho tiempo, utilizamos mucho conocimiento y pensamos mucho para crear el producto que nuestros consumidores realmente necesitan y
Para nosotros, signifi ca crear productos más fáciles de utilizar y que hacen las tareas más agradables, permitiendo que nuestros consumidores prueben lo más valioso en el siglo XXI: el bien-estar.
Nuestra intención es tornar este bien­estar accesible para más personas, con mayor frecuencia en lo cotidiano y en todo el mundo.
Por lo tanto, cuando decimos que estamos pensando en usted, es exactamente eso que queremos decir.
desean. Este tipo de cuidado, pensado en usted, signifi ca innovar con refl exión. No es solo diseño por el diseño. Es diseño para el consumidor.
Sepa más de lo que pensamos para usted en la página web:
www.electrolux.com
Índice
Lectura del manual: Una actitud natural del consumidor consciente
Al leer este manual, usted está delante de un derecho y de una actitud responsable: conocer las instrucciones de uso del producto evita serios daños al usuario, disminuye accidentes domésticos y le permite utilizar mejor la tecnología del producto, obteniendo un retorno inteligente de la inversión realizada.
Servicio de Atención al Consumidor
Informaciones de seguridad
Especifi caciones Técnicas
Conozca su AROMA Automatic
Cuidados antes de utilizar
Utilizando su AROMA Automatic
Limpieza y mantenimiento
Solucionando problemas
Medio ambiente
Informaciones de seguridad
Electrolux le muestra como aumentar la vida útil de su cafetera y evitar accidentes domésticos.
Este producto no debe ser manipulado por niños o personas que no estén capacitadas para hacerlo. Antes de conectar el producto en el tomacorriente, verifi que si la tensión de la red es la misma que la etiqueta de identifi cación que está localizada en la parte de abajo del mismo. Nunca utilice el producto si:
• el cable de energía presenta daños.
• el cuerpo del producto presenta daños. Ocurriendo daños al cable eléctrico, este deberá ser substituido solamente por el Servicio Autorizado Electrolux, para evitar riesgos y daños al usuario y al producto. Desconecte el producto del tomacorriente siempre que el mismo no esté en uso. El producto y los accesorios se calientan durante la operación. Use solamente los botones y palancas designados. Deje que el producto se enfrie antes de la limpieza o almacenaje. El cable de energía no debe estar en contacto con las partes calientes del producto. No remueva el soporte del fi ltro durante el proceso de evaporización, ya que el producto está con presión. Hay riesgos de quemaduras. Cuando la función de vapor es utilizada puede haber goteamiento de agua del fi ltro de evaporización. PELIGRO! El agua está caliente, hay riesgos de quemaduras. Al apretar el botón de agua caliente, comienz a salir el chorro de agua caliente. Cuidado al utilizar el agua caliente. PELIGRO! El agua está caliente, hay riesgos de quemaduras. No sumerja el producto en agua o cualquier otro líquido. No exceda la cantidad de agua máximo como esta indicado en los productos. Llene el depósito de agua solamente con agua fria, nunca lo llene con agua mineral, leche u otros líquidos. No utilice el producto con el depósito de agua vacio. No utilice el producto sin la rejilla o la bandeja de goteamiento. Este produto es destinado solamente para uso doméstico. El fabricante no se responsabiliza por cualquier daño causado por uso incorrecto o impropio.
Español
14
• Cafetera AROMA Espresso Automatic
15 Cafetera AROMA Espresso Automatic •
Loading...