Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket
választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint
sok örömet okoz majd Önnek. Az Electrolux célja,
hogy minőségi termékek széles választékát kínálja,
amely kényelmesebbé teszi az Ön életét. Az útmutató
borítóján néhány példát is talál erre. Kérjük, szánjon
rá néhány percet, és tanulmányozza át ezt az
útmutatót, hogy élvezhesse az új készülék előnyeit.
Mi annyit ígérhetünk, hogy ez a készülék könnyű
kezelhetősége révén meg fogja könnyíteni
mindennapjait. Sok szerencsét!
3
4
Figyelmeztetések
Tartsa a Használati útmutatót mindig
elérhető helyen, hogy bármikor a
rendelkezésére álljon. Ha a készüléket
eladja, vagy elajándékozza, akkor a
Használati útmutatót is adja át az új
tulajdonosnak, hogy ő is tisztában
legyen a készülék biztonságos és
rendeltetésszerű használatával.
Ezek a figyelmeztetések az Ön és
környezete biztonságát szolgálják.
• Ellenőrizze, hogy a lakhelyén lévő
gázellátás (a gáz fajtája és nyomása)
és a készülék beállítása
megegyezik-e.
• A készülék beszabályozási adatai az
adattáblán találhatók.
• A készülék nem csatlakoztatható
égéstermékeket elvezető
szerkezethez. A készülék
elhelyezését és csatlakoztatását az
érvényes szabályok figyelembe
vételével kell elvégezni. Különösen
fontos a szellőzésre vonatkozó
előírások betartása.
• A készüléket kizárólag 230 V 50 Hz-
es névleges feszültségű elektromos
hálózatra szabad csatlakoztatni.
• Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy
a hálózati feszültség megegyezik-e
az adattáblán feltüntetett értékkel.
• A készüléket kizárólag felnőttek által
történő használatra tervezték.
Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne
játsszanak a készülékkel.
• A készüléket az átvételkor azonnal
csomagolja ki. Ellenőrizze, hogy
nincs-e rajta valamilyen sérülés. Ha
bármilyen sérülést észlel, írásban
azonnal jelezze a szállítónak.
- Távolítson el minden tartozékot a
sütőből.
- Távolítson el minden zárószalagot
és címkét a készülékről.
- A tartozékokat a használat előtt
mosogassa el.
- A sütőt max. fokozaton kb. 45
percig fűtse fel. Az első felfűtést
nyitott ablaknál végezze, mivel ez
füstképződéssel járhat.
• A gáztűzhely használata hőt és
párát termel abban a helyiségben,
ahol üzemeltetik. Gondoskodjon a
helyiség természetes, vagy
mesterséges szellőztetéséről.
• A készülék tartós és intenzív
használata szükségessé teszi, hogy
az ablak nyitásával, vagy az egyéb
szellőztető berendezéssel további
levegőellátás legyen biztosítható.
• Ha a tűzhely mellett más
elektromos készüléket is használ,
akkor ügyelni kell arra, hogy a
csatlakozó vezeték ne érhessen
hozzá a tűzhely forró felületeihez,
illetve a sütő ajtajához.
• Olajban vagy zsírban történő sütést
(chips, stb.) felügyelet mellett
végezzen, mert a zsiradék könnyen
meggyulladhat.
• Ne használjon az égőkön instabil,
deformált edényeket, hogy a
felborulást és a kifutást
elkerülhesse.
• Soha ne húzza a készüléket az ajtó
fogantyújánál megfogva. A sütő
tartozékain kívül csak hőálló
edényeket használjon.
• Ne helyezzen a készülékre
tisztítószereket, éghető anyagokat.
5
• Ne helyezzen a nyitott sütőajtóra:
- nehéz tárgyakat és
- ne engedje, hogy a gyerekek
felmásszanak, vagy ráüljenek a
nyitott ajtóra.
• A grill serpenyő a használat során
nagyon felforrósodik, ezért a
kivételéhez mindig kesztyűt
használjon.
• A sütő alját ne fedje le alumínium
fóliával, mert a keletkező hőtorlódás
károsítja a fenékzománcot.
• A kezelő gombok károsodásának az
elkerülése érdekében üzem közben
ne nyitogassa az ajtót, majd várja
meg, amíg a készülék lehűl.
• Az égő lángjának egyenletesnek kell
lennie. Kerülje a huzatot. Ha a láng
nem egyenletes, akkor tisztítsa meg
az égőfejet. Ha a jelenség továbbra
is fennáll, akkor forduljon a
szervizhez.
• A gáztűzhely használata után mindig
ellenőrizze, hogy a szabályzó
gombok kikapcsolt (Off) állapotban
vannak-e.
• Sütéskor, főzéskor ne tegyen
semmilyen ruhát, fóliát, stb. a
főzőfelületre.
• A készülék bekötése előtt
ellenőriztetni kell a csatlakozó
gázcsövet.
• Soha ne használjon gázpalackos
csatlakoztatást zárt helyiségben.
• Ne engedje, hogy a tűzhely
használatakor a gyerekek a
készülék közelében legyenek és
megérinthessék a forró felületeket,
edényeket.
Ne engedje, hogy a gyerekek
•
játsszanak a kezelő gombokkal.
Működési és higiéniai okok
miatt a készüléket mindig tisztán
kell tartani, hogy elkerülhetők
legyenek a kellemetlen..szagok.
• A készüléket minden használat után
meg kell tisztítani, hogy a megfelelő
működés biztosítható legyen.
• Tilos gőztisztítót, vagy
nagynyomású mosót használni a
készülék tisztításához.
Elhelyezés
• A készülék bekötését csak arra
feljogosított szakember végezheti.
• Amennyiben a készülék
működtetéséhez a lakás elektromos
hálózatában változtatásra van
szükség, azt kizárólag arra illetékes
elektromos szakember végezheti el.
• Minden tisztítási és ápolási munka
előtt a készüléket le kell választani
az elektromos hálózatról.
• A meghibásodott készülék javítását,
beleértve a csatlakozó vezeték
cseréjét is, csak a jótállási jegyben
kijelölt szerviz végezheti.
• Az illetéktelen beavatkozás komoly
veszélyt jelent a felhasználóra.
• Az elhelyezés és üzembe helyezés
előtt feltétlenül el kell olvasni a
használati útmutatót.
• Köszönjük a figyelmét.
A biztonsági, üzembe helyezési és
üzemeltetési szabályok megsértése
miatt bekövetkező károkért a gyártó
semmilyen felelősséget nem vállal.
Szigorúan tartsa be a tisztításra és
ápolásra vonatkozó tudnivalókat.
6
Környezetvédelem
Minden
-szimbólummal megjelölt
anyag újrafeldolgozható. Az
újrafeldolgozható anyagok begyűjtő
helye felöl a helyi környezetvédelmi
hatóságok adnak felvilágosítást.
A meghibásodott készülék javítását,
beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét
is, csak a jótállási jegyben kijelölt
szervizek végezhetik.
A javítás során csak a gyártó által
jóváhagyott alkatrész építhető be a
készülékbe.
A terméken vagy a csomagoláson
található
szimbólum azt jelzi, hogy
a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Ehelyett a terméket el kell
szállítani az elektromos és elektronikai
készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék
helyes hulladékba helyezéséről, segít
megelőzni azokat, a környezetre és az
emberi egészségre gyakorolt
potenciális kedvezőtlen
következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem
megfelelő hulladékkezelése okozhatna.
Ha részletesebb tájékoztatásra van
szüksége a termék újrahasznosítására
vonatkozóan, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a
háztartási hulladékok kezelését végző
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a
terméket vásárolta.
Tartalomjegyzék
Az üzembe helyezőnek szóló tudnivalók
Műszaki jellemzők
Üzembe helyezés
Elhelyezés
Elektromos csatlakoztatás
Gázcsatlakoztatás
Átállítás különböző típusú gázokhoz
A használónak szóló tudnivalók
Használat és ápolás
A sütő első használata előtt
Elektromos sütő
- Sütő funkció szabályzó gomb
- Hőfokszabályzó gomb
Hagyományos sütés
Grillezés
Konvekciós sütés
Időkapcsoló
A főzőfelület használata
Tisztítás és ápolás
Sütőtéri izzócsere
Mit kell tenni, ha …
Jótállási feltételek
Vevőszolgálat
7
8
9
9
10
11
13
15
16
17
17
17
19
18
20
21
22
25
27
28
29
29
ogyan olvassa a Használati útmutatót?
H
A Használati útmutatóban szereplő
szimbólumok jelentése:
Biztonsági tudnivalók
A működés leírása lépésről lépésre
Tanácsok és javaslatok
Környezetvédelmi tudnivalók
8
Az üzembe helyezőnek szóló tudnivalók
Műszaki adatok
a háztartási villamos sütők energiafelhasználásának ismérveiről való tájékoztatásról
szóló 87/2003. (Xll.16.) GKM rendelet alapján.
Gyártó védjegye ELECTROLUX
Forgalmazó Electrolux Lehel Kft.
Típusazonosító EKk513501W
Magasság (mm)
Szélesség (mm)
Mélység (mm)
Energiahatékonysági osztály A
Energiafogyasztás
Fűtési funkciók:
– Hagyományos felfűtés
– Hőlégkeverés
A sütőtér hasznos térfogata
A sütő mérete
Normál sütési idő min
– Hagyományos felfűtés
– Hőlégkeverés
A sütő tartozékai Sütő elemek
Zajszint 45,7 dB(A)
Energiafelhasználás készenléti üzemmódban 1 Wh
A legnagyobb tepsi mérete 1200 cm
Főzőfelület
Jobb első égő
Jobb hátsó égő
Bal első égő
Bal hátsó égő
Gyújtás
Tartozékok Sütőrács
Ez a készülék megfelel az alábbi EEC direktíváknak:
93/68 ; 73/23 (kisfeszültségi irányelv) és a kapcsolódó módosítások,
89/336, 90/31, 93/68 (EMC direktíva) és a kapcsolódó módosítások,
90/396 (gázkészülék direktíva) 93/68 általános direktíva) és a kapcsolódó módosítások.
1312/07
1312BN3736
FAB: 22001
Kat. II 2HS 3B/P (25,30 mbar)
HU
Háztartási Készülékek,
1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 87.
855
500
600
kWh / ciklus
0,87
0,79
45 l
közepes
47
39
– Alsó fűtőbetét
– Felső fűtőbetét
– Grill fűtőbetét
Konvekciós ventilátor
Sütővilágítás
Percszámláló
Tisztítás
2
Méret (mm)
Normál teljesítményű
Normál teljesítményű
Rapid
Kis teljesítményű
Beépített
900 W
1000 W
1900 W
35 W
Lámpa 25W, típus: E14
mechanikus
kézi
Hőterhelés (W)
2000 W
2000 W
3000 W
1030 W
0,6 W
Üzembe helyezés
A készülék és környezete biztonsága
érdekében minden csatlakoztatást csak
arra feljogosított szakember végezhet,
az érvényes előírások és szabványok
betartásával.
A készülék beépítését az érvényes
szabvány előírása szerint kell elvégezni
(EN60.335-2.6). A tűzhely nem lehet
magasabban, mint a főzőfelület.
A beépítéskor ügyelni kell arra, hogy a
szakember számára minden könnyen
elérhető legyen.
Csatlakoztatás előtt ellenőrizni kell, hogy
a helyi elektromos hálózat és az adattábla
elektromos adatai (feszültség, frekvencia)
megegyeznek-e.
A készüléket földelni kell.
Elhelyezés
Ez a készülék „Y osztályú” a környező
felületekkel szembeni hőállóság
szempontjából. Ez azt jelenti, hogy a
szomszédos bútorok, vagy a fal
magassága nem haladhatja meg a
készülék magasságát.
A tűzhelyet konyhában,
étkező/konyhában kell elhelyezni és
semmilyen körülmények között sem
nedves helyen (fürdőszoba,
mosókonyha, stb.).
Az éghető anyagoktól - a tűzhely felső
élétől számítva - minimum 69 cm-es
távolságot kell.tartani.
9
A gázcsatlakoztatás előtt ellenőrizni kell,
hogy a készülék beszabályozása (gáz
típusa, nyomása) azonos-e a
készüléken jelölttel.
Tilos ezt a készüléket kéményhez
csatlakoztatni. Az üzembe helyezést és
csatlakoztatást az érvényes előírások
figyelembe vételével kell elvégezni.
Különös figyelmet kell fordítani a
helyiség megfelelő szellőzésére.
A készülék beszabályozási adatai az
adattáblán találhtók.
Csatlakoztatás a gázhálózatra
Ellenőrizze, hogy a helyi gázhálózat
alkalmas-e a készülék
csatlakoztatására. Ha igen, akkor:
•Ellenőrizze minden csatlakozás
szorosságát.
• Építsen be egy gázelzárót elérhető
és látható helyen a készülék elé.
69cm
61 cm
69cm
15 cm
61 cm
A készüléket hőálló padlózatra kell
állítani.
10
Vízszintbe állítás
A készülék alján elöl és hátul kis
állítható lábak vannak.
Az állítható lábak segítségével a
készülék magassága, illetve a talaj
egyenetlensége korrigálható.
Segítségével a környező bútorhoz
igazíthatja a készüléket. A vízszintbe
állítás az edények stabilitását is
szolgálja.
Elektromos csatlakoztatás
A tűzhely beépítésével kapcsolatos
elektromos munkát, beleértve a
hálózatra történő csatlakoztatást is,
csak arra feljogosított elektromos
szakember végezheti el, az érvényes
előírások betartásával.
EZT A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL!
A gyártó minden felelősséget elhárít
magától, ha bármilyen meghibásodás,
illetve káresemény a vonatkozó
előírások figyelmen kívül hagyása miatt
következik be.
A készüléket 230 V / 50 Hz-es
feszültségre tervezték.
A csatlakozó kábel típusának HO5 RR-F
típusúnak kell lennie.
Bekapcsolás előtt ellenőrizni kell, hogy
a hálózat névleges feszültsége és az
adattáblán szereplő megegyezik-e.
Ha a csatlakozó vezeték megsérül,
akkor azt egy másikra kell kicserélni. A
cserét kizárólag a jótállási jegyben
megjelölt szerviz végezheti el.
A tűzhely fix bekötéssel is
csatlakoztatható az elektromos
hálózatra, az alábbi séma szerint:
L1 N(L2)
BARNA
KÉK
230V ~
Ilyen esetben egy minimum 3 mm-es
érintkezőtávolsággal rendelkező
leválasztó kapcsolót kell a készülék és
a hálózat közé beépíteni.
A kapcsolónak a tűzhelytől számított 2
m-en belül kell lennie, és a készülék
elhelyezése után is biztosítani kell a
kapcsoló könnyű elérhetőségét.
A zöld-sárga földelő vezeték a
kapcsolónál nem szakítható meg.
FIGYELEM: A földelő vezetéknek 2 cmrel hosszabbnak kell lennie a másik két
érnél.
ZÖLD-SÁRGA
A csatlakozó vezeték sehol nem
kerülhet érintkezésbe a készülék forró
felületével. Az elvezetésnél vegye
figyelembe az alábbi képet
a flexibilis cső
csatlakozása
elektromos
vezeték
A csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy:
•A biztosíték és az elektromos hálózat
terhelhetősége megfelel-e az
adattáblán feltüntetett adatoknak.
Gázcsatlakoztatás
szabványnak megfelelően kell
elvégezni. A készülék, mielőtt a gyárat
elhagyta volna, próbának lett alávetve
és beállítva olyan típusú gázra, amelyet
a készüléken feltüntettünk. Győződjünk
meg arról, hogy a tűzhelyünket tápláló
gáz azonos típusú legyen a táblán
feltüntetettel.
Ellenkező esetben az „ÁTÁLLÍTÁS
KÜLÖNFÉLE GÁZTÍPUSOKHOZ" című
fejezetben jelzett utasítások alapján
végeztessünk el minden műveletet.
Abban az esetben, ha a gáz nyomása
eltérő (vagy változó) az előírotthoz képest,
szükségszerű a megfelelő
nyomásszabályozó felszerelése a bevezető
csövezetékre. Csak az előírt normáknak
megfelelő nyomásszabályozók használata
engedélyezett.
• A csatlakozó aljzat, vagy a
leválasztó kapcsoló a készülék
beépítése után is könnyen elérhető
helyen van-e.
Hogyan végezze a csatlakoztatást?
• Csavarja ki és vegye le a készülék
hátoldali védő burkolatát.
• Csatlakoztassa a készülék
csatlakozó vezetékét a tűzhelyen
lévő terminálhoz.
• Rögzítse a vezetéket egy
kapoccsal.
• Győződjön meg arról, hogy a
terminálhoz való csatlakoztatás illik
az elektromos hálózathoz.
Szerelje vissza a készülék hátoldali
védő burkolatát
A gázbekötést az érvényben levő
Bekötés merev csővel
A nagyobb biztonság érdekében
tanácsos merev csövekkel (pl. réz),
elvégezni a gázbekötést, oly módon, hogy
semmiféle megterhelésnek ne legyen
kitéve a készülék. A bekötőcső
csatlakozása a készülékhez G 1/2",
baloldalon hátul.
Bekötés nem fém jellegű hajlékony
csővel (PB gáz esetén)
Ha a bekötés az egész szakaszon
könnyen ellenőrizhető, akkor az
érvényben levő szabványnak megfelelő
hajlékony csövet is fel lehet használni.
A hajlékony csövet a csatlakozó
csonkhoz kell rögzíteni szilárd módon
biztonsági gyűrűk segítségével, ez
utóbbiak szabványosak legyenek.
A gázbekötés módját és a
hajlékonycső vezetését a mellékelt
ábrán feltüntetett módon végezzük.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.